出口合同范本中英文

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

出口合同范本中英文

出口合同范本

Export Contract Template

甲方:(出口方名称)

Party A: (Name of exporter)

地址:(出口方地址)

Address: (Address of exporter)

统一社会信用代码/注册号:(出口方统一社会信用代码/注册号)

Unified Social Credit Code/Registration Number: (Unified Social Credit Code/Registration Number of exporter)

联系人:(出口方联系人)

Contact Person: (Contact person of exporter)

联系电话:(出口方联系电话)

Contact Number: (Contact number of exporter)

电子邮箱:(出口方电子邮箱)

Email: (Email of exporter)

乙方:(进口方名称)

Party B: (Name of importer)

地址:(进口方地址)

Address: (Address of importer)

统一社会信用代码/注册号:(进口方统一社会信用代码/注册号)

Unified Social Credit Code/Registration Number: (Unified Social Credit Code/Registration Number of importer)

联系人:(进口方联系人)

Contact Person: (Contact person of importer)

联系电话:(进口方联系电话)

Contact Number: (Contact number of importer)

电子邮箱:(进口方电子邮箱)

Email: (Email of importer)

鉴于甲方拥有相关产品的生产和销售能力,乙方有意购买甲方的产品,经协商,双方达成如下合同:

Considering that Party A has the production and sales capability of relevant products, and Party B intends to purchase Party A's products, the parties have negotiated and reached the following contract:

一、产品名称及规格

I. Product Name and Specifications

(在此处注明产品名称及规格)

(Reference to product name and specifications)

二、数量及单价

II. Quantity and Unit Price

1、数量:(在此处注明订购数量,如用汉字书写,需同时附上阿拉伯数字写法)

1. Quantity: (Indicate the quantity ordered here. If written in Chinese characters, please attach the Arabic numerals.)

2、单价:(在此处注明产品单价)

2. Unit price: (Indicate the unit price of the product here.)

三、交货方式

III. Mode of Delivery

(在此处注明交货方式及时间。)

(Reference to mode of delivery and time)

四、质量标准

IV. Quality Standards

(在此处注明产品的质量标准)

(Reference to product quality standards)

五、付款方式

V. Payment Method

(在此处注明付款方式及时间。)

(Reference to payment method and time)

六、包装方式及运输方式

VI. Packaging and Transportation Methods

(在此处注明产品的包装方式及运输方式。)

(Reference to product packaging and transportation method)

七、保证条款

VII. Guarantee Clause

(在此处注明产品质量保证条款。)

(Reference to quality assurance clauses)

八、知识产权

VIII. Intellectual Property Rights

(在此处注明产品涉及的知识产权情况,并明确各方的权利和义务。)

(Reference to intellectual property rights involved in the product, and clarify the rights and obligations of each party.)

九、不可抗力及其他条款

IX. Force Majeure and Other Clauses

(在此处注明不可抗力条款及其他条款。)

(Reference to force majeure clauses and other clauses)

十、争议解决

X. Dispute Resolution

(在此处注明争议解决方式。)

(Reference to dispute resolution methods)

十一、法律适用

XI. Applicable Law

(在此处注明适用的法律。)

(Reference to applicable law)

十二、生效与终止

XII. Effectiveness and Termination

(在此处注明合同生效和终止条件。)

(Reference to contract effectiveness and termination conditions)

十三、其他

XIII. Others

(在此处注明其他条款。)

(Reference to other clauses)

相关文档
最新文档