德语信件写作
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• • • •
•
•
•
Briefe korrekt verfasst Text: Redaktion sprache-kompakt Ein Geschäftsbrief, mit dem sich Privatpersonen an Firmen oder Behörden wenden, kann folgendem Muster folgen. Der Briefkopf Nach drei oder vier Leerzeilen folgt rechtsbündig das Datum. In der Zeile darunter die Anschrift des Absenders und Kontaktmöglichkeiten. Nach sechs weiteren Leerzeilen kommt die Anschrift des Empfängers, bei einer Firma gegebenenfalls mit Ansprechpartner direkt unter dem Firmennamen. Fünf Leerzeilen weiter folgt der Betreff. Dieser wird in Fettschrift geschrieben. Nach zwei weiteren Leerzeilen kommt die Anredeformel (vgl. E-Mail). Der Brieftext "Fasse Dich kurz" trifft sowohl auf E-Mail- als auch auf Brieftexte zu. Jeder Verfasser eines Textes, ganz gleich ob Brief oder Zeitungsartikel, steht dem Leser gegenüber in einer Bringschuld. Die Arbeit, die man sich beim Schreiben erspart, bürdet man dem Leser auf - ein Umstand, den viele Schreiber nur allzu leicht übersehen. Je mehr Mühe man also in seinen Text investiert, desto leichter macht man es seinem Gegenüber und umso weniger Missverständnisse tauchen bei der Kommunikation auf. Klare Struktur Für den Text gelten die Eckpunkte "klar strukturiert", "einfach und treffend formuliert" und "höflich". Ein Brieftext sollte zunächst einmal klar strukturiert sein, wobei jeder Gedanke beziehungsweise Sinnzusammenhang in einem eigenen Absatz stehen sollte. Die Schrift sollte von ihrer Größe und der Schriftart her gut lesbar sein: Nicht jeder Empfänger freut sich über einen geschnörkelten Buchstabensalat in Sütterlin. Im ersten Absatz sollte das Anliegen kurz und knapp umrissen werden, damit der Empfänger sich auf die folgenden Ausführungen einstellen kann. Treffend formuliert
• Die Sätze sollten nicht zu lang und die Wörter so einfach wie möglich gewählt sein. Fremdwörter sollten weitestgehend vermieden werden. Erst wenn man sich auf Bekanntes bezogen hat, sollte man Unbekanntes einführen. In der Sprachwissenschaft nennt man das "progressive Textdynamik", was bedeutet, dass man neue Informationen vor dem Hintergrund bekannter Informationen einfach besser verstehen kann. Der Text gerät so in einen sehr leicht zu folgenden Fluss (Es war einmal ein König. Der König hatte eine Tochter. Die Tochter wollte einen Prinzen heiraten. ...). Umständliche Formulierungen sollten vermieden werden ("Informieren Sie mich bitte, ob mein Antrag angenommen wurde." statt "Um Information bezüglich des Status des Antrags wird gebeten."). • Höflich zum Erfolg Höflichkeit ist der erste Schritt zum Erfolg. Wer in einem Brief gleich lospoltert und seinem Ärger ohne den Filter der Etikette Luft macht, baut ein negatives Kommunikationsklima auf, womit niemandem geholfen ist. Fehler passieren auf allen Seiten und taucht ein Problem auf, sollte man es am besten sachlich analysieren und auf dieser Grundlage aus der Welt schaffen. In der Regel kommt man eher zu seinem Recht, wenn man darum bittet statt es lauthals einzufordern. • Der Fuß des Briefes Durch eine Leerzeile vom Haupttext abgetrennt, folgt der Fuß des Briefes mit der Grußformel ("Mit freundlichen Grüßen", "Mit herzlichen Grüßen" oder etwas formeller "Hochachtungsvoll"), der Unterschrift und gegebenenfalls Hinweisen zu Anlagen.
• • • • • • •
Philipp Schere Cyber Tower A,8/F Zhongguancun Nandajie 100086 Beijing An den FLTRP-Verlag 19 Xisanhuan Beilu 100089 Beijing Informationen über FLTRP-Deutschbücher
• • • • • • • • • • • • •
① 寄信人的姓名地址写法同信封写法 Ort und Datum : Berlin , 19. 04. 2006 Berlin , am 19. 4. 2006 Berlin , den 19. 4. 2006 Berlin , den 19. Apr. 2006 Berlin , den 19. April. 2006 德国日期的写法: 德国日期的写法 日-月-年 月年 Jan. Febr. März. Apr. Mai. Juni. Juli. Aug. Sept. Okt. Nov. Dez ② 收信人的姓名地址 事由(信内容的简单摘要 信内容的简单摘要) ③ 事由 信内容的简单摘要 或关于什么 Betreff z.B.: Bewerbung 求职 Bestellung 订货 求职,
Beijing,6.6.05
Sehr geehrte Damen und Herren, für eine wissenschaftliche Arbeit über die in China verwendeten Deutschlehrbücher bitte ich Sie um Informationen über Ihr Verlagsprogramm --- --Mit Dank und freundlichen Grüßen Philipp Schere
唁函Kondolenzschreiben 唁函
对于PGG的考生,具有实际应用意义:咨询函,邀请函,感谢信,读者来信以及贺信。 对于 的考生,具有实际应用意义:咨询函,邀请函,感谢信,读者来信以及贺信。 的考生
书信正文: 书信正文 Brieftext
Hans Schmidt Goethe Straße 22 50443 Bonn Frau Karin Beckmann Engelstraße 103 22017 Berlin Betreff: Reiseplan Liebe Frau Beckmann , über Ihren Brief habe ich mich sehr gefreut , und ich bedanke mich ganz herzlich für Ihre Einladung nach Berlin ...... Ich habe einen Plan , ......... ... Mit freundlichen Grüßen Ihr Hans Schmidt Bonn,01.02.2008
二. 书信正文 Brieftext
• • • • • • • • Absender ① Ort und Datum Anschrift ② Betreff (事由,涉及 事由,涉及)③ Anrede ④ Brieftext ⑤ Grußformel ⑥ Unterschrift ⑦ Hinweis auf Zeugnisse, etc.
提书面意见Beschwerbe 提书面意见 求职信函(含个人简历) 求职信函(含个人简历) Bewerbungsschreiben und Lebenslauf 解约函 辞职书Kündigung durch den 辞职书 Arbeitnehmer 解雇书Kündigung durch den 解雇书 Arbeitgeber 接受或拒绝函Zu- oder Absage 接受或拒绝函
定义:指平行或不相隶属的部门之间的来往公文。(有别于“便函” 。(有别于 定义:指平行或不相隶属的部门之间的来往公文。(有别于“便函”) 形式: 形式:
咨询函Anfrage 咨询函 感谢信Dankschreiben 感谢信 邀请函Einladung 邀请函 读者来信Leserbrief 读者来信
贺信Glückwünsche 贺信 投诉函Reklamation 投诉函
⑥结尾 致敬语第一个字母要大写. 致敬语第一个字母要大写 Mit freundlichen Grüßen Mit bestem Gruß Mit besten Grüßen Mit besten Empfehlungen 一般用于商业信函中 Hochachtungsvoll ! (顺致崇高敬意)不认识收信人的 顺致崇高敬意) 时候 • Mit herzlichen Grüßen • ⑦ 签名 • 如果书信用电脑打印 一定要亲手签名 如果书信用电脑打印,一定要亲手签名 一定要亲手签名.
• ④ 称呼 • 不认识收信人: Sehr geehrte Damen und Herren , 不认识收信人 Sehr geehrte Damen, Sehr geehrte Herren, • 认识收信人 称呼其头衔 不带名 认识收信人,称呼其头衔 不带名): 称呼其头衔(不带名 • Sehr geehrter Herr Minister, • Sehr geehrte Frau Präsidentin, • 认识收件人 Sehr geehrte Frau Schmidt , 认识收件人: Sehr geehrter Herr Dr. Mayer, • 和收件人很熟悉 是朋友 Liebe Frau Schmidt , 和收件人很熟悉,是朋友 是朋友: Lieber Herr Professor , • 直接称呼 名) : Liebe Anna , Lieber Hans , 直接称呼(名 • ⑤ 书信正文 • 正文开始第一个字母要小写,名词和 系列除外 名词和Sie系列除外 正文开始第一个字母要小写 名词和 系列除外.
德语书信的写作要点: 德语书信的写作要点
• • • • • • • • • • • • • • • 一. 信封 Briefumschlag 1. 左上角: 左上角 寄信人姓名地址 (der Absender) 寄信人地址写作格式: 寄信人地址写作格式 Vorname Familienname z.B Hans Schmidt , Dieter Schulz Straßenname Hausnummer z.B Bahnhofstraße 37 PLZ(Postleitzahl) Ort z.B 31304 Berlin ( ) 2. 右下角: 收信人姓名地址 ( der Postempfänger) 右下角 收信人地址写作格式: 收信人地址写作格式 Name 头衔位于学衔前 z.B Dr. Hans Müller (Dr. 学衔 一定要大写 ) Firmenname z.B Firma Carl Wagner , Müller&Meier GmbH Postfach Nummer 邮箱 z.B Postfach 8086 可能用到或出现的缩写: 可能用到或出现的缩写 i.H. = im Hause 请转交 常用国际通行的 表示 常用国际通行的c/o表示 z.H = zu Händen von 交...亲启 亲启 Postlagernd 留局待领