现金流量表中英文版

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Sub-total of cash outflows(现金流出小计) Net cash flows from financing activities(筹资活动产生的现金流量净额) Ⅳ Effect of change in foreign exchange rate on cash(汇率变动对现金的影响) Ⅴ Net increase in cashand cash equivalents(现金及现金等价物净增加额) 1 Reconciliation of net income to cash flows from
Prepared by:(编制单位)
Cash Flow Statement(现金流量表 Period:(日期)
Item(项目) Ⅰ Cash flows from operating activities:(一、经营活动产生的现金流量)
Cash received from the sale of goods or rendering of services(销售商品、提供劳务收到的现金) Refunds of taxes(收到的税费返还) Other cash receipts relating to operating activities(收到的其他与经营活动有关的现金) Sub-total of cash inflows(现金流入小计) Cash paid for goods and services(购买商品、接受劳务支付的现金) Cash paid to and on behalf of employees(支付给职工以及为职工支付的现金) Payments of all types of taxes(支付的各项税费) Other cash payments relating to operating activities(支付的其他与经营活动有关的现金) Sub-total of cash outflows(现金流出小计) Net cash flows from operating activities(经营活动产生的现金流量净额) Ⅱ Cash flows from investing activities:(投资活动产生的现金流量) Cash received from return of the investments(收回投资所收到的现金) Cash received from return on investment(取得投资收益所收到的现金) Net cash received from the sale of fixed assets intangible assets and other long-term assets(处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回 Other cash receipts relating activities(收到的其他与投资活动有关的现金)
Sub-total of cash inflows(现金流入小计) Cash paaid to acquire fixed assets,intangible assets and other long-term assets(构建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金) Cash paid to acquire investments(投资所支付的现金) Other cash payments relating to investing activities(支付的其他与投资活动有关的现金)
Sub-total of cash outflows(现金流出小计) Net cash flows from investing activities(投资活动产生的现金流量净额) Ⅲ Cashflows from financing activities:(筹资活动产生的现金流量) Cash received from investments by others(吸收投资所收到的现金) Cash received from borrowings(借款所收到的现金) Other cash receipts relating to financing activities(收到的其他与筹资活动有关的现金)
Sub-total of cash inflows(现金流入小计) Cash repayments of amounts borrowed(偿还债务所支付的现金) Cash paid for distribution of dividends or profits and for interest expenses(分配股利、利润和偿付利息所支付的现金) Other cash payments relating to financing activities(支付的其他与筹资活动有关的现金)
operating activities:(将净利润调节为经营活动现金流量) Net income(净利润) Add:Provision for impairment of assets(加:计提的资产减值准备)
Depreciation of fixed assets (固定资产折旧)
Leabharlann Baidu
Amortisation of intangible assets(无形资产摊销) Amortisation of long-term propayments(长期待摊费用摊销) Decrase in prepaid expenses(of deduct: increase)(待摊费用减少(减:增加)) Increase in accrued expenses(of deduct: increase)(预提费用增加(减:减少)) Losses on disposal of fixed assets,intangible assets and other long-term assets(or deduct: gains)(处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失(减:收益)) Losses on scrapping of fixed assets(固定资产报废损失) Financial expenses(财务费用) Investment losses(or deduct:gains)(投资收益(减:收益)) Deferred tax credit(or deduct:debit)(递延税款贷项(减:借项)) Decrease in inventories(or deduct:increase)(存货的减少(减:增加)) Decrease in operating receivables(or deduct: increase)(经营性应收项目的减少(减:增加)) Increase in operating receivables(or deduct: decrease)(经营性应付项目的增加(减:减少))
相关文档
最新文档