2013日本年度流行语详解:じぇじぇじぇ

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2013日本年度流行语详解:じぇじぇじぇ

编辑点评:一转眼又到年末,一年一届的日本年度新词・流行语大奖已经公布了今年的50个候选词语。下面就跟着沪江小D日语一起来学习一下这些反映了2013日本社会百态的的词语吧!本期是:じぇじぇじぇ。

じぇじぇじぇ

jejeje

「じぇ(じゃ)」は岩手県の方言で「えっ?!」と驚いたり感動した時に使う。「じぇじぇじぇ……」と繋げていく事でより大きい驚き・感動を表現する。2013年4月から放送のNHK連続テレビ小説『あまちゃん』にて使われ認知、流行。2013年12月2日、ユーキャン新語・流行語大賞で年間大賞を受賞。

“じぇ(じゃ)”是岩手县方言,主要是“诶?!”表示吃惊或感动时使用。如果用上“じぇじぇじぇ……”的话,就是表现非常吃惊、非常感动。因2013年4月起开始播出的NHK连续剧《海女》而被广泛认知,并流行起来。2013年12月2日,该词获得了U-can新词·流行语大奖的年度大奖。

内陸部では「じゃじゃじゃ」と使う場合が多く、「じぇじぇじぇ」は主に三陸地方で使われているとされている。NHKの番組広報によると、ドラマのロケ地である岩手県久慈市小袖地区の海女さんの業界用語ということである。「じぇじぇじぇ」より驚いた時は「たますぽろぎ・たますぽーろぎだ(魂が揺さぶられた)」を使う。

岩手县的内陆地区使用“じゃじゃじゃ”的比较多,而“じぇじぇじぇ”主要是三陆地区使用广泛。据NHK的节目报道称,该词是电视剧外景所在地岩手县九慈市小袖地区的海女们所使用的业界术语。要表达比“じぇじぇじぇ”还惊讶的时候可以用“たますぽろぎ・たますぽーろ

ぎだ(灵魂都震惊了)”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。该词颜文字:

じぇ(…j‟)

じぇじぇ(…jj‟)

じぇじぇじぇ(…jjj‟)

相关文档
最新文档