诠释学 讲稿1

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

导论

一、“阐释学一词的来源

“阐释学”一词来源于赫尔墨斯(Hermes),赫尔墨斯本是希腊神话中诸神的一位信使的名字,他的任务就是来往于奥林匹亚山上的诸神与人世间的凡夫俗子之间,迅速给人们传达诸神的消息和指示。因为诸神的语言与人间的语言不同,因此他的传达就不单单是报导和简单的重复,而是需要翻译和解释。

二、◆阐释学定义:“阐释学是具有历史性、整体性和循环性特征的意义的理

解与解释之方法论学说。”(《诠释学》帕默尔著,潘德荣译)、

三、阐释学发展史:以宗教和法律为源头的前阐释学(古典阐释学),在浪

漫主义的推动下发展为施莱尔马赫的一般阐释学,狄尔泰的体验阐释学,海德格尔的此在阐释学,伽达默尔的语言阐释学。

四、主要代表

第一章前阐释学(古典阐释学)

历史源远流长,其起源可以追溯到古希腊时代。阐释学一词最初的含义是“解释”,即一方面确定词、句、篇的确切含义,另一方面使隐藏的意义显出来,使不清楚的东西变得明晰。因此,亚里士多德认为,“解释”的目的在于排除歧义以保证词与命题判断的一致性。到了中世纪后期,出于对圣经经文、法典内容的考证和意义阐发的需要,逐步形成有关《圣经》的法律条文的“释学:和考证古典资料的“文献学”。使古典阐释学有了自己初步的专门学科性

研究领域。然而,从总体上说,这一时期的阐释学乃限于对不同类别的古典文

献作一些技术性的诠释工作。

一、阐释学的两个源头:宗教与法律(宗教=法律)

总所周知,西方文明来源于希伯来文化,西方的学者指出,在古代希伯来社会里,宗教与法律是未与分化的,这不仅他们具有共同的形式和享

有同等的权威性与普遍性而言,而且在更为直接的意义上,宗教及法律,

法律即宗教。宗教本身代表了一种信仰,而他的各种戒律,则意味着秩序

和法律。表现在阐释学上,就是既然宗教的经典(《圣经》)对于信徒来

说具有永恒的意义,由于历史的疏远化作用,每一代人都有对经典进行重

新理解和解释的任务。

当人们的注意力被吸引到《圣经》的注释方面,或者准确的说,不得不局

限于这一方面时,语言学和圣经注释学获得了长足的发展,他们成了阐释

学的两个直接来源。

二、阐释学的两个直接来源:语言学、圣经注释学

在中世纪的欧洲,圣经注释学和语言学是交织在一起的,语言的规则被视

为《圣经》理解和解释的工具,他们共同构成了阐释学的来源。

在亚里士多德看来“言语和意见的本性无论如何是不能改变的。言语本身

无所谓对错,只是在参照它所描述的对象时,我们才能对他作出判断,而这种

判断仅就语言与所发生的事实之关系而言,语言本身却在各方面都维持不变。”

换句话说,言语一经说出,就具有它自身结构做规定的、固定的意义。

古希腊学者卓有成效的工作,便是建立了一座通往古典神话时代的桥梁,

人们通过语言的中介作用恢复了他们与那个陌生的、充满激情的精神世界的联系。他们为自己的发现而欢欣鼓舞,这里所包含不仅仅是一种理解,而且是直

接崇敬。因为那个世界充盈着创造性冲动和生命力,而这正式他们所缺少的,

或者说,是他们逐渐丧失的。正是在这种情况下,希伯来文的《圣经》被翻译

成了希腊文,并被确定为《圣经》的正典,也正是在《圣经》的翻译和解释过

程中,建立了圣经注释学。此乃阐释学的另一个来源。

“很难成为阐释学,观其内容,则属于语法学,他研究的是词语的性质和

语言的逻辑,语句的逻辑结构,因此是一种理解语句的辅助工具。”所以,被

称为阐释学的来源。

三、前阐释学(古典阐释学)

诠释学的形成,首先得益于在重新理解《圣经》中所获得的一个根本动力。

由于历史和宗教的变迁,基督教世界的各民族在各自历史发展的历程中,

获得了与他们的祖先和别的民族不同的历史体验。然而圣经本身和对他的种种

解释却不可能参与长时间的历史疏远化的过程,“经典“作为普遍性的东西已

不再和指向“具体”的解释相吻合。这对于宗教世界来说是不可思议的,如果

信仰是不可割舍的,人们根据自己的历史体验对经典做出新的、更为贴贴近自

己生命的解释便是唯一的出路。

在经典的文本不可动摇的权威性面前,协调经典与时代的冲突有两种可能

的方法:一是在现有的说明的基础上进一步阐幽发微,一完善这一说明体系,

解决新出现的问题:二是抛开现有的说明,直接返回到原处的文本,这些说明

与其说是揭示着文本,还不如说是是对文本的遮蔽,它遮盖了文本的真实意义。

在法律领域所发生的与宗教领域非常相似。为了解决当代问题,人们不得

不返回到原处的经典文本,希望通过对文本的重新理解和解释,为当代人的行

为规范找到合法性的根据。这样,人们返回到原初文本,,并从文本,而不是

从现有的说明出发来重新理解与解释时就,就有了双重任务:一是理解罗的法

律学家,二是“把罗马法的教义应用于近代文明世界”(《解释学》)。

通过返回到原初的经典来克服现存传统的种种歪曲和误解,以便正确理解

和重新说明经典的文本,是前诠释学形成的一个根本动因。

正是在对原文本的重新解释和理解的“技术”的运用过程中,人们坚定了

这样一种信念,即确定某种唯一正确、神圣绝对的东西是可能的。它还表明,

解释对于文本来说是不可或缺的,它是这样一种艺术,能从文本中找出隐藏在

文本后面的意义,正因为如此,它便能在文本的普遍性和单一场合的具体性、

已成为过去的历史性现存的现实之间难以逾越的鸿沟上架起一座桥梁。它要求

把理解者置于被理解的文本语境之中,使理解主体进入历史,并一自己的体验

重新解释历史,历史与当代、文本与解释者,以这种方式,构成一个整体。这

种理解与解释的方法便被我们称为“前阐释学“的基础。

相关文档
最新文档