清华2004版语感启蒙文本(含翻译)-文字版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
清华2004版语感启蒙文本(含翻译)-文字版
5.Ten Little Fingers 十个小手指
One little, two little, three little fin-gers.
Four little, five little, six little fin-gers. Seven little, eight little, nine little fin-gers.
Ten fingers on my hands.
小小手指,一二三;小小手指,四五六;
小小手指,七八九;十根手指,是一家。
6.Dance Your Fingers 跳动手指
Dance your fingers up. Dance your fingers down. Dance your fingers to the side, Dance them all a- round.
Dance them on your shoulders, Dance them on your head. Dance them on your tummy, and put them all to bed.
手指向上跳,手指向下跳,手指旁边跳,手指到处跳。
手指肩上跳,手指头上跳,手指肚上跳,手指睡大觉!
7.Two Little Black Birds 两只小黑鸟
Two Little black birds sitting on a hill.
One named Jack, and one named Jill.
Fly away Jack, Fly away Jill.
Come back Jack, Come back Jill.
两只小黑鸟,坐在小山上。一个叫杰克,一个叫吉尔。
杰克飞走了,吉尔飞走了;杰克飞回来,吉尔飞回来。
8.Jack and Jill 杰克和吉尔
Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of wa-ter.
Jack fell down and broke his crown, and Jill came tumbing af-ter.
杰克和吉尔,上山去打水。
杰克滑倒了,脑袋摔着了,吉尔跟着滑倒了。
9.The chimney 烟囱
Here is the chimney,Here is the top.
O- pen the lid, out santa will pop.
一个烟囱,一个盖儿。揭开这个盖儿,圣诞老人冒出来!
10.Eentsy Weentsy Spide 小蜘蛛
The eentsy weentsy spider went up the water spout.
Down came the rain, and washed the spider out.
Out came the sun and dried up all the rain.
And the eentsy weentsy spider went up the spout a- gain. 小小蜘蛛,爬上了水管。雨滴落下,冲走了蜘蛛。
太阳出来,蒸发了水滴。小小蜘蛛,再爬上水管。
Part Two
1. Five Little Birds五只小鸟
Five little birds with-out any home.
Five little trees in a row.
Come and build your nests in the trees.
We will rock you to and fro.
五只小鸟没有巣,五棵小树排成行。
快来树上搭个窝,随着树儿摇一摇。
2. Five Rabbits五只兔子
Five rabbits were hid-ing in the woods one day. One,two,three,four,five jumped out, and then they ran a-way. 有一天,树丛里,五只兔,把身藏。
一、二、三、四、五,五只兔子跳出来,接着往外跑。
3. Five Little Sausages五根小香肠
Five little sausages frying in the pan. The pan got hot and one went bam.
Four little sausages frying in the pan. The pan got hot and one went bam.
Three little sausages frying in the pan. The pan got hot and one went bam.
Two little sausages frying in the pan. The pan got hot and one went bam.
One little sausages frying in the pan. The pan got hot and one went “Wait,wait, put me on your plate and eat me.”
五根小香肠,躺在锅中央,平底锅,烫又烫,爆开一根呯。
四根小香肠,躺在锅中央,平底锅,烫又烫,爆开一根呯。
三根小香肠,躺在锅中央,平底锅,烫又烫,爆开一根呯。
二根小香肠,躺在锅中央,平底锅,烫又烫,爆开一根呯。
一根小香肠,躺在锅中央,平底锅,烫又烫,
这根香肠:“等等,等等!把我放在盘里走掉吧!”
4. This Little Pig小猪猪
This little pig went to market. This little pig stayed home.
This little pig had roast beef. This little pig had none.
And this little pig cried “wee wee wee” all the way home.
这只小猪上集市,这只小猪在家里,这只小猪有烤肉,
这只小猪都没有,这只小猪哭呀哭,呜呜呜呜回家去。
5. There Little Monkeys三只小猴