日语汉字与中文汉字的一些区别实例

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

はじめまして。 ha ji me ma shi te
初次见面请多关照。
どうぞよろしくおねがいします。 do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
请多关照。
いままでおせわになにました。 i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta
冗談(じょうだん) 开玩笑
丈夫(じょうぶ) 坚固
情報(じょうほう) 资讯、消息
処分(しょぶん) 整理
新聞(しんぶん) 报纸
新米(しんまい) 新手
成敗(せいばい) 惩罚
是非(ぜひ) 务必、无论如何
じゃ、またね。 zi ya ma ta ne
では、また。 de wa ma ta
再见(比较通用的用法)
信(しん) じられない。 shi n ji ra re na i
真令人难以相信。
どうも。 do u mo
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
请告诉我您的电话号码。
日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga、 ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su
いくらですか。 i ku ra de su ka
多少钱?
すみません。 su mi ma se n
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“excuse me”。用于向别人开口时。
ごめんなさい。 go me n na sa i
对不起。
どういうことですか。 do u i u ko to de su ka
交代(こうたい) 轮班的人
合同(ごうどう) 合并
交番(こうばん) 派出所
心地(ここち) 感觉
腰掛(こしかけ) 凳子
小人(こびと) 小矮人
作風(さくふう) 写作风格
茶房(さぼう) 红茶、咖啡店
什么意思呢?
山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.
ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです。 ma da ma da de su
没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。 do u shi ta no
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
どうぞ远虑(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku
请别客气。
おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね。 shi ba ra ku de su ne
好久不见了。
きれい。 ki re i
どうしたんですか。 do u shi ta n de su ka
发生了什么事啊。
なんでもない。 na n de mo na i
没什么事。
ちょっと待ってください。 cho tto ma tte ku da sa i
请稍等一下。
约束(やくそく)します。 ya ku so ku shi ma su
不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i
请加油。(日本人临别时多用此语)
ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma
辛苦了。(用于上级对下级)
お疲(つか)れさま。 o tsu ka re sa ma
不時(ふじ) 意外
節目(ふしめ) 转折点
不審(ふしん) 可疑
分家(ぶんけ) 旁系
米国(べいこく) 美国
勉強(べんきょう) 学习、便宜
放心(ほうしん) 精神恍惚
翻訳(ほんやく) 笔译
暗算(あんざん) 心算
石頭(いしあたま) 死脑筋的人
一味(いちみ) 同类
浮気(うわき) 见异思迁
得体(えたい) 来历、身份
演出(えんしゅつ) 监制
遠慮(えんりょ) 客气
大方(おおかた) 大众
焼餅を焼く(やきもちをやく)吃醋、妒忌
床(ゆか) 地板
用意(ようい) 准备
旅券(りょけん) 护照
留守(るす) 不在
冷房(れいぼう) 冷气
老婆(ろうば) 老太婆
面倒(めんどう) 麻烦
いただきます i ta da ki ma su
那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。 go chi so u ma de shi ta
我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。 a ri ga to go za i ma su
谢谢。
どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
たいへん! da i he n
不得了啦。
おじゃまします。 o ja ma shi ma su
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
おじゃましました。 o ja ma shi ma shi ta
打搅了。离开别人的处所时讲的话。
麻雀(ま―じゃん) 麻将
真面目(まじめ) 认真的
見方(みかた) 看法、见解
娘さん(むすめ) 少女
夢中(むちゅう) 浑然忘我
無理(むり) 勉强
迷惑(めいわく) 困扰
文句(もんく) 不满
焼飯(やきめし) 炒饭
直接称呼姓:平辈间的不甚熟悉的、年长男性间的称呼,表达哥们的意思,比如,平次和灰原都称呼柯南为工藤,柯南称呼平次为服部
直接称呼名:平辈间的不是十分讲礼节的、亲近的年长女性间的称呼,表达姐妹的意思,比如,圆子称呼小兰为兰,元太称呼柯南为柯南
愛人(あいじん) 情妇
朝飯前(あさめしまえ) 简单
いってらしゃい。 i tu te la si ya i
您好走。(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ。 i la si ya i ma se
欢迎光临。
また、どうぞお越(こ) しください。 ma ta do u zo o ko si ku da sa i
欢迎下次光临。
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま。 ta da i ma
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
おかえり。 o ka e ri
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 i yo i yo bo ku no ho n ba n da
别客气。
本当(ほんとう)ですか。 ho n to u de su ka
うれしい。 u le si i
我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。 yo si i ku zo
好!出发(行动)。 (男性用语)
いってきます。 i tu te ki ma su
我走了。(离开某地对别人说的话)
大手(おおて) 大型厂商、企业
大家(おおや) 房东
女将(おかみ) 老板娘
十八番(おはこ) 最得意拿手的
改行(かいぎょう) 作文时换行
外人(がいじん) 外国人
階段(かいだん) 楼梯
買手(かいて) 买方
あ、そうだ。 a so u da
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ? e he
表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。 u n i i 源自a yo 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的)
ううん、そうじゃない。 u u n so u ja na i
就这么说定了。
これでいいですか。 o re te i i de su ka
这样可以吗?
けっこうです。 ke kko u de su
もういいです。 mo u i i de su
不用了。
どうして。 do u shi te
なぜ na ze
为什么啊?
前年(ぜんねん) 去年
大黒柱(だいこくばしら) 中心人物
大丈夫(だいじょうぶ) 没问题、没关系
台所(だいどころ) 厨房
大名(だいみょう) 各地诸侯
痴漢(ちかん) 色情狂
通達(つうたつ) 通告、传达
手紙(てがみ) 信
桑么:大人,非常尊敬的称呼。一般用于仆人对老爷、狂热的动漫迷对喜欢的动漫人物、脸皮超厚的人的自称。
桑:对不熟悉的人或者前辈的尊称,比如,高木称呼小五郎为毛利桑
倌:对熟悉的晚辈的称呼,女性称呼同辈或晚辈,比如,目暮称呼小五郎为毛利倌,佐藤称呼高木为高木倌,步美称呼柯南为柯南倌
姜:比较亲热的昵称或小名,比如博士称呼灰原为哀姜(后来叫改哀倌了),有希子称呼柯南为新一姜(被他厌恶)
組合(くみあい) 工会团体
経理(けいり) 会计
怪我(けが) 受伤害
結構(けっこう) 足够
結束(けっそく) 团结
喧嘩(けんか) 打架
合意(ごうい) 同意
講義(こうぎ) 上课、课程
酸素(さんそ) 氧气
自愛(じあい) 自己多加保重
時雨(しぐれ) 秋末冬初之际的阵雨
地道(じみち) 脚踏实地
邪魔(じゃま) 打搅、麻烦的人
出世(しゅっせ) 出人头地
精進(しょうじん) 素食
小心者(しょうしんもの) 胆小鬼
こんばんは。 ko n ba n wa
晚上好。
おはようございます。 o ha yo u go za i ma su
早上好。
お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai
晚安。
お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka
您还好吧,相当于英语的“how are you”,一种打招呼的方式。
总算到我正式出场了。(男性用语)
関系(かんけい) ないでしょう。 ka n ke i na i de sho u
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
电话番号(でんわばんごう) を教えてください。 de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i
快報(かいほう) 好消息
恰好(かっこう) 穿着
家内(かない) 老婆
還暦(かんれき) 六十岁大寿
汽車(きしゃ) 火车
汽水(きすい) 淡水和海水混在一起
急須(きゅうす) 茶壶
謹慎(きんしん) 闭门思过
伝言(でんごん) 留言
天井(てんじょう) 天花板
お得意さん(とくい) 顾客
取締役(とりしまりやく) 董事、股东
難聴(なんちょう) 重听
人間(にんげん) 人类
彼岸(ひがん) 春、秋分的前后三天
火の車(ひのくるま) 经济状况不好
相关文档
最新文档