(完整版)“笑”的英语表达方法

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“笑”的英语表达方法

笑”的英语表达方法:laugh(笑),指人们由于各种原因而爆发的无言的或者可大可小的声音。一般是因为快乐、开心或幸福。但是,众所周知,laughter可由不同原因引起,故需用许多不同的词来描述在不同情况下各种笑的特征。

laugh(笑),指人们由于各种原因而爆发的无言的或者可大可小的声音。

一般是因为快乐、开心或幸福。但是,众所周知,laughter可由不同原因引起,故

需用许多不同的词来描述在不同情况下各种笑的特征。在汉语里,我们可以在“笑”

字前加上一修饰字眼,如:大笑、微笑、假笑、狂笑、苦笑等,通过这些修饰字

眼表达不同的笑态;在英语里,除了可以加修饰词外却还有许多不同的生动的词

汇可来表达种种不同的笑语、笑态。比如:

1.1augh 笑。指发出声音的笑,笼统地指笑、发笑、嘲笑,是“笑”的普通用语。例如:

The children are jumping and laughing.孩子们一边跳一边笑。

He laughs best who laughs last.[谚]谁笑在最后,谁笑得最好。

由laugh构成一些有用的习语:

laugh at sb.嘲笑某人

laugh in(up)one’s sleeve 窃(暗)笑,在肚子里笑

laugh in sb’s face 当面嘲笑某人,公然蔑视某人

laugh out of court 对……一笑置之

2.smile 微笑。指不发声音的笑。可表达各种情绪引起的微笑,加上各种修饰语,既可表示善意,也可表示恶意。例如:

The old man smiled to see the children’s frolics.老人看到孩子们嘻闹而笑了。

She gave the child a tender smile.她对那孩子温柔地笑了笑。

smile derisively 嘲弄地笑

smile a forced(bitter,cold)smile 强作笑颜(苦笑,冷笑)

3.grin 指露出牙齿的smile,因而常常有狞笑,强笑或傻笑之意。但更经常指天真的嬉笑。例如:

The children grinned with pleasure when I gave them the sweets.我给孩子们糖果吃时,他们都开心地笑了。

He grinned his approval.他笑着表示赞许。

4.chuckle,chortle 均表示恬静的笑,在声调上通常是无恶意的,高兴的,非常自然的。chuckle一般是低声调、沉思般并且是强有力的笑,表达满意或赞赏,并且常常是自己对自己的低声轻笑;chortle是由chuckle和snort产生的合成词,表示chuckle所缺乏的高兴之极或顽皮的特点,指欢天喜地的或顽皮的笑。例如:

He chuckled at himself for having worn two socks that didn’t match.他对自己穿了两只不相配的袜子而暗自发笑。

My little daughter chortled with delight when I promised to buy her a new schoolbag.当我答应给小女儿买一个新书包时,她开心得哈哈大笑。

5.giggle,fitter咯咯地笑,嗤嗤地笑,傻笑。这两个词都是拟声词,通常都指儿童或女孩子们的那种尖声的笑。fitter指一种有些屏患的笑,如出于孩子气的窘迫或羞涩,也常常用于描绘嘲弄的笑声;giggle指出于孩子气的或羞涩的“咯咯地笑”,其用法比fitter更广;也比声音时断时续的fitter更流畅,并且屏息得不那么厉害,通常表达一种控制不住的“傻笑”,但无恶意。例如:

The girls couldn’t stop giggling when the boy answeredthat London was in the United States.当这男孩回答伦敦是在美国时,女孩子们一个劲地咯咯笑。

That’s enough of your fitters,girls!姑娘们,够了,别笑了!

6.snicker,snigger暗笑、窃笑、闷笑。这两个词的意义完全一样。美国英语中多用前者。指笑某种不适当之物或人,含有讥讽的意义,用在想笑又不好笑出声的场合。与at,over连用。例如:

We mustn’t snigger(snicker)at others.我们不应当讥笑别人。

They snickered when he announced that he would someday be President.当他宣布有一天他要当总统时,他们嗤之以鼻。

7.guffaw 哄笑,狂笑。指那种响亮的,毫无拘束的开怀大笑。一般指男子的笑,其声调浑厚,毫无恶意,但却显得很粗鲁、放肆,女孩的笑不适宜用guffaw。例如:

Don’t guffaw in the reading room.阅览室里不准大笑。

He guffawed and thumped his friend on the shoulder.他大笑着并在他朋友的肩头重重地拍了一下。

8.simper,smirk 傻笑,痴笑,假笑。这两个词等同表示一种傻相或蠢态,但各自又有明显不同的含义。simper和smirk都能形容一种沾沾自喜和自命不凡,甚至一本正经的表情,但simper可表达一种内心敬畏但表面还流露着虚假的优越感的情绪;而smirk则常形容一种短暂的、嘲弄的或敌意外露的表情。例如:

That was a sort of mutual admiration society in whichthey could exchange simpers of superiority as they faced theuninitiated.那是一种互相尊重的社会,当与外人相对时,那儿的人们以带着优越感的微笑相互示意。

“That’s where you’re wrong.”Tom said,smirking.汤姆冷笑着说:“那就是你的错误所在。”

相关文档
最新文档