部编版九年级语文下册第11课送东阳马生序PPT

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2. 省略句
撰长书以为贽,辞甚畅达。 点拨:“撰”前省略主语“马生”,“以”后省略宾语
“之”。
3. 倒装句 每假借于藏书之家。 点拨:介词结构后置,正常语序应为“每于藏书之
家假借”。
弗之怠。
点拨:宾语前置句,否定句中代词作宾语前置,应
为“弗怠之”。
名句积累
1. 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈
勉励告诫
导思4.作者写这篇文 章的目的是什么?
学习秘诀
导思3.作者认为学有所 成主要靠的是什么?
请同学们听读课文,并在课本上及时做好旁批和圈点。体 会作者感情,感受文章的风格。 《送东阳马生序》课文朗读。
圈点要求
1.划分文章部分、层次分别用双竖线、单竖线。 2.认为用得好的词语用方框。 3.关键语句(或写得好的语句)用波浪线。 4.有疑问的地方,用问号标注。
恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
2. 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
3. 同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,
右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
4. 其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,
岂他人之过哉!
学习条件 艰难求学
导思1.作者从哪几方 面来写自己创造条件 读书的? 关键词: 以苦为乐 勤奋苦学 导思2.太学生学习条 件优越体现在哪几个 方面?与作者哪些求 学经历形成对比?
写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,
以勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。

本文是一篇赠序。其中的“序”并非“序言”而是赠言的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序相当于前言后记,一
般是介绍作家的生平或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一
定的参考资料,或给以必要的引导。而赠序与书序的性质不同,它
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
注释: 僵劲:僵硬。
媵人:侍婢。这里指旅舍中的仆役。
持汤沃灌:拿了热水来浇洗。汤:热水。沃:浇。 衾:被子。 逆旅:旅店。 日再食:每天供给两顿饭。
译文: 到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆役拿了热水来
始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的某种思想感情。往往
因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文。

读一读字音
guān shì 嗜学 加冠 sì 俟其欣悦
pī 被绮绣

写一写字形
jūn( 皲 )裂 冻něi( 馁 )之患
xiù( 容)臭 zhuàn( 撰 )长书

文言知识积累 文言句式
1. 判断句 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 点拨:句前省略主语“月儿”。
不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
注释: 弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,指不放松抄录书。弗,不。 之,指代抄录书。 走:跑。 逾约:超过约定期限。
译文: 天气酷寒时,砚台里的墨汁结成了坚冰,手指 (冻得)不能弯曲和伸直,我仍不放松抄录书。抄写 完后,赶快跑去把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。 因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够阅读各 种各样的书。
原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于
藏书之家,手自笔录,计日以还。
注释: 余:我。
嗜学:特别喜欢读书。
致:得到。
假借:借。
译文:
我小时候就特别喜欢读书。因为家中贫穷,无法得到
书来看,常向藏书的人家求借,(借来)亲手抄录,计算
着日期按时送还。
原文:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,
手法。 (重点)
宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,谥号文 宪。浦江(今属浙江)人,元末明初文学家,曾被 明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”。他与高启、 刘基并称为“明初诗文三大家”其散文质朴简洁, 或雍容典雅,各有特色。其作品有《宋濂全集》。
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年, 他应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江 苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂
已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说。又担心不能与学问 渊博的老师和名人交往,曾经跑到百里之外,拿着经书向当地 有道德有学问的前辈请教。
原文:先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右, 援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出 一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
原文:既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外, 从乡之先达执经叩问。 注释: 既:已经,到了。 加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示
已成年。
硕师:学问渊博的老师。
游:交游。
尝:曾经。
趋:疾走,跑。
乡之先达:当地有道德有学问的前辈。
执经叩问:拿着经书去请教。
译文:
原文:当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风, 大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 注释: 箧:箱子。
曳屣:拖着鞋子。
皲裂ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ皮肤因寒冷干燥而开裂。
译文: 当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行
走在深山大谷之中。深冬寒风凛冽,大雪深达几尺,
脚和皮肤受冻裂开都不知道。
原文:至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
11
送东阳马生序

常言道:“自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。”孟 子也说:“夫天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳 其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。”这些
都说明了苦难并非全是坏事。只要我们善于化苦难为动
力,则苦难就会成为成功的垫脚石。今天我们来学习宋
濂的《送东阳马生序》。
1. 熟读并背诵课文,能正确流畅地翻译课文。(重点) 2. 掌握文中重点文言词汇,掌握常用的实词、虚词。 3. 理解课文内容,体会作者所阐述的主要思想。(难点) 4. 学习本文所运用的多种表达方式相结合和细节描写的
注释: 稍降辞色:言辞委婉些,脸色温和些。辞色,言辞和脸色。
援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引、提出。质,询问。
叱咄:训斥,呵责。
俟:等待。 卒:终于。
译文:
前辈道德声望高,门人弟子挤满了他的房间,他从未稍言
辞委婉些,脸色温和些。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询 问道理,弯下身子,侧着耳朵请教;有时遭到他的训斥,(我 的)表情更为恭敬,礼貌更加周到,不敢辩解一句话;等到他 高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,(但)终于获得一 些学问。
相关文档
最新文档