(完整word版)中国书法介绍(英文版)CalligraphyIntroduction
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Calligraphy
Calligraphy is understood in China as the art of writing a good hand with the brush or the study of the rules and techniques of this art. As such it is peculiar to China and the few countries influenced by ancient Chinese culture.
In the history of Chinese art, calligraphy has always been held in equal
importance to painting. Great attention is also paid today to its
development by holding exhibitions of ancient and contemporary works
and by organizing competitions among youngsters and people from
various walks of life. Sharing of experience in this field often makes a
feature in Sino-Japanese cultural exchange.
Chinese calligraphy, like the script itself, began with the hieroglyphs and, over the long ages of evolution, has developed various styles and schools, constituting an important part of the heritage of national culture.
Classification
Chinese scripts are generally divided into five categories:
The seal character (zhuan), the official or clerical script (li), the regular
script (kai), the running hand (xing) and the cursive hand (cao).
1) The zhuan script or seal character was the earliest form of writing after
the oracle inscriptions, which must have caused great inconvenience
because they lacked uniformity and many characters were written in
variant forms. The first effort for the unification of writing, it is said, took
place during the reign of King Xuan (827-782 B. C.) of the Western Zhou
Dynasty, when his taishi (grand historian) Shi Zhou compiled a lexicon of
15 chapters, standardizing Chinese writing under script called zhuan. It is
also known as zhouwen after the name of the author. This script, often
used in seals, is translated into English as the seal character, or as the
"curly script" after the shape of its strokes.
Shi Zhou's lexicon (which some thought was written by a later author of the state of Qin) had long been lost, yet it is generally agreed that the inscriptions on the drum-shaped Qin stone blocks were basically of the same style as the old zhuan script.
When, in 221 B. C., Emperor Qin Shi Huang unified the whole of China under one central government, he ordered his Prime Minister Li Si to collect and sort out all the different systems of writing hitherto prevalent in different parts of the country in a great effort to unify the written language under one
system. What Li did, in effect, was to simplify the ancient zhuan (small seal) script.
Today we have a most valuable relic of this ancient writing in the creator Li Si's own hand engraved on a stele standing in the Temple to the God of Taishan Mountain in Shandong Province. The
2,200-year-old stele, worn by age and weather, has only nine and a half characters left on it.
2) The lishu (official script) came in the wake of the xiaozhuan in the same short-lived Qin Dynasty (221 - 207 B. C.). This was because the xiaozhuan, though a simplified form of script, was still too complicated for the scribes in the various government offices who had to copy an increasing amount of documents. Cheng Miao, a prison warden, made a further simplification of the xiaozhuan, changing the curly strokes into straight and angular ones and thus making writing much easier. A further step away from the pictographs, it was named lishu because li in classical Chinese meant "clerk" or "scribe". Another version says that Cheng Miao, because of certain offence, became a prisoner and slave himself; as the ancients also called bound slaves "li", so the script was named lishu or the "script of a slave".
3) The lishu was already very close to, and led to the adoption of, kaishu, regular script. The oldest existing example of this dates from the Wei (220-265), and the script developed under the Jin
(265-420). The standard writing today is square in form, non-cursive and architectural in style. The characters are composed of a number of strokes out of a total of eight kinds-the dot, the horizontal, the vertical, the hook, the rising, the left-falling (short and long) and the right-falling strokes. Any aspirant for the status of calligrapher must start by learning to write a good hand in kaishu.
4) On the basis of lishu also evolved caoshu (grass writing or cursive hand), which is rapid and used for making quick but rough copies. This style is subdivided into two schools: zhangcao and jincao.
The first of these emerged at the time the Qin was replaced by the Han Dynasty between the 3rd and 2nd centuries B. C. The characters, though written rapidly, still stand separate one from another and the dots are not linked up with other strokes.
Jincao or the modern cursive hand is said to have been developed by Zhang Zhi (?-c. 192 A. D.) of the Eastern Han Dynasty, flourished in the Jin and Tang dynasties and is still widely popular today.
It is the essence of the caoshu, especially jincao, that the characters are executed swiftly with the strokes running together. The characters are often joined up, with the last stroke of the first merging into the initial stroke of the next. They also vary in size in the same piece of writing, all seemingly dictated by the whims of the writer.
A great master at caoshu was Zhang Xu (early 8th century) of the Tang Dynasty, noted for the complete abandon with which he applied the brush. It is said that he would not set about writing until he had got drunk. This he did, allowing the brush to "gallop" across the paper, curling, twisting or