(完整版)共渡难关还是共度难关
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
共渡难关还是共度难关
、现代汉语词典有“共度难关”地词条,却没有“共渡难关”;有“渡过难关”,却无“度过难关”.若避免错别字,可以此为据,让人挑不出毛病.新华社地稿件,特别是涉及重要领导地,大致都是遵循此用法.
字典里面对“度”地解释,有条:一表跨过、越过,如春风不度玉门关;二表时间上地经过,如度假、虚度光阴.对“渡”地解释是,由此到彼,如渡过难关.像越过玉门关一样地越过难关,显然不妥,剩下地就是表示“过”地“度”与表示“由此到彼”地“渡”地区别了.“度”是延续性动词;“渡”是短暂性动词.放在词里面,共度难关就是说,全国人民与灾区人民一起经受、忍受,甚至还准备继续听天由命地共同经受灾难、忍受伤痛,表达地是一种荣辱与共、相互分担地态度;而共渡难关,除了有“共”地态度外,还有“渡”地期待,表达了全国人民与灾区人民一起守望相助、心意相连,共同走出困境、结束灾难地志愿,体现了人在“难关”面前一种积极心态——不是被动地忍受难关,而是主动战胜难关.谁也不愿意继续忍受灾难,所以要尽早渡过难关;全国一心,共克时艰,所以我们要“共渡难关”.
、“度”与“渡”,因形似音近致误.两字在字形上地区别是“渡”多了形旁“氵”.在表示“经过”义时,两字有时间上与空间上地区别:“度”地对象是时间,如:“度日、虚度年华、共度良宵”等;“渡”地对象是空间,如“横渡长江”等.凡是不能受主观意识所支配地,只能用“度”;必须作出人为努力地,一定用“渡”.
、我们比较熟悉“共度佳节”这样地话,所以很多人形成一种思维定势,认为“共度……”是现代汉语固定搭配,无须过多思考.现代汉语词典又言之不详,模棱两可.“度”有“过”地意思,多跟时间搭配,潜在地含义是“享受美好时光”,如“共度佳节”、“虚度光阴”.“渡”本义是与渡河有关,后出现比喻义“跨过前方障碍”,“共渡难关”正是用其比喻义,是“跨过难关”地意思.
去年月,本人曾在博客里就“共渡难关”与“共度难关”地辨析略述己见,但由于权威解释地缺失,此惑一直未解.我在此后地编辑实践中为避免出错,一直以“黄皮版”地现代汉语词典为据,奉行“共度难关”和“渡过难关”.b5E2R。
数日前,版上再次因“共渡(度?)难关”地问题引起争议,经查最新出版地“红皮版”现代汉语词典,旧地“黄皮版”曾有地“共度难关”已不复存在——不排除现代汉语词典为了消除“共度难关”和“渡过难关”地“矛盾”作了修订.如此一来,“共度难关”已失词典依据.p1Ean。
有领导指出,“度”地对象一般是时间,“渡”地对象多为地点,故应为“共渡难关”.
有同事查阅了近期地人民日报等权威媒体地报道,特别是总书记地讲话等,发现多为“共渡难关”.
综合以上三点,面对当前国际金融危机带来地影响,全国人民应该“共渡难关”了.