秦观词《减字木兰花·天涯旧恨》鉴赏
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
秦观词《减字木兰花·天涯旧恨》鉴赏
《减字木兰花·天涯旧恨》是宋代词人的作品。
此词上片写女子独自凄凉,愁肠欲绝;下片写百无聊赖的女主人公困倚危楼。
全词通体悲凉,可谓断肠之吟,先着力写内心,再着重写外形,触物兴感,借物喻情,词采清丽,笔法多变,细致入微地表现了女主人公深重的离愁,抒写出一种深沉的怨愤激楚之情。
词中出语凝重,显出沉郁顿挫的风致,抑扬分明,有强烈的起伏跌之感。
减字木兰花·天涯旧恨
秦观
天涯旧恨,独自凄凉人不问。
欲见回肠,断尽金炉小香。
黛长敛,任是春风吹不展。
困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
词句注释
⑴减字木兰花:词牌名。
此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。
⑵(zhuàn)香:比喻盘香和绕的香烟。
⑶黛:指眉毛。
白话译文
远隔天涯旧恨绵绵,凄凄凉凉孤独度日无人问讯。
要想知道我是如何愁肠百结,就像金炉中燃尽的香。
长眉总是紧锁,任凭春风劲吹也不舒展。
困倦地倚靠高楼栏杆,看那高飞的雁行,字字都是愁。
秦观词作鉴赏一
这是写一个独处女子,在困人的春天思念远方情人的离愁别恨至深的词。
词的上片“天涯”二句,首句“天涯”就距离写游子之远、彼此分离天各一方,“旧恨”就时间写分手之后,别愁离恨之长。
次句,“人不问”,写无人对语,独居高楼,本够凄凉,有谁关心慰问,即连同情的人都没有,故“独自凄凉”,即分外感觉到凄凉难堪了。
这里“人不问”之人,当指为其朝思暮想远在“天涯”之人。
其人“不问”,可知音信不通,相思难寄,这就必然加重了她对远方情人的思念更加迫切,相见的欲望更加强烈。
“欲见”两句,写女子在百无聊赖愁苦之极,只好用燃香数刻来耗费时间。
“欲见”写怀情人之切,“回肠”写内心之痛,用形状回环如的盘香,形容恰如人的回肠百转。
“断尽”,指一根根断尽。
这里用以突出女子柔肠寸断,即“一寸相思一寸
灰”的强烈感受。
香断烟消,也是形容时间流逝、愁闷未散,女子的愿望终于烟雾一样虚幻。
总之,这两句极写其相思怀人的'愁苦。
过片从一年四季写愁。
“黛”两句写这位女子从冬到春愁眉难展的情状。
由于别恨难消,故存于心头而现于眉,以致常是愁眉紧锁,尽管春天来临,“东风”劲吹,具有神奇伟大的东风,吹绿了大地江岸,吹开了百花吐艳。
但无论怎样吹拂,也吹不展她的一双愁眉,这就深刻地揭示出在“长敛”、“不展”背后其愁恨的深重。
此句构思特妙,它和辛词《天》“春风不染白发须”同一机,都可说是文艺美学上无理而妙的写法。
即通过这种似乎无理的描写,却更深刻地表达了人的情思,给人以无穷的韵味。
歇拍“困倚”二句,写她从夏到秋守傍高楼,默默无语地目视一群群大雁消失在遥远的天边,渴望着有远人锦书的到来,但她凭着自己有多少次失望的,明知那毕竟是缥缈无凭的幻想,即使倚遍危楼,也依然是天涯离恨。
因此在她眼里,那远去飞鸿组成的“人”字飞翔,实际上都可说是一个个“愁”字而已。
这就是俗话说的“情人眼里出西施”。
因为她思念情人,见雁字倍增愁思,“人”字也就变成了“愁”字。
因为人在激情强烈情况下,客观景物在人的眼里会改变情调色彩的。
所以,王国维说:“以我观物,故物我皆著我之色彩。
”这话是言之有理的。
秦观词作鉴赏二
此词写一女子独处怀人的苦闷情怀。
上片写女子独自凄凉,愁肠欲绝;下片写百无聊赖的女主人公困倚危楼。
全词先着力写内心,再着重写外形,触物兴感,借物喻情,词采清丽,笔法多变,细致入微地表现了女主人公深重的离愁,抒写出一种深沉的怨愤激楚之情。
整首词的艺术风格,可谓“体制淡雅,气骨不衰,清丽中不断意脉。
”(张炎《词源》卷下)“天涯”点明所思远隔,“旧恨”说明分离已久,四字写出空间、时间的悬隔,为“独知凄凉”张本。
独居高楼,已是凄凉,而这种孤凄的处境与心情,竟连存问同情的人都没有,就更觉得难堪了。
“人”为泛指,也包括所思念的远人,这两句于伤离嗟独中含有怨意。
如此由情直入起笔颇陡峭。
“欲见回肠,断尽金炉小香。
”是说要想了解她内心的痛苦吗?请看金炉中寸寸断尽的香!香,盘香,因其形状回环如,故称。
盘香的形状恰如人的回肠百转,这里就近取譬,触物兴感,显得自然浑成,不露痕迹。
“断尽”二字着意,突出了女主人公柔肠寸断,一寸相思一寸灰的强烈感情状态。
这两句哀怨伤感中寓有沉痛激愤之情。
上片前两句直抒怨情,后两句借物喻情,笔法变化有致。
过片“黛长敛,任是春风吹不展。
”从内心转到表情的描写。
人们的意念中,和的春风给万物带来生机,它能吹开含苞的花朵,展开细眉般的柳叶,似乎也应该吹展人的愁眉,但是这长敛的黛,却是任凭春风吹拂,也不能使它舒展,足见愁恨的深重。
“任是”二字,着意强调,加强了愁恨的分量。
这两句的佳处是无理之妙。
结拍“困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
”两句,点醒女主人公独处高楼的处境和引起愁恨的原因。
高楼骋望,见怀远情殷,而“困倚”、“过尽”,则骋望之久,失望之深自见言外。
旧有鸿雁传书之说,仰观飞鸿,自然会想到远人的书信,但“过尽”飞鸿,却盼不到来自天涯的音书。
因此,这排列成行的“雁字”,困倚危楼的闺人眼中,便触目成愁了。
此词通体悲凉,可谓断肠之吟,尤其上下片结句,皆愁极伤极之语。
词中出语凝重,显出沉郁顿挫的风致,读来愁肠百结,抑扬分明,有强烈的起伏跌之感。