翻译课程论文题目

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

论文题目

科技英语

科技英语文章标题的修辞特征与翻译科技英语文章语篇的文体特征与翻译科技英语中的消极修辞与翻译

科技英语中的积极修辞与翻译

科技翻译对译者素养的要求研究

科技英语的词汇特征与翻译

科技英语的句法特征与翻译

科技英语的语篇特征与翻译

科技英语术语的构成与翻译

科技英语中专有名词的分类与翻译

科技英语中缩略语的构成、分类与翻译科技英语误译类型研究

科技新闻报道的语篇特征与翻译

科技论文摘要的语篇特征与翻译

科幻小说的语篇特征与翻译

指示与说明书的语篇特征与翻译

科技英语翻译的原则、策略与标准研究科技英语中数字的翻译研究

科技英语中图表的翻译研究

科技英语中的固定句型表述与翻译

技术合同的语篇特征与翻译

招标文件的语篇特征与翻译

专利文献的语篇特征与翻译

产品说明书的语篇特征与翻译

科技英语中词语的翻译研究

科技英语中长句的翻译研究

科技英语中代词的翻译研究

科技英语中名词与冠词的翻译研究

科技英语中形容词的翻译研究

科技英语中副词的翻译研究

科技英语中介词的翻译研究

科技英语中连词的翻译研究

科技英语中动词的翻译研究

科技英语中模糊语的翻译研究

科技英语中分隔句的翻译研究

科技英语中特殊句的翻译研究

科技英语中名词从句的分类与翻译

科技英语中定语从句的分类与翻译

科技英语中状语从句的分类与翻译

科技英语中增译法研究

科技英语中减译法研究

科技英语中词类转换法研究

科技英语的语言特征研究

科技英语中被动语态的翻译研究

科技英语中普通科技文体的文体特征与翻译科技英语中译品类型研究

科技英语翻译中的得体性研究

科技英语中的美学与翻译研究

科技英语中的文学性与翻译

科技翻译中对专业知识需求研究

科技英语中专类文献的文体特征与翻译

科技英语中否定句的分类与翻译研究

科技英语中状语从句的分类与翻译研究

科技英语中特殊结构的分类与翻译

科技英语的翻译标准研究

科技英语的翻译原则研究

科技英语的翻译策略研究

科技语域的类别与层次研究

科技英语中专用科技文体的文体特征与翻译学术论文摘要的文体特征与翻译

注:与科技翻译有关的话题都可以研究

旅游英语

旅游英语文本中的积极修辞与翻译

旅游英语文本中的消极修辞与翻译

旅游宣传文本中的文化因素与翻译

旅游景点名称的文体特征与翻译

楹联的文体特征与翻译

菜谱的翻译研究

菜名的文化因素与翻译

旅游文本翻译方法研究

旅游文本翻译对译者的要求研究

旅游景点标识语问题透视

注:与旅游翻译有关的话题都可以研究

新闻英语

英语新闻标题中的消极修辞与翻译

英语新闻标题中四字格的翻译

英语新闻标题的文体特征与翻译

英语新闻中的词汇特征与翻译

英语新闻中的选词与翻译

英语新闻中的专有名词与翻译

英语新闻的翻译原则研究

英语新闻的翻译标准研究

英语新闻的翻译方法研究

英语新闻的翻译过程研究

英语新闻导语的文体特征与翻译

英语新闻导语的分类与翻译

英汉导语异同比较与翻译研究

新闻翻译中的政治上正确

英语新闻消息的文体特征与翻译

英语新闻特写的文体特征与翻译

英语新闻评论的文体特征与翻译

英语新闻中被动句的翻译研究

英语新闻中长难句翻译研究

英语新闻中数字的翻译研究

英语新闻中的编译研究

英语新闻中模糊语的翻译研究

英语新闻的词汇特征与翻译

英语新闻的句法特征与翻译

英语新闻的语篇特征与翻译

英语新闻翻译中的修辞艺术研究

英语新闻翻译对译者的要求研究

注:与新闻翻译有关的话题都可以研究

商务英语

商务英语名片的文体特征与翻译

组织机构名称英语的文体特征与翻译

企业简介英文的文体特征与翻译

企业网站英文的文体特征与翻译

商务广告英语的文体特征与翻译

产品介绍英语的文体特征与翻译

英语商标商号的文体特征与翻译

英语公关文稿的文体特征与翻译

英语商务信函的文体特征与翻译

英语商务单证的文体特征与翻译

英语商务合同的文体特征与翻译

商务名片(机构、部门、人名、职位、地址)的文体特征与翻译英语商务说明书的文体特征与翻译

英语技术术语的文体特征与翻译

英语商务报告的文体特征与翻译

英语商务文摘的文体特征与翻译

英语商务缩略语的文体特征与翻译

英语商务会展的文体特征与翻译

英语标书的文体特征与翻译

商务英语的词汇特征与翻译

商务英语的句法特征与翻译

商务英语的语篇特征与翻译

商务英语中的文化特征与翻译

商务翻译中的文化因素与翻译

商务英语中介词翻译研究

企业宣传文本的文本特征与翻译

商务英语中的修辞与翻译

商务英语中的数字与翻译

商务英语中被动句与翻译

商务英语中的模糊语与翻译

英汉商务语篇异同对比研究

商务英语翻译策略研究

英汉语商标名比较与翻译研究

商标名的翻译原则与方法研究

注:与商务翻译有关的话题都可以研究

法律英语

法律英语的词法特征与翻译

法律英语的句法特征与翻译

法律英语的语篇特征与翻译

法律翻译对译者的素养要求研究

英语法律文本的翻译原则研究

英语法律文本的翻译策略研究

英语法学学术类文本的文体特征与翻译英语立法类文本的文体特征与翻译

司法文书类文本的文体特征与翻译

英语法律中and、when及if的翻译研究涉外诉讼文书的文体特征与翻译

涉外公证书的文体特征与翻译

法律文化与翻译研究

法律英语中模糊语与翻译

注:与法律翻译有关的话题都可以研究

公示语翻译

公示语的语言特征与翻译

英汉公示语语言异同对比研究

警示语的文体特征与翻译

会议标语的文体特征与翻译

机构名称的文体特征与翻译

道路名的文体特征与翻译

相关文档
最新文档