股权转让协议(中英版本)
股权转让协议(中英版本)5篇
股权转让协议(中英版本)5篇篇1股权转让协议本协议由以下双方于XXXX年XX月XX日签订:甲方(转让方):[公司名称],一家根据中国法律成立并有效存续的公司,注册地址位于[地址],法定代表人:[姓名],联系方式:[电话]。
乙方(受让方):[公司名称],一家根据中国法律成立并有效存续的公司,注册地址位于[地址],法定代表人:[姓名],联系方式:[电话]。
鉴于:1. 甲方系[公司名称]的合法股东,持有该公司[股权比例]的股权;2. 乙方愿意受让甲方持有的上述股权;3. 双方在平等、自愿的基础上,经友好协商,达成如下协议,以资共同遵守:一、股权转让1. 甲方同意将其持有的[公司名称]的[股权比例]的股权转让给乙方。
2. 乙方同意受让甲方持有的上述股权,并承诺在受让后按照本协议的规定履行相应的义务。
二、股权转让价格与支付方式1. 股权转让价格:双方协商确定,甲方持有的[公司名称]的[股权比例]的股权作价[金额]元人民币(大写:[金额汉字大写])。
2. 支付方式:乙方应在签订本协议之日起五个工作日内,将股权转让款支付至甲方指定的银行账户。
三、股权转让登记1. 双方应在本协议签订之日起三十个工作日内,共同向有关登记机关办理股权转让登记手续。
2. 甲方应积极配合乙方办理股权转让登记手续,提供必要的协助和材料。
四、双方的权利和义务1. 甲方应保证其持有的[公司名称]的[股权比例]的股权权属清晰、合法、有效,并保证所提供的一切资料均真实、准确、完整。
2. 甲方应协助乙方完成本次股权转让,包括但不限于提供必要的文件、资料,协助办理相关手续等。
3. 乙方应按照本协议的约定支付股权转让款,并保证所支付的资金来源合法、合规。
4. 乙方应积极配合甲方办理股权转让登记手续,提供必要的协助和材料。
5. 双方均应遵守本协议的约定,如违反协议约定,应承担相应的违约责任。
五、违约责任1. 如果任何一方未履行其在本协议项下的义务或承诺,违约方应赔偿因此给守约方造成的全部损失。
2024年适用股权转让协议中英对照版
2024年适用股权转让协议中英对照版本合同目录一览1. 股权转让1.1 股权转让的范围1.2 股权转让的价格1.3 股权转让的支付方式2. 股权转让的条件2.1 转让方的资格2.2 受让方的资格2.3 股权转让的批准3. 股权转让的程序3.1 股权转让的协议签订3.2 股权转让的工商变更3.3 股权转让的交割4. 股权转让的期限4.1 股权转让的生效时间4.2 股权转让的终止时间4.3 股权转让的续约条款5. 股权转让的费用5.1 股权转让的费用承担5.2 股权转让的费用支付方式6. 股权转让的限制6.1 转让方的限制6.2 受让方的限制7. 股权转让的违约责任7.1 转让方的违约责任7.2 受让方的违约责任8. 股权转让的争议解决8.1 争议的解决方式8.2 争议的解决地点8.3 争议的解决时效9. 股权转让的其他条款9.1 股权转让的保密条款9.2 股权转让的强制执行9.3 股权转让的法律法规适用10. 股权转让的签署10.1 股权转让协议的签署日期 10.2 股权转让协议的签署地点10.3 股权转让协议的签署人11. 股权转让的附件11.1 股权转让的相关文件11.2 股权转让的补充协议12. 股权转让的生效12.1 股权转让的生效条件12.2 股权转让的生效时间12.3 股权转让的生效证明13. 股权转让的解除13.1 股权转让的解除条件13.2 股权转让的解除程序13.3 股权转让的解除后的处理14. 股权转让的备案14.1 股权转让的备案程序14.2 股权转让的备案材料14.3 股权转让的备案时间第一部分:合同如下:1. 股权转让1.1 股权转让的范围1.1.1 本次股权转让涉及的股权比例为标的公司的___%的股权。
1.1.2 本次股权转让的股权包括但不限于标的公司的股东权益、利润分配权、决策权等。
1.2 股权转让的价格1.2.1 股权转让的价格为人民币____元整(大写:____元整),其中包括人民币____元整的股权价值及人民币____元整的溢价。
股权转让协议(中英文)
股权转让协议(中英文)本协议由以下双方于 [日期] 签订:甲方(转让方): [甲方全称]乙方(受让方): [乙方全称]鉴于:1. 甲方为 [公司名称](以下简称“目标公司”)的股东,持有目标公司 [持股比例]%的股权。
2. 甲方愿意将其持有的目标公司股权转让给乙方,乙方愿意接受该股权。
现双方就股权转让事宜达成如下协议:第一条股权转让1. 甲方同意将其持有的目标公司 [持股比例]%的股权转让给乙方。
2. 乙方同意接受甲方转让的上述股权。
第二条转让价格1. 股权转让价格为人民币 [金额] 元(RMB [金额])。
2. 乙方应于本协议签订之日起 [支付时间] 内向甲方支付全部转让价款。
第三条转让程序1. 甲方应在收到转让价款后 [时间] 个工作日内,协助乙方完成股权转让的工商变更登记手续。
2. 双方应互相配合,提供必要的文件和信息,以确保股权转让的顺利完成。
第四条保证与承诺1. 甲方保证所转让的股权为其合法所有,未设置任何抵押、质押或其他权利负担。
2. 乙方承诺按照本协议约定支付股权转让价款,并承担因股权转让产生的相关税费。
第五条违约责任1. 如一方违反本协议的任何条款,违约方应向守约方支付违约金,违约金的数额为转让价款的 [百分比]%。
2. 违约方还应赔偿守约方因违约行为遭受的一切损失。
第六条争议解决1. 因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
2. 如协商不成,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
第七条其他1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(签字): [甲方签字]乙方(签字): [乙方签字]日期: [日期]Equity Transfer AgreementThis Agreement is entered into by and between the following parties on [Date]:Party A (Transferor): [Full Name of Party A]Party B (Transferee): [Full Name of Party B]WHEREAS:1. Party A is a shareholder of [Company Name] (hereinafter referred to as the "Target Company"), holding [Percentage of Shares]% of the equity interest in the Target Company.2. Party A is willing to transfer its equity interest in the Target Company to Party B, and Party B is willing to accept such equity interest.NOW, THEREFORE, the parties have agreed upon the following terms regarding the equity transfer:Article 1 Equity Transfer1. Party A agrees to transfer [Percentage of Shares]% of its equity interest in the Target Company to Party B.2. Party B agrees to accept the aforementioned equity interest transferred by Party A.Article 2 Transfer Price1. The equity transfer price is RMB [Amount].2. Party B shall pay the entire transfer price to Party A within [Time] after the execution of this Agreement.Article 3 Transfer Procedures1. Party A shall assist Party B in completing the equity transfer registration procedures with the relevant administrative authorities for business within [Time] working days after receiving the transfer price.2. Both parties shall cooperate with each other and provide the necessary documents and information to ensure the smooth completion of the equity transfer.Article 4 Warranties and Representations1. Party A warrants that the equity interest beingtransferred is legally owned by it and is free from any mortgages, pledges, or other encumbrances.2. Party B undertakes to pay the equity transfer price as stipulated in this Agreement and to bear any taxes and fees arising from the equity transfer.Article 5 Breach of Contract1. In the event that a party breaches any term of this Agreement, the breaching party shall pay a penalty to thenon-breaching party, the amount of which shall be[Percentage]% of the transfer price.2. The breaching party shall also compensate the non-breaching party for all losses suffered as a result of the breach.Article 6 Dispute Resolution1. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall first be resolved through friendly negotiation.2. If negotiation fails, either party may file a lawsuit with the People's Court at the location of Party A.Article 7 Miscellaneous1. This Agreement shall become effective upon the signature and seal of both parties.2. This。
股权转让协议中英文模板(两篇)
股权转让协议中英文模板(二)股权转让协议中英文模板股权转让协议(英文版)Agreement for the Transfer of Equity本协议由下列各方于(日期)签署:This Agreement is entered into on (date) by and among the following parties:甲方(Transferor)姓名/公司名称:地址:法定代表人/负责人:电话:传真:电子邮件:Party A (Transferor)Address:Legal representative/Responsible person:Phone:Fax:乙方(Transferee)姓名/公司名称:地址:法定代表人/负责人:电话:传真:电子邮件:Party B (Transferee)Address:Legal representative/Responsible person: Phone:Fax:注册地:公司地址:法定代表人/负责人:电话:传真:电子邮件:Registered place:Legal representative/Responsible person: Phone:Fax:鉴于:Whereas:1. 甲方即(Transferor)为乙方(Transferee)现持有的位于(公司注册地)的(公司名称)的(股权比例)的股权转让有意愿。
2. 乙方(Transferee)同意购买甲方(Transferor)所持有的股权,并为此支付一定金额。
Whereas Party B (Transferee) agrees to purchase the equity held by Party A (Transferor), and will pay a certain amount for this purpose.各方经协商一致,达成如下协议:Now, therefore, in consideration of their mutual covenants herein contained, the parties agree as follows:第一条股权转让Article 1 Transfer of Equity1.1 股权转让说明Instructions for the Transfer of Equity1.1.1 甲方(Transferor)同意将其在(公司名称)所持股份中的(转让数量)股权转让给乙方(Transferee)。
2024年标准版股权转让协议中英文对照文本
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年标准版股权转让协议中英文对照文本本合同目录一览1. 股权转让1.1 股权转让的范围1.2 股权转让的价格1.3 股权转让的支付方式2. 股权转让的限制2.1 受让方的资格限制2.2 转让方的义务限制3. 股权转让的生效条件3.1 双方签字盖章3.2 政府部门审批4. 股权转让的登记手续4.1 转让方的登记手续4.2 受让方的登记手续5. 股权转让后的权益5.1 受让方的权益5.2 转让方的权益6. 股权转让的违约责任6.1 转让方的违约责任6.2 受让方的违约责任7. 股权转让的争议解决7.1 争议解决的途径7.2 争议解决的时间限制8. 股权转让的适用法律8.1 法律适用8.2 法律解释9. 股权转让的其他条款9.1 双方约定的其他事项9.2 双方约定的保密条款10. 股权转让的附件10.1 股权转让证明文件10.2 双方的公司章程11. 股权转让的签字盖章11.1 转让方的签字盖章11.2 受让方的签字盖章12. 股权转让的日期12.1 股权转让的生效日期12.2 股权转让的登记日期13. 股权转让的附加条款13.1 双方约定的附加条款13.2 附加条款的生效条件14. 股权转让的终止与解除14.1 股权转让的终止条件14.2 股权转让的解除程序第一部分:合同如下:第一条股权转让1.1 股权转让的范围甲方向乙方转让的股权为甲方持有的目标公司%的股权。
本次股权转让不包括甲方在目标公司的任何债权、债务及其他任何权益。
1.2 股权转让的价格双方协商一致,本次股权转让的价格为人民币万元整(大写:人民币壹佰玖拾捌万元整)。
1.3 股权转让的支付方式乙方应于本协议签订之日起5个工作日内,将股权转让款支付至甲方指定的银行账户。
支付完成后,甲方应向乙方提供相应的股权转让证明文件。
第二条股权转让的限制2.1 受让方的资格限制乙方应具备合法的受让资格,并承诺在股权转让完成后,按照法律法规及目标公司的章程规定,履行股东义务。
股权转让协议(中英版本)
M EMBER I NTEREST P URCHASE A GREEMENT成员权益购买协议T HIS M EMBER I NTEREST P URCHASE A GREEMENT(this “Agreement”) is entered into, effective upon execution by the parties and delivery of consideration set forth in Section 1.2, by and between [],(“Buyer”), and[], (“Seller”).本成员权益购买协议(“本协议”)由[],(“买方”)与[],(“卖方”)订立,本协议自双方签署且交付第1.2条约定的对价时生效。
R ECITALS:序言:W HEREAS, pursuant to that certain Amended and Restated Limited Liability Company Agreement (the “LLC Agreement”) of [](the “Company”) dated January 1, 2008, Sel ler is the record and beneficial owner of 400,000 Units constituting a forty percent (60%) Member Interest (as defined in the LLC Agreement) in the Company (the “Transferred Interest”);鉴于,根据2008年1月1日签署的[]的经修订及重述的有限责任公司协议(“有限公司协议”),卖方系拥有代表公司百分之四十(60%)成员权益(如有限公司协议所定义)的600,000股权单位的记录及实益拥有人(“转让权益”);W HEREAS, Seller and Buyer have entered into that certain Settlement Agreement and Release (“Settlement Agreement”), dated September _____, 2009, pursuant to which the Seller and Buyer agreed that Seller will sell to Buyer, and Buyer will purchase from Seller, the Transferred Interest on the terms and conditions set forth herein;鉴于,卖方和买方已于2009年9月日订立了特定的和解及解除协议(“和解协议”),根据该协议,卖方和买方同意卖方将出售给买方且买方将从卖方处购买基于本协议所载条款和条件规定的转让权益。
2024年股权转让协议(中英文)(二篇)
股权转让协议(中英文)(二)股权转让协议(中英文)(二)协议编号:[协议编号]甲方:[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法定代表人姓名]乙方:[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法定代表人姓名]鉴于:1. 甲方是一家在[所在地]注册成立的 [行业] 公司,拥有完全合规的经营资质和业务运营权;2. 乙方是一家在[所在地]注册成立的 [行业] 公司,拥有一定的资金实力和市场资源;3. 双方经友好协商,甲方同意将其持有的股权转让给乙方,乙方愿意接受该股权转让。
基于上述情况,双方达成如下协议:第一条股权转让的内容1. 甲方同意将其持有的 [目标公司名称] 的股权转让给乙方。
转让的股权比例为[转让比例],具体的股权数目见附表。
2. 甲方在本次股权转让后,将不再持有 [目标公司名称] 的任何股权,乙方成为 [目标公司名称] 的唯一股东。
第二条股权转让的条件1. 甲方保证其在 [目标公司名称] 的股权是合法、合规的,不存在任何第三方的权利纠纷。
2. 甲方将在股权转让生效后,将 [目标公司名称] 的股权证书加盖其法定代表人印章,并及时向乙方交付。
3. 甲方在股权转让生效后,应向 [目标公司名称] 的有关管理部门进行股权转让登记,并办理相关手续。
第三条股权转让的对价1. 乙方同意向甲方支付相应的对价作为股权转让的交易金额。
具体的对价数目为[对价数目],乙方将在本协议签署后的[约定时间]内支付给甲方。
2. 对价的支付方式为[支付方式],具体的账户信息见附表。
第四条附条件1. 甲方、乙方应当积极配合完成有关股权转让的各项手续和事宜,包括但不限于向相关管理部门提交文件、办理相关手续等。
2. 本协议自签署之日起生效,自股权转让登记完成之日起终止。
第五条违约责任1. 任何一方违反本协议约定的,应承担相应的违约责任,并赔偿对方由此而产生的一切损失。
2. 如果一方未能履行本协议所规定的任何义务,对方有权提出书面通知要求其在 [通知期限]内补正,逾期未能补正的,视为该方自动解除本协议。
股权转让协议范本:2024年国际通用中英对照版
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX股权转让协议范本:2024年国际通用中英对照版本合同目录一览1. 股权转让协议1.1 定义与缩略语1.1.1 定义1.1.2 缩略语1.2 股权转让1.2.1 转让的股权1.2.2 转让价格与支付方式1.3 股权转让的生效与交割1.3.1 生效条件1.3.2 交割程序1.4 股东权益与责任1.4.1 转让前的权益与责任1.4.2 转让后的权益与责任1.5 协议的修订与终止1.5.1 修订程序1.5.2 终止条件与后果1.6 争议解决1.6.1 争议解决方式1.6.2 适用法律1.7 保密条款1.7.1 保密义务1.7.2 例外情况1.8 适用法律与管辖1.8.1 适用法律1.8.2 管辖法院1.9 合同的生效、修订与终止1.9.1 生效条件1.9.2 修订程序1.9.3 终止条件与后果1.10 定义与解释1.10.1 定义1.10.2 解释1.11 附加条款1.11.1 附加条款内容1.11.2 附加条款的生效条件 1.12 签署与日期1.12.1 签署人1.12.2 签署日期1.13 附件1.13.1 附件内容列表1.14 签署副本1.14.1 签署副本数量1.14.2 签署副本的提交与保存第一部分:合同如下:1. 股权转让协议1.1 定义与缩略语1.1.1 本协议中的"转让方"指的是甲方,即愿意出售其持有的股权的股东。
1.1.2 本协议中的"受让方"指的是乙方,即愿意购买转让方持有的股权的股东。
1.1.3 本协议中的"目标公司"指的是转让方和受让方所涉及的股权所属的公司。
1.1.4 本协议中的"股权"指的是转让方持有的目标公司的股份。
1.1.5 本协议中的"转让价格"指的是乙方同意支付给甲方的股权购买价格。
1.1.6 本协议中的"支付方式"指的是乙方按照本协议约定的方式向甲方支付转让价格。
股权转让协议中英文对照(2024版)
股权转让协议中英文对照(2024版)合同编号:__________股权转让协议1. 名称:____________________2. 注册地址:__________________3. 法定代表人:_______________4. 联系电话:_______________5. 电子邮箱:_______________1. 名称:____________________2. 注册地址:__________________3. 法定代表人:_______________4. 联系电话:_______________5. 电子邮箱:_______________鉴于:1. 甲方是一家依据______法律合法成立的有限责任公司,持有目标公司的股权,并拥有完全的民事权利能力和民事行为能力。
2. 乙方是一家依据______法律合法成立的公司,拥有对目标公司的投资意向,并具有完全的民事权利能力和民事行为能力。
3. 甲方愿意将其持有的目标公司股权转让给乙方,乙方愿意受让该股权。
基于上述情况,双方为明确双方之间的权利和义务,经友好协商,达成如下协议:第一条股权转让1.2 乙方同意受让甲方持有的目标公司______%的股权。
第二条股权转让价格及支付方式2.2 乙方应于本协议签订之日起______个工作日内,将转让价格支付至甲方指定的银行账户。
第三条股权转让的交割3.1 本协议签订后,甲方应协助乙方办理目标股权的变更登记手续,包括但不限于提供相关文件、资料和证明。
3.2 乙方应按照相关法律、法规和政策的规定,及时完成目标股权的变更登记手续。
第四条股权转让后的权益4.1 乙方自目标股权变更登记之日起,享有目标公司的股东权益,包括分红、投票权等。
4.2 甲方应保证目标股权的合法性、有效性和完整性,不得有任何隐瞒、欺诈等行为。
第五条保密条款5.1 双方应对本协议的内容和签订过程予以保密,未经对方同意,不得向第三方披露。
股权转让协议中英文版
股权转让协议中英文版第一篇:股权转让协议中英文版股权转让协议(节录)Equity Transfer Agreement(excerpt)......(2)The Indemnifying Party shall be entitled to employ counsel reasonably acceptable to the Indemnitee to assume and defend any such third party claim or demand asserted against the Indemnitee at its own expense;provided, however, that such counsel has no conflict of interest.The Indemnitee shall be entitled to participate in(but not control)the defense of any such claim or demand at its own expense.The Indemnifying Party shall notify the Indemnitee in writing, as promptly as possible after the date of the notice of claim given by the Indemnitee to the Indemnifying Party under Section 8.5(1), of its election to defend in good faith any such third party claim or demand.The Indemnitee shall not settle compromise any such third party claim or demand without the consent of the Indemnifying Party(not to be unreasonably withheld)unless the judgment or proposed settlement by its terms(i)obligates the Indemnitee to pay the full amount of the liability in relation to such third party claim;(ii)releases the Indemnifying party completely in relation to such third party claim;(iii)does not impose an injunction or other equitable relief upon the Indemnifying Party;and(iv)dos not otherwise adversely affect the Indemnifying Party.The Indemnitee shall cooperate with and shall make available to the Indemnifying Party or its agents, all records and other material in the Indemnifies Party’s possession reasonably required by it for its use in contesting any third party claim or demand.......(2)补偿方有权聘请可被受补偿方合理接受的律师对第三方向受补偿方提出的索赔或要求进行辩护,费用由补偿方承担;但是,该律师不得有利益冲突。
股权转让协议中英文6篇
股权转让协议中英文6篇篇1英文:This Agreement is made at [Date], by and between [Full Name of the Transferor], hereinafter called the “Transferor”, and [Full Name of the Transferee], hereinafter called the “Transferee”.1. Transfer of SharesThe Transferor agrees to transfer to the Transferee, and the Transferee agrees to accept from the Transferor, the number of shares of [Name of the Corporation] indicated below, at the price and on the terms and conditions specified below.2. Number of SharesThe number of shares to be transferred is [Number of Shares] shares of [Name of the Corporation].3. PriceThe price per share to be paid by the Transferee to the Transferor for each share transferred is [Price Per Share]. The total price payable by the Transferee to the Transferor is, therefore, [Total Price].4. Terms and ConditionsThe transfer of shares shall be subject to the following terms and conditions:* The transfer shall be completed on or before [Date].* The Transferee shall pay the Total Price in full on or before [Date].* The shares shall be transferred in book entry form only.* The Transferee shall assume all risks of loss or damage to the shares from the date of transfer.* The Transferor warrants that the shares are fully paid up and free from all liens, charges or encumbrances.* The Transferor agrees to indemnify the Transferee against any loss arising from a breach of this warranty.* This Agreement is binding on the parties and their successors and assigns.* This Agreement shall be governed by the laws of the State of [State].5. ClosingThe parties shall execute such documents and perform such acts as may be necessary to implement the terms of this Agreement.6. CounterpartsThis Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original, and all of which together shall constitute one and the same Agreement.7. Amendment and WaiverAny term or provision of this Agreement may be amended or waived by the parties, either orally or in writing, provided that any such amendment or waiver is approved by all parties.8. SeverabilityIf any term or provision of this Agreement is held invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, such invalidity or unenforceability shall not affect the validity or enforceability of any other term or provision of this Agreement.9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transfer of shares described herein, and no other terms or conditions shall be binding on the parties unless specifically set forth herein.10. Signatures[Transferor’s Signature][Transferee’s Signature]Date: [Date]中文翻译:本协议于[日期]签订,由[出让方全名]以下简称“出让方”和[受让方全名]以下简称“受让方”签订。
2024年适用股权转让协议中英对照版
20XX 标准合同模板范本PERSONAL RESUME甲方:XXX乙方:XXX2024年适用股权转让协议中英对照版本合同目录一览第一条股权转让1.1 股权转让的范围1.2 股权转让的价格1.3 股权转让的支付方式第二条股权转让的条件2.1 股权转让的生效条件2.2 股权转让的审批程序2.3 股权转让的登记手续第三条股权转让的期限3.1 股权转让的生效期限3.2 股权转让的履行期限3.3 股权转让的终止期限第四条股权转让的限制4.1 股权转让的限制性规定4.2 股权转让的禁止行为4.3 股权转让的合规要求第五条股权转让的费用5.1 股权转让的相关费用5.2 费用支付的责任方5.3 费用的支付方式及时间第六条股权转让的违约责任6.1 股权转让双方的违约责任6.2 违约行为的补救措施6.3 违约责任的计算方法第七条股权转让的争议解决7.1 争议解决的途径7.2 争议解决的时间限制7.3 争议解决的适用法律第八条股权转让的保密条款8.1 保密信息的范围8.2 保密信息的保护期限8.3 保密信息的违约责任第九条股权转让的强制性规定9.1 强制性规定的遵守9.2 强制性规定的法律后果9.3 强制性规定的适用范围第十条股权转让的税收问题10.1 税收责任的承担10.2 税收计算及支付方式10.3 税收相关手续的办理第十一条股权转让的变更和解除11.1 股权转让的变更条件11.2 股权转让的解除条件11.3 变更和解除的程序及手续第十二条股权转让的继承和赠与12.1 股权转让的继承规定12.2 股权转让的赠与规定12.3 继承和赠与的程序及手续第十三条股权转让的国际法律适用13.1 国际法律适用的原则13.2 国际法律适用的例外13.3 国际法律适用的争议解决第十四条股权转让的其他条款14.1 其他条款的说明14.2 其他条款的补充性质14.3 其他条款的修改和补充程序第一部分:合同如下:第一条股权转让1.1 股权转让的范围1.1.1 本协议项下的股权转让范围包括但不限于目标公司的全部或部分股权。
股权转让协议中英版本
一方发生违约行为,另一方应立即通知对方,并要求违约方在合理期限内采取补救措施。
4.解除合同的权利:
如一方严重违约,且未在对方给予的合理期限内采取补救措施,另一方有权解除本协议,并要求违约方支付相应的违约金和赔偿金。
七、合同或协议生效、变更与解除条款
1.生效条件:
本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,并自股权交割日起对双方具有法律约束力。
b.经双方协商一致,书面同意终止本协议;
c.出现本协议约定的解除情形,一方按照约定通知对方解除本协议。
(2)协议终止后,双方应按照终止时的实际情况,处理与终止相关的善后事宜,包括但不限于款项的结算、文件的返还等。
甲方(转让方)签字:____________________
甲方(转让方)盖章:____________________
5.权利保留:
任何一方未能及时行使本协议项下的权利,不应被视为对该权利的放弃,也不影响该方在其他时间行使该权利。
十、生效与终止条款
1.生效条件与时间:
本协议自双方授权代表签字并加盖公章之日起生效,并自股权交割日起对双方具有法律约束力。
2.终止条件与程序:
(1)本协议在以下情况下终止:
a.双方履行完毕本协议项下的所有义务;
一方遭遇不可抗力事件,应当立即通知对方,并提供相关证明文件,说明不可抗力事件的性质、预计持续时间以及对履行本协议的影响。
3.免责范围:
因不可抗力事件导致一方无法履行或部分履行本协议的,该方不承担违约责任。但受不可抗力影响的一方应尽最大努力减轻不可抗力事件的影响,并在不可抗力事件结束后尽快恢复履行协议。
名称:_____________________
法定代表人:____________________
2024年-股权转让协议(中英版本)简版
股权转让协议(中英版本)简版附件一:《股权转让协议》中文版甲方(转让方):【甲方全称】地质:【甲方地质】法定代表人:【甲方法定代表人】乙方(受让方):【乙方全称】地质:【乙方地质】法定代表人:【乙方法定代表人】鉴于:2.乙方愿意受让甲方持有的目标公司【股权比例】%的股权,并按照本协议的条款和条件支付相应的股权转让款;3.甲乙双方本着平等、自愿、公平、诚信的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条股权转让1.1甲方同意将其持有的目标公司【股权比例】%的股权转让给乙方,乙方同意受让。
1.2甲方应确保目标公司其他股东放弃优先购买权,并取得目标公司董事会对本次股权转让的同意。
第二条股权转让款2.1乙方应向甲方支付人民币【股权转让款金额】元(大写:【股权转让款金额】元整)作为股权转让款。
2.2乙方应在本协议签订之日起【付款期限】日内,将股权转让款支付至甲方指定的银行账户。
第三条股权转让手续3.1甲方应在本协议生效之日起【股权转让手续办理期限】日内,协助乙方办理股权转让相关手续。
3.2甲方应确保目标公司按照相关规定,及时办理股东名册变更、工商变更登记等手续。
第四条陈述与保证4.1甲方保证其持有的目标公司股权权属清晰,不存在任何抵押、质押、查封、冻结等权利瑕疵。
4.2甲方保证其在本协议签订之日前的陈述和提供的信息真实、准确、完整,不存在虚假记载、误导性陈述或重大遗漏。
第五条违约责任5.1任何一方违反本协议的约定,导致本协议无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付赔偿金。
第六条争议解决6.1本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用法律。
6.2凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议提交至【甲方所在地】有管辖权的人民法院诉讼解决。
第七条附则7.1本协议自甲乙双方签字(或盖章)之日起生效。
7.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
7.3本协议未尽事宜,可由甲乙双方另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。
股权转让通用协议范本2024年中英版版B版
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX股权转让通用协议范本2024年中英版版B版本合同目录一览1. 股权转让1.1 股权转让的范围1.2 股权转让的价格和支付方式1.3 股权转让的交割和过户2. 股权转让双方的义务和责任2.1 转让方的义务和责任2.2 受让方的义务和责任3. 股权转让的生效和终止3.1 股权转让的生效条件3.2 股权转让的终止条件4. 股权转让的违约责任4.1 转让方的违约责任4.2 受让方的违约责任5. 股权转让的争议解决5.1 争议解决的方式5.2 争议解决的时效6. 股权转让的保密条款6.1 保密信息的定义和范围6.2 保密义务的期限和限制7. 股权转让的适用法律和管辖7.1 适用法律的确定7.2 争议解决的管辖法院8. 股权转让的其他条款8.1 转让方的声明和保证8.2 受让方的声明和保证9. 股权转让的附件9.1 股权转让协议的附件清单10. 股权转让的签字盖章10.1 转让方的签字盖章10.2 受让方的签字盖章11. 股权转让的日期和地点11.1 股权转让的日期11.2 股权转让的地点12. 股权转让的生效日期12.1 股权转让的生效日期确定13. 股权转让的修改和补充13.1 股权转让协议的修改条件13.2 股权转让协议的补充内容14. 股权转让的完整协议14.1 股权转让协议的完整性和独立性第一部分:合同如下:第一条股权转让1.1 股权转让的范围转让方同意将持有的目标公司【目标公司名称】的【百分比】%的股权转让给受让方。
该股权的具体情况如下:(a) 股权证编号:【股权证编号】(b) 股权所对应的注册资本:【注册资本】元(c) 股权对应的全部股东权益,包括但不限于分红权、决策权、优先购买权等。
1.2 股权转让的价格和支付方式(a) 股权转让价格为【转让价格】元。
(b) 受让方应在签署本协议之日起【支付期限】内,将转让价格分【期数】次支付给转让方。
股权转让协议中英文2024年通用
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX股权转让协议中英文2024年通用本合同目录一览1. 股权转让1.1 转让股权1.2 股权转让价格1.3 股权转让方式2. 股权转让的生效条件2.1 双方签字盖章2.2 股权转让的批准2.3 股权转让的登记3. 股权转让的支付方式3.1 支付时间3.2 支付金额3.3 支付方式4. 股权转让的税费承担4.1 税费计算4.2 税费支付5. 股权转让后的权益5.1 股权转让后的权益享有5.2 股权转让后的义务承担6. 股权转让双方的声明和保证6.1 转让方的声明和保证6.2 受让方的声明和保证7. 股权转让的违约责任7.1 转让方的违约责任7.2 受让方的违约责任8. 股权转让的争议解决8.1 争议解决方式8.2 争议解决地点9. 股权转让的适用法律9.1 适用法律9.2 法律适用解释10. 股权转让的附加条款10.1 附加条款内容11. 股权转让的签署日期11.1 签署日期12. 股权转让的签署地点12.1 签署地点13. 股权转让的附件13.1 附件内容14. 股权转让的双方信息14.1 转让方信息14.2 受让方信息第一部分:合同如下:1. 股权转让1.1 转让股权1.1.1 转让方同意将其持有的公司股权,即%公司股权%转让给受让方。
1.1.2 受让方同意购买并持有转让方持有的公司股权。
1.1.3 转让的股权比例和数量,如股权比例和数量有具体要求的,应在此处明确说明。
1.2 股权转让价格1.2.1 股权转让价格为人民币(大写):¥____元整(小写):_____元。
1.2.2 转让价格的支付方式、支付时间等,应在此处明确说明。
1.3 股权转让方式1.3.1 股权转让采用的方式,如现金购买、股票交换等,应在此处明确说明。
1.3.2 转让双方应按照约定的方式进行股权转让。
2. 股权转让的生效条件2.1 双方签字盖章2.1.1 本股权转让协议自双方签字盖章之日起生效。
股权转让协议中英文对照(2024版)
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX股权转让协议中英文对照(2024版)本合同目录一览1. 股权转让1.1 转让方1.2 受让方1.3 股权比例1.4 股权转让价格1.5 股权转让方式1.6 股权转让程序2. 股权转让款的支付2.1 支付方式2.2 支付期限2.3 支付金额2.4 支付条件3. 股权转让前的权利和义务3.1 转让方的权利和义务3.2 受让方的权利和义务4. 股权转让后的权益处理4.1 股权变更登记4.2 股东权益的享有和承担4.3 股权转让对公司的影响5. 合同的生效、终止和解除5.1 合同生效条件 5.2 合同终止条件5.3 合同解除条件6. 争议解决6.1 争议解决方式 6.2 争议解决地点6.3 适用法律7. 保密条款7.1 保密内容7.2 保密期限7.3 违约责任8. 合同的修改和补充 8.1 修改条件8.2 补充内容9. 合同的签署和语言 9.1 签署地点和时间9.2 合同语言10. 其他条款10.1 适用法律10.2 争议解决10.3 合同的生效11. 附件11.1 股权转让证明文件11.2 公司章程11.3 其他相关文件12. 签署页13. 附录13.1 中文对照表13.2 英文对照表14. 签署日期第一部分:合同如下:第一条股权转让1.2 受让方同意购买并持有转让方持有的股权。
1.3 股权比例为____%,具体股权数量和比例以公司最新注册资本及股东名册为准。
1.4 股权转让价格为人民币____元整(大写:_________________________元整),受让方应按照本合同约定的方式支付。
1.5 股权转让方式为现金支付。
1.6.1 双方签署本合同;1.6.2 转让方将股权转让给受让方;1.6.3 受让方支付股权转让款;1.6.4 公司办理股权变更登记手续。
第二条股权转让款的支付2.1 受让方应在本合同签署后____个工作日内,将股权转让款支付给转让方。
英文版股权转让协议7篇
英文版股权转让协议7篇篇1SHARE TRANSFER AGREEMENTThis Share Transfer Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is made and executed on [Date] by and between [Full Name of the Seller] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Full Name of the Buyer] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. DEFINITION OF TERMS(a) "Company" means [Name of the Company].(b) "Shares" means the number of shares of the Company's authorized capital stock owned by the Seller.(c) "Transfer Date" means the date of this Agreement or any other date agreed upon by the Seller and the Buyer for the transfer of Shares.2. TRANSFER OF SHARESIn consideration of the mutual promises and agreements set forth below, the Buyer agrees to purchase from the Seller, and the Seller agrees to sell to the Buyer, all of the Seller's rights, title, and interest in and to the Shares.3. PRICE AND PAYMENTThe purchase price for the Shares shall be [Amount in USD or other currency]. The payment shall be made as follows: [describe the payment terms and conditions].4. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES(a) The Seller represents and warrants that he/she is the sole owner of the Shares and has full power and authority to transfer them to the Buyer.(b) The Seller makes no warranty or representation regarding the financial condition or operating results of the Company, except as specifically disclosed in writing to the Buyer prior to the execution of this Agreement.(c) The Seller shall be responsible for any liabilities or obligations related to the Shares that pre-date this Agreement unless otherwise disclosed in writing to the Buyer prior to the execution of this Agreement.5. CONDITIONS PRECEDENTThis Agreement shall be subject to satisfaction of the following conditions precedent: [enumerate and describe all conditions precedent, including due diligence by buyer, execution of other agreements, etc.].6. TRANSFER OF OWNERSHIPUpon satisfaction of all conditions precedent, the Seller shall transfer ownership of the Shares to the Buyer through proper instruments in writing executed in favor of the Buyer and filed with the appropriate authorities. The Buyer shall then become a shareholder of the Company with all rights and privileges associated with ownership of such Shares.7. INDEMNITY AND LIABILITY(a) The Seller shall indemnify and hold harmless the Buyer from any losses or liabilities incurred due to any breach by the Seller of any representation, warranty, or covenant made in this Agreement.(b) The Buyer shall be liable for any losses incurred by the Seller due to any breach by the Buyer of any representation, warranty, or covenant made in this Agreement.8. MISCELLANEOUS(a) This Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country/State].(b) Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be settled amicably through negotiation. If negotiation fails, either party may submit such dispute to [specify jurisdiction or arbitration process].(c) This Agreement may not be modified or amended except by a written instrument executed by both parties.(d) This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and no other written or oral agreement exists between them regarding the subject matter hereof.(e) Any notice required or permitted under this Agreement shall be given in writing and shall be deemed given when delivered personally or sent by registered mail, email, or fax.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Share Transfer Agreement on the date specified above.Seller: _____________________ Date: ________________Buyer: _____________________ Date: ________________(Signature blocks for Seller and Buyer)Signature block for Seller:_______________________________________________Signature block for Buyer:_______________________________________________Witness for Seller: _______________________________ Date:________________Witness for Buyer: _______________________________ Date:________________(Signature blocks for witnesses if applicable)Signature block for Witness (Seller):_______________________________________________篇2SHARE TRANSFER AGREEMENTThis Share Transfer Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is made and executed on [Date] by and between [Full Name of the Transferor] (hereinafter referred to as the "Transferor"), and [Full Name of the Transferee] (hereinafter referred to as the "Transferee").1. DEFINITION OF TERMSUnless otherwise defined in this Agreement, terms used in this Agreement shall have the meanings defined below:"Company" means [Company Name], a company incorporated in [Country or Place]."Shares” or “股权” means the ordinary shares of the Company presently owned by the Transferor.2. PREMISES OF THE AGREEMENTThe parties hereby agree upon the following premises:a) The Transferor is a shareholder of the Company and holds a certain number of Shares.b) The Transferor desires to transfer his/her Shares to the Transferee.c) The Transferee agrees to accept the transfer of Shares under the terms and conditions set out in this Agreement.3. TRANSFER OF SHARESIn accordance with the terms and conditions of this Agreement, the Transferor transfers to the Transferee [Number of Shares] ordinary shares of the Company.4. PRICE AND PAYMENTa) The Transferee agrees to pay to the Transferor a total sum of [Amount in currency and format] as full and final payment for the Shares transferred under this Agreement.b) The payment shall be made through [Specify mode of payment, e.g., bank transfer, cash, etc.] on or before [Date].c) The Transferor shall provide necessary documents to facilitate the transfer of Shares. Upon receipt of all necessary documents and confirmation of payment, the Transferee shall execute all further formalities required for completing the transfer of Shares.5. REPRESENTATIONS AND WARRANTIESThe Transferor hereby represents and warrants that:a) He/She is the lawful owner of the Shares and has full power and authority to transfer them to the Transferee.b) No third party claims or liens exist on the Shares, and there are no legal proceedings pending or threatened that could affect the ownership or transfer of Shares.c) The information provided by the Transferor to the Transferee is true, accurate, and complete in all respects.d) The transfer of Shares shall be in accordance with all applicable laws and regulations.e) The Shares shall be transferred free of any encumbrances or charges.6. CONDITIONS PRECEDENTThis Agreement shall be subject to the following conditions precedent:a) The approval of the board of directors of the Company for the transfer of Shares.b) The execution of any other document required by law or regulatory authority for the transfer of Shares.c) Any other condition agreed upon by both parties in writing.7. INDEMNITYThe Transferor shall indemnify and hold harmless the Transferee from any losses, claims, liabilities, expenses, costs, or damages arising out of any breach or default by the Transferor of any representation, warranty, or covenant made in this Agreement.8. MISCELLANEOUSa) This Agreement constitutes the entire agreement between the parties pertaining to the subject matter hereof and no modification shall be made except in writing signed by both parties.b) Any notice required or permitted under this Agreement shall be given in writing and shall be deemed given when delivered personally or sent by mail or email.c) If any provision of this Agreement is determined to be invalid or unenforceable, such determination shall not affect the validity or enforceability of any other provision hereof.d) This Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country or Place]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be settled by negotiation between both parties first; if such negotiation fails, such dispute shall be finally settled by arbitration under [Arbitration Institution] in accordance with its arbitration rules then in effect.e) This Agreement may be executed in multiple counterparts, each of which shall be deemed an original but all of which together shall constitute one and the same instrument.f) This Agreement becomes effective on signing by both parties below and shall remain in full force and effect until fully performed as stated in its terms. 双方代表签字: _________________ (转让方签名)AND ____________________ (受让方签名)签署日期:__________ (日期)签署地点:__________ (地点)鉴证机关盖章:__________ (鉴证机关盖章)鉴证员签字:__________ (鉴证员签字)存档备案栏:本协议书一式XX份,双方各执XX份,XX机关备案一份。
股权转让中英文协议范本2024年全球通用版版
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX股权转让中英文协议范本2024年全球通用版版本合同目录一览1. 股权转让1.1 转让方1.1.1 转让方基本信息1.1.2 转让方股权比例1.1.3 转让方股权转让的动机和目的1.2 受让方1.2.1 受让方基本信息1.2.2 受让方股权比例1.2.3 受让方对转让方的承诺1.3 股权转让的具体条款1.3.1 转让的股权数量和种类1.3.2 股权转让的价格和支付方式1.3.3 股权转让的交割时间1.3.4 股权转让的税费承担1.3.5 股权转让后的权益分配1.3.6 股权转让的违约责任1.4 股权转让的生效和终止1.4.1 股权转让的生效条件1.4.2 股权转让的终止条件1.4.3 股权转让的解除和变更2. 股权转让的保密条款2.1 保密信息的定义和范围2.2 保密义务的期限和地域2.3 保密信息的使用和披露2.4 违反保密条款的后果3. 股权转让的争议解决3.1 争议解决的途径和方法3.2 争议解决的期限和地域3.3 争议解决的费用承担4. 股权转让的其他条款4.1 合同的适用法律和管辖法院4.2 合同的修改和补充4.3 合同的解除和终止4.4 合同的效力4.5 合同的签署和盖章第一部分:合同如下:1. 股权转让1.1 转让方1.1.1 转让方基本信息名称:[转让方名称]地址:[转让方地址]法定代表人:[转让方法定代表人姓名]联系人:[转让方联系人姓名]联系方式:[转让方联系电话]1.1.2 转让方股权比例1.1.3 转让方股权转让的动机和目的转让方基于[简述转让动机和目的],决定将持有的目标公司股权转让给受让方。
1.2 受让方1.2.1 受让方基本信息名称:[受让方名称]地址:[受让方地址]法定代表人:[受让方法定代表人姓名]联系人:[受让方联系人姓名]联系方式:[受让方联系电话]1.2.2 受让方股权比例受让方同意在本次股权转让完成后,持有目标公司的股权比例为:[具体比例]。
2024年标准版股权转让协议中英对照一
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年标准版股权转让协议中英对照一本合同目录一览1. 股权转让1.1 转让的股权1.2 转让价格1.3 转让方式2. 股权转让的生效条件2.1 双方签字盖章2.2 获得工商变更登记2.3 符合法律法规和公司章程3. 股权转让的支付方式3.1 支付时间3.2 支付金额3.3 支付方式4. 股权转让后的权益4.1 股东权益4.2 知情权4.3 参与决策权5. 股权转让后的义务5.1 转让方的义务5.2 受让方的义务6. 股权转让的违约责任6.1 转让方的违约责任6.2 受让方的违约责任7. 争议解决方式7.1 协商解决7.2 调解解决7.3 仲裁解决7.4 法律途径8. 合同的变更和解除8.1 变更条件8.2 解除条件9. 合同的终止9.1 终止条件9.2 终止后的处理10. 保密条款10.1 保密内容10.2 保密期限10.3 违约责任11. 适用法律和管辖11.1 适用法律11.2 管辖法院12. 其他条款12.1 不可抗力12.2 合同的完整性12.3 转让方的声明13. 附件13.1 股权转让证明13.2 股东会决议13.3 公司章程14. 签署页14.1 转让方签署14.2 受让方签署14.3 见证人签署第一部分:合同如下:第一条股权转让1.1 转让的股权甲方向乙方转让的股权为甲方持有的目标公司%的股权。
转让的股权具体数额、类别及性质由附件一《股权转让证明》详细列明。
1.2 转让价格甲乙双方协商一致,本次股权转让价格为人民币【】元整(大写:【】元整),该价格包括但不限于股权价值、股东权益、公司负债等所有权益和义务。
1.3 转让方式甲乙双方同意,本次股权转让采取【货币方式/实物方式/其他方式】进行。
具体转让流程和方式由甲乙双方另行协商确定。
第二条股权转让的生效条件2.1 双方签字盖章本股权转让协议自甲乙双方签字盖章之日起生效。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
M EMBER I NTEREST P URCHASE A GREEMENT成员权益购买协议T HIS M EMBER I NTEREST P URCHASE A GREEMENT(this “Agreement”) is entered into, effective upon execution by the parties and delivery of consideration set forth in Section 1.2, by and between [],(“Buyer”), and[], (“Seller”).本成员权益购买协议(“本协议”)由[],(“买方”)与[],(“卖方”)订立,本协议自双方签署且交付第1.2条约定的对价时生效。
R ECITALS:序言:W HEREAS, pursuant to that certain Amended and Restated Limited Liability Company Agreement (the “LLC Agreement”) of [](the “Company”) dated January 1, 2008, Sel ler is the record and beneficial owner of 400,000 Units constituting a forty percent (60%) Member Interest (as defined in the LLC Agreement) in the Company (the “Transferred Interest”);鉴于,根据2008年1月1日签署的[]的经修订及重述的有限责任公司协议(“有限公司协议”),卖方系拥有代表公司百分之四十(60%)成员权益(如有限公司协议所定义)的600,000股权单位的记录及实益拥有人(“转让权益”);W HEREAS, Seller and Buyer have entered into that certain Settlement Agreement and Release (“Settlement Agreement”), dated September _____, 2009, pursuant to which the Seller and Buyer agreed that Seller will sell to Buyer, and Buyer will purchase from Seller, the Transferred Interest on the terms and conditions set forth herein;鉴于,卖方和买方已于2009年9月日订立了特定的和解及解除协议(“和解协议”),根据该协议,卖方和买方同意卖方将出售给买方且买方将从卖方处购买基于本协议所载条款和条件规定的转让权益。
N OW T HEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties do agree as follows:因此,基于本协议所载之共同约定,及其他业已足额收讫的有效对价,现双方达成一致并立约如下:Article 1P URCHASE AND S ALE OF T RANSFERRED I NTEREST第一条转让权益的购买及出售1.1P URCHASE AND S ALE OF T RANSFERRED I NTEREST. Upon the terms and subject to the conditions of this Agreement, Seller hereby sells, transfers and delivers the Transferred Interest to Buyer, and Buyer hereby purchases and acquires the Transferred Interest from Seller for the consideration set forth in Section 1.2.1.1转让权益的购买及出售。
根据本协议规定的条款和条件,卖方特此向买方出售、转让和交付转让权益,且买方特此以第1.2条所述的对价从卖方处购买和取得转让权益。
1.2Consideration. In consideration for the Transferred Interest and concurrently with the execution of this Agreement, Buyer is delivering to Seller in exchange for the Transferred Interest Five Million Dollars and 00/100 ($3,000,000.00) in immediately available funds.1.2 对价。
在签署本协议的同时,买方向卖方交付即时可用的三百万美金($3,000,000.00)以获得转让权益并作为转让权益的对价。
1.3C ONDITIONS P RECEDENT TO S ALE OF T RANSFERRED I NTEREST. This Agreement shall not be effective and the sale of the Transferred Interest shall not occur until the payments to Buyer (or an affiliate of Buyer, as applicable) as set forth in Section 1 of the Settlement Agreement are made.1.3 出售转让权益的先决条件。
如和解协议第一条所述的向买方(或买方的关联机构,如适用)的付款发生后,本协议生效且转让权益的出售发生。
Article 2R EPRESENTATIONS,W ARRANTIES AND C OVENANTS OF S ELLER第二条卖方陈述、保证和承诺Seller represents and warrants to Buyer as follows:卖方向买方做出以下陈述和保证:2.1A UTHORITY.Seller has the requisite power and authority to enter into, and perform its obligations under this Agreement and to sell the Transferred Interest as contemplated by this Agreement. No authorization or approval of any person other than Seller is required in order to permit Seller to perform all of its obligations hereunder. The acceptance and performance of the terms and provisions of this Agreement have been duly authorized and approved by all necessary corporate actions of the Seller. This Agreement, together with all other agreements, documents and instruments executed in connection herewith by Seller constitutevalid and legally binding obligations of the Seller, and are enforceable against the Seller in accordance with their terms, subject to bankruptcy, receivership, insolvency, reorganization, moratorium or other similar laws affecting or relating to creditors’ rights generally and subject to general principles of equity.2.1授权。
卖方拥有必要的权力和授权以签订本协议,履行本协议项下的义务并且出售本协议项下的转让权益。
卖方无需获得除卖方外任何人的授权或批准以履行其在本协议项下的所有义务。
卖方已通过其所有必要的企业决策程序,授权并批准了卖方接受和履行本协议项下的条款和条件。
本协议,以及所有其他卖方执行的与本协议有关的协议、文件和文本,构成对卖方有效的且有法律约束力的义务,并且可以根据该等条款对卖方进行执行,但该等条款将受制于破产,接管,无力偿债,重组,延期偿付或其他类似的影响或与债权人权利相关的法律,并且将受制于衡平法的一般原则。
2.2T ITLE. Seller is the sole record and beneficial owner of the Transferred Interest. Seller has good and marketable title to the Transferred Interest and owns the Transferred Interest free and clear of all liens (including tax liens), claims, pledges, charges, security interests and encumbrances of any k ind or nature (“Liens”). E xcept pursuant to this Agreement, Seller has not transferred, assigned, pledged or contracted to transfer, assign or pledge the Transferred Interests. There are no outstanding subscriptions, options, warrants, calls, rights, commitments, arrangements, understandings or agreements of any character affecting Seller’s right to transfer the Transferred Interest as contemplated herein. On consummation of the transactions contemplated by this Agreement, Buyer will own all of the Transferred Interest free and clear of all Liens and will own 100% of the Member Interests of the Company.2.2所有权。