英国首相卡梅伦演讲稿

合集下载

英国首相卡梅伦2023年新年英语演讲稿

英国首相卡梅伦2023年新年英语演讲稿

英国首相卡梅伦2023年新年英语演讲稿Ladies and gentlemen,Firstly, I would like to wish you all a very Happy New Year. As we stand here on the brink of 2023, it is a time for reflection and renewal. It is also a time to look ahead to what lies before us and to set our sights on a brighter future for our great nation.Over the past year, we have faced many challenges as a country. The COVID-19 pandemic has tested us in ways we never thought possible. But I am proud to say that we have faced these challenges head-on, with resilience and determination. Our scientists have developed vaccines at an unprecedented pace, our healthcare workers have shown unwavering dedication, and our citizens have come together to support one another in times of need. This is the true spirit of the United Kingdom.But we cannot rest on our laurels. There is still much work to be done. We must continue to fight against the virus, to protect our people and to rebuild our economy. We must invest in our healthcare system, in our education system, and in our infrastructure. We must ensure that no one is left behind as we recover from this crisis. Together, we can build a stronger, fairer society for all.2023 will also be a pivotal year for our country on the international stage. As we forge a new path outside of the European Union, we must seize the opportunities that lie before us. We will negotiate new trade agreements, strengthen our relationships with allies, and promote British values across the globe. We will be a force for good in the world, leading the way in tackling issues such as climate change, poverty, and inequality. This is our chance to show the world what the United Kingdom is made of.But as we look to the future, we must also remember our past. We must honor the countless men and women who have sacrificed so much to make our country what it is today. From the soldiers who have fought for our freedom, to the healthcare workers who have cared for us, to the entrepreneurs who have driven our economy forward, we owe them a debt of gratitude. It is their legacy that we must carry forward into the future.So let us enter 2023 with optimism and determination. Let us come together as one nation, united in purpose and vision. Let us build a brighter future for ourselves and for generations to come. I believe in the strength of the British people, and I know that together, we can achieve greatness.Thank you, and Happy New Year.。

英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文

英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文

英国首相卡梅伦修补破碎社会演讲稿英文全文PM's speech on the fightback after the riots Monday 15 August 2011Prime Minister David Cameron has delivered a speech in Oxfordshire on the fightback following the riots and looting last week.英国首相卡梅伦15日表示,骚乱事件凸显出英国社会已经“破碎”的现状,而自己政治日程的首要任务就是修补这个“破碎的社会”。

卡梅伦是在牛津郡发表演讲时做出上述表态的。

他否认此次持续数天的骚乱因种族冲突及政府财政削减措施所致,而将骚乱原因归结于骚乱制造者自身性格及他们成长的环境等。

卡梅伦在演讲中谴责“不负责任、自私、孩子失去父亲、学校纪律缺失、不劳而获、享有权利却不履行职责”等社会现象,认为“溃烂几十年的社会问题已经在我们面前炸开”。

卡梅伦承诺,政府将重新评估教育、福利、文化、社会公平等政府职能,以修复已经“破碎”社会。

此外,警方已经彻底改革工作方式,安排更多警察离开办公室到街道巡逻。

截至目前,于本月6日始于伦敦、蔓延至英国多个城市并持续数天的骚乱已经导致近3000人被捕,数百人面临指控。

以下是英国首相卡梅伦演讲英文全文:It is time for our country to take stock.Last week we saw some of the most sickening acts on our streets.I‟ll never forget talking to Maurice Reeves, whose family had run the Reeves furniture store in Croydon for generations.This was an 80 year old man who had seen the business he had loved, that his family had built up for generations, simply destroyed.A hundred years of hard work, burned to the ground in a few hours.But last week we didn‟t just see the worst of the British people; we saw the best of them too.The ones who called themselves riotwombles and headed down to the hardware stores to pick up brooms and start the clean-up.The people who linked arms together to stand and defend their homes, their businesses.The policemen and women and fire officers who worked long, hard shifts, sleeping in corridors then going out again to put their life on the line.Everywhere I‟ve been this past w eek, in Salford, Manchester, Birmingham, Croydon, people of every background, colour and religion have shared the same moral outrage and hurt for our country.Because this is Britain.This is a great country of good people.Those thugs we saw last week do not represent us, nor do they represent our young people – and they will not drag us down.Why this happenedBut now that the fires have been put out and the smoke has cleared, the question hangs in the air: …Why? How could this happen on our streets and in our country?‟Of course, we mustn‟t oversimplify.There were different things going on in different parts of the country.In Tottenham some of the anger was directed at the police.In Salford there was some organised crime, a calculated attack on the forces of order.But what we know for sure is that in large parts of the country this was just pure criminality.So as we begin the necessary processes of inquiry, investigation, listening and learning: let‟s be clear.These riots were not about race: the perpetrators and the victims were white, black and Asian.These riots were not about government cuts: they were directed at high street stores, not Parliament.And these riots were not about poverty: that insults the millions of people who, whatever the hardship, would never dream of making others suffer like this.No, this was about behaviour……people showing indifference to right and wrong……people with a twisted moral code……people with a complete absence of self-restraint.Politicians and behaviourNo w I know as soon as I use words like …behaviour‟ and …moral‟ people will say – what gives politicians the right to lecture us?Of course we‟re not perfect.But politicians shying away from speaking the truth about behaviour, about morality……this has actually helped to cause the social problems we see around us.We have been too unwilling for too long to talk about what is right and what is wrong.We have too often avoided saying what needs to be said – about everything from marriage to welfare to common courtesy.Sometimes the reasons for that are noble –we don‟t want to insult or hurt people.Sometimes they‟re ideological –we don‟t feel it‟s the job of the state to try and pass judgement on people‟s behaviour or engineer personal morality.And some times they‟re just human –we‟re not perfect beings ourselves and we don‟t want to look like hypocrites.So you can‟t say that marriage and commitment are good things – for fear of alienating single mothers.You don‟t deal properly with children who repeat edly fail in school –because you‟re worried about being accused of stigmatising them.You‟re wary of talking about those who have never worked and never want to work – in case you‟re charged with not getting it, being middle class and out of touch.In this risk-free ground of moral neutrality there are no bad choices, just different lifestyles.People aren‟t the architects of their own problems, they are victims of circumstance.…Live and let live‟ becomes …do what you please.‟Well actually, what last week has shown is that this moral neutrality, this relativism –it‟s not going to cut it any more.One of the biggest lessons of these riots is that we‟ve got to talk honestly about behaviour and then act – because bad behaviour has literally arrived on peopl e‟s doorsteps.And we can‟t shy away from the truth anymore.Broken society agendaSo this must be a wake-up call for our country.Social problems that have been festering for decades have exploded in our face.Now, just as people last week wanted criminals robustly confronted on our street, so they want to see these social problems taken on and defeated.Our security fightback must be matched by a social fightback.We must fight back against the attitudes and assumptions that have brought parts of our society to this shocking state.We know what‟s gone wrong: the question is, do we have the determination to put it right?Do we have the determination to confront the slow-motion moral collapse that has taken place in parts of our country these past few generations?Irresponsibility. Selfishness. Behaving as if your choices have no consequences.Children without fathers. Schools without discipline. Reward without effort.Crime without punishment. Rights without responsibilities. Communities without control.Some of the worst aspects of human nature tolerated, indulged – sometimes even incentivised – by a state and its agencies that in parts have become literally de-moralised.So do we have the determination to confront all this and turn it around?I have the very strong sense that the responsible majority of people in this country not only have that determination; they are crying out for their government to act upon it.And I can assure you, I will not be found wanting.In my very first act as leader of this party I signalled my personal priority: to mend our broken society.That passion is stronger today than ever.Yes, we have had an economic crisis to deal with, clearing up the terrible mess we inherited, and we are not out of those woods yet – not by a long way.But I repeat today, as I have on many occasions these last few years, that the reason I am in politics is to build a bigger, stronger society.Stronger families. Stronger communities. A stronger society.This is what I came into politics to do – and the shocking events of last week have renewed in me that drive.So I can announce today that over the next few weeks, I and ministers from across the coaliti on government will review every aspect of our work to mend our broken society……on schools, welfare, families, parenting, addiction, communities……on the cultural, legal, bureaucratic problems in our society too:…from the twisting and misrepresenting of human rights that has undermined personal responsibility……to the obsession with health and safety that has erode d people‟s willingness to act according to common sense.We will review our work and consider whether our plans and programmes are big enough and bold enough to deliver the change that I feel this country now wants to see.Government cannot legislate to change behaviour, but it is wrong to think the State is a bystander.Because people‟s behaviour does not happen in a vacuum: it is affected by the rules government sets and how they are enforced……by the services government provides and how they are delivered……and perhaps above all by the signals government sends about the kinds of behaviour that are encouraged and rewarded.So yes, the broken society is back at the top of my agenda.And as we review our policies in the weeks ahead, today I want to set out the priority areas I will be looking at, and give you a sense of where I think we need to raise our ambitions.Security fightbackFirst and foremost, we need a security fight-back.We need to reclaim our streets from the thug s who didn‟t just spring out of nowherelast week, but who‟ve been making lives a misery for years.Now I know there have been questions in people‟s minds about my approach to law and order.Well, I don‟t want there to be any doubt.Nothing in this job is more important to me than keeping people safe.And it is obvious to me that to do that we‟ve got to be tough, we‟ve got to be robust, we‟ve got to score a clear line between right and wrong right through the heart of this country –in every street and in every community.That starts with a stronger police presence – pounding the beat, deterring crime, ready to re-group and crack down at the first sign of trouble.Let me be clear: under this government we will always have enough police officers to be able to scale up our deployments in the way we saw last week.To those who say this means we need to abandon our plans to make savings in police budgets, I say you are missing the point.The point is that what really matters in this fight-back is the amount of time the police actually spend on the streets.For years we‟ve had a police force suffocated by bureaucracy, officers spending the majority of their time filling in forms and stuck behind desks.This won‟t be fixed by pumping money in and keeping things basically as they‟ve been.As the Home Secretary will explain tomorrow, it will be fixed by completely changing the way the police work.Scrapping the paperwork that holds them back, getting them out on the streets where people can see them and criminals can fear them.Our reforms mean that the police are going to answer directly to the people.You want more tough, no-nonsense policing?You want to make sure the police spend more time confronting the thugs in your neighbourhood and less time meeting targets by stopping motorists?You want the police out patrolling your streets instead of sitting behind their desks?Elected police and crime commissioners are part of the answer: they will provide that direct accountability so you can finally get what you want when it comes to policing.The point of our police reforms is not to save money, not to change things for the sake of it – but to fight crime.And in the light of last week it‟s clear that we now have to go even further, even faster in beefing up the powers and presence of the police.Already we‟ve given backing to measures like dispersal orders, we‟re toughening curfew powers, we‟re giving police officers the power to remove face coverings from rioters, we‟re looking at giving them more powers to confiscate offenders‟ property – and over the coming months you‟re going to see even more.It‟s time for something else too.A concerted, all-out war on gangs and gang culture.This isn‟t some side issue.It is a major criminal disease that has infected streets and estates across our country.Stamping out these gangs is a new national priority.Last week I set up a cross-government programme to look at every aspect of this problem.We will fight back against gangs, crime and the thugs who make people‟s lives hell and we will fight back hard.The last front in that fight is proper punishment.On the radio last week they interviewed one of the young men who‟d been looting in Manchester.He said he was going to carry on until he got caught.This will be my first arrest, he said.The prisons were already overflowing so he‟d just get an ASBO, and he could live with that.Well, we‟ve got to show him and everyone like him that the party‟s over.I know that when politicians talk about punishment and tough sentencing people roll their eyes.Yes, last week we saw the criminal justice system deal with an unprecedented challenge: the courts sat through the night and dispensed swift, firm justice.We saw that the system was on the side of the law-abiding majority.But confidence in the system is still too low.And believe me – I understand the anger with the level of crime in our country today and I am determined we sort it out and restore people‟s fa ith that if someone hurts our society, if they break the rules in our society, then society will punish them for it.And we will tackle the hard core of people who persistently reoffend and blight the lives of their communities.So no-one should doubt this government‟s determination to be tough on crime and to mount an effective security fight-back.But we need much more than that.We need a social fight-back too, with big changes right through our society.Families and parentingLet me start with families.The question people asked over and over again last week was …where are the parents?Why aren‟t they keeping the rioting kids indoors?‟Tragically that‟s been followed in some cases by judges rightly lamenting: “why don‟t the parents even turn up when their children are in court?”Well, join the dots and you have a clear idea about why some of these young people were behaving so terribly.Either there was no one at home, they didn‟t much care or they‟d lost control.Families matter.I don‟t doubt that many of the rioters out last week have no father at home.Perhaps they come from one of the neighbourhoods where it‟s standard for children to have a mum and not a dad……where it‟s normal for young men to grow up without a male role model, looking to the streets for their father figures, filled up with rage and anger.So if we want to have any hope of mending our broken society, family and parenting is where we‟ve got to start.I‟ve been saying this for years, since before I was Prime Minister, since before I was leader of the Conservative Party.So: from here on I want a family test applied to all domestic policy.If it hurts families, if it undermines commitment, if it tramples over the values that keeps people together, or stops families from being together, then we shouldn‟t do it.More than that, we‟ve got to get out there and make a positive difference to the way families work, the way people bring up their children……and we‟ve got to be less sensitive to the charge that this is about interfering or nannying.We are working on ways to help improve parenting – well now I want that work accelerated, expanded and implemented as quickly as possible.This has got to be right at the top of our priority list.And we need more urgent action, too, on the fa milies that some people call …problem‟, others call …troubled‟.The ones that everyone in their neighbourhood knows and often avoids.Last December I asked Emma Harrison to develop a plan to help get these families on track.It became clear to me earlier this year that – as can so often happen – those plans were being held back by bureaucracy.So even before the riots happened, I asked for an explanation.Now that the riots have happened I will make sure that we clear away the red tape and the bureaucratic wrangling, and put rocket boosters under this programme……with a clear ambition that within the lifetime of this Parliament we will turn around the lives of the 120,000 most troubled families in the country.SchoolsThe next part of the social fight-back is what happens in schools.We need an education system which reinforces the message that if you do the wrong thing you‟ll be disciplined……but if you work hard and play by the rules you will succeed.This isn‟t a distant dream.It‟s already happening in s chools like Woodside High in Tottenham and Mossbourne in Hackney.They expect high standards from every child and make no excuses for failure to work hard.They foster pride through strict uniform and behaviour policies.And they provide an alternative to street culture by showing how anyone can get up and get on if they apply themselves.Kids from Hammersmith and Hackney are now going to top universities thanks to these schools.We need many more like them which is why we are creating more academies……why the people behind these success stories are now opening free schools……and why we have pledged to turn round the 200 weakest secondaries and the 200 weakest primaries in the next year.But with the failures in our education system so deep, we can‟t just say …these are our plans and we believe in them, let‟s sit back while they take effect‟.I now want us to push further, faster.Are we really doing enough to ensure that great new schools are set up in the poorest areas, to help the children who need them most?And why are we putting up with the complete scandal of schools being allowed to fail, year after year?If young people have left school without being able to read or write, why shouldn‟t that school be held more directly accountable?Yes, these questions are already being asked across government but what happened last week gives them a new urgency – and we need to act on it.Respect for communityJust as we want schools to be proud of we want everyone to feel proud of their communities.We need a sense of social responsibility at the heart of every community.Yet the truth is that for too long the big bossy bureaucratic state has drained it away.It‟s usurped local leadership with its endless Whitehall diktats.It‟s frustrated local organisers wit h its rules and regulationsAnd it‟s denied local people any real kind of say over what goes on where they live.Is it any wonder that many people don‟t feel they have a stake in their community?This has got to change. And we‟re already taking steps to ch ange it.That‟s why we want executive Mayors in our twelve biggest cities……because strong civic leadership can make a real difference in creating that sense of belonging.We‟re training an army of community organisers to work in our most deprived neighbourhoods……because we‟re serious about encouraging social action and giving people a real chance to improve the community in which they live.We‟re changing the planning rules and giving people the right to take over local assets.But the question I want to ask now is this.Are these changes big enough to foster the sense of belonging we want to see?Are these changes bold enough to spread the social responsibility we need right across our communities, especially in our cities?That‟s what we‟re go ing to be looking at urgently over the coming weeks.Because we won‟t get things right in our country if we don‟t get them right in our communities.Responsibility and welfareBut one of the biggest parts of this social fight-back is fixing the welfare system.For years we‟ve had a system that encourages the worst in people – that incites laziness, that excuses bad behaviour, that erodes self-discipline, that discourages hard work……above all that drains responsibility away from people.We talk about moral hazard in our financial system – where banks think they can act recklessly because the state will always bail them out……well this is moral hazard in our welfare system – people thinking they can be as irresponsible as they like because the state will always bail them out.We‟re already addressing this through the Welfare Reform Bill going through parliament.But I‟m not satisfied that we‟re doing all we can.I want us to look at toughening up the conditions for those who are out of work and receiving benef its……and speeding up our efforts to get all those who can work back to workWork is at the heart of a responsible society.So getting more of our young people into jobs, or up and running in their own businesses is a critical part of how we strengthen responsibility in our society.Our Work Programme is the first step, with local authorities, charities, social enterprises and businesses all working together to provide the best possible help to get a job.It leaves no one behind – including those who have been on welfare for years.But there is more we need to do, to boost self-employment and enterprise…because it‟s only by getting our young people into work that we can build an ownership society in which everyone feels they have a stake.Human rights and health and safetyAs we consider these questions of attitude and behaviour, the signals that government sends, and the incentives it creates……we inevitably come to the question of the Human Rights Act and the culture associated with it.Let me be clear: in this country we are proud to stand up for human rights, at home and abroad. It is part of the British tradition.But what is alien to our tradition – and now exerting such a corrosive influence on behaviour and morality……is the twisting and misrepresen ting of human rights in a way that has undermined personal responsibility.We are attacking this problem from both sides.We‟re working to develop a way through the morass by looking at creating our own British Bill of Rights.And we will be using our current chairmanship of the Council of Europe to seek agreement to important operational changes to the European Convention on Human Rights.But this is all frustratingly slow.The truth is, the interpretation of human rights legislation has exerted a chilling effect on public sector organisations, leading them to act in ways that fly in the face of common sense, offend our sense of right and wrong, and undermine responsibility.It is exactly the same with health and safety – where regulations have often been twisted out of all recognition into a culture where the words …health and safety‟ are lazily trotted out to justify all sorts of actions and regulations that damage our social fabric.So I want to make something very clear: I get it. This stuff matters.An d as we urgently review the work we‟re doing on the broken society, judging whether it‟s ambitious enough –I want to make it clear that there will be no holds barred……and that most definitely includes the human rights and health and safety culture.National Citizen ServiceMany people have long thought that the answer to these questions of social behaviour is to bring back national service.In many ways I agree……and that‟s why we are actually introducing something similar – National Citizen Service.It‟s a non-military programme that captures the spirit of national service.It takes sixteen year-olds from different backgrounds and gets them to work together.They work in their communities, whether that‟s coaching children to play football, visiting old people at the hospital or offering a bike repair service to the community.It shows young people that doing good can feel good.The real thrill is from building things up, not tearing them down.Team-work, discipline, duty, decency: these might sound old-fashioned words but they are part of the solution to this very modern problem of alienated, angry young people.Restoring those values is what National Citizen Service is all about.I passionately believe in this idea.It‟s something we‟ve been developing for years.Thousands of teenagers are taking part this summer.The plan is for thirty thousand to take part next year.But in response to the riots I will say this.This should become a great national effort.Let‟s make National Citizen Service available t o all sixteen year olds as a rite of passage.We can do that if we work together: businesses, charities, schools and social enterprises……and in the months ahead I will put renewed effort into making it happen.ConclusionToday I‟ve talked a lot about what the government is going to do.But let me be clear:This social fight-back is not a job for government on its own.Government doesn‟t run the businesses that create jobs and turn lives around.Government doesn‟t make the video games or print the magazines or produce the music that tells young people what‟s important in life.Government can‟t be on every street and in every estate, instilling the values that matter.This is a problem that has deep roots in our society, and it‟s a job for all of our society to help fix it.In the highest offices, the plushest boardrooms, the most influential jobs, we need to think about the example we are setting.Moral decline and bad behaviour is not limited to a few of the poorest parts of our society.In the banking cris is, with MPs‟ expenses, in the phone hacking scandal, we have seen some of the worst cases of greed, irresponsibility and entitlement.The restoration of responsibility has to cut right across our society.Because whatever the arguments, we all belong to the same society, and we all have a stake in making it better.There is no …them‟ and …us‟ – there is us.We are all in this together, and we will mend our broken society – together.。

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏尊敬的英国国民:在我担任英国首相的这些年里,我一直以国家利益为重,努力为英国人民谋取福祉。

然而,随着“脱欧”公投的结果揭晓,我认为是时候将领导权交给一个能够更好地引领英国走向未来的人了。

我要诚实地说,首相这个职位是充满挑战的,也是充满责任的。

我承认,在“脱欧”公投后,我未能充分领导并解决我们国家面临的问题。

我对此深感愧疚,并向全国人民道歉。

在过去的几个月里,我一直与各方进行艰苦的谈判,试图达成一个能够让全国人民满意的“脱欧”协议。

然而,尽管我付出了最大的努力,但我们并没有达成一个能够广泛支持的协议。

这对我来说是一个巨大的失望,也是我辞去首相职务的一个重要原因。

我相信,领导者应该有勇气承担责任,并为自己的决策负责。

在这个关键的时刻,我认为我无法再继续担任首相的职务。

我相信,有一个新的领导者能够带领我们走出困境,实现英国繁荣昌盛的愿景。

在过去的几年里,我一直在思考和推动改革,以确保英国在全球舞台上保持竞争力。

我们已经取得了一些重要的成果,包括改革福利制度、提高教育质量、推动经济增长等。

然而,还有很多工作需要继续进行,以确保我们国家的未来更加美好。

我知道,我的辞职决定会引起一定的混乱和不确定性。

但我相信,在我们伟大的国家和人民的支持下,英国将能够应对任何挑战并取得成功。

我相信,我们的未来仍然是光明的,只要我们团结一致,共同努力。

我要感谢每一个支持和信任我的人。

我要感谢我的家人,他们一直支持我,并在我最困难的时刻给予我力量。

我要感谢我的团队,他们在这些年里与我并肩作战,为国家付出了辛勤的努力。

我要感谢每一个为英国做出贡献的人,你们的付出将永远被铭记。

谢谢大家!让我们继续为英国的未来努力奋斗!感谢您的阅读。

英国首相卡梅伦招待会演讲稿:宗教文化共融,促进社会进步

英国首相卡梅伦招待会演讲稿:宗教文化共融,促进社会进步

英国首相卡梅伦招待会演讲稿:宗教文化共融,促进社会进步,我很高兴能与大家在这里聚首一堂。

今天,我们共同见证了一个非常重要的时刻,这个时刻将会在英国历史上留下永久的烙印。

我们的聚会是为了庆祝我们的社会进步,我们共同致力于推动文化宗教共融,迈向一个更加美好的未来。

在今天这个特别的场合,金色的阳光照耀着挂起的国旗,让我们心情愉悦、信念坚定。

英国是一个文化多元、宽容开放的国家,这一点已经深深地刻在每个人的心里。

在这个国家里,无论你的宗教信仰和文化背景如何,我们都能够和平共处,取长补短,相互学习,共同进步。

我们的文化是我们的多样性的代表,它激励和启迪了我们的生活方式、学术研究、艺术创作和人际关系。

但是,这些文化之间的交流和互动并不容易,因为文化的根源是信仰、值观和习惯。

不过,这正是使文化的相互作用更加有趣和有价值的重要因素。

在这样的交流和互动中,我们能够了解彼此的差异、反思自己的信仰和原则,并能够寻找出现分歧的原因并加以解决。

这种交流和沟通方式是我们走向文化宗教共融的必由之路。

然而,文化之间的差异可能会引发各种冲突和紧张局势。

现实生活中,人们往往会因为文化差异而争吵和冲突。

这些冲突只会导致分裂和伤害,这对于我们的社会进步来说是完全没有意义的。

我们需要的是和平、理解和尊重。

我们需要的是以宽容和包容为基础的文化宗教共融的发展。

我们需要共同致力于消除任何不和谐因素,并确立一个平等相待、互相尊重的文化宗教共存共荣的大环境。

事实上,文化的多样性使得我们能够互相了解,这对于推动建设和谐社会有着巨大的作用。

相信了解、信任和尊重需要时间来培养,只有这样,我们才能达到共同的目标。

如果我们能够通过鼓励文化宗教共融,搭建桥梁和促进理解互相交流,就有望跨越文化峡谷,迎来和平共处和参与各种民族和宗教团体的丰富多彩的文化活动。

我想引用Gandhi的话:“文化之间没有分歧或分别,但是只有不同的方式来表达一个目标。

” 我们每一个人,都应该承担起促进文化宗教共融的职责,以鼓励平等和多元性的各种文化信仰。

卡梅伦演讲-伦敦暴乱

卡梅伦演讲-伦敦暴乱

卡梅伦演讲-伦敦暴乱第一篇:卡梅伦演讲-伦敦暴乱我是直接从政府的紧急会议赶来的,会上我们刚刚讨论了将采取何种行动帮助警方处理发生在伦敦街头以及我们国家其他地方的骚乱。

我已和伦敦警察总长以及内政大臣讨论过此事,大家应确信我们会尽一切努力恢复英国街头的秩序,以法律的名义维护其安全。

首先,我要强烈谴责我们已经在电视画面上和社区里所目睹的暴力场面。

这些场面令人作呕:一些人在哄抢、破坏、偷盗、抢劫,还有一些人袭击警察,甚至袭击在灭火的消防队员。

这是不折不扣、彻头彻尾的犯罪行为,必须被制止。

我对于那些深受其害的家庭、被烧毁房子的无辜平民、眼睁睁看着自己的财产毁于一旦,产品遭哄抢,生意被毁的店家表示深深的同情。

我也同情那些由于目睹我们国家街头骇人的暴力场景而惶惶不安的人们。

大家应坚定不移地相信我们站在合法的一方。

遵纪守法的人会对自己社区目前所发生的一切感到惊骇不已。

如以往一样,警方在对抗街头暴力的过程中显示了无与伦比的勇气,但很明显的是,我们需要更多的警力在街头抗暴,并且我们需要警方表现得更强硬一点,这也是我在今天早上紧急会议中所说的。

伦敦警察总长说,比起昨晚伦敦仅有6000名警察的情况,今晚将有约16000名警员部署到位。

伦敦警察总署的所有警察假期都已被取消。

来自全国各地的后援警力将源源赶来,我们将尽一切努力加强警力以及为警方提供支援,帮助他们制止乱局。

目前为止已有450人被逮捕。

我们将加快司法程序的步伐,人们将在接下来的日子里看到更多的歹徒归案。

我很确信政府已经坚决果断地决定伸张正义,不法之徒终将自食其果。

在此,我要明确地告诉那些应为自己的错误及犯罪行为负责的人,你们将感受法律的力量。

你们将为自己所犯的罪行付出与自己年龄相符的惩罚。

对于这些人我要说的是:你们所毁坏的不仅仅是别人的生活;你们所破坏的也不仅仅是自己的社区,你们也是在破坏自己的生活。

我的办公室今天早上已经和下议院议长谈过了,他同意周四重新召开议会,届时我将向议会发表讲话,以便大家展开讨论,所有人都可以在聚集在一起,谴责伦敦街头的暴行,同时讨论如何重建社区。

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏

卡梅伦辞职演讲稿鉴赏尊敬的各位议员、各位同事们:很荣幸能站在这里,向大家宣布我辞去英国首相的职务。

这对我来说并不是一个容易的决定,但我认为这是我为国家和党派着想的最佳选择。

我要感谢我的家人、我的团队以及所有支持我的人们,你们一直以来都是我坚强的后盾。

在我担任首相的过去几年里,我们面临了许多挑战和困难。

从英国脱欧的决定开始,到如何实现顺利的脱欧,再到应对全球经济的动荡和恐怖袭击的威胁,我们都经历了许多艰难的时刻。

我感到自豪的是,我们始终坚持着我们的价值观和原则,努力为国家的未来谋求最佳利益。

然而,最近发生的一系列事件使我认识到,我无法继续担任首相的职务。

英国需要一个更有能力的领导者来引领我们走向未来,而我感到我已经无法胜任这个角色。

这不仅是对我的责任和诚实,也是对国家和人民负责的表现。

我对自己的才能和能力有着清晰的认识,我相信有更合适的人来领导我们走向未来。

我相信,只有在能够全身心投入的情况下,我们才能取得更好的成果。

因此,我决定辞去首相的职务,让一个更有能力、更有经验的人来接替我的位置。

我要向我的团队表示衷心的感谢。

他们是我在困难时刻的得力助手,也是我在每一步决策中的重要支持者。

没有他们,我无法完成我在过去几年里所做的工作。

他们是最棒的团队,我为能与他们一起工作感到骄傲。

我要向全体英国人民致以最深的歉意。

我知道我的决定可能会给你们带来不便和困扰,但我相信这是为了国家和人民的未来着想。

我将继续支持我的继任者,希望他能够带领我们走向更加繁荣和稳定的未来。

谢谢大家的支持和理解。

我相信,英国会继续前行,迎接新的挑战。

让我们共同努力,为我们的国家创造更美好的明天。

谢谢大家!。

英国首相卡梅伦深情挽留苏格兰演讲全文

英国首相卡梅伦深情挽留苏格兰演讲全文

英国首相卡梅伦深情挽留苏格兰演讲全文
尊敬的各位苏格兰同胞:
我非常感谢能够在这里发表讲话,向所有苏格兰人士表明我的内心感受,这无异于我个人的深情挽留。

我非常清楚的认识到苏格兰这个地区对英国的重要作用,因为苏格兰人的勇气、创造力和匠人精神,为英国涌现了许多偉大的历史成就,成为了英国这个大家庭中不可或缺的一员。

我理解苏格兰人民对苏格兰前途的期望和思考,以及他们对未来的不安和担忧。

更多的是,我能够理解苏格兰人士对于自己国家的自豪感,以及他们所渴望保留这种独立而又重要的文化和身份特质。

我可以告诉你们,如果苏格兰独立成为一个国家,英国将失去一个重要的组成部分,也许是最重要的一个。

苏格兰不仅仅是一个地理位置,更是整个英国国家的文化、经济和社会发展的核心。

若是分离,将会给英国与苏格兰双方都带来极大风险。

我曾经说过:“苏格兰是一个美丽、强大和具有活力的国家。

” 我仍然是这样认为的,我希望将来苏格兰人能够自豪地承认他们是英国这个大家庭的一员。

认为独立能够解决问题那才是真正的幻想。

苏格兰人民和英伦三岛和邻国将永远在政治、经济和文化上合作和联系。

无论战争还是和平,不论是贫穷还是富裕,我们都是一个不可分割不可避免的整体。

不论苏格兰是否选择了独立,我都希望举国上下的人民
能够共同创造一个更加团结、强大和繁荣的英国,让世界看到我们的胸襟和水平.
因此,我希望所有的苏格兰同胞们,无论是年轻人还是老年人,工人阶层还是文艺普通群体,共同思考、平心静气的权衡利弊,做出一刻不放弃的选择,为英国的未来而努力。

谢谢。

英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文

英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文

英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文第一篇:英国首相卡梅伦承诺修补破碎社会演讲稿英文全文英国首相卡梅伦修补破碎社会演讲稿英文全文PM's speech on the fightback after the riots Monday 15 August 2011 Prime Minister David Cameron has delivered a speech in Oxfordshire on the fightback following the riots and looting last week.英国首相卡梅伦15日表示,骚乱事件凸显出英国社会已经“破碎”的现状,而自己政治日程的首要任务就是修补这个“破碎的社会”。

卡梅伦是在牛津郡发表演讲时做出上述表态的。

他否认此次持续数天的骚乱因种族冲突及政府财政削减措施所致,而将骚乱原因归结于骚乱制造者自身性格及他们成长的环境等。

卡梅伦在演讲中谴责“不负责任、自私、孩子失去父亲、学校纪律缺失、不劳而获、享有权利却不履行职责”等社会现象,认为“溃烂几十年的社会问题已经在我们面前炸开”。

卡梅伦承诺,政府将重新评估教育、福利、文化、社会公平等政府职能,以修复已经“破碎”社会。

此外,警方已经彻底改革工作方式,安排更多警察离开办公室到街道巡逻。

截至目前,于本月6日始于伦敦、蔓延至英国多个城市并持续数天的骚乱已经导致近3000人被捕,数百人面临指控。

以下是英国首相卡梅伦演讲英文全文: It is time for our country to take st week we saw some of the most sickening acts on our streets.I‟ll never forget talking to Maurice Reeves, whose family had run the Reeves furniture store in Croydon for generations.This was an 80 year old man who had seen the business he had loved, that his family had built up for generations, simply destroyed.A hundred years of hard work, burned to the ground in a few hours.But last week we didn‟t just see the worst of the British people;we saw the best of them too.The ones who called themselves riotwombles and headed down to the hardware stores to pick up brooms and start the clean-up.The people who linked armstogether to stand and defend their homes, their businesses.The policemen and women and fire officers who worked long, hard shifts, sleeping in corridors then going out again to put their life on the line.Everywhere I‟ve been this past week, in Salford, Manchester, Birmingham, Croydon, people of every background, colour and religion have shared the same moral outrage and hurt for our country.Because this is Britain.This is a great country of good people.Those thugs we saw last week do not represent us, nor do they represent our young people – and they will not drag us down.Why this happened But now that the fires have been put out and the smoke has cleared, the question hangs in the air: …Why? How could this happen on our streets and in our country?‟ Of course, we mustn‟t oversimplify.There were different things going on in different parts of the country.In Tottenham some of the anger was directed at the police.In Salford there was some organised crime, a calculated attack on the forces of order.But what we know for sure is that in large parts of the country this was just pure criminality.So as we begin the necessary processes of inquiry, investigation, listening and learning: let‟s be clear.These riots were not about race: the perpetrators and the victims were white, black and Asian.These riots were not about government cuts: they were directed at high street stores, not Parliament.And these riots were not about poverty: that insults the millions of people who, whatever the hardship, would never dream of making others suffer like this.No, this was about behaviour……people showing indifference to right and wrong… …people with a twisted moral code……people with a complete absenc e of self-restraint.Politicians and behaviour Now I know as soon as I use words like …behaviour‟ and …moral‟ people will say – what gives politicians the right to lecture us? Of course we‟re not perfect.But politicians shying away from speaking the truth about behaviour, about morality… …this has actually helped to cause the social problems we see around us.We have been too unwilling for too long to talk about what is right and what is wrong.We have too often avoided saying what needs to be said – about everything from marriage to welfare to common courtesy.Sometimes the reasons for that are noble – we don‟t want to insult or hurt people.Sometimes they‟re ideological – we don‟t feel it‟s the job of the state to try and pass judgement on people‟s behaviour or engineer personal morality.And sometimes they‟re just human – we‟re not perfect beings ourselves and we don‟t want to look like hypocrites.So you can‟t say that marriage and commitment are good things –for fear of alienating single mothers.You don‟t deal properly with children who repeatedly fail in school – because you‟re worried about being accused of stigmatising them.You‟re wary of talking about those who have never worked and never want to work – in case you‟re charged with not getting it, being middle class and out of touch.In this risk-free ground of moral neutrality there are no bad choices, just different lifestyles.People aren‟t the architects of their own problems, they are victims of circumstance.…Live and let live‟ becomes …do what you please.‟Well actually, what last week has shown is that this moral neutrality, this relativism – it‟s not going to cut it any more.One of the biggest lessons of these riots is that we‟ve got to talk honestly about behaviour and then act – because bad behaviour has literally arrived on people‟s doorsteps.And we can‟t shy away from the truth anymore.Broken society agenda So this must be a wake-up call for our country.Social problems that have beenfestering for decades have exploded in our face.Now, just as people last week wanted criminals robustly confronted on our street, so they want to see these social problems taken on and defeated.Our security fightback must be matched by a social fightback.We must fight back against the attitudes and assumptions that have brought parts of our society to this shocking state.We know what‟s gone wrong: the question is, do we have the determination to put it right? Do we have the determination to confront the slow-motion moral collapse that has taken place in parts of our country these past few generations? Irresponsibility.Selfishness.Behaving as if your choices have no consequences.Children without fathers.Schools without discipline.Reward without effort.Crime without punishment.Rights without munities without control.Some of the worst aspects of human nature tolerated, indulged –sometimes even incentivised –by a state and its agencies that in parts have become literally de-moralised.So do we have the determination to confront all this and turn it around?I have the very strong sense that the responsible majority of people in this country not only have that determination;they are crying out for their government to act upon it.And I can assure you, I will not be found wanting.In my very first act as leader of this party I signalled my personal priority: to mend our broken society.That passion is stronger today than ever.Yes, we have had an economic crisis to deal with, clearing up the terrible mess we inherited, and we are not out of those woods yet – not by a long way.But I repeat today, as I have on many occasions these last few years, that the reason I am in politics is to build a bigger, stronger society.Stronger families.Stronger communities.A stronger society.This is what I came into politics to do – and theshocking events of last week have renewed in me that drive.So I can announce today that over the next few weeks, I and ministers from across the coalition government will review every aspect of our work to mend our broken society… …on schools, welfare, families, parenting, addiction, communities… …on the cultural, legal, bureaucratic problems in our society too: …from the twisting and misrepresenting of human rights that has undermined personal responsibility……to the obsession with health and safety th at has eroded people‟s willingness to act according to common sense.We will review our work and consider whether our plans and programmes are big enough and bold enough to deliver the change that I feel this country now wants to ernment cannot legislate to change behaviour, but it is wrong to think the State is a bystander.Because people‟s behaviour does not happen in a vacuum: it is affected by the rules government sets and how they are enforced……by the services government provides and how they are delivered……and perhaps above all by the signals government sends about the kinds of behaviour that are encouraged and rewarded.So yes, the broken society is back at the top of my agenda.And as we review our policies in the weeks ahead, today I want to set out the priority areas I will be looking at, and give you a sense of where I think we need to raise our ambitions.Security fightback First and foremost, we need a security fight-back.We need to reclaim our streets from the thugs who didn‟t just spring out of nowhere last week, but who‟ve been making lives a misery for years.Now I know there have been questions in people‟s minds about my approach to law andorder.Well, I don‟t want there to be any doubt.Nothing in this job is more important to me than keeping people safe.And it is obvious to me that to do that we‟ve got to be tough, we‟ve got to be robust, we‟ve got to score a clear line between right and wrong right through the heart of this country – in every street and in every community.That starts with a stronger police presence – pounding the beat, deterring crime, ready to re-group and crack down at the first sign of trouble.Let me be clear: under this government we will always have enough police officers to be able to scale up our deployments in the way we saw last week.T o those who say this means we need to abandon our plans to make savings in police budgets, I say you are missing the point.The point is that what really matters in this fight-back is the amount of time the police actually spend on the streets.For years we‟ve had a police force suffocated by bureaucracy, officers spending the majority of their time filling in forms and stuck behind desks.This won‟t be fixed by pumping money in and keeping things basically as they‟ve been.As the Home Secretary will explain tomorrow, it will be fixed by completely changing the way the police work.Scrapping the paperwork that holds them back, getting them out on the streets where people can see them and criminals can fear them.Our reforms mean that the police are going to answer directly to the people.You want more tough, no-nonsense policing? You want to make sure the police spend more time confronting the thugs in your neighbourhood and less time meeting targets by stopping motorists? You want the police out patrolling your streets instead of sitting behind their desks? Elected police and crime commissioners are part of the answer: they will provide that direct accountability so you can finally get what you want when it comes to policing.The point of our policereforms is not to save money, not to change things for the sake of it – but to fight crime.And in the light of last week it‟s clear that we now have to go even further, even faster in beefing up the powers and presence of the police.Already we‟ve given backing to measures like dispersal orders, we‟re toughening curfew powers, we‟re giving police officers the power to remove face coverings from rioters, we‟re looking at giving them more powers to confiscate offenders‟ property – and over the coming months you‟re going to see even more.It‟s time for something else too.A concerted, all-out war on gangs and gang culture.This isn‟t some side issue.It is a major criminal disease that has infected streets and estates across our country.Stamping out these gangs is a new national st week I set up a cross-government programme to look at every aspect of this problem.We will fight back against gangs, crime and the thugs who make people‟s lives hell and we will fight back hard.The last front in that fight is proper punishment.On the radio last week they interviewed one of the young men who‟d been looting in Manchester.He said he was going to carry on until he got caught.This will be my first arrest, he said.The prisons were already overflowing so he‟d just get an ASBO, and he could live with that.Well, we‟ve got to show him and everyone like him that the party‟s over.I know that when politicians talk about punishment and tough sentencing people roll their eyes.Yes, last week we saw the criminal justice system deal with an unprecedented challenge: the courts sat through the night and dispensed swift, firm justice.We saw that the system was on the side of the law-abiding majority.But confidence in the system is still too low.And believe me – I understand the anger with the level of crime in our country today and I am determined we sortit out and restore people‟s faith that if someone hurts our society, if they break the rules in our society, then society will punish them for it.And we will tackle the hard core of people who persistently reoffend and blight the lives of their communities.So no-one should doubt this government‟s determination to be tough on crime and to mount an effective security fight-back.But we need much more than that.We need a social fight-back too, with big changes right through our society.Families and parenting Let me start with families.The question people asked over and over again last week was …where are the parents? Why aren‟t they keeping the rioting kids indoors?‟Tragically that‟s been followed in some cases by judges rightly lamenting: “why don‟t the parents even turn up when their children are in court?”Well, join the dots and you have a clear idea about why some of these young people were behaving so terribly.Either there was no one at home, they didn‟t much care or they‟d lost control.Families matter.I don‟t doubt that many of the rioters out last week have no father at home.Perhaps they come from one of the neighbourhoods where it‟s standard for children to have a mum and not a dad……where it‟s normal for young men to grow up without a male role model, looking to the streets for their father figures, filled up with rage and anger.So if we want to have any hope of mending our broken society, family and parenting is where we‟ve got to start.I‟ve been saying this for years, since before I was Prime Minister, since before I was leader of the Conservative Party.So: from here on I want a family test applied to all domestic policy.If it hurts families, if it undermines commitment, if it tramples over the values that keeps people together, or stopsfamilies from being together, then we shouldn‟t do it.More than that, we‟ve got to get out there and make a positive difference to the way families work, the way people bring up their children……and we‟ve got to be less sensitive to the charge that this is about interfering or nannying.We are working on ways to help improve parenting –well now I want that work accelerated, expanded and implemented as quickly as possible.This has got to be right at the top of our priority list.And we need more urgent action, too, on the families that some people call …problem‟, others call …troubled‟.The ones that everyone in their neighbourhood knows and often st December I asked Emma Harrison to develop a plan to help get these families on track.It became clear to me earlier this year that – as can so often happen – those plans were being held back by bureaucracy.So even before the riots happened, I asked for an explanation.Now that the riots have happened I will make sure that we clear away the red tape and the bureaucratic wrangling, and put rocket boosters under this programme……with a clear ambition that within the lifetime of this Parliament we will turn around the lives of the 120,000 most troubled families in the country.Schools The next part of the social fight-back is what happens in schools.We need an education system which reinforces the message that if you do the wrong thing you‟ll be disciplined……but if you work hard and play by the rules you will succeed.This isn‟t a distant dream.It‟s already happening in schools like Woodside High in Tottenham and Mossbourne in Hackney.They expect high standards from every child and make no excuses for failure to work hard.They foster pride through strict uniform and behaviour policies.And they provide analternative to street culture by showing how anyone can get up and get on if they apply themselves.Kids from Hammersmith and Hackney are now going to top universities thanks to these schools.We need many more like them which is why we are creating more academies… …why the people behind these success stories are now opening free schools… …and why we have pledged to turn round the 200 weakest secondaries and the 200 weakest primaries in the next year.But with the failures in our education system so deep, we can‟t just say …these are our plans and we believe in them, let‟s sit back while they take effect‟.I now want us to push further, faster.Are we really doing enough to ensure that great new schools are set up in the poorest areas, to help the children who need them most? And why are we putting up with the complete scandal of schools being allowed to fail, year after year? If young people have left school without being able to read or write, why shouldn‟t that school be held more directly accountable? Yes, these questions are already being asked across government but what happened last week gives them a new urgency –and we need to act on it.Respect for community Just as we want schools to be proud of we want everyone to feel proud of their communities.We need a sense of social responsibility at the heart of every community.Yet the truth is that for too long the big bossy bureaucratic state has drained it away.It‟s usurped local leadership with its endless Whitehall diktats.It‟s frustrated local organisers with its rules and regulations And it‟s denied local people any real kind of say over what goes on where they live.Is it any wonder that many people don‟t feel they have a stake in their community? This has got to change.And we‟re already taking steps to change it.That‟s why we want executive Mayors in our twelve biggest cities……because strong civic leadership can make a real difference in creating that sense of belonging.We‟re training an army of community organisers to work in our most deprived neighbourhoods……because we‟re serious about encouraging social action and giving people a real chance to improve the community in which they live.We‟re changing the planning rules and giving people the right to take over local assets.But the question I want to ask now is this.Are these changes big enough to foster the sense of belonging we want to see? Are these changes bold enough to spread the social responsibility we need right across our communities, especially in our cities? That‟s what we‟re going to be looking at urgently over the coming weeks.Because we won‟t get things right in our country if we don‟t get them right in our communities.Responsibility and welfare But one of the biggest parts of this social fight-back is fixing the welfare system.For years we‟ve had a system that encourages the worst in people –that incites laziness, that excuses bad behaviour, that erodes self-discipline, that discourages hard work……above all that drains responsibility away from people.We talk about moral hazard in our financial system – where banks think they can act recklessly because the state will always bail them out……well this is moral hazard in our welfare system –people thinking they can be as irresponsible as they like because the state will always bail them out.We‟re already addressing this through the Welfare Reform Bill going through parliament.But I‟m not satisfied that we‟re doing all we can.I want us to look at toughening up the conditions for those who are out of work and receiving benefits……and speeding up our efforts to get all those who can workback to work Work is at the heart of a responsible society.So getting more of our young people into jobs, or up and running in their own businesses is a critical part of how we strengthen responsibility in our society.Our Work Programme is the first step, with local authorities, charities, social enterprises and businesses all working together to provide the best possible help to get a job.It leaves no one behind – including those who have been on welfare for years.But there is more we need to do, to boost self-employment and enterprise…because it‟s only by getting our young people into work that we can build an ownership society in which everyone feels they have a stake.Human rights and health and safety As we consider these questions of attitude and behaviour, the signals that government sends, and the incentives it creates……we inevitably come to the question of the Human Rights Act and the culture associated with it.Let me be clear: in this country we are proud to stand up for human rights, at home and abroad.It is part of the British tradition.But what is alien to our tradition –and now exerting such a corrosive influence on behaviour and morality……is the twist ing and misrepresenting of human rights in a way that has undermined personal responsibility.We are attacking this problem from both sides.We‟re working to develop a way through the morass by looking at creating our own British Bill of Rights.And we will be using our current chairmanship of the Council of Europe to seek agreement to important operational changes to the European Convention on Human Rights.But this is all frustratingly slow.The truth is, the interpretation of human rights legislation has exerted a chilling effect on public sector organisations, leading them to act in waysthat fly in the face of common sense, offend our sense of right and wrong, and undermine responsibility.It is exactly the same with health and safety –where regulations have often been twisted out of all recognition into a culture where the words …health and safety‟are lazily trotted out to justify all sorts of actions and regulations that damage our social fabric.So I want to make something very clear: I get it.This stuff matters.And as we urgently review the work we‟re doing on the broken society, judging whether it‟s ambitious enough – I want to make it clear that there will be no holds barred……and that most definitely includes the human rights and health and safety culture.National Citizen Service Many people have long thought that the answer to these questions of social behaviour is to bring back national service.In many ways I agree……and that‟s why we are actually introducing something similar – National Citizen Service.It‟s a non-military programme that captures the spirit of national service.It takes sixteen year-olds from different backgrounds and gets them to work together.They work in their communities, whether that‟s coaching children to play football, visiting old people at the hospital or offering a bike repair service to the community.It shows young people that doing good can feel good.The real thrill is from building things up, not tearing them down.Team-work, discipline, duty, decency: these might sound old-fashioned words but they are part of the solution to this very modern problem of alienated, angry young people.Restoring those values is what National Citizen Service is all about.I passionately believe in this idea.It‟s something we‟ve been developing for years.Thousands of teenagers are taking part this summer.The plan is for thirty thousand to take part next year.But in response to the riots I willsay this.This should become a great national effort.Let‟s make National Citizen Service available to all sixteen year olds as a rite of passage.We can do that if we work together: businesses, charities, schools and social enterprises……and in the months ahead I will put renewed effort into making it happen.Conclusion T oday I‟ve talked a lot about what the government is going to do.But let me be clear: This social fight-back is not a job for government on its ernment doesn‟t run the businesses that create jobs and turn lives ernment doesn‟t make the video games or print the magazines or produce the music that tells young people what‟s important in ernment can‟t be on every street and in every estate, instilling the values that matter.This is a problem that has deep roots in our society, and it‟s a job for all of our society to help fix it.In the highest offices, the plushest boardrooms, the most influential jobs, we need to think about the example we are setting.Moral decline and bad behaviour is not limited to a few of the poorest parts of our society.In the banking crisis, with MPs‟ expenses, in the phone hacking scandal, we have seen some of the worst cases of greed, irresponsibility and entitlement.The restoration of responsibility has to cut right across our society.Because whatever the arguments, we all belong to the same society, and we all have a stake in making it better.There is no …them‟ and …us‟– there is us.We are all in this together, and we will mend our broken society – together.第二篇:英国首相卡梅伦演讲稿英国新首相戴维卡梅伦就职演说,全文如下:HER MAJESTY the queen has asked me to form a new government and I have accepted。

卡梅伦演讲稿中英文

卡梅伦演讲稿中英文

卡梅伦演讲稿中英文第一篇:卡梅伦演讲稿中英文The country has just taken part in a giant democratic exercise –perhaps the biggest in our history.Over 33 million people –from England, Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar–have all had their say.这个国家刚刚进行了一场大型的民主活动,这也许是我们历史上最大的一次。

超过3300万来自英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰和直布罗陀的人民表达了他们的声音。

We should be proud of the fact that in these islands we trust the people with these big decisions.我们应该为这个事实感到骄傲。

在这片国土上,我们相信这些岛屿上人民做出重大选择。

We not only have a parliamentarydemocracy, but on questions about the arrangements for how we are governed, there are times when it is right to ask the people themselves, and that is what we have done.我们不仅拥有议会民主制度,而且还在如何管理这个国家的问题上,我们也会适时征求人民的意愿。

对此我们已经做到了。

The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.英国人民投票选择离开欧盟,他们的意愿必须得到尊重。

卡梅伦辞职演讲稿全文中英对照

卡梅伦辞职演讲稿全文中英对照

卡梅伦辞职演讲稿全文中英对照卡梅伦辞职演讲稿全文中英对照英国脱欧成功!首相卡梅伦辞职演讲:我尽力了(双语)下面我为大家带来梅伦辞职演讲稿中英对照。

英国首相卡梅伦辞职演讲:我尽力了(双语)英国脱欧卡梅伦辞职演讲Prime Minister David Cameron is to step down by October after the UK voted to leave the European Union。

英国首相卡梅伦在英国公投决定脱欧后于十月辞去首相职务。

Mr Cameron made the announcement in a statement outside Downing Street after the final result was announced。

在公投结果被宣布后,卡梅伦在唐宁街外的演讲中宣布了这个消息。

In a speech outside 10 Downing Street he said:在这场演讲中他说道:"The British people have voted to leave the EU and their will must be respected。

"英国人民已经投票选择离开欧盟,他们的选择应该受到尊重。

The will of the British people is an instruction that must be delivered。

英国人民的意愿是必须被发出的指令。

There can be no doubt about the result。

这样的结果毋庸置疑。

Across the world people have been watching the choice that Britain has made。

全世界人民都在关注着英国人民的选择。

This will require strong,determined and committed leadership。

英国首相卡梅伦演讲稿

英国首相卡梅伦演讲稿

英国首相卡梅伦演讲稿尊敬的各位贵宾,女士们,先生们,大家好!今天,我非常荣幸能够站在这里,向大家分享英国首相卡梅伦的一次重要演讲。

这次演讲发生在2016年,是卡梅伦在英国脱欧公投前夕发表的一次讲话。

在这次演讲中,卡梅伦强调了留在欧盟的重要性,以及脱欧可能带来的不确定性和风险。

他呼吁英国人民认真考虑脱欧的后果,慎重做出选择。

卡梅伦在演讲一开始就提到了英国的繁荣和稳定是建立在与欧盟的紧密合作基础之上的。

他指出,英国在欧盟内部有着重要的地位和影响力,能够参与制定欧盟的政策和规则,从而保护英国的利益。

同时,他也强调了欧盟市场对英国经济的重要性,指出脱欧可能会导致英国失去欧盟市场的便利和优势,对英国经济造成不利影响。

卡梅伦还在演讲中提到了脱欧可能带来的不确定性和风险。

他指出,脱欧后英国将面临重新谈判贸易协定、重新制定法律法规、重新规划移民政策等诸多挑战,这将耗费大量时间和精力,给英国带来政治、经济和社会方面的不稳定。

同时,他也警示脱欧可能导致英国失去欧盟的支持和合作,影响英国在国际事务中的地位和声誉。

最后,卡梅伦呼吁英国人民认真考虑脱欧的后果,慎重做出选择。

他表示,脱欧并非解决英国问题的唯一途径,英国应该通过积极参与欧盟内部改革,争取更好的待遇和更大的发展空间。

他希望英国人民能够团结一致,保持对欧盟的支持,共同创造一个更加繁荣、稳定的未来。

在这次演讲中,卡梅伦以坚定、严谨的语言,清晰地阐述了留在欧盟的重要性,以及脱欧可能带来的不确定性和风险。

他的演讲充分展现了一位领导者的担当和智慧,为英国人民提供了明晰的思路和选择。

希望我们能够从中汲取智慧,共同努力,为实现国家繁荣、人民幸福而奋斗!谢谢大家!。

卡梅伦辞职演讲全文(中英对照)

卡梅伦辞职演讲全文(中英对照)

卡梅伦辞职演讲全文(中英对照)第一篇:卡梅伦辞职演讲全文(中英对照)卡梅伦辞职演讲全文(中英对照)大家早上好Good morning everyone,英国刚刚举行了一场规模巨大的民主活动the country has just taken part in a giant democratic exercise,也许是英国历史上最大的一次perhaps the biggest in our history.来自英格兰苏格兰威尔士北爱尔兰Over 33 million people from England,和直布罗陀超过3300万的人民行使了发言权Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar have all had their say.应该是感到自豪的是我们信任We should be proud of the fact that in these islands这些岛屿上人民做出重大决策we trust the people for these big decisions.英国不仅拥有一个议会民主制We not only have a parliamentary democracy,而且有关英国如何治理的问题but on questions about the arrangements for how we've governed有的时候就需要问问人民自己there are times when it is right to ask the people themselves 这就是我们所做的and that is what we have done.英国人民已经投票决定离开欧盟The British people have voted to leave the European Union他们的意愿必须得到尊重and their will must be respected.我想感谢所有为留欧派奔走的人I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument, 包括所有抛弃党派分歧的人including all those who put aside party differences 他们支持自己坚信的对有利于国家的观点to speak in what they believe was the national interest 同时让我向所有脱欧派人士的and let me congratulate all those who took part in the Leave campaign 努力和激情表示祝贺for the spirited and passionate case that they made.英国人民的意志必须服从The will of the British people is an instruction that must be delivered.这并不是一个可以掉以轻心的决定It was not a decision that was taken lightly,原因不只是各种组织not least because so many things were said对其重要性曾做出的那些解释by so many different organisations about the significance of this decision.所以不能对结果有任何的怀疑So there can be no doubt about the result.全球各地的人们都看到了英国做出的选择Across the world people have been watching the choice that Britain has made.我想向市场和投资者保证I would reassure those markets and investors英国的经济基本面是强劲的that Britain's economy is fundamentally strong 对于住在欧盟各国的英国人and I would also reassure Britons living in European countries 以及住在英国的欧盟公民and European citizens living here 我向你们保证你们的状况不会立即发生改变that there will be no immediate changes in your circumstances.在出行方面暂时不会发生变化There will be no initial change in the way our people can travel, 货物依然可以流通服务依旧能够交易in the way our goods can move or the way our services can be sold.现在我们必须做好与欧盟谈判的准备We must now prepare for a negotiation with the European Union.这需要苏格兰和This will need to involve the full engagement of 北爱尔兰政府的全力配合the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments 确保捍卫并增进to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom 英国国内各方的利益are protected and advanced.但要做到以上全部我们需要强劲、坚定且负责任的领导者Butabove all this will require strong, determined and committed leadership.我非常骄傲和荣幸能在过去的六年里担任这个国家的首相I am very proud and veryhonored to have been Prime Minister of this country for six years.我相信我们做出了巨大的进步I believe we have made great steps, 就业人数从未如此之多;with more people in work than ever before in our history;我们对福利和教育进行改革with reforms to welfare and education;改善人民生活质量increasing people’s life chances;建设更大更强的社会;building a bigger and stronger society;保持对全世界最贫困人民做出的承诺;keeping our promises to the poorest people in the world, 不论性别因素,让相爱的人们合法结婚。

英国首相卡梅伦辞职演讲稿(中英全文)

英国首相卡梅伦辞职演讲稿(中英全文)

Good morning everyone, the country has just taken part in agiant democratic exercise, perhaps the biggest in our history.大家早上好。

国家刚刚经历了一场巨大的民主活动,这,也许会是史无前例的。

Over 33 million people from England, Scotland, Wales, Northern Irelandand Gibraltar have all had their say.超过3千3百万来自英格兰,苏格兰,威尔士,北爱尔兰和直布罗陀的人民都表达出了他们的意见。

We should be proud of the fact that in these islands we trustthe people for these big decisions.我们应该感到骄傲的是:我们相信英国人民能作出这一重要的选择。

We not only have a parliamentary democracy, but on questionsabout the arrangements for how we've governed there are times when it is rightto ask the people themselves and that is what we have done.我们不仅有议会民主制,还会在适当的时候,就如何管理国家的问题询问人民群众。

而这正是我们刚做的。

The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.英国人公投决定离开欧盟,他们的意愿应该受到尊重。

I want to thank everyone who took part in the campaign on myside of the argument, including all those who put aside party differences tospeak in what they believe was the national interest and let me congratulateall those who took part in the Leave campaign for the spirited and passionate case that they made.我要感谢每一位在这次公投中与我站在同一阵营的人,包括那些搁置党派争议,为国家利益发声的人。

卡梅伦北大演讲

卡梅伦北大演讲

竭诚为您提供优质文档/双击可除卡梅伦北大演讲篇一:卡梅伦北大演讲稿卡梅伦北大演讲稿上次来这里时,我是英国反对党领导人。

后来我们有了大选,它产生了保守党和自民党联合政府??工党现在成了反对党,其宪法职责是公开问责新政=府。

事实上,在今天这个周三下午,要不是我在北京的话,就得准备每周的下院首相质询,议员们可以就所有**政策向我任意发问。

英国政-府永远从属于法治,这些是对政=府的制约。

有时它会让人沮丧,但我们认为,这最终会使我们的政=府更好,国家更强。

通过媒体,公众可直接听到与政=府相左的意见,这有时可能很麻烦,但公众对影响我们社=会的问题越了解,最终政=府就越容易作出理智决定,制定出赢得民心的有力政策。

我在英国当首相都没有专门的厨师为我做饭,只能去内阁蹭饭。

不仅如此,每年收入全部公开。

每周两周还要去下院接受质询,基本回来满脸都口水。

我要是进了老百姓家,抱着老百姓哭。

第二天泰晤士报的标题会是英国首相以无耻的眼泪换取选票。

而太阳报的标题则会是英国首相和私生子相认。

tuesday9novemberxxpm’sspeechatbeidauniversity,chinaatranscriptofspeechgivenbytheprimeministeratthebeid auniversityinchinaon9novemberxx.readthetranscipt:[checkagainstdelivery]introductiontwentyfiveyearsagoicametohongkongasastudent.theyearwas1985.dengxiaopingandmargaretthatcherhadrecentlysignedthe historicjointdeclaration.theremarkablestoryofthesuccessfulhandoverofhongkong andthegreatprogresshongkonghascontinuedtomakeisanexampletotheworldofwhatcanbeachievedwhentwocoun triescooperateinconfidenceandwithmutualrespect.sincethen,chinahaschangedalmostbeyondrecognition.china’snationalanthemfamouslycallsonthepeopleofchinatosta ndupqilaiqilai(standup,standup)todaythechinesepeoplearenotjuststandingupintheirown countrytheyarestandingupintheworld.nolongercanpeopletalkabouttheglobaleconomywithoutincludingthecountrythathasgrownonaveragetenp ercentayearforthreedecades.nolongercanwetalkabouttrade?withoutthecountrythatisnowtheworld’slargestexporterandthirdlargestimporterandnolongercanwedebateenergysecurityorclimatechange withoutthecountrythatisoneoftheworld’sbiggestconsumerofenergy.chinaisoncoursetoreclaim,laterthiscentury,itspositi onastheworld’sbiggesteconomythepositionithasheldfor18ofthelast20centuries.andanachievementofwhichthechinesepeoplearejustlypro ud.putsimply:chinahasre-emergedasagreatglobalpower.threatoropportunitynowpeoplecanreacttothisinoneoftwoways.theycanseechina’sriseasathreatortheycanseeitasanopportunity.篇二:题目67130e40be1e650e52ea9914一、整体解读试卷紧扣教材和考试说明,从考生熟悉的基础知识入手,多角度、多层次地考查了学生的数学理性思维能力及对数学本质的理解能力,立足基础,先易后难,难易适中,强调应用,不偏不怪,达到了“考基础、考能力、考素质”的目标。

英国卡梅伦2010年就任英国新首相就职演说(最终五篇)

英国卡梅伦2010年就任英国新首相就职演说(最终五篇)

英国卡梅伦2010年就任英国新首相就职演说(最终五篇)第一篇:英国卡梅伦2010年就任英国新首相就职演说英国保守党领袖卡梅伦就职英国首相演讲HER MAJESTY the queen has asked me to form a new government and I have accepted。

女王陛下已经授权予我组建新政府,我已接受了这一任命。

Before I talk about that new government, let me say something about the one that has just pared with a decade ago, this country is more open at home and more compassionate abroad, and that is something we should all be grateful for。

在谈论新政府之前,请允许我谈一谈最近刚刚发生过的一件事情。

与十年前相比,这个国家对内更加开放,对外更加富有同情心,我们都应该为此感到高兴。

On behalf of the whole country I‘d like to pay tribute to the outgoing prime minister, for his long record of dedicated public service。

我谨代表这个国家,对长期致力于公共服务的前任首相深表赞扬。

In terms of the future, our country has a hung parliament where no party has an overall majority and we have some deep and pressing problems – a huge deficit, deep social problems and a political system in need of reform。

英国首相卡梅伦的演讲稿

英国首相卡梅伦的演讲稿

英国首相卡梅伦的演讲稿篇1:英国首相卡梅伦的演讲稿英国首相卡梅伦的演讲稿My message to Britain’s small businesses is you are the lifeblood of our economy. Over 90% of firms in this country are small firms, over 60% people working in the private sector work for businesses like yours. So please keep doing what you are doing, creating the jobs, the wealth and the success our country needs. The government is on your side. We want to get out of your way by deregulating, by cutting your taxes, by making it easier for you to take people on, but we also want to stand up for small businesses, we want to help you with rates, we want to help you with procurement, we want to help make sure that you can export and succeed. And above all, what we’ve got to do together is stand up for enterprise, entrepreneurship and for the dynamism that you represent and that’s the future of our country. But above all, keep doing the great work. Thank you.篇2:英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿Easter is the most important date in theChristian calendar, and an incredibly special timefor people across Britainand around the world. Last month I was in Jerusalem and Bethlehemand I got tosee for myself the places where Jesus was born and died. It was anextraordinaryexperience to be in those places where so much history began.Today, years on, Easter is not just atime for Christians across our country to reflect,but a time for our wholecountry to reflect on what Christianity brings to Britain. All over theUK,every day, there are countless acts of kindness carried out by those whobelieve in andfollow Christ. The heart of Christianity is to “love thyneighbor” and millions do really live thatout. I think of the Alpha coursesrun in our prisons, which work with offenders to give them anew life insideand outside prison, or the soup kitchens and homeless shelters run bychurches.And we saw that same spirit during the terrible storms that struck Britainearlier thisyear. From Somerset to Surrey, from Oxford to Devon, churchesbecame refuges, offeringshelter and food, congregations raised funds andrallied together, parish priests even canoedthrough their villages to rescueresidents. They proved, yet again, that people’s faith motivatesthem to dogood deeds.That is something this Government supportsand celebrates, and it’s why we haveannounced more funding for the NearNeighbours programme bringing together even morefaiths in even more cities todo social action. And as we celebrate Easter, let’s also think ofthose who areunable to do so, the Christians around the world who are ostracised, abused –evenmurdered – simply for the faith they follow. Religious freedom is anabsolute, fundamentalhuman right.Britain is mitted to protecting andpromoting that right, by standing up for Christiansand other minorities, athome and abroad. Our hearts go out to them, especially at this specialtime ofyear. So as we approach this festival I’d like to wish everyone, Christians andnon-Christians a very happy Easter.篇3:英国首相卡梅伦开斋节英语演讲稿英国首相卡梅伦开斋节英语演讲稿This Ramadan, we've seen the very best of British Muslim values. We've seen unprecedented charity – zakat – with thousands upon thousands of pounds raised for the needy.We've seen munity spirit, with inventive ways of breaking the fast with people of all faiths and none, from the Scouts' open-air iftar in Birmingham, to the iftar on the Thames in London, from events in synagogues and churches, to munity centres, homes, even tents.Many iftars have been held to memorate the Srebrenica genocide, 20 years after 8,000men and boys were massacred. Britain is home to the largest memorations outside Bosnia.The Srebrenica Memorial Day initiative was launched by this government, and on thisanniversary we've pledged to continue teaching the lessons of that atrocity, far into the future.After some of the longest days of the year, and some of the hottest days we've had for a longtime, Ramadan this year hasn't been easy. But we think about what life is like right now forpeople across the world, for those in Syria and Iraq – families like ours – suffering at the handsof ISIL and Assad. We think of all the victims of terrorism during this time, of the familiesattacked in their homes in Kobane, the worshippers killed as they prayed in Kuwait, and theholidaymakers in Tunisia murdered on the beach, and I know that mosques across Britain havededicated Friday sermons to remembering the victims. This terrorism is not just an assault onthose victims. It's not just an assault on Islam, whose good name it perverts. It's an assaulton us all, on our way of life, and we must defeat it.So as families and friends e together this Eid, to share food and presents, to think of others,to mark the end of Ramadan, let's think about the better Britain and the better world we mustbuild together.Once again, let me wish you a happy and peaceful Eid. Eid Mubarak.篇4:英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿Easter is a time for Christians to celebrate the ultimate triumph of life over death in the resurrection of Jesus. And for all of us it’s a time to reflect on the part that Christianity plays in our national life – that church is not just a collection of beautiful old buildings, it’s a living active force doing great works right across our country. When people are homeless, the church is there with hot meals and shelter; when people are addicted or in debt, when people are suffering or grieving, the church is there. I know from the most difficult times in my own life that the kindness of the church can be a huge fort.Across Britain, Christians don’t just talk about ‘loving thy neighbour,’ they live it out ... in faithschools, in prisons, in munity groups. And it’s for all these reasons that we should feelproud to say: this is a Christian country. Yes, we are a nation that embraces, weles andaccepts all faiths and none, but we are still a Christian country.That’s why the government I lead has done some important things, from investing tens ofmillions of pounds to repair churches and cathedrals to passing a law that reaffirms the right ofcouncils to say prayers in their townhood.And as a Christian country, our responsibilities don’t end there. We have a duty to speak outabout the persecution of Christians around the world, too.It is truly shocking that in there are still Christians being threatened, tortured even killedbecause of their faith, from Egypt to Nigeria, Libya to North Korea. Across the Middle East,Christians have been hounded out of their homes, forced to flee from village to village, many ofthem forced to renounce their faith or brutally murdered.To all those brave Christians in Iraq and Syria who are practising their faith, orshelteringothers, we must say, ‘We stand with you’.This government has put those words into action – whether getting humanitarian aid to thosestranded on Mount Sinjar or funding grassroot reconciliation in Iraq.In the ing months, we must continue to speak as one voice for freedom of belief. So thisEaster, we should keep in our thoughts all those Christians facing persecution abroad and givethanks for all those Christians who are making a real difference here at home. On which note,I’d like to wish you and your family a very Happy Easter.篇5:英国首相卡梅伦新年英语演讲稿英国首相卡梅伦新年英语演讲稿It's a New Year. And with our economy growing and a strong, majority government in power,Britain begins it with renewed strength.There are no New Year's resolutions for us, just an ongoing resolve to deliver what wepromised.Security – at every stage of your life.Over 31 million people will begin the year in work – more than any in our history.Six million children will start the new term at a good or outstanding school.More than half a million workers will be taken out of ine tax in April, as everyone apart fromthe very best paid gets a tax cut and, for the lowest paid, there will be a new National LivingWage.Meanwhile, millions more will benefit from the free childcare, new academies, rising pensionsand extra apprenticeships that we mitted to in our manifesto, all as a result of our long-term economic plan.We also promised something else in our manifesto: giving you a say on Europe. Now we aredelivering on that promise. There will be an in-out referendum by the end of – it iswritten into the law of the land. I am negotiating hard to fix the things that most annoy Britishpeople about our relationship with the EU.There is just one thing that drives me: what is best for the national interest of our country?But in the end it will be for you to decide: is our economic and national security in a dangerousworld better protected by being in, or out?We also go into the year confronting some deep social problems, ones that have blighted ourcountry for too long.I want to be the time when we really start to conquer them – a crucial year in this greatturnaround decade.Because with economic renewal and social reform, we can make everyone's lives moresecure.So if you're one of the many hard-working young people locked out of the housing market, wewill deliver the homes that will help lead you to your own front door.If you're off school or out of work, trapped in an underworld of addiction, abuse, crime andchaos, we will sweep away state failure and help give you stability.If your dreams have been dashed simply because of who you are, we will fight discriminationand deliver real opportunity, to help lay your path to success.And we will take on another social problem, too.篇6:英国首相卡梅伦新年英语演讲稿英国首相卡梅伦新年英语演讲稿It’s a New Year –and for Britain there can only be one New Year’s resolution—to stick tothelong-term plan that is turning our country around.When we came tooffice, our economy was on its knees.Three and a halfyears later, we are turning a corner.We see it in thebusinesses that are opening up, the people who are getting decent jobs,thefactories that are making British goods and selling them to the world again.The plan isworking.That’s why thisyear, , we are not just going to stick to the plan – we are goingtoredouble our efforts to deliver every part of it, to benefit the whole countryand secure abetter future for everyone.We’ll continuewith the vital work on the deficit.We’ve reduced itby a third already, and this year we will continue that difficult work,tosafeguard our economy for the long-term, to keep mortgage rates low and to helpfamiliesacross Britain.We’re going tokeep on doing everything possible to help hardworking people feelfinanciallysecure, cutting ine taxes and freezing fuel duty.We’ll keep onworking even harder to create more jobs, whether that’s through investmentinour roads and railways, lower jobs taxes, or more help for Britain’s amazingsmall businesses.Those who run oursmall businesses are heroes and heroines, they are the backbone of oureconomyand we are supporting them every step of the way.We are going tokeep on with our vital work on welfare and immigration too.We’ve alreadycapped welfare and cut immigration, and this year, we’ll carry on buildinganeconomy for people who work hard and play by the rules.And last but notleast – we’re going to keep on delivering the best schools and skills forourchildren and young people, so that when they leave education they have a realchance to geton in life.So this is a vitalyear for our economy.And 2014 is alsoan important date in the history of the United Kingdom.The referendumvote will be the biggest decision Scotland has ever been asked to make.The outematters to all of us, wherever we live in the UK.篇7:英国首相卡梅伦锡克教丰收节英语演讲稿英国首相卡梅伦锡克教丰收节英语演讲稿I send my best wishes to everyone in India, Britain and around the world celebrating Vaisakhi.I know this is an incredibly important time for the Sikh munity as families and friendse together to memorate the birth of the Khalsa and give thanks. From Southall toSunderland, from Ottawa to Amritsar, Sikhs around the world will be marking Vaisakhi withvibrant parades and celebrations with homes, Gurdwaras and entire neighbourhoods burstinginto life with decorations and colour.Vaisakhi also gives us a chance to celebrate the immense contribution of British Sikhs,whohave enriched our country for over 160 years. Whether it is in the fields of enterprise orbusiness, education, public service or civil society, Britain’s Sikhs are a success story and modelmunity.And I see this contribution every day, all around. Like at the magnificent Gurdwara SahibLeamington, where I saw for myself the values of Sikhism – of passion, peace and equality– in practice. And across the country I see how Sikh and Asian businessmen and women areboosting the economy by creating jobs and opportunities. But this contribution is not just arecent thing it goes back many, many years and was never more starkly demonstrated than 100years ago during the First World War.Just last month we memorated the Indian soldiers, many of whom were Sikh, who foughtbravely alongside the Allies in the Battle of Neuve Chapelle in Northern France. I pay tribute tothose men who travelled far from home and who fought and died with their rades in thefight for freedom. We will never let their sacrifice be forgotten.So at this important time, let us memorate the birth of a great religion, let us give thanksfor everything the Sikh munity does for Britain and let us celebrate the successful multi-ethnic, multi-faith democracy country that we are.So wherever you are, I wish you all a very happy and peaceful Vaisakhi.篇8:英国首相卡梅伦对英国小型企业英语演讲稿英国首相卡梅伦对英国小型企业英语演讲稿My message to Britain’s small businesses is you are the lifeblood of our economy. Over 90% offirms in this country are small firms, over 60% people working in the private sector work forbusinesses like yours. So please keep doing what you are doing, creating the jobs, the wealthand the success our country needs. The government is on your side. We want to get out of yourway by deregulating, by cutting your taxes, by making it easier for you to take people on, butwe also want to stand up for small businesses, we want to help you with rates, we want to helpyou with procurement, we want to help make sure that you can export and succeed. Andabove all, what we’ve got to do together is stand up for enterprise, entrepreneurship and forthe dynamism that you represent and that’s the future of our country. But above all, keepdoing the great work. Thank you.篇9:英国首相卡梅伦在北约峰会上英语演讲稿英国首相卡梅伦在北约峰会上英语演讲稿When NATO last met here in the UK in 1990, many would have hoped that its core aim would soon have been fulfilled. After the long years of the Cold War, the vision of a Europe whole, free and at peace seemed within our grasp. Yet today the protection and security that NATO provides is as vital to our future as it has ever been in our past.We face new and evolving dangers. To the East, Russia is ripping up the rulebook with itsannexation of Crimea and its troops on sovereign soil in Ukraine. To the South, an arc ofinstability bends from North Africa to the Middle East.Last night we discussed the threat posed by ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant) in Iraqand Syria.So our message is clear. We are united in our condemnation of these barbaric and despicableacts. They should be very clear, these terrorists: their threats will only harden ourresolve tostand up for our values and to defeat them.To do so -and to deal with all the threats we face -our great alliance must now evolve andrefocus on the new capabilities that we need to keep our people safe. And I hope that in thesesessions today we can agree the changes that are needed. For me there are 3.First, as Russia tramples illegally over Ukraine we must reassure our Eastern Europeanmembers that we will always uphold our Article 5 mitments to collective self-defence. Sowe must be able to act more swiftly.In , NATO stood down its high readiness force. So I hope we can agree a multi-nationalspearhead force deployable anywhere in the world in just 2 to 5 days.This would be part of a reformed NATO Response Force with Headquarters in Poland, forwardunits in the Eastern Allies, and pre-positioned equipment and infrastructure to allow moreexercises and if necessary rapid reinforcement. If we can agree this, the UK will contribute3,500 personnel to this multi-national force. And we must scale up our readiness to respondto any threat they face.Second, as the Secretary General has said, we must increase our capacity. I hope today we canreaffirm our public mitment to spend 2% of our GDP on defence and 20% of that moneyon equipment. This would send a strong message to those who threaten us, that ourcollective resolve is as strong as ever.This issue of equipment is as important as the overall amount of money. What matters mostof all is what are we able to do, what are we able to deploy, what enables us to respondrapidly and together collectively to the threats we face? Those are the questions we mustanswer with our increases in capability.Third, we must extend our partnerships and build a more effective security network thatfosters stability around the world.To do this NATO must bee not just an organisation that has capability but an exporter ofcapability. I hope we can agree to use our expertise to provide training and mentoring offorces in Jordan and Georgia. And also in Iraq when the new Government has beenestablished.These can be the first steps in a long-term mitment to help our friends and allies aroundthe world. This mitment is vital for our own security. By standing up for our valuesaround the world we keep our own people safe.篇10:英国首相卡梅伦犹太新年和赎罪日英语演讲稿英国首相卡梅伦犹太新年和赎罪日英语演讲稿I want to send my best wishes to everyone in Britain and around the world marking Rosh Hashanah and Yom Kippur.These High Holy Days give us a chance to look back – and to look forward. To look back at theimmense contribution Jews make in Britain: excelling in every field, contributing in everymunity, and living by those values – of decency, tolerance, hard work and responsibility– that are so central to the Jewish faith and to British life.And they give us a chance to look forward to a future free from conflict and prejudice. Thatmeans lasting peace in the Middle East – a future where families don’t live in fear of rocketattacks. And it means wiping out prejudice in this country, because we will not tolerate anti-Semitism in Britain. No disagreements on politics or policy can ever justify racism orextremism in any form. As long as I’m Prime Minister, we will do everything we can totacklethis, and to ensure we learn the lessons of the past, as the Holocaust Commission, led by MickDavies, is doing so effectively.Around the world, Britain stands for diversity and cohesiveness. When mosques came underattack who helped defend them? British Jews. When a synagogue was under threat fromclosure, who helped save it? British Muslims. This says a lot about who we are in this country –and it’s something we can celebrate and build upon.So as we look back and look ahead, let me wish everyone a happy New Year. G’mar Tov andShanah Tovah.篇11:英国首相卡梅伦在联合国气候峰会英语演讲稿英国首相卡梅伦在联合国气候峰会英语演讲稿Climate change is one of the most serious threats facing our world. And it is not just a threat to the environment. It is also a threat to our national security, to global security, to poverty eradication and to economic prosperity.And we must agree a global deal in Paris next year. We simply cannot put this off any longer.And I pay tribute to Secretary General Ban for bringing everyone together here today and forputting real focus on this issue.Now my country, the United Kingdom, is playing its part.In fact, it was Margaret Thatcher who was one of the first world leaders to demand action onclimate change, right here at the United Nations 25 years ago.Now since then, the UK has cut greenhouse gas emissions by one quarter. We have createdthe world’s first Climate Change Act. And as Prime Minister, I pledged that the government Ilead would be the greenest government ever. And I believe we’ve kept that promise.We’ve more than doubled our capacity in renewable electricity in the last 4 years alone. Wenow have enough solar to power almost a million UK homes. We have the world’s leadingfinancial centre in carbon trading. And we have established the world’s first green investmentbank. We’ve invested £1 billion in Carbon Capture and Storage. And we’ve said no to any newcoal without Carbon Capture and Storage. We are investing in all forms of lower carbon energyincluding shale gas and nuclear, with the first new nuclear plant ing on stream for ageneration.Now, as a result of all that we are doing, we are on track to cut emissions by 80 per cent by2050. And we are playing our role internationally as well, providing nearly £4 billion of climatefinance over 5 years as part of our mitment to spend 0.7 per cent of our Gross NationalIne on aid. And we are one of the only countries in the advanced world to do that and tomeet our promises.We now need the whole world though to step up to deliver a new, ambitious, global dealwhich keeps the 2 degree goal within reach. I’ll be pushing European Union leaders to e toParis with an offer to cut emissions by at least 40 per cent by 2030.We know from Copenhagen that we are not just going to turn up in Paris and reach a deal. Weneed to work hard now to raise the level of ambition and to work through the difficult issues.To achieve a deal we need all countries, all countries to make mitments to reduceemissions. Our agreement has to be legally binding, with proper rules and targets to hold eachother to account.We must provide support to those who need it, particularly the poorest and mostvulnerable.It is pletely unrealistic to expect developing countries to forgo the high carbon route togrowth that so many Western countries enjoyed, unless we support them to achieve greengrowth. Now, if we get this right there need not be a trade-off between economic growth andreducing carbon emissions.We need to give business the certainty it needs to invest in low carbon. That means fightingagainst the economically and environmentally perverse fossil fuel subsidies which distort freemarkets and rip off taxpayers. It means championing green free trade, slashing tariffs on thingslike solar panels. And it means giving business the flexibility to pick the right technologies fortheir needs.In short we need a framework built on green growth not green tape.As political leaders we have a duty to think long-term. When offered clear scientific advice, weshould listen to it. When faced with risks, we should insure against them. And when presentedwith an opportunity to safeguard the long-term future of our planet and our people, weshould seize it.So I would implore everyone to seize this opportunity over the ing year. Countries likethe United Kingdom have taken the steps necessary. We’ve legislated. We’ve acted. We’veinvested. And I urge other countries to take the steps that they need to as well so we can reachthis historic deal.Thank you.篇12:英国首相卡梅伦连任演讲I've just been to see Her Majesty the Queen, and I will now form a majority Conservative government.I've been proud to lead the first coalition government in 70 years, and I want to thank all those who worked so hard to make it a success; and in particular, on this day, Nick Clegg. Elections can be bruising clashes of ideas and arguments, and a lot of people who believe profoundly in public service have seen that service cut short. Ed Miliband rang me this morning to wish me luck with the new government; it was a typically generous gesture from someone who is clearly in public service for all the right reasons.The government I led did important work: it laid the foundations for a better future, and now we must build on them. I truly believe we're on the brink of something special in our country; we can make Britain a place where a good life is in reach for everyone who is willing to work and do the right thing. Our manifesto is a manifesto for working people, and as a majority government we will be able to deliver all of it; indeed, it is the reason why I think majority government is more accountable.Three million apprenticeships; more help with childcare; helping 30 million people cope with the cost of living by cutting their taxes; building homes that people are able to buy and own; creating millions more jobs that give people the chance of a better future. And yes, we will deliver that in/out referendum on our future in Europe.As we conduct this vital work, we must ensure that we bring our country together. As I said in the small hours of this morning, we will govern as a party of one nation, one United Kingdom. That means ensuring this recovery reaches all parts of our country: from north to south, from east to west. And indeed, it means rebalancing our economy, building that “Northern Powerhouse”. It means giving everyone in our country a chance, so no matter where you're fromyou have the opportunity to make the most of your life. It means giving the poorest people the chance of training, a job, and hope for the future. It means that for children who don't get the best start in life, there must be the nursery education and good schooling that can transform their life chances. And of course, it means bringing together the different nations of our United Kingdom.I have always believed in governing with respect. That's why in the last Parliament, we devolved power to Scotland and Wales, and gave the people of Scotland a referendum on whether to stay inside the United Kingdom. In this Parliament I will stay true to my word and implement as fast as I can the devolution that all parties agreed for Wales, Scotland and Northern Ireland.Governing with respect means recognising that the different nations of our United Kingdom have their own governments, as well as the United Kingdom government. Both are important, and indeed with our plans, the governments of these nations will bee more powerful, with wider responsibilities. In Scotland, our plans are to create the strongest devolved government anywhere in the world with important powers over taxation. And no constitutional settlement will be plete, if it did not offer, also, fairness to England.When I stood here 5 years ago, our country was in the grip of an economic crisis. Five years on, Britain is so much stronger, but the real opportunities lie ahead. Everything I've seen over the last 5 years, and indeed, during this election campaign, has proved once again that this is a country with unrivalled skills and creativeness; a country with such good humour, and such great passion, and I'm convinced that if we draw on all of this, then we can take these islands, with our proud history, and build an even prouder future.Together we can make Great Britain greater still. Thank you.篇一三:卡梅伦首相府发表的胜选英语演讲稿卡梅伦首相府发表的胜选英语演讲稿I’ve just been to see Her Majesty the Queen, and I will now form a majority Conservative government.I’ve been proud to lead the first coalition government in 70 years, and I want to thank all thosewho worked so hard to make it a success; and in particular, on this day, Nick Clegg. Electionscan be bruising clashes of ideas and arguments, and a lot of people who believe profoundly inpublic service have seen that service cut short. Ed Miliband rang me this morning to wish meluck with the new government; it was a typically generous gesture from someone who isclearly in public service for all the right reasons.The government I led did important work: it laid the foundations for a better future, and nowwe must build on them. I truly believe we’re on the brink of something special in our country;we can make Britain a place where a good life is in reach for everyone who is willing to workand do the right thing. Our manifesto is a manifesto for working people, and as a majoritygovernment we will be able to deliver all of it; indeed, it is the reason why I think majoritygovernment is more accountable.Three million apprenticeships; more help with childcare; helping 30 million people cope with thecost of living by cutting their taxes; building homes that people are able to buy and own;creating millions more jobs that give people the chance of a better future. And yes, we willdeliver that in/out referendum on our future in Europe.。

英国首相卡梅伦演讲稿

英国首相卡梅伦演讲稿

英国新首相戴维卡梅伦就职演说,全文如下:HER MAJESTY the queen has asked me to form a new government and I have accepted。

Before I talk about that new government, let me say something about the one that has just passed. Compared with a decade ago, this country is more open at home and more compassionate abroad, and that is something we should all be grateful for。

On behalf of the whole country I'd like to pay tribute to the outgoing prime minister, for his long record of dedicated public service。

In terms of the future, our country has a hung parliament where no party has an overall majority and we have some deep and pressing problems –a huge deficit, deep social problems and a political system in need of reform。

For those reasons, I aim to form a proper and full coalition between the Conservatives and the Liberal Democrats. I believe that is the right way to provide this country with the strong, the stable, the good and decent government that I think we need so badly。

卡梅伦演讲

卡梅伦演讲

卡梅伦演讲尊敬的各位,大家好!我非常荣幸能够在此向大家发表演讲。

作为英国首相,我愿意与大家分享我的观点和想法。

首先,我想说的是,英国是一个美丽的多元化国度,充满了机遇和挑战。

我们的历史和文化是与世界上其他国家和地区不可比拟的。

我们的人民勇敢而强大,也有创新的精神和远见卓识的头脑。

这些是我们的优势所在,也是我们未来发展的关键。

我们面临的挑战之一就是英国的脱欧问题。

我知道这个问题对很多人来说非常重要。

我们全面退出欧盟的决定是历史性的,但我相信这是正确的决定。

我们的目标是建立一个更加独立和自由的英国,与全世界进行更加平等的贸易和合作。

我承诺,英国政府将采取一切必要的措施,确保我们的脱欧计划能够顺利实施,并且保护我们国家的经济和利益。

除了脱欧问题,我们在其他方面也面临很多挑战。

比如我们的卫生系统、教育制度、公共安全和国防等等。

我们的目标是让我们的人民能够享受到更加优质的公共服务,并确保我们的国家在多个方面保持领先地位。

这需要我们的政府、企业界、社会组织和公民们共同努力,才能取得成功。

我们还必须充分发挥我们的全球影响力,积极参与国际事务。

英国是一个国际大国,在各个领域和国际组织中都具有一定的话语权和影响力。

我们需要更加积极地介入国际事务,与其他国家合作,为实现更加公正、稳定和繁荣的世界作出贡献。

与此同时,我们也必须认真对待国内的社会和文化问题。

我们需要建立更加公正、平等、包容和多元化的社会环境,减少种族歧视、性别不平等和社会分裂的现象。

我们必须尊重和保护每一个人的权利和尊严,为所有人创造机会和平等的条件。

最后,我想强调的是,我们的未来是在我们自己手中。

我们需要鼓励创新和创业,挖掘和发掘潜在的机会,为我们的下一代创造更加美好的未来。

同时,我们也需要保持谦虚和包容,协力合作,共同克服各种挑战,共同建设人类的美好家园。

谢谢大家!。

卡梅伦演讲稿

卡梅伦演讲稿

卡梅伦演讲稿第1篇:卡梅伦演讲卡梅伦深情挽留苏格兰演讲We meet in a week that could change the United Kingdom forever.Indeed, it could end the United Kingdom as we know it。

On Thursday, Scotl and votes, and the future of our country is at stake.On Friday, people could be living in a different country,with a different place in the world and a different future ahead of it。

This is a decision that could break up our family of nations, and rip Scotland from therest of the UK.And we must be very clear.There’s no going back from this.No rerun.This is a once-and-for-all decision。

If Scotland votes yes, the UK will split, and we will go our separate ways forever。

When people vote on Thursday, they are not just voting for themselves, but for their children and grandchildren and the generations beyond。

So I want to speak directly to the people of this country today about what is at stake。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英国首相卡梅伦辞职演讲(中英对照)Good morning, everyone!大家早上好!The country has just taken part in a giant democratic exercise,这个国家刚刚经历了一项巨大的民主事件,perhaps the biggest in our history.可能也是我国历史上最大的历史事件。

Over 33 million people from England,超过3300万来自英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰、直布罗陀的人民Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar have all had their say.都表达了自己的意见。

We should be proud of the fact that in these islands我们应该感到自豪,在这些岛屿上,we trust the people for these big decisions.我们能将重要的决定交给人民。

We not only have a parliamentary democracy,我们不只有议会民主,but on questions about the arrangements for how we've governed在面对管理国家这样重要的问题时,there are times when it is right to ask the people themselves我们也会直接征询人民的意见,and that is what we have done.这也正是我们刚刚所做的。

The British people have voted to leave the European Union英国人民刚刚投票选择了脱欧,and their will must be respected.我们将尊重人民的意愿。

I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument,我想感谢在这项活动中与我(留欧派)站在同一阵线的每一个人,including all those who put aside party differences包括所有搁置党派分歧,to speak in what they believe was the national interest为自己所坚信的国家利益而奔走呼告的人。

and let me congratulate all those who took part in the Leave campaign我也祝贺所有支持脱欧的人士,for the spirited and passionate case that they made.他们做了一件勇敢又富有激情的事。

The will of the British people is an instruction that must be delivered.在这次公投中,胜利者的意志必须得以遵从。

It was not a decision that was taken lightly,这不是一个草率的决定,not least because so many things were said也并不只是由于有那么多的组织曾by so many different organisations about the significance of this deci sion.对这个决定的重要性作出过说明。

So there can be no doubt about the result.因此这个结果不容置疑。

Across the world people have been watching the choice that Britain has made.世界各地的人都在围观英国做出的这个决定。

I would reassure those markets and investors我向所有的市场和投资人保证,that Britain's economy is fundamentally strong英国的经济基础非常强劲,and I would also reassure Britons living in European countries我也向所有住在欧洲其他国家的英国人and European citizens living here和住在英国的欧洲公民保证,that there will be no immediate changes in your circumstances.你们的状况不会即时发生变化。

There will be no initial change in the way our people can travel,在我们的国民出行方面,in the way our goods can move or the way our services can be sold.在商品流通和销售服务方面,暂时不会发生改变。

We must now prepare for a negotiation with the European Union.我们现在必须做好与欧盟谈判的准备。

This will need to involve the full engagement of这就需要the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments苏格兰、威尔士和北爱尔兰政府的全力配合,to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom以确保英国的各方面利益are protected and advanced.得以捍卫和增进。

But above all this will require strong determined and committed leadership 为此,需要一个强大、坚定和忠诚投入的领导人。

I am very proud and very honored to have been prime minister of this country for six years我感到很自豪也很荣幸这六年来能成为这个国家的首相。

I believe we have made great steps with more people in work tha n ever before in our history我相信我们已经取得了巨大进步:就业率达到史上最高;We reform to welfare and education福利和教育得以改革;Increasing people’s life chances人民得到更多的人生机会;building a bigger and stronger society社会更加强大;keeping our promises to the poorest people in the world对世界上最穷困的人信守诺言,and enabling those who love each other to get married whatever their sexuality同时使得那些相爱的人,无论是何性别都能结婚。

But above all restoring Britain’s economic strength更重要的是,我们重塑了英国经济的强势,And I am grateful to everyone who’s helped to make that happen我对所有为此做出贡献的人表示谢意。

I’ve also always believed that we have to confront big decisions not duck them我也一直相信,我们必须直面那些重大的决定,而不是逃避。

That’s why we delivered the first Coalition government in seventy years to bring our economy back from the brink. It’s why we deliv ered a fair, legal and decisive referendum in Scotland. And why I made the pledge to renegotiate Britain’s position in the European Union and hold a referendum on our membership, and have carried those things out.因此,我们组建了70年来的首个联合政府,使我们的经济转危为安。

因此我们在苏格兰举行了一个公平合法、决定苏格兰去留的公投。

因此我作出承诺,重新协商英国在欧盟的地位,对是否保留欧盟会员资格进行公投,并将这些许诺付诸实践。

I fought this campaign in the only way I know how – which is to say directly and passionately what I think and feel – head, heart and soul.在这场活动中,我做了我唯一能做的事,那就是充满激情地将我脑海中、内心及灵魂深处的所思所想和感受表达出来,I held nothing back.毫无保留。

I was absolutely clear about my belief我坚定不移地相信,that Britain is stronger, safer and better off inside the European Union,留在欧盟的英国会更强大、更安全和更美好,and I made clear the referendum was about this and this alone – not the future of any single politician, including myself.而且我也明确道明公投的目的仅此而已——并非为了任何政客的未来,包括我自己。

But the British people have made a very clear decision to take a different path,但英国人民已经做出了明确的决定,要走一条截然不同的路,and as such I think the country requires fresh leadership to take i t in this direction.因此我认为这个国家需要新的领导人带领大家在这条道路上前进。

相关文档
最新文档