杜牧《泊秦淮》名家点评
《泊秦淮》原文、译文、注释及赏析
《泊秦淮》原文、译文、注释及赏析泊秦淮唐·杜牧原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
注释:秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
烟:烟雾。
泊:停泊。
商女:以卖唱为生的歌女。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
赏析:《泊秦淮》是杜牧的代表作之一,载于《全唐诗》卷五百二十三。
下面是安徽师范大学文学院教授赵其钧先生对此诗的赏析。
建康是六朝都城,秦淮河穿过城中流入长江,两岸酒家林立,是当时豪门贵族、官僚士大夫享乐游宴的场所。
唐王朝的都城虽不在建康,然而秦淮河两岸的景象却一如既往。
有人说作诗“发句好尤难得”(严羽《沧浪诗话》)。
这首诗中的第一句就是不同凡响的,那两个“笼”字就很引人注目。
烟、水、月、沙四者,被两个“笼”字和谐地溶合在一起,绘成一幅极其淡雅的水边夜色。
它是那么柔和幽静,而又隐含着微微浮动流走的意态,笔墨是那样轻淡,可那迷蒙冷寂的气氛又是那么浓。
首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相关联的,所以读完第一句,再读“夜泊秦淮近酒家”,就显得很自然。
但如果就诗人的活动来讲,该是先有“夜泊秦淮”,方能见到“烟笼寒水月笼沙”的景色,不过要真的掉过来一读,反而会觉得平板无味了。
诗中这种写法的好处是:首先它创造出一个很具有特色的环境气氛,给人以强烈的吸引力,造成先声夺人的艺术效果,这是很符合艺术表现的要求的。
其次,一、二句这么处理,就很像一幅画的画面和题字的关系。
平常人们欣赏一幅画,往往是先注目于那精彩的画面(这就犹如“烟笼寒水月笼沙”),然后再去看那边角的题字(这便是“夜泊秦淮”)。
古诗文评析-泊秦淮
古诗文评析-泊秦淮
杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
作者简介
见前《赤壁》。
评析
这是一首著名的吊古之作。
诗中描写秦淮河夜景,对时人只顾寻欢作乐、醉生梦死深致感慨。
一、二句写作者泊船于秦淮河畔,其时夜幕已经降临,烟雾笼罩着一江寒水,岸上的沙滩在月光照耀下,也是一片凄迷。
烟雾与月光,寒水与白沙,共同构成无限凄迷之景。
秦淮河一直是金陵纸醉金迷的地方,诗人泊船之处正有一户酒家。
他听到酒家传来卖唱歌女的歌声,她所唱的正是陈后主所作的《玉树后庭花》这支靡靡之曲。
诗人不由得想:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
”这让人多么沉痛啊!
杜牧的时代,唐朝早已无复盛世的辉煌,但仍在风雨飘摇中勉力支撑。
秦淮河依旧是那么热闹繁华,人们仍是继续追欢逐乐,饮酒听歌。
可是此诗一开头所描写的夜景,给人的感觉竟是那样凄凉,似乎诗人以其敏锐直觉,已然嗅到这个时代散发着衰朽的气息。
诗中写“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,其实一个以卖唱为生的女子,不
会对已成往事的陈朝的亡国有多么深刻的理解与感受;商女要唱什么,主要取决于听者喜欢听什么。
诗人对她的责备,实际是言在此而意及彼,不知前朝亡国之恨的,或者说是不忧虑当世国运衰微的,正是那些兴致勃勃听商女演唱《玉树后庭花》的达官贵人们。
古诗文《“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家”》赏析
古诗文《“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家”》赏析“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家”唐朝:杜牧出自唐代诗人杜牧<泊秦淮MooredonRiverQinhuai>yānlónghánshuǐyuèlóngshā烟笼寒水月笼沙,Coldriverwithsandveiledinmisty moonlight,yèbóqínhuáijìnjiǔjiā夜泊秦淮近酒家。
I mooronRiverQinhuainearwineshopsatnight.shāngbúzhīwángguóhèn商女不知亡国恨,The songstress knowingnotthegriefofconqueredland,géjiāngyóuchànghòutínghuā隔江犹唱后庭花。
Stillthesongcomposedbyacaptiveking'shand.注释⑴秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
⑵烟:烟雾。
⑶泊:停泊。
⑷商女:以卖唱为生的歌女。
⑸后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
翻译迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
赏析杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑,他看到统治集团的腐朽昏庸,看到藩镇的拥兵自固,看到边患的频繁,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲。
这种忧时伤世的思想,促使他写了许多具有现实意义的诗篇。
杜牧《泊秦淮》阅读答案及翻译赏析
杜牧《泊秦淮》阅读答案及翻译赏析【阅读理解题目】:泊秦淮杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
试题1.杜牧是____(朝代)诗人,与_______并称“小李杜”。
2.点明全诗主旨的诗句是____。
3.作者对商女唱《后庭花》一事的态度怎样?请说出其中理由。
4.“烟笼寒水月笼沙”一句该如何理解?5.“烟笼寒水月笼沙”这句诗中的两个“笼”字好在哪里?这句诗描绘了一幅什么样的画面?(2分)6.真正“不知亡国恨”的是什么人?这首诗表现了诗人什么思想感情?(2分)7.(07年桂林)下面说法最恰当的一项是()A.这首诗描绘的是歌舞升平,国家蒸蒸日上的繁荣景象。
B.这首诗描绘的是江南处处春景,抒发了诗人流连忘返的心情。
C.这首诗表现了商女只知歌唱,不懂国破家亡之恨的现状。
D.这首诗表现了诗人不忘历史教训,忧国忧民的思想感情。
8.这首诗首句描写了烟、水、月、沙四种景物,展现了一幅的画面。
(1分)9.全诗表现了诗人怎样的情感?(2分)【参考答案】:1.唐李商隐2。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
3.作者对商女唱《后庭花》这一现象感到不满,因为《后庭花》是亡国之音;在国事衰颓之年,还有人沉溺于歌舞升平,作者感到无比愤慨和忧虑。
4.迷蒙的月色和轻烟笼罩着寒水和白沙。
5.这两个动词用得形象准确(1分),描绘了一幅迷蒙、冷寂的画面(1分)。
6.真正不知亡国恨的是醉生梦死的统治者。
全诗表达诗人忧国忧民的思想感情。
(2分,意思相同即可)7.D8.凄冷、迷蒙9.对统治阶级荒淫无度生活的愤怒和对国家命运的深重忧虑。
【问题】①请欣赏首句中“笼”字的妙处:答:两个“笼”字,将烟、月、水、沙和谐地融合在了一起,绘成了一幅“秦淮月色图”;为后文商女的出现制造了浓郁的氛围。
②次句点明了:答:时间:夜里;地点:秦淮酒家。
使景物具有了个性,更具有典型意义,同时也照应了:诗题:泊秦淮。
③如果首句是写景,那么三、四句是:触景生情。
泊秦淮 赏析
《泊秦淮》的赏析泊秦淮——【唐】杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
作者介绍:杜牧,字“牧之”,号“樊川居士”,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。
杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。
唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。
后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。
因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。
译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
注释:秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
烟:烟雾。
泊:停泊。
商女:以卖唱为生的歌女。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
赏析:这首诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
这首诗中的第一句就是不同凡响的,那两个“笼”字就很引人注目。
烟、水、月、沙四者,被两个“笼”字和谐地溶合在一起,绘成一幅极其淡雅的水边夜色。
它是那么柔和幽静,而又隐含着微微浮动流走的意态,笔墨是那样轻淡,可那迷蒙冷寂的气氛又是那么浓。
首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相关联的,所以读完第一句,再读“夜泊秦淮近酒家”,就显得很自然。
但如果就诗人的活动来讲,该是先有“夜泊秦淮”,方能见到“烟笼寒水月笼沙”的景色,不过要真的掉过来一读,反而会觉得平板无味了。
杜牧《泊秦淮》原文、注释、译文及解读
杜牧《泊秦淮》原文、注释、译文及解读【作者简介】杜牧(803—852),字牧之,排行十三,京兆万年(今陕西西安)人。
以祖居长安南樊川,世称“杜樊川”。
文宗大(太)和二年(828)进士,又登贤良方正、能直言极谏科,授弘文馆校书郎。
旋应沈传师之辟,为江西、宣州幕吏。
又为牛僧孺淮南节度掌书记,世称“杜书记”。
入朝为监察御史、左补阙,复出为黄、池、睦三州刺史。
再入为司勋员外郎,因称“杜司勋”。
出为湖州刺史。
官终中书舍人,故世称“杜舍人”。
因中书舍人尝称紫微舍人,故又称“杜紫微”。
两《唐书》有传。
杜牧是晚唐杰出诗人,诗学杜甫,时称“小杜”。
其诗题材广泛,风格多样。
古体诗风格跌宕豪雄,近体诗更富独创性,特别是绝句,能于拗折峭健之中,兼寓风华掩映之美,充溢着一种俊爽清丽而又明快自然的情韵。
与李商隐齐名,而风格各有特色。
为别于李白、杜甫,时号“小李杜”。
明人杨慎曰:“律诗至晚唐,李义山而下,惟杜牧之为最。
宋人评其诗豪而艳,宕而丽,于律诗中特寓拗峭,以矫时弊,信然。
”(《升庵诗话》卷五)现存诗五百余首,有《樊川文集》行世。
【原文】泊秦淮烟笼寒水月笼沙 [1] ,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨 [2] ,隔江犹唱《后庭花》 [3] 。
【注释】[1]笼:笼罩。
[2]商女:歌女,或指商人妇。
刘禹锡《夜闻商人船中筝》:“扬州市里商人女,来占江西明月天。
”白居易《盐商妇》:“本是扬州小家女,嫁得西江大商客。
”[3]《后庭花》:即《玉树后庭花》,属乐府吴声歌曲,为陈后主所作。
李白《金陵歌送别范宣》:“天子龙沉景阳井,谁歌《玉树后庭花》。
”刘禹锡《金陵五题•台城》亦云:“万户千门成野草,只缘一曲《后庭花》。
”【译文】迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还高唱着《玉树后庭花》。
【解读】秦淮,即秦淮河,流经今南京市区西入长江,相传为秦始皇时所凿,向为游览胜地。
陈寅恪说:“牧之此诗所谓‘隔江’者,指金陵(即今南京)与扬州二地而言。
《泊秦淮》赏析
《泊秦淮》赏析《泊秦淮》烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
杜牧(803年-约852年)唐代诗人,汉族,字牧之,号樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。
唐文宗大和二年进士,授宏文馆校书郎。
晚唐杰出诗人,尤以七言绝句著称。
擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。
他的诗意境清新,风格豪健俊爽,在晚唐轻浮艳丽的文坛上独树一帜。
后人因称他为“小杜”,以继杜甫;又因和李商隐齐名,被称为“小李杜”。
注释(1)选自《樊川诗集注》。
秦淮(河名):即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
(2)笼:笼罩。
这句运用的是“互文见义”的写法:烟雾、月色笼罩着水和沙。
(3)商女:一说商女即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。
清徐增《而庵说唐诗》云:商女,是以唱曲作生涯者。
(4)《后庭花》:就是乐曲《玉树后庭花》,以此曲填歌词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。
因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树后庭花》曲、词当作亡国之音的代名词。
译文迷蒙的烟雾笼罩着寒江,小洲白沙上映着银色的月光,夜晚我停泊在秦淮河岸,正临近酒家所在的地方。
歌女不知什么是亡国恨事,隔江还在把《后庭花》声声歌唱。
[1][编辑本段]作品鉴赏秦淮,即秦淮河,发源于江苏溧水东北,横贯金陵(今江苏南京)入长江。
六朝至唐代,金陵秦淮河一带一直是权贵富豪游宴取乐之地。
这首诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,于六代兴亡之地的感叹中,寓含忧念现世之情怀。
这诗在语言运用方面,也颇见工夫。
首句写景,“烟”、“水”、“月”、“沙”由两个“笼”字联系起来,四种景物融为一体,贴切传神地勾画出秦淮河两岸朦胧清幽淡雅的景象,使读诗的我们感觉到一种冷清愁寂的气氛,这也是此时诗人心情的写照。
次句点题,并以“近酒家”的丰富内涵启动思古之幽情,秦淮一带在六朝时是著名的游乐场所,酒家林立,因此昔日那种歌舞游宴的无尽繁华实已包含在诗人此时的思绪之中。
《泊秦淮》解析及释义
《泊秦淮》解析及释义
《泊秦淮》是唐代诗人杜牧的诗作,全文如下:
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
这首诗的意思是:迷离月色和轻烟笼罩着寒水和白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
此诗前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,具有很强的艺术感染力。
这首诗通过描绘秦淮夜景和陈后主的典故,表达了诗人对晚唐国运的忧虑和对统治者昏庸无道的愤懑。
前两句“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家”写秦淮夜景,通过“烟”“水”“月”“沙”四种景物的描写,渲染出一种凄冷、迷蒙的氛围,暗示了晚唐国运的衰微。
后两句“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”则借用陈后主的典故,以古鉴今,用卖唱的歌女不知道亡国之恨,来讽刺晚唐统治者的昏庸无道和不吸取历史教训,表达了诗人对国家命运的忧虑和对统治者的不满。
整首诗情感深沉含蓄,语言简练,意境悲凉,具有很强的艺术感染力。
古诗词杜牧的泊秦淮
古诗词杜牧的泊秦淮:
《泊秦淮》
唐·杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚小船在秦淮河上航行靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
赏析:这首诗是触景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时,目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,难免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。
首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之死,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。
杜牧《泊秦淮》赏析:诗人对历史的关切、对现实的忧虑以及对人性的思考
杜牧《泊秦淮》赏析:诗人对历史的关切、对现实的忧虑以及对人性的思考这首诗以夜晚泊船秦淮河畔为背景,通过细腻的景物描写和深刻的寓意,展现了诗人对历史的关切、对现实的忧虑以及对人性的深刻思考。
一、作品原文烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
二、译文及注释1、译文迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
2、注释选自冯集梧《樊川文集》卷四。
(上海古籍出版社1978年版)。
秦淮,即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧(lì)水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
泊:停泊。
商女:以卖唱为生的歌女。
犹:副词。
还,仍然。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世称此曲为“亡国之音”。
三、创作背景《泊秦淮》,载于《全唐诗》卷五百二十三。
六朝古都金陵的秦淮河两岸历来是达官贵人们享乐游宴的场所,“秦淮”也逐渐成为奢靡生活的代称。
杜牧夜泊于此,眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,便感慨万千,写下了这首《泊秦淮》。
杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑,他看到统治集团的腐朽昏庸,看到藩镇的拥兵自固,看到边患的频繁,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲。
这种忧时伤世的思想,促使他写了许多具有现实意义的诗篇。
《泊秦淮》也就是在这种思想基础上产生的。
四、作品赏析1、整体赏析秦淮,即秦淮河,发源于江苏溧水东北,横贯金陵(今江苏南京)入长江。
六朝至唐代,金陵秦淮河一带一直是权贵富豪游宴取乐之地。
这首诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,于六代兴亡之地的感叹中,寓含忧念现世之情怀。
这诗在语言运用方面,也颇见工夫。
首句写景,“烟”、“水”、“月”、“沙”由两个“笼”字联系起来,融合成一幅朦胧冷清的水色夜景,渲染气氛,朦胧中透出忧凉。
《泊秦淮》(杜牧)评析
《泊秦淮》(杜牧)评析原文:《泊秦淮》杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
评析:此诗杜牧夜泊秦淮河有感而作。
秦淮河在江苏省西南部,经南京市区西北流入长江。
第一句“烟笼寒水”与“月笼沙”互文,即烟月笼罩着寒水,烟月笼罩着沙洲。
又由于“烟笼寒水”与“月笼沙”形成句中自对,二者又都是“主语+动词+宾语”的完全句,在意象上重复出现,就写出了一派迷离恍惚的江上景色。
诗人就是在这样一种景色关情的夜间,乘船来到秦淮河,停泊在靠近酒家的地方。
这“近酒家”三字,为诗人抒发感情启动了闸门。
金陵(今南京)属六朝都城,商业素称发达。
秦淮河原是游人如云、王孙公子们寻欢作乐的地方。
诗人至此或许是为了沽酒以消忧解闷吧!结果竟大大触动了他的情怀。
第三、四句,诗人兴起无限的感慨,表达了他深切的悲痛之情。
“商女”,是侍候他人的歌女,“后庭花”,即《玉树后庭花》。
据《旧唐书·音乐志》记载:“陈将亡也,为《玉树后庭花》;齐将亡也,而为《伴侣曲》。
行路闻之,莫不悲泣,所谓亡国之音也。
”商女唱亡国之音,是因为不知亡国之恨,然而指使歌女歌唱的又是一些什么人呢?他们难道也不懂得这是亡国之音吗?毫无疑问,这些人多是皇孙贵族、官僚豪绅,他们也如陈后主一样,不以国事为怀,只知寻欢作乐,喜欢听这些靡靡之音。
诗人凭着他清醒的头脑和惊人的洞察力,预感到晚唐政权正在走向灭亡,因而对国事深怀忧虑。
回头再看“烟笼寒水月笼沙”这句诗,它似乎也不是单纯的景物描写,而是包含着诗人对当时政治气候和社会状况的感触和认识,属于比兴的范畴。
《后庭花》,陈后主之所作也。
主与幸臣各制歌词,极于轻荡。
男女倡和,其音甚哀,故杜牧之诗云……。
《阿滥堆》,唐明皇之所作也……二君骄淫侈靡,耽嗜歌曲,以至于亡乱。
世代虽异,声音犹存,故诗人怀古,皆有“犹唱”、“犹吹”之句。
呜呼,声音之入人深矣。
(葛立方《韵语阳秋》卷十五) 烟笼寒水,水色碧,故云烟笼;月笼沙,沙色白,故云月笼。
杜牧古诗两首原文和赏析
杜牧古诗原文和赏析杜牧古诗两首原文和赏析《泊秦淮》作者是唐代文学家杜牧。
其全文诗词如下:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
【前言】《泊秦淮》是唐代文学家杜牧的诗作。
此诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,写景、抒情、叙事有机结合,具有强烈的艺术感染力。
【注释】⑴秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
⑵烟:烟雾。
⑶泊:停泊。
⑷商女:以卖唱为生的歌女。
⑸后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
【翻译】迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还高唱着《玉树后庭花》。
【赏析】杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑,他看到统治集团的腐朽昏庸,看到藩镇的拥兵自固,看到边患的频繁,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲。
这种忧时伤世的思想,促使他写了许多具有现实意义的诗篇。
《泊秦淮》也就是在这种思想基础上产生的。
六朝古都金陵的秦淮河两岸历来是达官贵人们享乐游宴的场所,“秦淮”也逐渐成为奢靡生活的代称。
诗人夜泊于此,眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,便感慨万千,写下了这首诗:《泊秦淮》。
《泊秦淮》是杜牧的代表作之一,载于《全唐诗》卷五百二十三。
建康是六朝都城,秦淮河穿过城中流入长江,两岸酒家林立,是当时豪门贵族、官僚士大夫享乐游宴的场所。
杜牧《泊秦淮》的意思及赏析
杜牧《泊秦淮》的意思及赏析泊秦淮1杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女2不知亡国恨,隔一江一犹唱后一庭花3。
1秦淮:即秦淮河,从一江一苏溧水县东北,流经南京地区,汇入长一江一。
2商女:即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。
3后一庭花:陈后主李煜创作的《玉树后一庭花》。
烟雾笼罩下的秦淮河,被月光映衬得如梦似幻。
这样宁静的夜里,船停靠在了岸边,与船家相邻。
天真的歌女不知道亡国的悲与恨,在秦淮河对岸的酒店,传出了她们唱着亡国的《玉树后一庭花》。
【遗忘之美】歌女们唱歌,只是为了让客人们高兴,可见不知亡国之恨的,其实是那些饮酒作乐的商人和纨绔子弟。
是历史容易被人遗忘,还是人们故意去忘却历史?不知亡国之恨的遗忘,有一种让人不胜欷歔的凄美、悲凉。
而这种情感,正与助兴歌唱的商女形成强烈的对比。
【赏析】杜牧是一个对历史具有真知灼见的诗人,他总是一语惊人。
《过华清宫》中“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”;《赤壁》中“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”;《乌一江一亭》有“一江一东子弟多才俊,卷土重来未可知”……这些都是对历史上兴亡成败的议论,也成为千古佳句,为后世竞相效仿。
评史一定要有独特的视角,也要能自圆其说,不可随一性一而发,无凭无据。
【启示】杜牧有浓厚的家学渊源,他的爷爷是编写了《通典》的杜佑。
出生于一个文人史家中,杜牧从小就能文善诗。
但是面对晚唐的衰景,他怎能安于做一个舞文弄墨之人,于是写下了一首首讽刺朝廷腐败的怀古诗作,为大唐的命运担忧心碎。
他的这首诗歌,也可以提醒今天的少年,不要在动漫和游戏中忘了国耻。
七年级语文下册拓展阅读:杜牧《泊秦淮》赏析(徐兆真)(部编本)
杜牧《泊秦淮》赏析徐兆真杜牧(503一852),字牧之,他所处的时代正是晚唐多事之秋,国势日危而时风淫康。
他看到封建统治势力的摇摇欲坠,看到统治集团的腐朽昏庸,看到落镇的拥兵自固,看到边患的叔策,作为一个有远见、有抱负、有正义感而头脑比较清醒的士大夫知识分子,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲,于是优心仲仲,感慨系之,写下了这首抚景感时、忧国忧民的“唐人七绝中的压卷之作”。
首句“烟笼寒水月笼沙”写景,但在景物描写中也融进了诗人的思想感情,写景和抒情同放在一句话里,这也是古诗写作常用的技巧,诗人写下这七个字,用意也正是为了映衬出自己此时此际的心情。
这一句意思是说,寒凉的秦淮河上弥漫着朦胧的水雾,清冷的月色笼罩着沙滩。
这里的烟、月互文见义,其句式结构与唐人王昌龄《出塞》诗一秦时明月汉时关”相同,并不是烟独笼寒水、月独笼沙滩。
作者之所以这样写,是为了把烟和寒水、月和沙滩分别联系起来,更有利于充分表现这些景物的特点,让整个画面更加清晰和鲜明。
在一句诗里用了两个“笼”字,很有份量,它准确生动而又形象鲜明地写出了薄雾轻烟笼罩着秦淮河月夜的景色,给人以如临其境的感觉。
这一句的妙处不仅在于写景生动形象,还在于它徽妙传神地表达出了诗人的思想感情。
一切景语皆情语也!在这迷茫、凄清、冷寂的景色中,寄寓着作者的优愁与伤感。
淡薄的轻烟笼罩着秦淮河,这正是作者凄凉感伤心境的写照。
其实,当年的秦淮河是不是这么凄冷?也不见得,它不是还有许多酒家,许多歌女在活动吗?作者正是在这繁华喧闹、歌舞升平的景色中,看到了国颓势衰的趋向,听出了淫靡的亡国之音。
正所谓“以我观物,故物皆若我之色彩”(王国维《人间词话)),“我”的情绪投射到景物上,景物也自然就沽染上了“我”的思想感情。
不但作家笔下的自然景物总是充满感情的,而且一般自然美观赏者也总是将自己的感情寄托在对象上,所谓“寄情于山水之间’,即此之谓也。
第二句“夜泊秦淮近酒家”叙事。
既点明了时间(夜)、地点(秦淮河),又照应了题目,所以,这一句貌似平淡无奇,而其实别具匠心,值得仔细玩味。
泊秦淮(标准版赏析)
泊秦淮杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
作者简介:杜牧(803-853),唐代诗人。
字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。
公元828年(大和二年)进士,授宏文馆校书郎。
多年在外地任幕僚,后历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史等职,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。
以济世之才自负。
诗文中多指陈时政之作。
写景抒情的小诗,多清丽生动。
以七言绝句著称。
人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。
有《樊川文集》二十卷传世,《全唐诗》收其诗八卷。
注释:⑴秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
⑵烟:烟雾。
⑶泊:停泊。
⑷商女:以卖唱为生的歌女。
⑸后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还高唱着《玉树后庭花》。
作品赏析:《泊秦淮》反映了南朝陈国那些醉生梦死的贵族们竟然不知道隋朝已经陈兵江北,南朝政权摇摇欲坠,甚至还在用陈后主创制的《玉树后庭花》那种靡靡之音叫歌女们演唱。
因此所谓“商女不知亡国恨”,实际上指的是那些贵族,那些当权者。
因为歌女唱什么歌是不能由自己决定的,而是要按客人们指定的曲目来演唱的。
诗人在这里是用的曲笔,矛头是指向那些无耻而又无聊的贵族统治者,将这种历史的教训用短短的一首七绝就淋漓尽致地表现出来了,不得不佩服诗人手段的高明。
杜牧《泊秦淮》赏析
杜牧《泊秦淮》赏析泊秦淮杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。
此诗为一篇羁旅之章。
诗人赴扬州刺史任,路过六朝古都建康,唐都虽不在此,而秦淮河两岸纸醉金迷的繁华景象却甚过京都。
首句就不同凡响,两个“笼”字尤其醒目。
烟、水、月、沙均为两个“笼”字融会为一,点画为一幅甚是雅致的水边夜景图。
柔媚静寂而又清微浮,笔墨轻淡而有朦胧冷谧的气氛。
“水、月”与次句“夜泊秦淮”关联紧密,读完首句再诵次句,煞是自然。
倘若按作者行动来看,应为“夜泊秦准”在前,“烟笼寒水月笼沙”于后,但果真如此,反觉平淡无奇了。
其妙处在于:其一,这样先创设出颇具特色的环境氛围,有夺人于先声的功效:其二,如此也很合符一幅图画之画面与题字的关系,即常常是先驻目于那幅图画之画面一“烟笼寒水月笼沙“,之后再细雕边角之题字一“夜泊秦淮”。
所以这样处理很符合人们艺术鉴赏的习惯。
次句看似坦平,却颇令人品味。
因为“夜泊秦淮”而“近酒家”,同时说明首句时间、地点,且照应诗题。
因为“近酒家”方引出“商女”、“亡国恨”和“后庭花”,也才感触到了诗人的情思。
此句起承转下,统领全章,构筑精细不落俗套。
商女本为侍候他人的歌女,唱啥全凭听者情趣而定,可见诗人第三句乃为一种曲笔,要说“不知亡国恨”的正是那在座的把玩者一贵族官绅们。
据传替陈后主制作的亡国之乐《玉树后庭花》,早就寿终正寝了,然而,现今却又有人在这颓世之际,不以国事为重,反用如此亡国之乐来寻乐找趣,这怎么不让诗人由此而生历史悲剧又会重演之感慨呢!“犹唱”两字,巧妙而自然地将历史、现实与想象中的未来连为一线,韵味无尽。
这三四句于委婉轻盈的曲调之中,显现出风趣的讽刺,婉转的喟感,无限的悲怆。
此诗系千古名篇。
首句造势,次句实写。
正因“近酒家”,才有三四句,有兴亡之感叹。
泊秦淮杜牧赏析
泊秦淮杜牧赏析1. 《泊秦淮》那可是杜牧的经典之作啊!就好像夜空中最亮的星一样耀眼。
诗中描绘的秦淮河畔的景象,哎呀,真的太生动了!“烟笼寒水月笼沙”,这描写得多妙啊!就像一幅神秘又美丽的画卷在你眼前展开。
2. 杜牧的《泊秦淮》,真的值得好好品一品!你想想,那朦胧的秦淮夜景,“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,这是多么深刻的感慨啊!不就跟我们有时候看到一些让人无奈的事情一样吗?3. 哇塞,《泊秦淮》啊!杜牧这是用文字给我们呈现了一个别样的世界呀!那秦淮河的氛围,简直绝了!这就好比你走进了一个充满故事的古老地方,每一处都让你着迷。
4. 嘿,《泊秦淮》杜牧写得太厉害了吧!“夜泊秦淮近酒家”,这简单的几个字,却让你仿佛闻到了那股酒香味。
这就好像你闻到了妈妈做的红烧肉的味道,一下子就被吸引住了。
5. 《泊秦淮》里的杜牧啊,他真的好会捕捉那种感觉!那秦淮河的夜晚,“笼”字用得太绝了!就好像给整个画面罩上了一层神秘的面纱,让人忍不住想去揭开看看。
6. 哎呀呀,杜牧的《泊秦淮》真的是让人惊叹不已!那商女唱歌的场景,想想都觉得有意思。
这不就跟现在有些人只知道玩乐,不关心其他事情一样吗?7. 哇哦,《泊秦淮》,杜牧咋这么有才呢!他笔下的秦淮河是那么有魅力,“隔江犹唱后庭花”,这是多么深刻的讽刺啊!就像一把小锤子敲在你心上。
8. 嘿嘿,《泊秦淮》可是杜牧的拿手好戏啊!那秦淮河边的景象,真的是让人沉醉其中。
“烟笼寒水月笼沙”,这简直就是神来之笔,就跟巧克力在嘴里融化的美妙感觉一样。
9. 哎呀,《泊秦淮》里的杜牧真的是大师级别的!他用那么简单的语句,就让我们感受到了秦淮河的独特风情。
这就好像一个厉害的厨师,用普通的食材做出了美味佳肴。
10. 《泊秦淮》绝对是杜牧的经典之作!从诗中能感受到他的情感和思考。
那秦淮河畔的故事,不就像我们生活中的一些片段,让人感慨万千吗?我觉得这首诗真的是太棒了,值得我们反复品味!。
《泊秦淮》赏析
•••••••••••••••••《泊秦淮》赏析《泊秦淮》赏析泊秦淮杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
译文:烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。
歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,还唱着后庭花。
这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。
目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。
首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。
[说明]唐朝著名诗人杜牧游秦淮,在上听见歌女唱《玉树后庭花》,绮艳轻荡,男女之间互相唱和,歌声哀伤,是亡国之音。
当年陈后主长期沉迷于这种萎靡的生活,视国政为儿戏,终于丢了江山。
陈朝虽亡,这种靡靡的音乐却留传下来,还在秦淮歌女中传唱,这使杜牧非常感慨。
他的`诗说:这些无知歌女连亡国恨都不懂,还唱这种亡国之音!其实这是借题发挥,他讥讽的实际是晚唐政治:群臣们又沉湎于酒色,快步陈后主的后尘了。
秦淮一隅,寄托如此深沉的兴亡感,足见金陵在当时全国政治中心已经移向长安的情况下,影响仍然很大。
杜牧另有一首《江南春》,是写金陵春色的,基调开朗得多:“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
”读罢这二十八字,闭目就能想见唐朝的金陵春色:黄莺于红花绿柳,酒旗飘在水村山郭,风景是极动人的则是许许多多的寺庙,它的缕台在烟雨中放光,这些寺庙是南朝留给金陵的宗教艺术财富。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜牧《泊秦淮》名家点评
引导语:杜牧的《泊秦淮》讽刺了那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
这首诗是千古名作,下面我们来看一下历代名家对于《泊秦淮》的点评。
《泊秦淮》名家点评
《唐诗正声》:吴逸一曰:国已亡矣,时靡靡之音深入人心,孤泊骤闻,自然兴慨。
《批点唐诗正声》:写景命意俱妙,绝处怨体反言,与诸作异。
《增订评注唐诗正声》:周云:亡国之音,自不堪听,又当此景。
《唐诗选脉会通评林》:周弼为用事体。
何仲德为熔意体。
《唐诗绎》:首句写景荒凉,已为“亡国恨”钩魂摄魄。
三四推原亡国之故,妙就现在所闻犹是亡国之音感叹,索性用“不知”二字,将“亡国恨”三字扫空,文心幻曲。
《而庵说唐诗》:“烟笼寒水”,水色碧,故云“烟笼”。
“月笼沙”,沙色白,故云“月笼”。
下字极斟酌。
夜泊秦淮、而与酒家相近,酒家临河故也。
商女,是以唱曲作生涯者,唱《后庭花》曲,唱而已矣,那知陈后主以此亡国,有恨于其内哉!杜牧之隔江听去,有无限兴亡之感,故作是诗。
《唐诗别裁》:绝唱。
《网师园唐诗笺》:后之咏秦淮者,更从何处措词?
《诗法易简录》:首句写秦淮夜景。
次句点明夜泊,而以“近酒家”三字引起后二句。
“不知”二字感慨最深,寄托甚微。
通首音节神韵,无不入妙,宜沈归愚叹为绝唱。
《唐诗笺要》:盱目刺怀,含毫不尽。
“千里枫树烟雨深,无朝无暮听猿吟”,凄不过此。
《读雪山房唐诗序例》:王阮亭司寇删定洪氏《唐人万首绝句》,以王维之《渭城》、李白之《白帝》、王昌龄之“奉帚平明”、王之涣之“黄河远上”为压卷,韪于前人之举“蒲萄美酒”、“秦时明月”者矣。
近沈归愚宗伯亦效举数首以续之。
今按其所举,惟杜牧“烟笼寒水”一首为角。
《唐绝诗钞注略》:何焯云:发端一片亡国恨。
王尧冲云:
“近酒家”,歌声所由来矣。
《诗式》:首句状景起。
烟、水色青,故“烟笼水”;月、沙色白,故“月笼沙”:此秦淮景色也。
次句点“泊秦淮”。
泊近酒家,为下商女唱曲之所从来处,已伏三句之根。
三句变换,四句发之,谓杜牧听隔江歌声。
知《玉树后庭花》曲系陈后主亡国之音,足动兴亡之感,而商女不知曲中有恨,但唱曲而已。
《诗境浅说续编》:《后庭》一曲,在当日琼枝璧月之场,狎客传笺,纤儿按拍,无愁之天子,何等繁荣!乃同此珠喉清唱,付与秦淮寒夜,商女重唱,可胜沧桑之感?……独有孤舟行客,俯仰兴亡,不堪重听耳。
《唐人绝句精华》:首二句写夜泊之景。
三句非责商女,特借商女犹唱《后庭花》曲以叹南朝之亡耳。
六朝之局,以陈亡而结束,诗人用意自在责陈后主君臣轻荡,致召危亡也。
泊秦淮杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
注解
⑴秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
历代均为繁华的游赏之地。
⑵烟:烟雾。
⑶泊:停泊。
⑷商女:以卖唱为生的歌女。
⑸后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。
南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
翻译
迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。