【英语】高考英语翻译解题技巧(超强)及练习题(含答案)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【英语】高考英语翻译解题技巧(超强)及练习题(含答案)
一、高中英语翻译
1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.今年元旦我们玩得很开心。(enjoy)
2.舅舅昨天寄给我一张卡片,祝贺我18岁生日。(congratulate)
3.经过多年的建设,这个小镇现在和地震前一样充满了活力。(as...as)
4.演出以一段五十多岁的人耳熟能详的经典音乐开始。(familiar)
5.她一看完那个关于已灭绝物种的电视节目,就立志加入野生动物保护组织。(No sooner)
【答案】
1.We enjoyed ourselves this New Year’s Day this year.
2.My uncle sent me a card yesterday to congratulate / congratulating me on my 18th birthday. 3.After years of / years’ construction, th e little town is now as lively as it was before the earthquake / it
used to be before the earthquake.
4.The performance began with a piece of classical music which was familiar to people in their fifties.
5.No sooner had she watched the TV program on the extinct species than she made up her mind to join the wildlife protection organization.
【解析】
1.根据“今年元旦”可知,该句用一般过去时,玩得很开心用词组enjoy oneself
2.根据“昨天”可知,该句用一般过去时,congratulate 的用法是congratulate sth或者congratulate sb on sth
3.根据“经过多年的建设”可知,后面描述的是建设后的情形,即现在的情形,因此用一般现在时,as..as..的用法是形容词或者副词放在中间。
4.根据句意可知,演出已经开始了,事情发生在过去,因此用一般过去时,familiar的用法是sb be familiar with sth 或者sth be familiar to sb
5.no sooner的句型为no sooner ...than,因为no sooner是否定词,因此no sooner后面要用部分倒装的句式。
2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.遇到突发危险时,人会茫然不知所措,这是很正常的。(which)
________________________
2.一个人究竟怎样才能完成这样一个伟大的工程呢?(How)
________________________
3.在此之前,他从未和那位主编讨论过自己的新书。(Not)
________________________
4.情况是在不断地变化,要使自己的思想适应新的情况,就得学习。(adapt)
________________________
【答案】
1. People may get overwhelmed in the face of sudden dangers, which is quite natural. / One may get at a loss when facing a sudden danger, which is quite natural.
2. How on earth can a person accomplish such a great project? / How on earth can one accomplish such a grand project?
3. Not until that moment had he ever talked about his new book with that chief editor. Not until this had he ever discussed his new book with the chief editor.
4. The situation is constantly changing. To adapt your thinking to new situations, you have to learn. / Situations are changing continually, so we must study to adapt our thinking to new situations.
【解析】
【分析】
本题考查翻译句子,注意一些固定短语和固定句型的使用。
1.本题的难点在于用which引导非限定性定语从句,还要注意at a loss或get overwhelmed表示“不知所措”。
2.本题的难点在于on earth表示“究竟”,用such+a+形容词+名词表示“一个如此……的东西”。
3.本题的难点在于Not until位于句首,要用部分倒装。
4.本题的难点在于用不定式作目的状语,而且还要注意adapt…to…表示“使……适应……”。
3.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.他曾在当地一所学校工作。(used to)
2.一位旧时同窗写信告诉我他重返祖国的想法。(thought)
3.当被问及为何投入这个研究时,他保持沉默。(involve)
4.他若是想在下一届奥运会夺金的话,就要提高他的技术水平。(be to do)
5.她注视着市长消失的那个出口,然后环顾四周看看其他人对市长的缺席有何反应。(through)
【答案】
1. He used to work at a local school.
2.A former classmate of mine wrote me a letter, telling me his thought of returning to the native land/motherland.
3. When (he was) asked why he was involved in the study, he kept silence (silent).
4.If he is to win the gold medal at the next Olympics, he needs to improve his technique. 5.She stared at the exit through which Mayor had disappeared and then looked around to see