唐暄--中外名记者论文

合集下载

记者体验火中行

记者体验火中行

记者体验火中行
佚名
【期刊名称】《新闻爱好者:上半月》
【年(卷),期】1992(000)009
【摘要】唐·麦当奴是美国一家杂志的记者,是一位并无特异功能的男子。

在他家附近有一个火中行走研究和教育中心。

杂志分派给他一个任务,叫他去学习火中穿行特技,并写一篇有关报道。

麦当奴大胆接受了这个任务,他和十位参加者一同受训,他们被告知将要赤足走过一堆摄氏一千二百度的煤火堆,火温
【总页数】1页(P30-30)
【正文语种】中文
【中图分类】G214
【相关文献】
1.将实践中行之有效的措施法律化制度化——国务院法制办就《条例》答记者问[J],
2.第二届《留学》杂志菁英记者跨国采访实战营报名倒计时体验一把做记者的乐趣 [J], 方怡君;史通;何延萍;
3.“蜂火相传”互动体验馆的体验式营销模式 [J], 董根泰;姜晨雷;胡晓梦;刘婉;李玲;朱立燕
4.记者沉下去报道活起来——以湖州晚报"记者打工"体验式报道为例 [J], 吴建勋;张波
5.《中国航空报》记者汉中行 [J], 杨文胜
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

图文并重,做“双栖”记者

图文并重,做“双栖”记者

图文并重,做“双栖”记者
佚名
【期刊名称】《小雪花:小学快乐作文》
【年(卷),期】2007(0)10
【摘要】2001年12月3日傍晚,以色列轰炸了阿拉法特的官邸,新华社记者马晓霖先通过手机向编辑部发出快讯。

【总页数】1页(P45-45)
【关键词】图文并重;阿拉法特;摄影记者;以色列;官邸;新闻摄影;编辑部;新华社;新闻报道;手机
【正文语种】中文
【中图分类】G624.24
【相关文献】
1.驻站记者需图文并重 [J], 杨静
2.做“双栖”复合型记者 [J], 赵敬卫
3.做“图文双栖”的驻地记者 [J], 翟新群
4."图文并重"对军事摄影记者的新要求 [J], 王旭
5.图文并重--记者需要锤炼的两栖硬功 [J], 田兰富
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

国际新闻节目的生存要素

国际新闻节目的生存要素

国际新闻节目的生存要素
孟丹凤
【期刊名称】《记者摇篮》
【年(卷),期】2010(000)011
【摘要】随着全球一体化的推进,做新闻不再仅仅做本地新闻、本国新闻,国际新闻在新闻类节目中的比重也越来越大。

当今世界已迈入一个信息的时代,为了满足受众对资讯的需求,我们需要把更多的信息传播出去,当然也就包括不可或缺的国际新闻。

【总页数】2页(P33-33,29)
【作者】孟丹凤
【作者单位】沈阳广播电视台
【正文语种】中文
【中图分类】G222.1
【相关文献】
1.浅析我国方言类电视新闻节目的生存现状 [J], 韩银平
2.融媒体语境下电视新闻节目的生存之路 [J], 李奡;
3.地方电视台新闻节目在新媒体环境下的生存 [J], 邹晓东
4.融媒体语境下电视新闻节目的生存之路 [J],
5.国际英语新闻节目对英语语言文化传播的启发——评《国际英语新闻节目评析》[J], 尹红心
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

中国记者的困惑让西方记者迷惑

中国记者的困惑让西方记者迷惑

中国记者的困惑让西方记者迷惑
何三畏
【期刊名称】《《青年记者》》
【年(卷),期】2010(000)015
【摘要】7月中旬在中国举行的中欧社会论坛第三届年会,新闻媒体组讨论的议题包括“新闻的困境”。

中西方的媒体入坐一起讨论这样的题目,真是各怀心思,没有共同的话题。

西方媒体人心中的困境,首要的是媒体人自己的问题,例如,“记者的偏见”。

而中方同行苦大仇深的问题,在西方要么不存在,要么不是主要的问题。

【总页数】2页(P4-5)
【作者】何三畏
【作者单位】《南方人物周刊》
【正文语种】中文
【中图分类】G212.2
【相关文献】
1.西方报道新中国的“活化石”——专访首位常驻中国的西方记者漆德卫 [J], 争艳
2.中国共产党在抗日战争中的重要作用——以西方记者报道的视角 [J], 陈松友
3.中国书界新见——一名西方记者眼中的中国书刊市场 [J], 盖尔·费尔德曼;杨良萍;
4.西方记者非虚构写作中的中国城市书写研究 [J], 李娟
5.西方记者非虚构写作中的中国城市书写研究 [J], 李娟
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

媒体话语合法化建构的历史语篇分析——中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究

媒体话语合法化建构的历史语篇分析——中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究

2023年7月第39卷㊀第4期外国语文(双月刊)Foreign Languages and Literature(bimonthly)July,2023Vol.39㊀No.4收稿日期:2023-03-26基金项目:江苏高校哲学社会科学研究重大项目 语料库驱动的中美主流媒体贸易摩擦话语合法化策略对比研究 (2020SJZDA011)和江苏新文科研究与改革实践省级重点培育项目 创业型大学高素质涉外人才培养创新与实践 (苏教办高函 2021 13号)的阶段性成果作者简介:胡元江,男,南京工业大学外国语学院教授,博士,硕士研究生导师,主要从事语料库语言学和政治语言学研究㊂李艳,女,南京工业大学外国语学院硕士研究生,南京市第一中学江北新区分校教师,主要从事批评话语分析和二语习得研究㊂引用格式:胡元江,李艳.媒体话语合法化建构的历史语篇分析 中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究[J].外国语文,2023(4):92-101.媒体话语合法化建构的历史语篇分析中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究胡元江1㊀李艳1,2(1.南京工业大学外国语学院,江苏南京㊀211816;2.南京市第一中学江北新区分校,江苏南京㊀211899)摘㊀要:本研究运用历史语篇分析法,基于语料库探讨中美主流媒体贸易摩擦话语合法化建构的异同,研究发现:在主题方面,双方均对基本信息及其影响作出介绍,但侧重点不同,美国强调由于强制技术转让,而对中国实施贸易制裁,侧重对本国企业造成的影响;中国则强调因美方强征关税,而采取反制措施,侧重对中美和全球经济造成的负面影响,并表明自身立场与对策㊂就实现方式而言,双方述谓策略均使用负面评价性语言,辩论策略均使用危险和威胁辩题,而中国还使用责任辩题;视角化策略均引用高级官员㊁经济专家话语,但中国直接引语比例更高,美国则间接引语比例更高,中国被引用者的身份清晰,美国还引用了匿名人士话语㊂这些异同体现双方不同的政治立场和意识形态㊂关键词:历史语篇分析法;合法化;媒体话语;贸易摩擦中图分类号:H05㊀㊀㊀文献标志码:A㊀㊀㊀文章编号:1674-6414(2023)04-0092-100㊀引言近年来,从批评话语分析(Critical Discourse Analysis,简称CDA)㊁政治语言学视角展开的政治语篇研究越来越多,主要集中于探讨国家领导人演讲(黄国文,2017;胡元江等,2018;武建国等,2020)㊁政府年度工作报告(如:胡元江,2019)和新闻发言人话语(胡元江等,2019),国内对媒体话语相关研究还未引起足够重视㊂媒体话语研究作为一个多学科交织的领域(钱毓芳,2016),在国外已逐渐成为学术热点,涉及该领域的合法化研究是其重要方面,引起学界的关注(如Joutsenvirta et al.,2009;Zhu et al.,2012;Maria,2014;Khosravinik,2015;Al-Tahmazi,2017)㊂合法化作为政治学领域中最重要㊁讨论最广泛的议题之一(Beetham,1991;Coicaud,2002),是政治行为实施者为其行动寻求正当性所追求的主要目标(Cap,2008),旨在回答 为什么 这一问题,即 为什么我们会做这件事 和 为什么以这种方式做这件事 (van Leeuwen,2007:93)㊂以往该方面研究显示,行为实施者往往通过操纵话语,寻求受话者的支持与认可,为其行为进行辩护,使其政治决定正当化,进而达到特定目的㊂合法化作为一种意识形态和语篇交互作用的复杂社会行为,在实现行为实施者语用目的方面发挥重要作用㊂合法化的实现有很多途径,纪卫宁(2008)对CDA 主要研究方法进行了述㊃29㊃㊀胡元江㊀李艳㊀媒体话语合法化建构的历史语篇分析 中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究㊀评,认为历史语篇分析法(Discourse-Historical Approach,简称DHA)在合法化实现方面具备一定的优势,因为DHA从历史角度解释语境,融入历时分析,具有小型语料库的特点㊂项蕴华(2014)认为该方法具有重要的理论意义和应用价值,在中国的应用具有必要性和可行性㊂国内外学者运用DHA开展了大量研究㊂国外DHA研究主要关注具有争议性的移民和种族主义话语(van Leeuwen et al.,1999;Reisigl et al.,2001;Wodak,2001)㊁气候变化(Reisigl et al., 2009)等公共空间话语,以及将其应用于国家形象与身份建构话语的研究(Wodak et al.,2009; Wodak,2011;Unger,2013)㊂结果表明,DHA在塑造国家身份方面发挥重要作用㊂此外,国外运用DHA来建构特定话语的合法化,侧重对语篇主题㊁辩题和策略(Lorenzo-Dus et al.,2012; Khosravinik,2015;Boukala,2014;Wodak,2017)及内部群体和外部群体(Engström et al.,2015)的考察㊂DHA为政治话语分析提供了很好的理论框架(杨敏等,2018),国内学者侧重其在报纸㊁电视等媒体报道和国家领导人等政治演讲中的应用㊂例如,黄晓英和杨跃(2012)基于网络语料库webcorp分析中国形象的报道,发现网络媒体作为塑造国家形象的载体,具有其他传统媒体不可比拟的优势㊂李菁菁(2017)研究了挪威首相在联合国大会的演讲语篇,发现语篇构建出挪威重视人权㊁走可持续发展道路的发达国家形象㊂董丹(2018)研究了意大利主流媒体对 一带一路 倡议的报道,发现媒体对该倡议经济方面的报道基本积极,政治方面则担忧之声时而出现㊂杨敏和符小丽(2018)研究了美国主流媒体对希拉里邮件门事件的话语建构,发现不同时期媒体对此事的态度存在较大差异,经历了由负面到正负参半再到正面的转变㊂但是,以往研究多侧重对DHA策略及辩题的探讨,而鲜有通过历史语篇分析如何实现话语合法化的研究㊂有些研究侧重对DHA的命名㊁述谓㊁辩论策略及策略常见辩题的考察(Khosravinik, 2015;Boukala,2014)㊂国内研究更是关注如何以DHA话语策略为依据,对文本进行解读(黄晓英等,2012;项蕴华等,2016;李伟,2016;董丹,2018;杨敏等,2018)㊂此外,以往研究多侧重于对单个或多个文本的研究,结合语料库的研究尚不多㊂语料库方法与批评话语分析的结合弥补了传统媒体话语分析文本数量少㊁缺乏客观性的缺点,使得研究更具说服力(邵斌等,2014)㊂中美贸易摩擦不断,引起社会的广泛关注,现有对该话语的研究大多采用了趋近化理论的视角(颜冰等,2018),尚未发现基于历史语篇的视角对这一热点话题展开的合法化话语研究㊂本研究以DHA为理论依据,结合语料库方法,聚焦中美主流媒体对贸易摩擦话语的合法化问题,对比研究双方话语主题和合法化实现方式㊂1㊀理论框架历史语篇分析法作为批评话语分析领域最具影响力的分支之一,是维也纳学派代表人物露丝㊃沃达克(Ruth Wodak)及其团队在分析奥地利反犹主义语篇中形成的一套理论体系,该理论具有深厚的哲学和社会学基础,以米歇尔㊃福柯(Michel Foucault)㊁安东尼㊃吉登斯(Anthony Giddens)㊁皮埃尔㊃布尔迪厄(Pierre Bourdieu)等为代表的批判哲学㊁社会学思想对该理论的形成㊁发展和完善产生了深远影响㊂沃达克从认知的视角构筑话语的概念框架,研究话语与社会结构和社会实践的辩证关系,将话语(discourse)视作特定的社会行动范畴内动态的依赖于语境的符号学实践,认为语境是话语解释非常重要的因素㊂其语境概念除考察话语㊁文本㊁体裁之间的互文性与互话语性关系,以及语言外的社会㊁社会学变量和组织机构的历史㊁情境框架外,尤其重视包含历史在㊃39㊃㊀外国语文2023年第4期㊀内的语境因素(Reisigl et al.,2009:90)㊂话语行为的历史维度需从两方面考察:(1)试图尽可能多地整合有关话语事件发生的历史背景和历史渊源等信息;(2)追踪话语的历时变化,考察其历时发展轨迹(Wodak et al.,2009:7-8)㊂总之,DHA聚焦某一社会问题,结合所处的社会历史语境,融入相关历史背景信息,探讨话语的历时发展轨迹㊂DHA是一种三维分析法:首先确定特定语篇的具体内容或主题,然后研究话语策略,最后考察语言手段和特定的㊁与语境相关的语言实现形式(Reisigl et al.,2009:93)㊂沃达克认为策略是一种行为的实现,在特定行为的背后,研究者可以找出具有特殊目的的有意策略㊂赖西格尔(Reisigl)和沃达克(2009:93-104)提出五种话语策略:命名策略㊁述谓策略㊁辩论策略㊁视角化策略㊁强化弱化策略㊂命名策略(nomination strategy)是对社会行为者㊁对象(或现象/事件)以及过程或行动的话语建构,其实现形式包括成员分类法(将社会参与者划分为组内或组外成员)㊁比喻修辞(如隐喻㊁转喻和提喻)和用来指代行为㊁过程等的名词(短语)等㊂述谓策略(predication strategy)指对社会行为者㊁对象(或现象/事件)以及过程或行动进行正面或负面的语言描述,其实现形式较为多样化,如非谓语动词㊁形容词㊁同位语㊁介词短语㊁关系从句㊁搭配等㊂辩论策略(argumentation strategy)旨在证明某种包容或排斥关系,实现形式为辩题(topoi)和谬误推理(fallacies)㊂辩题为主要形式,是与内容相关的凭证依据或 结论规则 ,将论点或论据与结论㊁主张联系起来(Wodak,2001:74),包括有用与无用㊁有利与不利㊁人道主义㊁定义㊁公正㊁责任㊁累赘㊁财物㊁事实㊁数字㊁法律与权力㊁历史㊁文化㊁滥用等15种表现形式(Wodak,2001:74-77)㊂视角化策略(perspectivization strategy)目的在于定位发话者自身观点,表达某种参与度或疏离感,主要通过分析引语实现,如直接引语㊁间接引语和自由间接引语㊂强化弱化策略(intensification,mitigation strategy)目的在于增强或削弱话语的言外之意,并因此改变话语的认知或道义地位,其实现形式包括反义疑问句㊁虚拟语气㊁夸张㊁反语等㊂2㊀研究设计2.1研究问题本研究以DHA为理论框架,运用语料库对比方法,研究中美主流媒体贸易摩擦话语合法化建构的异同,并探讨这些异同背后的社会历史因素㊂具体探讨以下三个问题:(1)中美主流媒体贸易摩擦话语主题方面有何异同?(2)中美主流媒体贸易摩擦话语合法化的实现方式有何异同?(3)这些异同背后的社会历史因素是什么?2.2研究语料本研究的中国主流媒体话语语料来自‘人民网“‘中国日报“英文版,美国语料来自‘华尔街日报“‘纽约时报“㊂语料收集起止点为2018年3月22日和2019年6月29日,这是因为2018年3月22日美国总统特朗普签署对中国输美产品征收关税的备忘录,贸易战一触即发,而2019年6月29日中美两国元首在日本大阪举行的G20峰会上(以下简称日本G20峰会)再次达成贸易战休战协议㊂检索词为 trade war/friction China U.S. America ,共收集该时间段内中方语料375篇和美方语料154篇㊂手动删除旁白㊁致谢等无关信息,自建美方主流媒体贸易摩擦报道语料库(简称:美方语料库)与中方主流媒体贸易摩擦报道语料库(简称:中方语料库)㊂此外,由于2018年12月2日中美两国元首在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯举办的G20峰会中(以下简称阿根廷G20峰会)举行㊃49㊃㊀胡元江㊀李艳㊀媒体话语合法化建构的历史语篇分析 中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究㊀了一次历史性的晚餐会晤,达成暂时停止加征新的关税的共识㊂因此,本研究以此为节点,将双方语料再细分为四个小库,结合社会历史背景深入讨论语料㊂四库库容相当,各约10万词,具备可比性㊂柏柏尔㊃萨尔迪尼亚(Berber-Sardinha)(2000:7)认为参照语料库大于目标语料库五倍可最大限度产出主题词㊂根据这一原则,本研究自建库容约为54万词的参照语料库,内容为‘华尔街日报“与‘纽约时报“在该时段内所有关于中美贸易摩擦的报道㊂2.3数据分析本研究的语料来源为中美主流媒体的报道,信源比较权威,语言较为正式,较少通过主观强化或弱化手段提高表达效果㊂首先,运用AntConc3.4.4软件,生成中美两个贸易摩擦话语语料库的主题词列表,主要对比两个语料库前30个高频主题词,并分析高频主题词在其各自具体语境的含义,进而对比中美主流媒体报道在贸易摩擦话语主题方面的异同㊂然后,借助语料库索引和搭配工具分析中美媒体贸易摩擦话语在合法化实现方式方面的异同㊂本研究选取中美主流媒体就贸易摩擦这一话题的话语进行研究,经检索双方语料库发现,双方就该话题将贸易摩擦话语命名为 trade war trade friction ,其他相关社会行为者㊁对象(或现象/事件)以及过程或行动的命名亦不涉及新的话语建构㊂因此,本研究不讨论命名策略的使用㊂此外,通过先导实验预统计和对本研究主语料进行系统分析后,发现反义疑问句㊁虚拟语气㊁夸张和反语等实现形式很少出现㊂因此,本研究具体考察中美媒体述谓策略㊁辩论策略和视角化策略的实现方式㊂基于DHA理论,述谓策略主要考察共现在双方语料检索词 trade war/friction 周围的评价性词汇,包括考察动词㊁形容词㊁同位语㊁介词短语㊁关系从句等㊂辩论策略主要通过分析辩题使用的异同来实现贸易摩擦话语的合法化㊂视角化策略则是主要通过分析消息来源和转述方式的使用异同,进而实现贸易摩擦话语的合法化,其中消息来源涉及具体确切㊁含蓄不定和不提及三种,转述方式包括直接引语和间接引语两种方式㊂3㊀结果与讨论3.1中美主流媒体贸易摩擦话语主题比较主题词列表㊁高频词及其索引信息比较分析显示,中国主流媒体贸易摩擦话语的主题总体可分为:(1)围绕美国总统对中国商品加征关税的决定,不仅损害两国民众的利益,而且对全球经贸的发展造成伤害;(2)表明中国政府应对贸易摩擦的态度及措施,中国积极开展国际经贸合作,维护国际贸易体系正常运转㊂美国贸易摩擦话语的主题亦可分为两类:一为美国政府称中国涉嫌强制技术转让,对中国产品加征关税,限制技术转让;二为美国国内股市㊁工农业产品等受贸易摩擦影响,投资者深感忧虑㊂由于主题词列表是将一语料库词表与参照库词表相比具有显著差异的高频词,差异越显著,主题性越高(Baker,2006:125)㊂本研究进一步对比四个语料库前20个高频主题词㊂中方在阿根廷G20峰会前的20个高频词(功能词除外)为:U.S.㊁trade㊁China㊁war㊁tariffs㊁WTO㊁imports㊁measures㊁countries㊁protectionism㊁development㊁economic㊁global㊁world㊁international㊁Donald㊁tariff㊁multilateral㊁interests㊁cooperation㊂中方在两次G20峰会之间的20个高频主题词为:U.S.㊁trade㊁China㊁cooperation㊁economic㊁development㊁international㊁countries㊁consultations㊁global㊁interests㊁world㊁mutual㊁friction㊁paper㊁bilateral㊁frictions㊁multilateral㊁economy㊁enterprises㊂美方在阿根廷G20峰会前的20个㊃59㊃㊀外国语文2023年第4期㊀高频主题词为:trade㊁tariffs㊁ZTE㊁Qualcomm㊁imports㊁China㊁deficit㊁takeover㊁steel㊁soybean㊁panel㊁markets㊁farmers㊁prices㊁goods㊁Australia㊁inflation㊁Tesla㊁bill㊁million㊂美方在两次G20峰会之间的20个高频主题词为:U.S.㊁trade㊁tariffs㊁arrest㊁talks㊁Meng㊁economy㊁truce㊁China㊁farmers㊁imports㊁farm㊁markets㊁stocks㊁tariff㊁corp㊁negotiations㊁goods㊁steel㊁rate㊂中美在主要议题方面存在相似之处,即:均对基本信息和造成的影响作出介绍,但侧重点不同㊂首先,在基本信息方面,美方特别强调由于中国对美强制技术转移及对中国的贸易逆差等原因,美国采取贸易制裁措施,中方指出美国对华商品加征关税,中国采取反制措施㊂其次,在造成影响方面,中方指出贸易摩擦不仅损害中美两国人民的利益,而且影响全球贸易体系的正常运转,美方更侧重对本国农业㊁工业㊁市场经济和自身企业造成的影响,并呼吁警惕中方可能进行的报复行为㊂最后,中方自始至终表明了中国对贸易摩擦的态度立场与应对之策,拒绝保护主义,希望深化改革㊁扩大开放来维护民众利益,同时关注多方利益,积极开展多边国际经贸合作;而美方只在阿根廷G20峰会之后出现了出于自身利益与中方协商,寻求达成停战协议的表述,甚少关注贸易摩擦对于其他国家地区带来的影响㊂3.2中美主流媒体贸易摩擦话语合法化的实现方式比较中美主流媒体贸易摩擦话语的合法化通过DHA的话语策略实现㊂四库检索词搭配㊁索引及其扩展语境信息比较分析显示,述谓策略多使用负面评价性语言,消极表征此事,认为贸易摩擦损害多方利益㊂辩论策略均使用危险和威胁辩题,美方侧重其对美国自身经济造成的危害,中方强调其对中美及全球经济带来的不利影响,中方还使用了责任辩题,反映出中国愿意付出努力,承担本国的责任与义务,解决贸易争端㊂视角化策略均借助引用高级官员㊁经济专家㊁社会精英人士等话语表达自身观点㊂然而,中方视角化策略的转述方式以直接引语占比更高,凸显报道的真实性和客观性,美方间接引语比例更高,干涉受话者认知的程度较大;在消息来源方面,中方被引用人员的身份非常清晰,来源具体㊁明确,报道客观㊁有说服力,美方多引用匿名人士话语,来源模糊不详,降低了报道的客观性和可靠性㊂3.2.1四库检索词 trade war/friction 周围的评价性词汇阿根廷G20峰会前,共现在中方语料中的评价性词汇有:possible㊁avoid㊁outcome㊁massive㊁fears㊁hurt㊁full-blown㊁destructive㊁lose-lose㊁uncertainties㊁impacts㊁loss㊁full-scale㊁global㊁concern㊁escalating㊁potential㊁damaging effects㊁looming㊂在此期间共现在美方语料中的评价性词汇有:prolonged㊁impose㊁vulnerable㊁lose-lose game㊁escalating㊁fears㊁full-on㊁reshape㊁full-blown㊁drawn-out㊁impact㊁possible㊁looming㊁perils㊁risking㊁provoke㊁bad㊂结果显示,双方媒体对贸易摩擦的描述均使用负面评价性语言,认为其对两国及世界经济的发展造成消极影响,均未涉及正面性评价㊂如中方在2018年3月27日报道 The trade war will only hurt others without necessarily benefiting the US itself. 消极性谓语 hurt 及介词短语 without necessarily benefiting 的使用,表明中方媒体对贸易摩擦的态度,认为其不仅伤害其他国家,对美国自身发展也是有百害而无一利㊂美方2018年3月23日报道 A prolonged trade war could hit growth in the U.S.and derail a nascent global recovery,analysts said. 援引经济专家的观点,形容词 prolonged 用来描述贸易摩擦,谓词 hit 和 derail 都带有消极意义,认为贸易摩擦不仅打击美国的经济增长,而且破坏全球经济的复苏㊂在两次G20峰会之间,共现在中方语料中的评价性词汇有:global㊁potential㊁eight-month-long㊁risks㊁challenges㊁impact㊁looming㊁oppose㊁㊃69㊃㊀胡元江㊀李艳㊀媒体话语合法化建构的历史语篇分析 中美主流媒体贸易摩擦报道的对比研究㊀over㊁devastating㊁U.S.-triggered㊁U.S.-provoked㊁not afraid of㊁bruising㊁ending㊁U.S.-invoked㊁U.S.-initiated㊁cost㊁end㊁devastating㊂在此期间共现在美方语料中的评价性词汇有:truce㊁ending㊁cease㊁worry㊁brutal㊁resolve㊁fallout㊁impact㊁end㊁concern㊁hurting㊁negotiating㊁destructive㊁pummeling㊁lift the cloud of㊂近八个月的贸易摩擦给中美双方的经济都带来了消极的影响㊂中方在报道中将贸易摩擦定义为是由美方挑起的,明确了美方摩擦发起者的身份,表明美方应承担起相应的责任㊂同时表明了中方毫不畏惧美方的无理行为,但出于世界各国的共同利益,愿意同各方积极协商,为贸易摩擦画上休止符的态度㊂美方开始使用 brutal destructive 等负面意义更强的词汇来形容贸易战,出于对自身利益的考虑,希望两国间12月2日的协商能够带来更稳定的长期关系㊂美方在2018年12月12日报道中提到: While the agreement was initially presented as a temporary truce in the trade war, both sides are pushing for a long-term deal that creates a framework for closer,more stable relations between the world s two biggest economies ㊂这也体现了美方前后态度的转变㊂3.2.2辩论策略辩论策略主要借助辩题实现㊂危险和威胁辩题指如果某一政治行为或决定将产生特定的危险或有威胁性的后果,则不应采取或执行;责任辩题指由于某一国家或群体对特定问题的出现负有责任,因此他们应采取行动寻求解决问题的途径(Wodak,2001:75)㊂四库检索词索引行及其扩展语境信息比较分析显示,中方和美方均使用危险和威胁辩题,认为贸易摩擦带来伤害或威胁,但美方更强调其对美国自身经济造成的危害,中方侧重其对中美两国和全球经济的影响㊂如美方在2018年4月8日报道中提到: A trade war could have massive repercussions,such as posing new challenges for production of American goods or sparking decline in foreign demand.Even a prolonged threat could cause some companies to hold off on investment until they have more clarity. 可见美国媒体认为贸易摩擦对美国自身经济可能产生巨大的影响,比如对产品生产构成新的挑战,或引发国外需求的下降,长期威胁也可能导致一些公司推迟投资等㊂中方在2018年3月26日的报道中提到: As the two largest economies in the world,China and the United States will never benefit from a trade war that may devastate global economic stability. 这显示中国媒体强调贸易摩擦对中美两国及全球经济造成的不利影响,中美作为世界上最大的两个经济体,永远不会从一场可能破坏全球经济稳定的贸易战中获益㊂可见中美双方重视危险和威胁辩题㊂此外,中方还使用了责任辩题,反映出中国愿意承担本国的责任和义务,努力解决贸易争端㊂如2018年3月26日的报道: It is hardly avoidable for any two countries to have conflict of interests in doing business,compliance with trade rules and launching dialogue and exchange of opinions will be the only right way to solve disputes in trade. 这表明中国应对贸易摩擦的态度与对策,任何一个国家在贸易中发生利益冲突是不可避免的,遵守贸易规则㊁开展对话和交换意见是解决贸易争端的唯一正确途径,体现了责任辩题㊂3.2.3视角化策略视角化策略主要考察消息来源(具体确切㊁含蓄不定和不提及)和转述方式(直接引语和间接引语)的使用异同㊂双方中高频词said与trade war/friction共现的索引行及其扩展语境显示,两国媒体都借助引用高级官员㊁经济专家㊁社会精英人士等话语表达观点㊂不同之处表现在两个方面:从消息来源看,中方被引用人员的身份清晰,来源具体明确,美方还引用了匿名人士的话语,来源含糊不清;从转述方式看,中方直接引语比例更高,美方间接引语比例更高㊂如中方2018年3月22日报㊃79㊃㊀外国语文2023年第4期㊀道: We want no trade war with anyone,but if our hands are forced,we will not quail nor recoil from it. Therefore,if the day did come when the U.S.took measures to hurt our interests,we will definitely take firm and necessary countermeasures to safeguard our legitimate interests, said Hua Chunying, spokesperson of China s Ministry of Foreign Affairs,on Wednesday㊂这里直接引用高级官员的话语,消息源于中国外交部发言人华春莹,来源具体确切,表明中国应对贸易摩擦的立场与对策,凸显话语的客观性和可靠性㊂美方2018年4月4日报道中提到 Some analysts predict Beijing will ultimately yield to U.S.demands because it relies far more heavily on the U.S.market than American businesses rely on China s ,间接引用经济专家的观点,消息来源模糊不清㊂同样,美方在2019年3月4日引用美国官员的观点 For many years,United States officials have said Beijing could use Huawei s telecommunication equipment to spy and disrupt communication network ,试图合法化美国政府及许多无线电运营商禁止使用华为设备的原因㊂这些引用未指明话语具体的发出者,仅用 some analysts United States officials 来表示,降低了报道的可靠性㊂3.3社会历史因素分析两国媒体贸易摩擦话语在具体主题和合法化实现方式方面差异,根本原因在于两国不同的意识形态与政治立场㊂媒体话语中所隐含的评价意义微妙地影响着人们的思想和观念(邵斌等, 2014)㊂‘人民网“‘中国日报“‘华尔街日报“‘纽约时报“作为中美四大主流媒体,很大程度上反映了双方所持的政治立场和价值观念㊂在官方的新闻报道中,由于受到社会意识形态与价值取向等诸多因素的影响,在一般情况下,新闻语篇中会隐含意识形态方面的内容(单胜江,2011)㊂主流媒体报道的根本目的都是试图实现自身话语的合法化㊂美国曾是贸易全球化和国际分工的旗手,在工业化完成之后,将中低端制造业转移到了国外㊂随着中国制造业的蓬勃兴起,尤其是中国加入WTO后,美国从中国进口了大量低价的劳动密集型商品,不仅降低了美国人的生活成本,还遏制了通胀,并在与中国的贸易往来中获取超额利润㊂然而,美国不满足于现有利益,以保护国家安全为名,行贸易保护主义之实㊂美方在2018年3月28日的报道中指责中国的投资规则 fundamentally unfair to panies ,并将美方的各项制裁行为合法化为 The hope that China would develop into a fair,reciprocal and market-oriented partner for trade and investment 的愿景㊂美国为了保护本国利益,实行的贸易保护主义等政策挑起了贸易摩擦,但是美国完全忽视自身原因,将贸易逆差等问题归因于中国,刻意逃避历史责任,最大限度地减少所应承担的责任㊂由于美国的低储蓄率㊁劳动力成本和国际分工,特朗普因而无法通过提高进口关税来降低美国与其主要贸易伙伴之间的巨大贸易赤字㊂正如中方2018年3月23日的报道: For Trump,it is easier to blame other countries for the US s problem and garner votes in the mid-term election,instead of taking the pain to restructure the country s economy. 中国清楚地意识到美方挑起贸易战的根本原因,也能预见贸易战产生的负面影响将是世界性的㊂中方不惧怕美国的刻意打压,在2018年3月22日的报道中提及 We are going to need negotiation involving the US,China,EU and others to try to strengthen the rules and make them work in a new economic situation ㊂面对压力,中国始终考虑多方的利益,呼吁集中多方力量解决贸易争端,通过协商的手段和平解决纷争㊂美方挑起的贸易争端给自身经济也带来了沉重的压力,为了挽救经济颓势,在G20峰会与中方达成了暂时休战协议㊂美方在2019年6月29日报道了美国农民和农业团体的态度 Farmers and ㊃89㊃。

纽马克翻译理论视域下对中国新闻热词的英译策略研究

纽马克翻译理论视域下对中国新闻热词的英译策略研究

纽马克翻译理论视域下对中国新闻热词的英译策略研究
唐莹莹;马东
【期刊名称】《语言与文化研究》
【年(卷),期】2024(32)2
【摘要】中国日报作为一家主流媒体机构,致力于通过新闻报道和信息发布的方式,帮助国际读者深入了解中国的发展和现状,传递中国声音和故事。

其中,“一周新闻热词”版块反映了备受关注的时事问题和热点焦点,不仅是传递中国声音的重要窗口,还促进了中外交流和相互理解的桥梁。

本研究基于纽马克的语义翻译和交际翻译理论,深入探讨了时政热词的翻译问题,旨在为外宣翻译工作者和外语学习者提供有价值的参考依据。

【总页数】3页(P128-130)
【作者】唐莹莹;马东
【作者单位】天津传媒学院
【正文语种】中文
【中图分类】H31
【相关文献】
1.中国内容国际表达——纽马克翻译理论与中国科协官方网站新闻英译
2.纽马克翻译理论视角下中国特色词汇的英译策略研究
3.纽马克翻译理论视角下中国特色词汇的英译策略研究
4.纽马克翻译理论视域下疫情期间中国外宣文本英译研究
5.纽马克翻译理论视角下中国传统色彩词的英译策略研究——以“青”为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

口述:一夜情漩涡让婚姻陷入险境

口述:一夜情漩涡让婚姻陷入险境

口述:一夜情漩涡让婚姻陷入险境

【期刊名称】《中外妇儿健康》
【年(卷),期】2008(000)009
【摘要】江纤芸人如其名,长得纤柔秀气,白净的瓜子脸,黑亮的眸子清澈如水,说话时嘴角微微上翘。

如果不是她提起,我很难相信,她已经是一个5岁孩子的
妈妈;我更不敢相信,这个外表纯洁温顺的女人竟然会身陷“一夜情”的漩涡。

【总页数】2页(P25-26)
【作者】无
【作者单位】无
【正文语种】中文
【中图分类】C913.1
【相关文献】
1.局部改革无法替代顶层设计——危机导向改革或使中国陷入险境 [J], 张占斌
2.限购是一种暴政它让中国陷入碎片化险境 [J], 陈杰人;
3.限购是一种暴政它让中国陷入碎片化险境 [J], 陈杰人
4.危机导向改革或使中国陷入险境 [J], 张占斌
5.果蝇袭击导致澳大利亚芒果产业陷入危险境地 [J], 黄艳
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

中外新闻作品研究分析

中外新闻作品研究分析

一、外国新闻作品分析:1.分析《日本签字投降》一、作者简介:霍墨·比加特:美国《纽约先驱论坛报》著名记者,在美国密苏里号战舰上写的报道,曾报道过太平洋战争中的一系列重大事件,先后两次获得过普利策奖,他的报道以生动详实著称,同时又是一名有名的“写作快手”。

二、报道特色:——“寓观点于事实之中”▪这是记录在世界重大历史事件的新闻名篇。

▪通篇都是客观叙述,用事实说话,捕捉细节▪冷静客观的描写,体现日本帝国的没落,世界强国地位的失去。

▪作者不直接评论,透过细节描写传达思想,将观点和倾向体现在对事实的取舍中三、人物描写和细节描写的手法▪细致描写了五个人物▪着重对日本外相重光葵的细节描写思考:结合此文,试述外国记者“寓观点于事实之中”的报道特色。

2.分析《火葬——甘地永存》一、写作特色:▪语言凝练、传神*介绍事件背景——描写人们吟唱经文——描写送葬队伍的不同阶层二、结构特色▪以火葬为线索*火葬的背景——火葬开始——火葬仪式——火葬结束▪围绕火葬这一中心事件,把人们对于甘地的爱戴之情传神地表现出来,通过火葬经过的描写,将各阶层人们的不同表现用事实叙述,全文融为一体,前后有序三、对观察性报道手法的运用▪既像一则消息,又像一则目击记▪观察准确,写的传神简练▪对各阶层送葬人们的描写3.分析《美国宇航员登上月球》一、引用所具有的新闻价值及作用:▪多次引用两位宇航员的话:用他们的切身感受真实向读者再现登月的情景,增强报道的客观性、可信性和权威性,使人类第一次登上月球这一事件所具有的新闻价值更形象、生动。

——“用事实说话”胜过直接评论二、“一句话导语”的重要性▪一句简单的导语把新闻事件中最重要、最精彩、最引人注目的事实呈现给读者。

▪开门见山、简洁明快▪及时、充分地向人民群众报道他们欲知、和应知的新闻三、记者具有高度新闻敏感思考:结合此文,说明记者具有高度新闻敏感的重要性。

4. 分析《周恩来总理逝世北京沉浸在悲痛之中》一、作者简介:比昂尼克:法新社前驻北京首席记者二、抓住的两个人物镜头对表现主题的作用。

唐家璇答中外记者问

唐家璇答中外记者问

唐家璇答中外记者问佚名【期刊名称】《中国产业》【年(卷),期】2003(000)001【摘要】2003年3月6日下午3时,十届全国人大一次会议举行记者招待会,外交部长唐家璇应大会新闻发言人姜恩柱的邀请,就中国的外交政策和国际形势等问题回答中外记者的提问。

日本朝日新闻记者问:小泉首相参拜靖国神社以后,日中之间的高层互访停止了很长时间,也许这对两国普通的人民来说问题不是很大,但是从外交的角度来说还是很不正常的。

"两会"马上要选出新的中国领导人,之后,您认为不远的将来,中国和日本之间的高层互访会不会恢复?请谈谈您的看法和希望。

唐家璇回答说:日本是中国重要的近邻,中国政府历来重视同日本之间的睦邻友好合作关系,今后,也会继续重视同日本之间的关系。

我们愿意同日方共同努力,在中日间三个联合声明的三个重要文件的基础上,本着以史为鉴、面向未来的重要精神,推动两国关系能够健康、稳定地向前发展。

中国对于中日两国之间的高层互访,一直是采取积极态度的,当然,为了成功的、有效的进行这些重要的互访,现在需要创造必要的条件。

我曾经讲过多次,正式参拜靖国神社的问题不是一般的问题,它至少反映出日本的为政者对于过去侵略亚洲邻国,侵略中国的历史抱怎样的态度的问题。

我们一贯主张应该尊重过去的历史史实,从中吸取有益的教训,进而以向前看的姿态,来发展中日之间的睦邻友好合作关系。

法新社记者问:中国说在伊拉克问题上希望有一个和平的解决,您刚才也说到,如果有1%的机会和平解决,中国也会尽中国的能力。

我想问一下,包括中国在安理会里面使用否决权吗?在考虑用不用否决权的时候,中国会不会考虑中美双方的关系受到影响呢?唐家璇回答说:我觉得你现在提出这个问题,为时还稍许早了一点。

我们认为现在围绕着伊拉克问题,特别是在安理会的外交舞台上,政治解决的道路尚未穷尽。

使用政治外交手段解决问题的可能性仍然是存在【总页数】2页(P10-11)【正文语种】中文【中图分类】D822.3【相关文献】1.把民之所望做改革所向r——国务院总理李克强答中外记者问 [J],2.谋划科技创新长远布局加快建设创新型国家——科技部部长王志刚答中外记者问[J], 《中国科技产业》两会报道组3.大车行难路开拓促发展李克强总理十三届全国人大三次会议记者会答中外记者问[J],4.九届人大三次会议举行记者招待会唐家璇外长就国际形势和我国外交政策答中外记者问 [J],5.央行就金融改革与发展等问题答中外记者问 [J],因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

西方记者探访和宣传“红色中国”的原因

西方记者探访和宣传“红色中国”的原因

作者简介 : 芮必峰 , 安徽马鞍 山人 , 安徽 大学新闻传播 学院教授 ; 李嘉树 , 安徽 芜湖人 , 安徽 大学教 师
( 安徽 合 肥 203 3 0 9)
从 13 9 6年 7月埃 德加 ・ 斯诺 访问保 安 , 到 14 9 6年 7月安娜 ・ 易斯 ・ 特 朗访 问延安 , 路 斯
137万方数据安徽大学学报哲学社会科学版2011年第4期言并在党内下发关于开展太平洋反日民族统一战线及华侨工作的指示要求全党在各种场合与英美人士接触向英美人士特别是其当政人物表明我们愿意与英美政府真诚合作抗日
西方 记者 探访 和 宣传 “ 色 中 国 ” 红 的原 因
芮必峰 , 李嘉树

要 : 13 到 24 从 9 6年 9 6年 , 美 国 家记 者 掀 起 两 次访 问“ 色 中 国 ” 高潮 。 国 民 党 统 治 者对 欧 红 的
套 现成 的答 案 ”但 斯诺 却 表示 怀 疑 : 他们 , “
是怎么 知道 的呢 ?他 们可从 来没有 到过红 色 中
国呀 。 作 为关 心 东 方 政 治 及 其 瞬 息 万 变 的历 ” 史的人 , 斯诺 列 出 了 一 系列 “ 到 兴 趣 而 未 获 感
解答 的问题 ” , 向纽 约《 阳报 》 并 太 和伦 敦 《 每
的高 潮 , 则是 中外 记 者西 北 参 观 团和美 军 观察
组 的来访 。这期 间 , 许 许 ห้องสมุดไป่ตู้ 多 的人 , 括 自恃 “ 包 客观 的知 识 分 子 、 情 至上 的激 进 主 义 者 、 感 军 官, 以及 不偏不 倚 的新 闻记 者 , 无论 其 职 业 、 阶
级、 以前 的立 场 或 社 会 见解 如 何 , 延 安 回来 从

1997-2016年《环球时报》涉美新闻报道内容分析

1997-2016年《环球时报》涉美新闻报道内容分析

1997-2016年《环球时报》涉美新闻报道内容分析作者:孙芳婷来源:《记者观察·下旬刊》2019年第05期摘要:本文选取《环球时报》1997-2016年共计20年发展中的一定样本为研究对象,旨在呈现《环球时报》国际新闻报道的特点,向读者展示以《环球时报》为代表的中国传统纸媒在新闻真实性与客观性方面的坚持。

關键词:《环球时报》;涉美新闻;内容分析一、新闻采写角度(一)报道类型《环球时报》涉美新闻报道类型差异较大,通讯占比超过60%,而作为主流报道形式的消息仅仅只有25%,这样一种通讯占据主力新闻的现象在2008年以前更加明显。

2008年之前,《环球时报》涉美新闻,普遍是轰动性的大事件,以及由此衍生的一系列“蝴蝶效应”,例如2001年“9·11”事件及后续衍生出的美国出兵伊拉克、干涉伊朗、参与中东混战,以及2007年全球性的金融危机大爆发等。

2008年以后,新闻消息数量迅速上升,通讯数量减少到43%左右,随着中国国际影响力不断提升、中美关系的日益密切、文化软实力越来越受到重视等诸多原因,中国报纸中出现了越来越多的美国本土新闻,以及各种社会文化类新闻。

反映出《环球时报》涉美新闻更加多元化,从多维度、多角度、多层面出发,揭示了一个更加真实客观的美国形象。

(二)选题类型新闻选题作为判断媒体倾向的重要依据,正面、中立和负面新闻的取舍可以体现报社的新闻偏好,进而反映报纸的新闻倾向性特征。

在笔者所抽取的新闻样本中,《环球时报》涉美新闻在选题角度方面出现了较大的不均衡表现,中性新闻报道有360条,占比61%,这一点符合新闻报纸客观中立的定位,负面报道202条,占比34%,正面报N25条,占4%。

报纸作为新闻真实性与客观性的“代言人”,中性新闻选题占据绝大多数毋庸置疑,然而《环球时报》中负面新闻(34%)与正面新闻(4%)差距较大,且并未呈现出明显的年代差异。

因为美国在国际社会扮演一种经常干预他国内政外交的“多事者”角色,频繁参与到国际间地区性矛盾的争端之中;负面新闻对于读者的视觉刺激往往高于正面新闻,多数情况下,负面新闻更能够引起读者的阅读兴趣。

中美专利碰撞引出的话题: 透视一项技术成果转化的外部环境

中美专利碰撞引出的话题: 透视一项技术成果转化的外部环境

中美专利碰撞引出的话题:透视一项技术成果转化的外部环

佚名
【期刊名称】《科技信息》
【年(卷),期】2002(000)011
【摘要】无
【总页数】3页(P8-10)
【正文语种】中文
【相关文献】
1.关注个人发明者--从北京市资助专利申请新举措引出的话题 [J], 冯承中
2.“话题作文”引出的话题 [J], 涂胜荣
3.专利碰撞的背后--透视一项技术成果转化的外部环境 [J], 柯宝文
4.专利视角下中美间知识生产与知识扩散的特征与启示(上)
——中美专利相互授权情况 [J], 杨洋;李哲
5.专利视角下中美间知识生产与知识扩散的特征与启示(中)
——中美专利合作生产与合作专利所有权控制情况 [J], 杨洋;李哲
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

从记者到总统

从记者到总统

从记者到总统
佚名
【期刊名称】《新闻爱好者:上半月》
【年(卷),期】1991(000)004
【摘要】据法新社报道,新加坡前记者黄金辉一夜之间成了新加坡权力最大的人之一。

他准备担任这个国家的第一任由选举产生的总统。

黄先生75岁。

自1985年以来,一直任纯属礼仪
【总页数】1页(P16-16)
【正文语种】中文
【中图分类】G214
【相关文献】
1.记者招待会语言模糊性语用研究*--以美国总统奥巴马答记者问为例 [J], 翁向华
2.杨景祥副局长、魏建平总统计师在2014年上半年全省国民经济形势新闻发布会上答记者问 [J],
3.美国总统与记者的角斗 [J], 刘建明
4.“折磨”美国总统的女人——追记美国著名女记者海伦·托马斯 [J], 温宪
5.对奥巴马总统在2015年白宫记者协会晚宴上演讲的批评话语分析 [J], 巢钟元;因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

唐暄--机械复制时代的艺术作品

唐暄--机械复制时代的艺术作品

价值改变
Value changes
感知&接受方式
Feelings & accept
艺术品的复制
copy
冲 击
传统形态的艺术
traditional
电 影 艺 术 film
艺 术 作 品 存 在 的 独 特 性
存 在
决 定间
一、经年历久所蒙受的物质状态的变化
期 制 约 它 的 历 史
可由化学式物理的检验揭示出来 !复制品上无法检验 二、被占有形式的种种变化
电影的社会影响
宣泄性 毁灭性
观赏者与艺术品之间的距离感
本真性
艺术品与传统的关联
艺术品的礼仪 或膜拜功能 聚精会神 凝神观照
征候意义的进程 复制技术使复制品脱离了传统的领域
THANKS FOR YOUR TIME
REPORTOR: 唐暄 STUDENT ID: 新闻 班 新闻2班
第一部分——机械复制总揽:
• 发展态势:在长久的间歇之间跃进, 而强度却以一种速度递增; • 复制技术新阶段:平版印刷; • 照相术:第一次把手从最重要的工艺 功能上解脱出来,并把这种功能移交 给往镜头里看的眼睛; 照相术预示有声电影。
本真性改变艺术作品存在的质地贬值所经历的历史的证明电影的社会影响毁灭性宣泄性荡涤文化遗产的传统价值more征候意义的进程复制技术使复制品脱离了传统的领域聚精会神凝神观照观赏者与艺术品之间的距离感艺术品与传统的关联艺术品的礼仪或膜拜功能本真性thanksyourtimethanksyourtime
机械复制时代的艺术作品
取决于传统——原作的境况 原作的境况 取决于传统
第二部分——艺术作品的本真性
• 原作的境况:原作的在场是本真性概念的 先决条件; • 照相复制比手工复制更加独立于原作; • 技术复制能把原作的摹本置于原作本身无 法达到的地方;

隐性采访还原新闻真相

隐性采访还原新闻真相

隐性采访还原新闻真相
唐葵阳
【期刊名称】《记者摇篮》
【年(卷),期】2006(000)001
【摘要】眼下.各媒体对社会新闻采访的分工越来越细化,从版面上看,“现场”、“直击”等报道特别受到读者青睐。

因此,日击式、体验式等隐性采访占据了相当大的比例。

然而,作为一种并不新颖的采访报道形式。

隐性采访在当前形势下如何扬长避短?采访过程中如何无限地接触到新闻事实?报道技巧上如何再现新闻现场?如何折射事实背后的深遂内涵?
【总页数】2页(P43-44)
【作者】唐葵阳
【作者单位】沈阳晚报社
【正文语种】中文
【中图分类】G212.1
【相关文献】
1.在质疑与求证中还原真相——谈维护新闻的真实性 [J], 王韬
2.隐性采访需慎用--从隐性采访的规范化看新闻法制与新闻伦理对新闻媒介自由权利的双重制衡 [J], 柴葳
3.暗访是还原新闻现场的必要手段——我的隐性采访体验与思考 [J], 王俊秀
4.新闻真相的别样呈现:反转新闻与新闻真相关系的再思考探讨 [J], 王炫;
5.揭露真相还是道德缺失?——隐性采访问题研究 [J], 左翊廷;王田阳
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

西方新闻视野中的“红色中国”

西方新闻视野中的“红色中国”

西方新闻视野中的“红色中国”
张功臣
【期刊名称】《新闻爱好者:上半月》
【年(卷),期】1997(000)003
【摘要】抗日战争初期,在国共统一战线新形势的鼓舞下,被称为红色中国的陕甘宁边区中心延安,再一次成为外国记者瞩目的焦点,中共领导的新四军和八路军在前线英勇杀敌所取得的战绩,也是外国记者争相报道的新闻.无论从记者的活动还是报道作品来看,以延安为象征的红色根据地的崛起,在当时已构成国际新闻界对中国抗战报道的重要一翼.
【总页数】2页(P28-29)
【作者】张功臣
【作者单位】中国人民大学新闻学院
【正文语种】中文
【中图分类】G219.2
【相关文献】
1.后殖民文化批评视野中的西方民俗文化在中国——以西方圣诞节为例 [J], 熊建军
2.中国学者视野中的西方音乐作品解读——"'西安2007'西方音乐学会第二届年会"综述 [J], 屠艳
3.从西方传媒的报道与评论来研究南京大屠杀——评经盛鸿新著《西方新闻传媒视野中的南京大屠杀》 [J], 孙健
4.近代西方传教士视野中的中国社会风俗及其理解——以禄是遒《中国民间崇拜》系列著述为例 [J], 高有鹏
5.经盛鸿新著《西方新闻传媒视野中的南京大屠杀》出版 [J], 国松
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

美国记者眼中的今日南京

美国记者眼中的今日南京

美国记者眼中的今日南京
蒋健鸣;夏炎
【期刊名称】《华人时刊》
【年(卷),期】2000(000)0Z2
【摘要】南京,中国读者较为熟悉,外国读者,特别是外国记者就不一定熟悉了。

那么美国《圣路易斯邮报》华盛顿记者站首席记者琼·索耶眼中的今日南京是个什么样子呢?请阅《美国记者眼中的今日南京》一文。

【总页数】4页(P4-7)
【作者】蒋健鸣;夏炎
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】D675
【相关文献】
1.毛泽东眼中的三个美国记者 [J], 唐春元
2.美国记者眼中的“占领华尔街”运动 [J], 哈维·朝定;方俊青;徐海娜
3.最寒冷的冬天一个美国记者眼中的朝鲜战争 [J], 大卫·哈伯斯塔姆;王祖宁(译);刘寅龙(译)
4.一个美国记者笔下的今日伊朗 [J], 岳孟
5.陷阱——美国记者眼中的隐私权 [J], 李乃光
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

如何提升新闻报道的影响力

如何提升新闻报道的影响力

如何提升新闻报道的影响力
颉亚珍
【期刊名称】《青年记者》
【年(卷),期】2016(0)9
【摘要】韩国电视剧《匹诺曹》中,身为电视台某新闻部门负责人的女主角的母亲,在一次有关新闻报道影响力的报告中举例说:有人问我喜欢什么样的男人?我回答说是个子高的男人,后来这人这么报道:"××讨厌个子矮的男人。

"她认为这样的报道提升了新闻的影响力,因为"相对于‘喜欢’,人们对‘讨厌’更感兴趣";她并不认为这样的报道失实,因为"虽然不十分准确,但也相去不远"。

【总页数】2页(P59-60)
【作者】颉亚珍
【作者单位】北京日报社
【正文语种】中文
【相关文献】
1.如何提升农村新闻报道影响力 [J], 曹梦南
2.《中国智库影响力评价报告》发布暨“网络时代智库如何提升影响力”高端对话[J],
3.《中国智库影响力评价报告》发布暨“网络时代智库如何提升影响力”高端对话[J], ;
4.如何提升基层广播电视台新闻报道的吸引力和影响力 [J], 刘志县
5.区县报在重大新闻报道策划中提升传播力影响力——兼析《合川日报》做深做透重大新闻报道策划 [J], 张宏荣
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

带你去巴西世界杯之外走里约

带你去巴西世界杯之外走里约

带你去巴西世界杯之外走里约
叶孝忠
【期刊名称】《质量与市场》
【年(卷),期】2014(000)007
【摘要】这个沉闷的夏季被到来的巴西世界杯激活!难道你不想一起去里约热内卢?不是为了《里约大冒险》,也不全是为了世界杯决赛,而是因为这个葡萄牙人统治时期的巴西旧都,有着最纯粹的巴西南美风情。

所以,无论你是奔着哪位巴西“耳朵”或别的球星去看世界杯,都别忘了去趟里约,那里有太多让你记住巴西味道的地方……
【总页数】5页(P49-53)
【作者】叶孝忠
【作者单位】不详
【正文语种】中文
【中图分类】F299.777
【相关文献】
1.里约大发现--2016巴西里约奥运会上的发明趣闻 [J], 水中月
2.“点亮”巴西世界杯——巴西世界杯技术应用与节目制作新亮点 [J], 田霖;陈晨
3.巴西:巴西将牌藏玄机!里约残奥奖牌轻摇能发声 [J], ;
4.交流、融合,艺术让奥林匹克更美2016(里约热内卢)奥美大会暨中巴文明对话
论坛在巴西里约隆重开幕 [J], 张志(文/摄);孙伟;张冰;王同璋(摄影)
5.“大陆集团带你去看世界杯” 六名国际学生受邀赴巴西观看2014FIFA世界杯[J],
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

平实中见斑斓曲高而和者众
——浅谈名记者之路以其技鸣,想必是对记者这一年代已久的神圣职业最恰当的描述。

一名值得被历史铭记的,且能给人以正面力量的记者,其报道往往有着海明威所谓的“重压下的优雅风度”。

在现当代,关于好记者的评判标准众说纷纭,但我认为最为形象的当属李海鹏所云:“一个好记者,即便在报道矿难时,也能让人读了感觉很得体”。

在南方报业有一句话:“忠厚莫若范老总。

”范以锦,在担任南方日报总编期间,坚持每周一篇头版批评报道;南都案发生,范老四处奔走为下属鸣冤,最后得来了广东省委老领导的批示,程益中总编才得以释放。

新闻人谨遵如此种种,不胜枚举。

古今中外,每一位选择从事记者的人,作为世界人民的忠实记录者和评论者,心里都有着巨大野心的埋伏。

他们在尝试并希图达到一个高度,先人们所见所想,执天职所赋予的神杖,以看似绵薄,却化骨以无声的力量存于世。

且将其对于社会的功用之小大搁于一旁不谈,仅是个人胸腔中迸发的正义力量就足以使每一个见证者肃然起敬。

人固然是要怀有敬畏之心的,心有悲天悯人的情怀,对弱小群体发自内心的关照,以及对恶势力的憎恶和揭发。

记者,用自己手中的笔,唇间的语言,冷静客观的大脑,为人们揭示着一个又一个的真相。

争议与辉煌并存——新闻怪杰华莱士
在美国,华莱士是一个家喻户晓的名字。

这个名字代表了硬新闻、调查新闻,代表了不回避、不退让和咄咄逼人的提问。

也一次次地让世人认识到电视新闻业的魔力。

他本身就是不妥协新闻的化身。

他处理最具争议性、危险性题材的能力,已经成了新闻界的传奇。

他把电视访谈节目变成了“握紧拳头的艺术形式”。

华莱士向来以尖锐的问题让他的节目来宾招架不住,他的“非突袭式采访“成了行业的标准。

不过,他的风趣和幽默也让后生晚辈折服。

华莱士自幼品性不凡,学生时代便表现出了非凡的语言天赋和音乐造诣。

许多成功人士的辉煌之路大多是由择其所爱所长而铺就,他也不例外。

抓住自己的声音特长,不久便在芝加哥广播界开创了属于自己的新天地。

坚持,再坚持。

华莱士一直在寻找自己生活和做人的方式,他不懈地奋斗、坚持着,胸怀坦荡,待人诚恳,哪怕是对陌生人,都友善相处。

这亦是培养自己浓厚的正义感以及遇事处理公允,将自己的言行放在灰色地带的最好训练方式。

要知道,可能在你身边行走的一个默默无名的陌生人都会变成你今后将会求助的人。

不放过每一个与人打交道的可能性,为自己的神态语言观察积累素材和经验,都为他作为记者提问的语言机敏、入木三分打下了坚实基础。

华莱士有一句名言:“采访肤浅的人别找我。

我宁愿辞职也不会这么干。

”正是有着如此坚毅而决绝的原则立场,他的职业生涯才显得那么珍贵和难得。

CBS新闻部总裁肖恩·麦克曼纽斯在一份声明中称赞华莱士是广播新闻业中不多的几个巨人之一。

是他们开了广播电视的先河,奠定了行业标准。

他比这个行业的任何人都报道过更多的重大的揭露性的新闻。

当然,总是站在黑与白的风口浪尖,总会惹来来自社会各个阶层的非议和指摘。

他遭受过各种批评,比如批评华莱士使用暗藏的摄像机,贬损华莱士不给人准备的突然尖锐提问为“袭击新闻”等等。

甚至少数被曝光的对象起诉CBS。

但多少年来,还没有哪个起诉的人胜诉。

几十年里华莱士获得无数电视新闻奖,荣誉头衔亦无数。

1991年,他进入美国电视广播名人堂;2003年9月,艾美奖委员会授予他终身成就奖。

这些辉煌与成就的不易只有真正去做,并为新闻事业不断努力的华莱士心里明了。

华莱士的退休,标志着一个时代风格的结束。

那时正值美国传媒业在电子电讯网络冲击下不断分化组合的时候。

多元化的传媒时代的到来,信息发表与获取变得更加迅速与简易,让华莱士那个信息权威的时代渐渐远去。

时代在不断的发展变革,但一颗秉持公正,为追寻
真相锲而不舍的心,却是每个这个时代的新闻人所不可或缺的砝码。

不是所有的事实真相都如同它表面所显露出的那般昭然,海底冰山的探索变得越来越有意义。

是否有这样的钉子般的精神,是否能顶住社会舆论的压力,是否能在恶势力面前不妥协不退让,这些都成为我们后辈奋斗路上打下了一个又一个的问号。

历史将宣告你无罪——民主战士林昭
当代中国知识分子的形象在我们常人心中是黯淡无光的,在顾准带来光彩之后,林昭,再次带来了光彩。

她是一个象征,一种精神和人格的象征。

对林昭进行人格评价,人们不能不顾及偷生的大多数,同时,却不能不面对林昭。

从这个意义上说,林昭的姿态不仅使一段历史有了些许亮光,而且拯救了人们的道德底线。

这位曾就读于北京大学中文系新闻专业的江南温婉女子,在这座民主自由的摇篮里,她犹如投入了慈母的怀抱,她满怀信心地希望成为新中国第一代女记者。

然而,现实往往容不下这样的纯粹。

在一批北大人相继入狱,全国景象一片肃杀的情况下,林昭竟不可自已地按着自己的良心走了下去。

根据越来越清晰可靠的材料,林昭本来并不激烈,厄运本来是可以逃过的。

但是,当“右派分子”们受到讨伐的时候,她跳出来了,被打成右派分子之后,她的处境并不是很惨。

但是,在大饥荒的年月,她又站了出来。

她与张春元等合编《星火》,不仅发表诗歌,还与他们一样四处搜集各地党政负责人和民主党派负责人名字,企图把他们的文章寄给他们,使他们正视人民的苦难,遏止极左政策。

她的一些抗争看上去毫无意义,考察林昭的行为,正如她的难友们所说,的确是“拿鸡蛋去碰石头”。

林昭偏偏要以自己这颗鸡蛋的微薄之力去碰石头。

她说:“我相信成千上万个鸡蛋去撞击,这顽石最终会被击碎的!”这话一点儿说服力也没有,将军或政治领袖们在做战前动员时是不会说这种话的。

但正是这样的话,使人们看到了一个真正的理想主义者,一个真正为理想而献身的战士。

同样,在提篮监狱暗无天日的狭窄牢房中,她呐喊:“不是仰赖那权威的恩典,给我们把头上的铁锁解开;是要靠自己的努力,把它打破,从那黑暗的牢狱中,打出一道光明来”。

她在心力交瘁中不断地求索,但是现实所回答她的却是绝望。

最令人触目惊心的是这样一个画面。

当她的母亲和姐姐去监狱看望她时,问她为什么要这么多的白被单,她支吾其辞。

当我们看到她手腕部血迹斑驳的伤痕时,母亲立即把她衣袖拉起来,手臂上也全是小的切口疤痕。

母亲当时放声大哭:“你为什么要这样作贱自己?这也是我的血肉呀!”林昭在狱中以呼口号、写血书、蔑视法庭来表达良心的抗议,她不惜付出任何代价,这就出现了她在狱中的一场“制服与反制服”的斗争。

但对于这一切的一切,她都没有噬脐莫及。

这已经远远超出了一个弱女子所能承受的心理生理极限,她一个人便如同一支队伍,并非生不逢时,而是她将自己的命运交付给了那个时代几欲被吞没的良知。

看了听了想了这一切,却无法表达我的感情,只觉得一股寒冷而逼人的气流注入我的心胸。

特殊的年代和特殊的环境使不少人们被迫做出了选择,哪怕违背了自己的初衷和意愿,生命被视为无可超越的比较项。

一切为时代的变革而抗争、呐喊、嘶吼甚至颠覆主流意识形态,在不少人的心目中,是远远无法与生命相抗衡的。

林昭,以松一般的姿态站在了挑战权威和禁忌底线的前沿,为自己的民主自由信仰奋力拼搏。

她没有矫健的身躯,没有坚毅的肌肉,然而胸中那种誓死捍卫真理的热血在不断喷薄,在现状大潮的逆流中挣扎。

如今,万万人追忆你的灵魂,那个曾笼罩着神圣基督信仰的灵魂。

它没有因为遗骸只剩几缕发丝和白布而远去,相反,它将随着社会越来越民主自由开放而为更多进步人士所知晓,我们愿意相信社会的良心和真善美的真存,后辈们也势必为其不懈努力和奋斗。

历史将宣告你无罪,为真理而抗争的热情永不会老去。

良心是最好的通行证——当代新闻人
相比其他行业,新闻业更仰赖个人的才能和品行,但实在不能同意类似“未来每个人都是记者”的说法及其变种。

因为事实已经证明并将继续证明,严肃的内容非新闻机构所不能为,动人的故事还需耐心书就。

未来更需要能独立思考、不墨守成规、敢于提出自己的新见解、敢于触动权威、富有创造性的人才来加入这一行业。

似乎每一个进入这个领域的人都无法或不愿真正离开它。

它危险但真实;它冰冷却能给人带来希望和温暖;它客观却又处处充满人情味,我们明知道前路叵测,世事难料,但我们仍然无比执着的踏在追寻真相的道路上。

1090702047 唐暄。

相关文档
最新文档