最新初中常用不可数名词总结
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
初中常用不可数名词总结
1.流体
air空气 water水 beer啤酒 coffee咖啡 gin杜松子酒 oil油 tea茶 juice饮料 wine葡萄酒 soup汤 ink墨水
颗粒状物体
rice大米 salt盐 dust尘土 stone石头 sand沙 flour面粉 dirt泥土
抽象名词
advice主意 beaut 漂亮 courage勇气 experience经验 fear担心 help帮助 hope希望 horror恐惧 information消息/信息
knowledge知识 mercy仁慈 pity同情 relief救济 suspicion猜疑 damage损害 failure失败 fun有趣的 luck好运 peace和平
pride骄傲 sleep睡觉 time时间 trust信任 friendship友谊 trouble麻烦
总称名词
Poetry 诗歌 machinery 机器 cloth布 glass玻璃 ice冰 bread面包furniture家具 luggage <英>行李 clothing衣服;服装 equipment设备,器材cream奶油 wood木头 jewelry珠宝,首饰 scenery风景,景色
homework家庭作业 foliage植物的叶子 news新闻 food食物 music音乐 weather天气 work工作 garbage垃圾 fruit水果
自然现象
rain 下雨 drops 落下 snow下雪 wind风steam雾
学科不可数
Mathematics数学 physics物理 politics政治 geography 地理 chemistry化学 biology 生物 history历史
其他不可数
gold黄金 jam果酱 paper纸 soap肥皂 death死亡 work工作 baggage行李 camping 露营 furniture家具 luggage 行李
parking停车 shopping购物 weather天气 money金钱 people人物health健康 hair 头发 traffic交通 age年龄 anger生气travel旅行 smoke烟,吸烟 light光sugar 糖 grass青草 mail邮件meat肉 chalk粉笔
2.常考的不规则单复数
man/men 男人 woman/women女人tooth/teeth 牙齿foot/feet足
goose/geese鹅 mouse/mice老鼠child/children 小孩1.american beauty是“月季”,而不是“美国美人”。
2.Dutch act是“自杀”,而不是“荷兰人的行动”。
3.Chinaberry是“ 楝树”,而不是“中国莓”。
4.China grass是“苎麻”,而不是“中国草”
5.Dutch door是“杂志中的散页广告”,而不是“荷兰门”。
6.Dutch uncle是“唠唠叨叮的人”,而不是“荷兰大叔”。
7.Dutch wife是“竹、藤睡具”,而不是“荷兰老婆”。
8.go Dutch是“各人自己付钱”,而不是“去荷兰”。
9.Take French leave是“不告而别”,而不是“请法国假”。
10.French letter是“避孕套”,而不是”法国信”。
11.Russia dressing是“蛋黄酱”,而不是“俄罗斯服装”。
12.a Greek gift是“害人的礼物”,而不是“希腊的赠品”
13.Malian iron是“圆筒形熨斗”,而不是“意大利铁”。
14.Spanish- athlete是“胡说的人”,而不是“西班牙运动员”。
1. One-two是“拳击中连击两次”,而不是“一二”。
2. two-time是“对人不忠”,而不是“两次”。
3. in two twos是“立刻”,而不是“两两之间”。
4. three-score是“六十”,而不是“三分”
5. four o'clock是“紫茉莉或食蜜鸟”,而不是“四点”。
6. four hundred是“名流、上层”,而不是“四百”
7. five-finer是“贼”,类似汉语的“三只手”,而不是“五指”
8. at sixes and sevens是“乱七八糟”,而和“六”无关。
9. tight-ball是“老实人”,这里的“八”和“发”无关。
10. to the tens是“打扮得极为华丽”,而不是“数到十”
11. a white day是“良晨吉日”,而不是“大白天”。
12. a white elephant是“沉重的负担”,而不是“白象”。
13. blue film是“黄色电影”,而和“蓝色”无关。
14. yellow hook是“法国***或议会的报告书”,而不是‘黄色书刊”
15. green-eyed是“红眼病”,而不是“绿眼病”
16. green hand是“生手”,而不是“绿手”
17. green horn是“新移民”,而和“牛羊的角”无关
18. white lie是“善意的谎言”,而和“白色”无关。
19. green back是“美钞”,而不是“绿毛龟”.
20. yellow back是“法国廉价小说”,而不是“黄背”。
21. green line是“轰炸线”,而不是“绿线”。
22. green room演员休息室”,而不是“绿色房间;”
23. white room是‘绝尘室”,而不是“白色房间”
24. green house是“温室”,而不是“绿色的星子”White House是“白宫”,而不是“白房子”
25. white smith是“银匠.锡匠’.而不是“白人史密斯”。
26. black smith是“铁匠”.而不是“黑人史密斯”
27. chocolate drop是蔑称的“黑人”,而不是“巧克力滴”
28. black tea是“红茶”.而不是“黑茶”。
29. brown sugar是“红糖”,而不是“棕糖”。
30. green power是“金钱的力量”,而不是“绿色国家”。