《三峡》翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

比较阅读:
文章第一段写山,第二段写水,这样安排 的目的是什么? 写山的特点,为写水设置了条件或为下文 作铺垫,山高水的落差大,水速自然急速。
比较阅读:
作者从哪些方面描写三峡自然景观? 作者是从“山”、“水”两方面描写描写 三峡自然景观的。先写“山”后写“水”。 写“山”,突出连绵不断,遮天蔽日的特 点;写“水”,描绘出不同季节的不同景 象。
重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分, 不见曦月。 2、文中用“ 重岩叠嶂,隐天蔽日 描绘了山形的挺拔险峻, ”
用“ 林寒涧肃,常有高猿长啸 写尽了深秋的凄婉幽美。

4.示例:各位旅客,欢迎你们来三峡观 光。七百里三峡,雄奇险拔,清幽秀丽, 四季美景,风格迥异。夏季水涨,江流汹 涌;春冬之时,潭水碧绿,清波回旋,怪 柏凌峰,瀑布飞悬;秋景凄寒,猿鸣哀转。 走进三峡人家,品尝金黄蜜桔;登上三峡 大坝,感受磅礴气势。多情的三峡风光, 热情的三峡人民,欢迎各位常游此地。(3 分,三峡风光介绍2分,时代变化1分。如 语言不简洁连贯,不生动优美,酌情扣分)
常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
连 延 续 长
空荡的 山谷里
回 声
消 失
翻译句子:常有一些高处的猿猴拉长 了声音鸣叫,叫声连续不断,非常凄 凉怪异,空旷的山谷里传来猿啼的回 声,悲哀婉转,很长时间才消失。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!
所以
古郡名
这里不是 确数 三声:几声
你读准了吗
quē
zhà ng
xiāng xī
阙处

重岩叠嶂
sù tuān
襄陵 曦月
御风
长啸
xià o
沿溯
zhǔ
素湍
jià n
绝山 献
飞漱
shù
yǎn
属引

你掌握了吗?
1、自三峡七百里中 2、自非亭午夜分 3、沿溯阻绝 4、哀转久绝 5、 绝(山献) 6、略无阙处 7、至于夏水襄陵 8、沿溯阻绝 9、飞漱其间 10、或王命急宣 11、虽乘奔御风 12、不以疾也 13、良多趣味 14、属引凄异 在 如果 断 消失 极(高) 通“缺”, 中断 上 顺流而下 冲荡 有时 即使 飞奔的马 快 实在,的确 接连不断
第一层:写三峡两岸的山。
七百里————————山长

略无阙处———————山多
重、叠、隐藏—————山陡、高峻
自非——侧面写山高峻, 暗示江面狭窄
——铺垫——夏水的迅猛
至于夏水襄陵,沿 溯 阻 绝。
到 上 山 顺流 逆流 陵 而下 而上 断
翻译句子:到了夏天水涨,江水漫上 山陵,顺流而下和逆流而上的船都被 阻隔断了。
6、作者描写了春冬之时的八种景物是
素湍、绿潭、回清、倒影、 绝巘、怪柏、悬泉、瀑布。
7、作者写了春冬之时八种景物的 特点和给予作者的感受是: 清荣峻茂,良多趣味。 8、三峡夏季江水的特点是: 夏水襄陵,沿溯阻绝。虽乘奔 御风,不以疾也。
9、写出了三峡山水画卷色彩的句子。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒 影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布, 飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
文章写三峡春冬景色时,既描写了
“ 素湍绿潭,回清倒影 ”的静景, 也 悬泉瀑布,飞漱其间 描写了“ 的动 景,动静结合,相得益彰。

理解课文,回答问题
1、结合文章内容,用一句话概括 三峡的景色特点: 雄奇险峻,清幽秀丽。
2、文末以渔歌作结有什么作用? 进一步突出三峡山高水长的特点, 同时渲染三峡秋天萧瑟凄清的气 氛。
早晨的阳光, 这里指太阳
这个句子的正确理解:自非亭午,不见曦; 自非夜分,不见月。 翻译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳 和月亮。
原文: 自三峡七百里中,两岸连山, 略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。 自非亭午 夜分,不见曦月。
译文:
在三峡七百里当中,两岸都是相连的高山, 没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁, 把天空和太阳都遮蔽了。如果不是正午和半 夜,就看不见太阳和月亮。 。
凶险
朝发白帝、暮到江陵、千二 百里—— 迅疾 虽乘奔御风,不以疾也—— ———— 对比
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
白 急 色 流 的 水
深 水
翻译句子:到了春天和冬天的时候, 白色的急流,碧绿的深潭,回旋着清 波,倒映出各种景物的影子。
绝巘多生怪柏 极(高) 山峰
翻译句子:极高的山峰上长着许多奇 形怪状的古柏,
总结:修辞——互文
互文——两个(三个)语句内容相互揉杂, 彼此隐含,理解时,要上下文并成一句。
如:重岩叠嶂—— 重叠岩嶂
隐天蔽日—— 隐蔽天日 林寒涧肃—— 林涧寒肃
比较下列各题的相同点和不同点
1、三峡夏季江水的特点是:
夏水襄陵,沿溯阻绝。虽乘奔御风,不以 疾也 2、写三峡夏水暴涨(凶险)的句子。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 3、写夏水迅疾的句子。 有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百 里,虽乘奔御风,不以疾也。
这一层急转之下,文气由上一层的紧张激 烈变得轻松晓畅,向人们展示了一幅有动 有静,色彩斑谰的山水画卷。
俯视: 素湍绿潭,回清倒影 春冬 仰视: 绝(山献)多生怪柏---飞漱其间 景色 色彩: 白浪、绿潭、青山、花草
一字一景: 清、荣、峻、茂
每至晴初霜旦,林寒涧肃, 早晨 寂静
翻译句子:在秋天,每到初晴的时 候,或下降的早晨,树林山涧里显 出一片清凉和寂静,
悬泉瀑布,飞漱其间,
冲荡
翻译句子:在山峰之间,常有悬泉瀑 布飞流冲荡。
清荣峻茂,良多趣味。
实在
翻译句子:水清、树荣、山高、草盛, 实在是趣味无穷。
原文: 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒 影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞 漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
译文: 到了春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿 的深潭,回旋着清波,倒映出各种景物的影 子。极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏, 在山峰之间,常有悬泉瀑布飞流冲荡,水清、 树荣、山高、草盛,实在是趣味无穷。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,
有时
宣布
城名
今湖北 荆州市
翻译句子:如有皇帝的命令要紧急传 达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就 到了江陵。
其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

即 使
奔驰的 快马
不如
翻译句子:这中间相距一千二百多里, 即使是骑着奔驰的快马,驾着疾风, 也不如它(船)快啊。
原文: 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王 命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。
比较阅读: 作者是如何从不同的季节景象来描写江 水的特点的? 答:夏天,写了因水大而形成的险阻和 江流的迅急,突出江水凶险和疾速的特点。 春冬之时,水退潭清,景色秀丽,突出了 三峡春冬景色的清丽的奇秀,秋季的景色 清冷寂静,水枯空气寒冷,以高猿哀鸣衬 托深秋的凄清,渲染了秋天的萧瑟气氛。
比较:
1、写山高的句子是:
译文: 到了夏天水涨,江水漫上山陵,顺流而下 和逆流而上的船都被阻隔断了。如有皇帝的 命令要紧急传达,有时早晨从白帝城出发, 傍晚就到了江陵。这中间相距一千二百多里, 即使是骑着奔驰的快马,驾着疾风,也不如 它(船)快啊。
这一层写水,顺上层山势的高峻,江面的 狭窄之势先写最盛的夏水
夏水
襄陵、阻绝————
三郦 道 元 峡
百度文库
三峡位于长江中游,西起四川奉节白帝城,东至 湖北宜昌南津关,主要景区:瞿塘峡、巫峡、西陵峡。 三峡群峰夹峙,悬崖千丈,风光雄伟壮丽,风景如画。
三峡之首------
瞿塘峡
幽深秀丽的------
巫峡
滩多水急的------
西陵峡
本文的作者是 郦道元 ,他是 北魏 (朝 代) 地理学家 、 散文家 ,本文选自 《 水经注 》,这是一部地理学专著。三 峡是西陵峡 、 巫峡 、瞿塘峡的 总称。
比较测验题: 写景状物要抓住特征。课文写三峡四时风光, 为什么从“山”写起?而写“水”又是按照 什么顺序来写的?这样安排有什么好处?
因为“峡”的意思就是两山夹水的地 方,有山才有“峡”,所以从山写起。写 水是按照水势由涨到落的顺序来安排的, 先写夏水襄陵,再写春冬之时的素湍绿潭 和悬泉瀑布,最后写秋天山涧的水枯,先 写夏水的凶险、迅疾,可以突出三峡夏水 最盛的特点,给人留下深刻的印象。
这一层写水,顺上层山势的高峻,江面的 狭窄之势先写最盛的夏水
襄陵、阻绝————
凶险
夏水
朝发白帝、暮到江陵、千二百里—— 迅疾
虽乘奔御风,不以疾也—————— 对比
课后练习(一)
课文写三峡四时风光,为什么从”山 “写起?为什么不按春夏秋冬的顺序来 写? ——因为”峡”的意思就是两山夹水的 地方,有山才有“峡”,所以从山写起。 三峡的水又是最有特色的,所以接着写 水。写水先写夏水,后写春冬之水。因 为夏水最盛,最为凶险,迅疾,最有特 点。最后写三峡之秋的悲凉气氛。这体 现了“写景状物要抓特征”。
测验题指导
原文:则素湍绿潭,回清倒影。
译文:白色的急流,碧绿的深水,回旋着 清波,映出了(山石林木的)倒影。 译文:白色的急流,回旋着清波;碧绿的 深潭,映出了(山石林木的)倒影。 比较:自非亭午夜分,不见曦月。 这个句子的正确理解:自非亭午,不见曦; 自非夜分,不见月。 翻译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳 和月亮。
用原文回答
1、文中侧面写山之高的句子是: 自非亭午夜分,不见曦月。 2、文中侧面写出夏日江流湍急的 句子是: 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到 江陵,其间千二百里,虽乘奔御风, 不以疾也。
3、写三峡全景的句子是:
两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂, 隐天蔽日
4、写两岸连山的句子是:
两岸连山,略无阙处。
5、写山高的句子是: 重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭 午夜分,不见曦月。
总结:修辞——互文
互文——两个(三个)语句内容相互揉杂, 彼此隐含,理解时,要上下文并成一句。
如:重岩叠嶂—— 重叠岩嶂
隐天蔽日—— 隐蔽天日 林寒涧肃—— 林涧寒肃
课后练习(一)
课文写三峡四时风光,为什么从”山 “写起?为什么不按春夏秋冬的顺序来 写? ——因为”峡”的意思就是两山夹水的 地方,有山才有“峡”,所以从山写起。 三峡的水又是最有特色的,所以接着写 水。写水先写夏水,后写春冬之水。因 为夏水最盛,最为凶险,迅疾,最有特 点。最后写三峡之秋的悲凉气氛。这体 现了“写景状物要抓特征”。
这一层和上一层欢快明朗的气氛形成了鲜明的对 照。到处笼罩着悲寂、凄凉的气氛。用渔歌作结, “泪沾裳”把自然景物与人的思想感情融为一体, 侧面表现了三峡渔民船夫的悲惨生活。
秋景
三峡秋景:悲寂、凄凉(对比)
当地渔歌:渔民船夫的悲惨生 活 (联想)
总结:文章的思路
先写七百里山势—(山高江窄)
接着写夏水迅猛(江水暴涨) 继写春冬美景(风平浪静)
末写寒秋肃杀(水枯谷空)。
本文的中心是:
通过描写三峡的雄伟山势和四季景色, 表达了祖国山水风光的热爱,寄予了 对劳动人民的同情。。
总结:写作特点:描写动静结合
从全文看: 山——— 静
夏水——
春冬景色—— 萧瑟之秋——

静中微动
静中微动
从部分看:第三层
——素湍、回清 动 静 ——绿潭、倒影
静 ——多生怪柏 动 ———悬泉瀑布、飞漱其间
翻译句子:所以打渔的人唱道:“巴 东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
原文: 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿 长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三 声泪沾裳!”
译文: 在秋天,每到初晴的时候,或下降的早晨,树 林山涧里显出一片清凉和寂静,常有一些高处 的猿猴拉长了声音鸣叫,叫声连续不断,非常 凄凉怪异,空旷的山谷里传来猿啼的回声,悲 哀婉转,很长时间才消失。 所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣 三声泪沾裳
翻译并理解课文
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 在
毫无同“缺” 空缺
翻译句子:在三峡七百里当中,两岸 都是相连的高山,没有中断的地方。
重岩叠嶂,隐天蔽日,
直立像屏障 的山峰。
翻译句子:层层的悬崖,排排的峭壁, 把天空和太阳都遮蔽了。
自 非 亭午 夜分,不见曦月。
如 不 果 是
正 午
半 夜
相关文档
最新文档