英语同位语的运用

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第十章同位语结构

除了上一章的否定句结构,英语长句中另一个常用结构就是同位语结构。

什么是同位语?当两个指同一事物的句子成分放在同等位置时,一个句子成分可被用来说明或解释另一个句子成分,后者就叫做前者的同位语。同位于通常放在其所说明的名(代)词之后。

好了,我们闲话少说,马上开始上课了!o(∩_∩)o…

1.This special liking for mathematics and science is partly explained by the fact that Asian-American students who began their educations abroad arrived in the U.S with a solid grounding in mathematics but little or no knowledge of English.

要点:“the fact”后面有一个that引导的同位语从句,其中主语Asian-American students后面有一个who引导的定语从句who began their

educations abroad,该同位语从句的谓语为arrived,被定语从句隔

开。

参考译文:亚裔美国学生对数学和自然科学的偏爱一部分原因是这些学生是在外国开始接受教育的,来到美国时他们的数学基础很好,但很少或根本不懂英语。

2.Both explanations for academic success worry Asian-Americans

because of fears that they feed a typical racial image.

要点:fears后有一个that引导的同位语从句“that they feed a typical racial image”,用以说明“fears”的内容,不要误认为是一个定语从句。

同位语从句所修饰的名词多为

fact,news,idea,thought,reply,report,remark等抽象名词,一

般由that引导。

参考译文:对于学术成功的这两种解释都使亚裔美国人感到忧虑,因为他们担心这样就树立了一种典型的种族形象。

1.we hold these truths to be self-evident,that all men are created

equal.

2.Clothes can be bought ready made,washing can go to the laundry,food

can be bought cooked,canned or preserved,bread is baked and delivered by the baker,milk arrives on the doorstep,meals can be had at the restaurant,the works’ canteen,and the school dinning-room.

1.要点:that引导的从句为同位语从句,修饰前面的名词“truths”,同位语从句与所修饰的名词分离。

参考译文:我们认为这些真理是不言而喻的:人生来都是平等的。

2.要点:这是一个并列句,由六个子句构成,但句与句之间没有任何连接词。难点在于ready made和cooked,canned or preserved。它们都是有过去分词过来的形容词,分别是clothes和food的补语。再者,have用于被动态也很少见,主要用于“有”以外的意思。参考译文:服装可以买现成的,要洗的衣服可以送洗衣铺,食品可买熟的、罐头装的或腌制的,面包由面包房烤好后送来,牛奶送至家门口台阶上,吃饭可上餐馆、工厂食堂以及学校的饭厅。

相关文档
最新文档