精选日语励志美文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
精选日语励志美文
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如高考励志、励志名句、励志格言、励志对联、励志演讲、励志口号、励志名言、励志语录、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as college entrance examination inspirational, inspirational quotes, inspirational quotes, inspirational couplets, inspirational speeches, inspirational slogans, inspirational quotes, inspirational quotes, other sample essays, etc. I want to learn about the different format of the sample essays and How to write, stay tuned!
精选日语励志美文
分享一些日语励志美文,希望你喜欢。
下面是本店铺给大家整理的日语励志美文,供大家参阅!
日语励志美:文怀揣梦想,畅谈未来
『伸びる可能性があれば年老いても未来を語る
過ぎ去った栄光を語る人はそこで成長はとまる』
“只要还能成长,即便老了也能话语未来。
追述当年光辉的人,成长已经停止了。
”
夢は毎日、目の前に立ちふさがる障害物や挫折を取るに足らないものだと思わせてくれる。
多くの人が敗北や困難のために眠れぬ夜を過ごし、胃のよじれるような思いをしているときも、夢を持つ人の心は静かである。
夢みる人の心には、虹や山の頂上が見えている。
与梦想相比,每天挡在眼前的障碍与挫折微不足道。
很多人因失败与困难而夜不能寐,即使思考到腹痛难忍,有梦想的人的心境也会静如止水。
有着梦想的人的心里,看得到彩虹和山顶。
夢みる人は手段や細かな問題にはこだわらない。
そういうものはほかの人に任せてしまう。
怀抱梦想的人不拘于手法和琐碎的问题。
那些事情会交由别人去完成。
夢みる人は目標にいたる小道がたくさんあることを知っ
ていて、一つの道が行き止まりなら別の道を見つける。
怀抱梦想的人对达成目标的众多小径了然于心,一条路走不通了还能找到别的路。
夢を抱いている人は毎日一段づつ高いところへ登っている。
自分が少しずつ登っているのが、わかるからこそ、星に向かって上昇していける。
怀抱梦想的人每天都会向更高的地方登去。
正因为明白自己在渐渐向上攀登,才能向着星空进发。
夢は星のようなもの。
梦想正像是星星。
けっして触れることはできないが、闇の中の道案内となる。
その星についていけば、必ず目標にたどりつくことができるだろう。
だから、夢を見つけることが肝心なのだ。
それを育み、しっかりと夢を抱きしめよう。
それを手放すのは死ぬのと同じことだ。
夢を手放せば、魂はしなびてしまう。
虽然不能伸手触到,可是能成为黑暗中的导航灯。
只要跟着星星进发,肯定能到达目标。
因此,找到梦想至关重要。
孕育这梦想,紧紧怀抱梦想吧。
放弃梦想不异于失去生命。
抛弃梦想灵魂也会失去生气。
夢は人を熱中させ、人生から退屈を消し去ってくれる。
まさに夢が人生そのものになる。
人生はあなたの夢の大きさで測れるだろう。
-ロバートコンクリン(コンクリンの成功哲学)-
梦想会让人上进,将无聊从人生中去除。
梦想即是人生。
从你的人生能测出你梦想的大小。
-罗伯特康克琳(康克琳的成功哲学)-
あらゆる歴史上に名を残した賢人たちは、心の力の偉大さを説きます。
そしてその力は夢という確固たる目標(願望)を持ったときに、素晴らしい力を発揮しはじめます。
ですから夢は意志力のスイッチであり、原動力ともいうべきものでしょう。
所有在历史上留名的贤人们,都说过心灵力量的伟大。
当这种力量有着名为梦想的固定目标(愿望)为依托的时候,会开始发挥惊人的力量。
因此梦想是意志力的开关,或该说是原动力吧。
夢を手放さず抱き続け、目標(願望)へスイッチが切り替わった瞬間から、まさに夢が人生そのものになるのです。
只要怀抱梦想不离不弃,把开关切换到目标(愿望),从这一瞬间开始,梦想就变成了人生。
日语励志美文:依靠自己
自分をりにしよう
どんなに小さなことでも、何かを成し遂げることは、持ちが充する分のいいこと。
(翻译此句)だから、々は、自分のことをりにして、いろんなことを任せてみよう、かにってしまうことは、任を取らなくてむから、ある面では、。
だけど、そればっかりじゃ、いつまでたってもちっとも前へまない。
どんなこ
とでも、み重なっていけば、自分の力になる。
だから、たまには、自分にって、自分に任せてみよう。
依靠自己
无论多么小的事,当你通过自己的努力获得了成功,你的心都会被随之而来的喜悦填充的满满的。
所以,时不时地,给自己一些事情,并把一切托付给自己。
当然,把事托付于人,自己不用承担责任,从某个角度来说,很轻松。
但是总是这样,久而久之,你自己就不会有一点点进步。
你的一切努力,都会慢慢积累,最后堆积起你自己强大的实力。
因此,时不时地,依靠自己,把一切都交给自己吧。