教学大纲范例

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《大学英语跨文化交际教程》教学大纲

课程名称:大学英语跨文化交际教程

学分:2

学时:32 讲课学时:32;实验(实践)学时:0

先修课程:无

适用专业:英语

开课学科部:外语

一、课程性质、目的和培养目标

课程类型:学科专业核心课

课程性质:必修课

课程目的:本课程授课对象为完成校本“大学英语教学大纲”任务的本科学生,学制一个学期,每周2学时。本课程的教学目标是:提高学生大学英语水平的基础上培养学生跨文化交际意识和跨文化交际能力,丰富学生的人文知识,拓宽学生的国际视野,提高学生的综合素质。在通过学习跨文化交际原理,增强学生文化差异的敏感性,培养学生外语思维能力和拓宽外语习得环境的同时,提高学生使用母语和英语进行思维的能力,使学生在这两种语言间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换,使学习者具备两种文化意识,能够互补和融合两种不同的文化,并将这种意识有效的运用在实践当中,开拓文化视野,拓展全方位的专业知识及个人素质。

本教程依托“大学英语跨文化交际”国家精品课程,入选普通高等教育“十一五”国家级规划教材。与本教程配套的教学支持网站(210.46.97.180/jpk)内容丰富,为教师教学和学生学习提供帮助。基础英语是一门综合英语技能课,其主要目的在于帮助学生练好坚实的语言基本功,培养和提高学生综合运用英语的能力,拓宽社会科学和自然科学方面的知识,使学生能灵活地进行有效的社会交际活动。

培养目标:使学生在课程结束时基本具备语篇阅读理解能力,2500左右词汇量;基本掌握英语常用句型,具备基本的口头与笔头表达能力。

二、课程内容和建议学时分配

本课程教学内容主要包括三个方面:首先,基础理论。本课程对跨文化交际理论进行系统的、深入浅出的介绍,使学生对学习跨文化交际的必要性和重要性有理性的认识。虽然跨文化交际是一门新兴学科,但理论并不匮乏,本课程通过对Sapir-Wolf, Edward Hall, Scollon R., Larry A.Samover, Richard E.Porter, Geert Hofstede, Lisa A.Stefani, Fon Trompanar, Kluckhohn, Strodtbeck,等学者提出的跨文化交际理论的讲解增强学生的跨文化交际意识,使学生对跨文化交际这门学科的理论有所了解。第二,文化探源。本课程对比较典型的几种文化,如美国文化、欧洲文化、中国文化、阿拉伯文化、非洲文化等进行探究,了解这些文化中人们的不同风俗习惯、行为模式、交际特点、言语及非言语语言的使用等,并进一步对不同文化的深层结构,包括价值观念、宗教信仰等进行研究,使学生对不同文化产生浓厚的兴趣。第三,案例分析。本课程广泛发掘来自不同文化的人们在进行跨文化交际过程中发现问题,遭遇障碍的案例,以及成功跨文化交际的案例,给学生大量直观的、感性的实例,帮助学生建构跨文化交际的真实场景。

Chapter 1 Culture

(一)教学目的和任务

初步掌握句子之间和段落之间的衔接手段

(二)教学基本要求

1、能熟练掌握基本语法结构

2、能初步掌握句子之间和段落之间的衔接手段

(三)教学内容

1、基本语法结构

2、句子之间和段落之间的衔接手段

(四)教学重点和难点

重点:基本语法结构

难点:运用句子之间和段落之间的衔接手段

第二章词汇

(一)教学目的和任务

通过本章的学习,学生词汇量达到一定水平,能够认知词汇2500个左右,正确而熟练地运用其中的1000个词汇及其最基本的搭配。

(二)教学基本要求

1、词汇量达到2500个左右

2、能正确而熟练地运用其中的1000个词汇及其最基本的搭配

(三)教学内容

1、词汇及词汇搭配讲解

2、常用和易混淆词汇辨析

(四)教学重点和难点

重点:词汇及词汇搭配讲解

难点:常用和易混淆词汇辨析

Chapter 3 Culture’s Influence on Perception

I.Teaching Objectives

In this chapter, the teacher should enable the students to:

1. understand culture’s influence on perception.

2. understand the definitions of sensation and perception.

3. analyze cross-cultural differences in sensation and perception.

4.summarize the various barriers to accurate perception in intercultural communication.

(一)教学目的和任务

通过教学,学生能听懂题材熟悉、语速为每分钟60词的简短对话、谈话、报道或讲座以及英语国家人士的一般交谈和简短谈话;能在一般社会场合与英语国家人士交谈,正确表达思想,语音、语调自然,只有个别重大语法错误,语言基本得体。(二)教学基本要求

1、能听懂英语国家人士关于日常生活和社会的谈话。

2、能具备基本听写能力。

3、能在一般社会场合与英语国家人士交谈。

(三)教学内容

II.Contents

1.Keywords

(1)Sensation:It is the neurological process by which people bec ome aware of their environment.(感觉:感觉是人们意识到周围环境的神经过程。)

(2)Perception:It is the process by which we become aware of objects,events,and especially people and their behaviors throug h our various senses and involves higher-order cognition in the interpretation of the sensory information.(知觉:知觉是一种人们通过各种感觉来觉察事物、事件、人和人的行为的过程。它是解释感觉信息更为高阶的认知过程。)

(3)Selection:It is a process in which we screen out what we

相关文档
最新文档