丽江大研安缦

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

MEETING ROOM: Ideal for meetings or private functions, the Meeting Room can be arranged in a number of different configurations to seat up to 30.
BOUTIQUE: A variety of local handicrafts, silk embroidery, jewellery ຫໍສະໝຸດ Baidund artwork is available for purchase.
Lijiang is a fabled city – tucked into the northwestern corner of China’s Yunnan Province. Renowned as one of the most beautiful places in China, it is often favourably compared to the mythical Shangri-La of Himalayan lore. Surrounded by snow-capped peaks and home to a harmonious fusion of cultures, the city’s Old Town was listed as a World Heritage Site in 1997.
4
FACILITIES
Amandayan’s facilities include a Chinese restaurant, Western restaurant, Tea House, Library, Meeting Room, Boutique, Cinema, an Aman Spa with a gym and Pilates/yoga studio, and an outdoor, heated swimming pool.
丽江虽隐匿在中国云南西北一隅,却是传说中中国最美的地 方之一,若有哪里能与她相提并论,那就只能是喜马拉雅传 说中神秘的香格里拉。冰封雪盖的高山环绕着这个多元文化 和睦相处之所,丽江古城更在1997年获评为世界文化遗产。
大研安缦 联合国教科文组织称丽江古城拥有“超卓的城市景观”。从 古城顺小路曲径向上,便是占地一公顷的大研安缦。大研安缦 之名源自梵文“平和”的音译和丽江古名“大研”。古城拥 有八百年历史,宋末元初,便由木氏始建。云南西北的少数 民族纳西族,是丽江文化历史不可分割的一部分。大研安缦 的建筑,全采用纳西民居的设计。古朴的建筑群环抱宁静 庭院,坐拥美丽风景。
FITNESS FACILITIES: Amandayan offers various options for fitness and recreation including a gym and a Pilates/yoga studio. There is also a serene 20-metre, heated spa swimming pool.
1
Amandayan offers 34 Suites and the two-bedroom Amandayan Suite.
Furnishings are elegant and understated, embracing the design
aesthetic of the region.
LIBRARY: The Library offers a broad range of reading materials in English, Chinese and several other languages. Reference works on many subjects are available, including a wide spectrum of material on the region’s history, flora and fauna.
DINING: The resort’s Chinese restaurant, Man Yi Xuan (“lingering peace”), includes four private rooms. Yunnan and Cantonese cuisines are served for lunch and dinner, with an additional dim sum menu on offer at lunch. Open for breakfast, lunch and dinner, The Lounge serves Western and Asian cuisines with an emphasis on seasonal produce. Organic meats, locally-grown vegetables and wild mushrooms all feature. The Tea House is set over two levels with views of Lijiang Old Town, and offers indoor and outdoor dining. In the afternoons, traditional Chinese and Western tea sets with savouries, cakes and pastries can be enjoyed alongside dim sum.
A C C O M M O D AT I O N
The 34 elegantly-appointed Suites offer views of Lijiang Old Town or, on the other side of Lion Hill, Lijiang new Town and beyond to majestic mountains on the horizon. Set around courtyards (an ideal arrangement for families travelling together), Suites are 72 square metres with spacious bathrooms, comfortable living areas and large terraces. The property also provides one two-bedroom Amandayan Suite set on 440 square metres. Traditional materials and fabrics have been incorporated throughout, ensuring that the suites all convey a sense of place with subtlety and style.
丽江地处玉龙雪山脚下,如画的古镇水系交错,大小湖泊点缀其间。
Situated atop Lion Hill in the heart of Lijiang, Amandayan is Aman’s third resort in China, joining Aman at Summer Palace in Beijing and Amanfayun in Hangzhou. The three resorts have much in common, from their gracious hospitality to their proximity to UNESCO World Heritage Sites. They are also very different, each reflecting its unique surrounds in terms of culture, history and geography.
An ancient city of picturesque canals and ornamental lakes, Lijiang is surrounded by regal peaks including the snow-capped Jade Dragon Snow Mountain.
大研安缦设有34间套房及一间 双卧室大研安缦套房。客房装潢别致、
考究,呈现当地风格。
2
3
RESORT
Amandayan is set on just over a hectare above the winding lanes of Lijiang Old Town – described by UNESCO as “an urban landscape of outstanding quality”. The resort draws its name from the Sanskrit-derived word for ‘peace’ and ‘dayan’, the historic name for Lijiang when it was first established by the ruling Mu family in the 13th century. Designed in the traditional architectural style of the Nakhi – the indigenous people of northwestern Yunnan and the ethnic group responsible for Lijiang’s historic prominence – Amandayan is housed in a series of dwellings arranged around peaceful courtyards.
AMAN SPA: The Aman Spa at Amandayan includes 4 treatment rooms (3 double and 1 single) each with a steam room, shower, bathtub and relaxation area overlooking the swimming pool. There are also two double wet treatment suites for scrubs, wraps and certain massages. Each has a heated stone table, a steam room, shower area and bathtub. The extensive spa menu draws on the wisdom of Traditional Chinese Medicine while offering the natural benefits of Aman Spa’s own chemical-free range of skincare products.
每间浴室均配有豪华浴缸、淋浴间及更衣区。
5
大 研安缦傲居丽江古城狮子山顶,继北京颐和安缦 与杭州法云安缦后,成为安缦于中国开设的第三 间度假酒店。三者皆邻近世界文化遗产而立, 提供尊贵享受体验,并展现了其所在地的独特文化、历史与 地理环境。
点心。“西餐厅”早、中、晚三餐皆提供西式及亚洲佳肴, 着重选用时令材料,有机肉类、本地鲜蔬与各类野菌应有尽 有。跨涉两层的“茶舍”让您饱览丽江古镇美景之余,更可 随心情选择室内、外两种就餐体验。悠闲的午后,您可于此 享用传统中、西式茶点。酒店亦提供24小时客房送餐服务。
CINEMA: Amandayan’s expansive private Cinema offers 30 reclining leather seats and a 42.5-square-metre screen.
The bathroom of every suite features a large soaking tub, as well as a shower and dressing area.
相关文档
最新文档