读书笔记1
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
读刘若愚《中国文学理论》之拙见
文艺学:尹慧青中国文学理论研究的具体内容是什么?中国文学理论的经典在哪里?中国文学理论与西方文论的区别和联系在哪里?如何学习西方的文学理论?这些问题对于我们这些初学者来说要做出一个正确的解读还是有困难,而读刘若愚这本书可能会给我们一些清晰明确的思路。
如何解读西方文论?西方文论出现的第一手资料肯定在外文原版中,直接通过外文原版来学习西方文论这对于我们中国人来说肯定是很困难的,所以有些人将外文翻译成中文以便我们阅读,但是这些翻译资料真的都正确吗?结果肯定是“不是”。李欧梵先生在序中为我们解读翻译西方文论提供了方法,他认为任何西方文学理论都有一个复杂的谱系,任何的文学理论都有其来源,我们可以通过追溯其来源来理解其最为真实正确的意义,另外在重塑谱系之外,我们还应该将文学理论放在它原有的文化背景中,了解这些文论产生的政治和历史背景,通过对于这些外部文化的了解来加深对于西方文论的理解。
而什么是西方文论中的“经典”?西方经典中存在这哪些问题?中国在面对经典时和西方在面对经典时的态度有何不同?在西方关于经典的讨论也特别激烈广泛。一个文学理论能够称得上“经典”必然是经过时间的沉淀的,只有经过时间沉淀的“经典”才能被后世读者所认同和理解。而西方的一些人只看重西方文论中的那些所谓的“经典”但是并不认同东方特别是中国的那些经典,因此可以看出西
方经典观是目光短浅的。而且这种西方经典也存在着种族歧视和性别偏见,同时其中的政治和意识形态的意味也相当强烈。在这种情况下的文学理论肯定不是全面的,有时也可能不是积极的。而中国人在面对经典问题时,就绝对不应该只将目光放在中国文论上,也要研究西方文论,从对西方文论的解读和西方文论的研究方法中找到切合点来更好的掌握中国文论中的经典。只有这样我们才能给位全面正确的掌握文论问题。
而什么才能称得上经典?刘象禹先生在序中提出了几个原则。其中包括:应该具有内涵的丰富性,具有实质的创造性,具有时空的跨越性,具有无限的可读性。而对于文学艺术来说,除了以上的原则还要有审美性或者艺术性。从这些原则上我们来对待中国文论中的出现的文论观点,看其是否正确,能否有积极的作用。
而在第一章导论中,我们了解到了作者写作这本书的目的,研究中国文学批评的困难,以及“文”的定义发展史以及资料选择和文学理论的图标问题和四个元素等问题。在面对这幅圆形时,我所看到的是这四种元素的联系,但是却从未想到过哪两种元素之间可以画箭头哪种不可以。通过认真阅读才对这四种元素之间的联系有了更为深刻的理解。
希望通过以后的阅读自己可以有更为深刻的理解,也可以拥有自己的知识结构。