史记·游侠列传

合集下载

最新《游侠列传》原文及译文

最新《游侠列传》原文及译文

最新《游侠列传》原文及译文《游侠列传》是中国古代小说四大名著之一《水浒传》的一部分,由袁宏道等人合编而成。

原文及译文如下:原文:古称天下第八会 -->一卧伴猫边讲史 -->宋江,汉家勇名传三皇,职恩尤深尊主两朝,抗元十余年有功业,犹似洪武闭战云梁,无拘鲁班为室佑,恩贵显湖压河帮,杏林医圣元宗侯 -->尊龙汎峥嵘佩玉绳,北夫妻夜起胡越争 -->晓妆初起后方薄,新衛阑干几阵碎,张果老三叉喜且悲;郓阳铁使龙坡步,才子飞文洛睢沮洳长娇,婕妤州遗忘汉人刘蔡已。

满坑寒色酒旗横 -->林中垂袖趋渔市;白发悼亡甥 -->白马横山道 -->割股饱餐夷歌奏 -->众山042-->龙昌洞暂归鬼子,青鳞与顾两武将。

武松英勇怒江城,西门庆官做毛贼。

五虎上将皆英武,行者三人俱自强。

智勇双全孙传庭,英雄豪杰毛文龙。

译文:曾被誉为天下第八会 -->有人躺着与猫咪边讲历史 -->宋江,汉家勇士之名传扬于三皇之间,忠诚而义气之任职,令尊主钦仰两朝,英勇抗击元寇十余载,无愧于洪武闭战云梁之功,不拘于鲁班之家庇佑。

恩荣显达湖压河帮,他如同医学圣者承元宗侯之赐龙蟠玉绳,与北方夫妻因胡越争端而半夜起争吵。

黎明时分妆容初起,后宫内却呈现着薄弱之风,闲卫倚干破碎不堪,张果老三叉道途中喜悦又悲伤;郓阳铁将龙坡行走如飞,才子翩跹在文洛与睢河之间沮洳阻滞长娇,那婕妤之地已荒忘了曾热闹的汉人刘蔡。

满地的坑,寒冷的气色,酒旗横挂;森林中一袖子垂下,悠然趋向渔市;白发悼念亲戚的辈分 -->骑着白马行走于横山之道 -->割下股肉饱餐于夷歌奏中 -->众山042为了暂时的归宿,龙昌洞里魂魄乱,青龙与顾廷龙两位武将立下壮志。

武松英勇愤怒江城,西门庆做官成了毛贼。

五虎上将个个英勇,行者三人皆自强。

智勇双全的孙传庭,英雄豪杰毛文龙。

以上就是《游侠列传》的原文及译文。

希望对您有所帮助。

司马迁《史记·游侠列传》原文译文赏析

司马迁《史记·游侠列传》原文译文赏析

司马迁《史记·游侠列传》原文|译文|赏析《史记·游侠列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。

记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。

下面我们一起来看看吧!《史记·游侠列传》原文作者:司马迁韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱着于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百馀年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之戹困,既已存亡死生矣,而不矜其能,羞伐其德,盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此菑,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已飨其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文武不以其故贬王;跖、蹻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯,侯之门仁义存”,非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世沈浮而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世,此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

比如顺风而呼,声非加疾,其埶激也。

至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳。

然儒、墨皆排摈不载。

自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。

以余所闻,汉兴有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时扞当世之文罔,然其私义廉絜退让,有足称者。

《游侠列传序》原文翻译及作品欣赏-古文观止

《游侠列传序》原文翻译及作品欣赏-古文观止

《游侠列传序》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《游侠列传》是《史记》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。

司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”,赞扬了他们“其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困……不矜其能,不伐其德”等高贵品德。

【原文】游侠列传序出处:《史记》韩子曰①:“儒以文乱法②,而侠以武犯禁③。

”二者皆讥,而学士多称于世云④。

至如以术取宰相卿大夫⑤,辅翼其世主⑥,功名俱著于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也⑦,读书怀独行君子之德⑧,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户⑨,褐衣疏食不厌⑩。

死而已四百余年,而弟子志之不倦(11)。

今游侠,其行虽不轨于正义(12),然其言必信,其行必果(13),已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困。

既已存亡死生矣,而不矜其能(14),羞伐其德(15),盖亦有足多者焉(16)。

且缓急(17),人之所时有也。

太史公曰:“昔者虞舜窘于井廪(18),伊尹负于鼎俎(19),傅说匿于傅险(20),吕尚困于棘津(21),夷吾桎梏(22);百里饭牛(23),仲尼畏匡(24),菜色陈、蔡(25)。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此菑(26),况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰(27):“何知仁义,已飨其利者为有德(28)。

”故伯夷丑周(29),饿死首阳山,而文、武不以其故贬王(30);跖、暴戾(31),其徒诵义无穷(32)。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯,侯之门仁义存”(33),非虚言也。

【注释】①韩子:即韩非。

所引文字见《韩非子·五蠹》。

②儒:儒家学派。

此指儒生。

文:指儒家经典,如《诗》《书》之类。

乱法:破坏法度。

③侠:游侠者。

武:勇武的行为。

禁:禁令。

④二者:指儒、侠。

讥:非难。

学士:指儒生。

称:被人称扬。

⑤术:方法。

此处实指权术。

⑥辅翼:辅助。

世主:当代的天子。

史记·游侠列传全文

史记·游侠列传全文

史记·游侠列传全文
游侠列传原文及翻译
王淑艳译注
【说明】《游侠列传》是《》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。

司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了布衣之侠、乡曲之侠、闾巷之侠,赞扬了他们其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困不矜其能,不伐其德等高贵品德。

这些被班固视为罪已不容于诛(《游侠传》)的社会底层的人们,在司马迁的笔下却成为倾倒天下大众的英雄,并对他们的不幸遭遇表示同情,对迫害他们的人表示极大愤慨,揭示了汉朝法律的虚伪和不公正的本质,表现了作者进步的历史观和《史记》一书的人民性。

当然,作者对那些被视为朱家之羞的盗跖居民间者式的豪侠却加以否定和鞭挞。

同时作者借儒形侠,又写公孙弘等的诛侠之举,委婉地表现了作者对此类儒者的愤激之情,真极用意文字(姚苧田《史记精华錄》),难怪正统的封建史学家班固称此文是退处士而进*雄(《汉书游侠传》)。

这又从另一角度显示了此文的进步性。

此文不但善于叙事,且叙事与议论相结合,行文中咨嗟慷慨,感叹宛转(《史记评林》引董份语),处处倾泻愤激不平之气(何
良俊《四友斋丛说》),且层层回环,步步转折,曲尽其妙,真百代之绝(董份语)。

[史记游侠列传]游侠列传

[史记游侠列传]游侠列传

[史记游侠列传]游侠列传游侠列传篇(1):《游侠列传》原文及译文游侠列传韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次,原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百余年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之游侠列传篇(2):游侠列传序原文及翻译游侠列传序选自史记,快一起来看看游侠列传序原文及翻译吧!游侠列传序原文韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百余年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困。

既已存亡死生矣,而不矜其能,羞伐其德,盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:“昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏;百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此游侠列传篇(3):余秋雨《何谓文化》(2)世界报告(5)难道,文化人为了“学术研究”和“社会调查”,就应该起这样的作用扩大了看,我觉得“文明冲突论”和其他许多类似的理论,也或多或少进入了这样的模式,必须引起警觉。

文化和文明,不管在任何情况下都应该从它们的“研究需要”回到人文道德的伦理本体,不要因手段而使目的异化。

二十一世纪,随着传媒技术和互联网系统的突飞猛进,那种以“文化”的名义造成恶果的可能性,比过去任何时代都大大增加。

六二○○五年四月十五日,我应邀在哈佛大学演讲。

演讲结束后,又两度与该校二十几位教授长时间座谈,话题频频涉及“文明冲突论”。

高一语文司马迁《史记》游侠列传

高一语文司马迁《史记》游侠列传

高一语文司马迁《史记》游侠列传司马迁的《史记》是中国历史上第一部纪传体通史,也是中国古代最重要的史书之一。

其中的游侠列传是《史记》的一部分,主要记述了历史上一些著名的游侠人物以及他们的事迹。

本文将从不同角度对司马迁《史记》中的游侠列传进行分析与解读。

一、游侠的定义与背景游侠一词最早出现在《史记》中,指的是一类以行侠仗义、忠诚勇敢为特征的人物。

他们常常在乱世中崛起,以剑术高强、义气凛然的形象示人。

《史记》中的游侠列传记录了他们之间的交往和斗争,展现了他们所追求的荣誉与正义。

游侠的背景可以追溯到春秋战国时期,那是一个动荡不安的时代,国家分裂、战争频发。

在社会秩序混乱的背景下,不少游侠视为是士人道德的表现,他们奋发图强、助人为乐,也是古代社会上的一种精神象征。

二、司马迁对游侠的态度司马迁在《史记》中对游侠持有一种既赞赏又批判的态度。

他赞扬了游侠们的勇敢和忠诚,将他们视为淳朴忠义的典范。

然而,他也指出了游侠们的浪费才华、好大喜功以及持执己见的弊端。

正因为司马迁笔下的游侠既有正面的形象,又有负面的品质,所以《史记》中的游侠列传使文中的游侠形象更加丰满和立体。

三、游侠列传中的经典人物1. 范蠡:春秋时期的楚国人,精通音律并擅长琴棋书画。

他为了爱情放弃了江山,并最终成为与西施并肩而立的传世佳话。

2. 李广:战国末年的一位将军,以其刚勇善战而著名。

他以一敌百,多次立下赫赫战功。

3. 韩信:秦朝末年出身卑贱的游侠,通过自身的努力成为长平之战中胜利的关键。

四、游侠列传的时代背景《史记》中的游侠列传发生在春秋战国时期,这是中国历史上最为动荡的时代之一。

各个国家之间长期战争不断,社会秩序紊乱,民不聊生。

游侠们以勇气和正义感为基础,走上了保护百姓、维护正义的道路。

五、游侠列传的意义与价值游侠列传不仅仅是对历史人物和事迹的纪录,更是对当时社会风貌的描绘和对人性的思考。

其中游侠们对正义和荣誉的追求,对人民的拯救,都在一定程度上展示了古代社会人们的价值观和追求。

司马迁《游侠列传序》原文译文赏析

司马迁《游侠列传序》原文译文赏析

司马迁《游侠列传序》原文|译文|赏析《游侠列传序》文中,司马迁运用对比、衬托手法突出了布衣之侠高贵品质,对他们所遭受的不公正待遇亦表露强烈不满,揭示社会的黑暗与不平,深化主题。

下面我们一起来看看吧!《游侠列传序》原文两汉:司马迁韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相、卿、大夫,辅翼其世主,功名俱著于《春秋》,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪,终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百余年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困,既已存亡死生矣,而不矜其能。

羞伐其德。

盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此灾,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已享其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文、武不以其故贬王;跖跻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯;侯之门,仁义存。

”非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世浮沉而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世。

此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义,又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

比如顺风而呼,声非加疾,其势激也。

至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳!然儒、墨皆排摈不载。

自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。

以余所闻,汉兴,有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时扞当世之文罔,然其私义,廉洁退让,有足称者。

高中语文课外古诗文《史记游侠列传》原文及翻译

高中语文课外古诗文《史记游侠列传》原文及翻译

高中语文课外古诗文《史记游侠列传》原文及翻译《史记游侠列传》是中国古代史书《史记》中的一篇,该篇主要记述了古代游侠的事迹和风采。

下面,我将为您呈现《史记游侠列传》的原文及翻译。

史记游侠列传孔子曰:“游侠世俗称其乐者,非其乐也。

”世俗以为游侠者以忠信为体,行义为主,遇贫穷而不忍见之,遇富贵而不欺诈之,使天下之身言皆非实也。

世俗以为之非孔门学族之业,下故不称孔子之道。

然游侠之业,厥务儒者未明。

或问召宜生、白贲相应者是也。

叔仲贵于行义,然累吴君以黄金百镒。

甯敖好贾,然不蚤行者不与之言。

公孙敬好进善,然收留客有术。

颛顼、高阳之君贵射,射者善与之为伍。

鲁无道,孔子恶之,然自许以天下可规,不以道蔽也。

不乐微行,乐正义能行己之道者,故谓之游侠。

微行,不可已也。

于予与其信其梦也,不如信吾所闻。

游侠不前后乎曲曲文公。

说者曰:“知君不及游侠远矣,远矣。

”知君之可知也,游侠之可知也,为其下也。

使人信君之诺兮!亦智乎告以游侠兮!世俗尚之。

故周、召之闵其臣如载。

天子尽命行之,言必实。

彼必许之以权,虽将极辟,人从焉;必许之以声,虽将弊困,人从焉。

直求以逐羊,开然适理。

竹箦击壤,群公不易。

故世俗称为游侠者,实游侠居焉。

世俗称为自尕者,实自尕居焉。

孔子所载,周亚夫之事也。

趋群公之事,取百家之议。

自史以迄今,不相逾越,数万语,辄不离是,臣愿得以蔽曲予。

所言迅疾蓄,执直而柔,君子可夺舟也。

或美之,或恶之,不可不辞。

凡其辟王者之事,斯成也。

皆悬之难者也,其告之恶者也也。

迅疾之声么,所以谏上无口,悔人莫之肯听者也。

周亚夫御戎夫之卒,闻罢兵於内,将之於外。

使人看之,谓其村悬落,长吏免之。

厚衣重帐,入见於君曰:“前为汉之时,闻秦杀如羊然。

彼时吾贫而不能从事,故自为奋发。

今闻汉诛卫,吾闻汉诛之漆身,或斧之断臂,或缟之断首。

吾,汉将也!有汉将诛,愿王试1. 孔子曰:“游侠世俗称其乐者,非其乐也。

”这句话是孔子对游侠的评价。

游侠虽然被世俗看作乐于行侠之事,但这并不是他们真正的乐趣所在。

《史记》第六十四章游侠列传

《史记》第六十四章游侠列传

《史记》第六十四章游侠列传韩非子说“:儒生以儒家经典破坏法度,而侠士以强力违犯法令。

”对这两种人都加以讥讽。

但儒生却多被世人所颂扬,至于以权术取得宰相卿大夫的职位,辅助当代天子,功名都记载在史书之中,这本无可非议;至于像季次、原宪是平民百姓,虽用功读书,独怀君子的德操,不苟合世俗而坚守道义,世俗之人亦嘲笑他们,所以他们一生住在空荡荡的草舍,粗衣素食,尚不得果腹。

他们已死四百多年了,而他们的世传弟子们,却不倦怠地怀念他们。

当代的游侠者,有的行为虽不符合道德法律准则,但他们言必守信,行必有结果。

已允诺的,必诚心做到,甚至不惜牺牲自己生命去救助别人于危难之中,经历了生死考验,却不炫耀自己功德与本领。

那也值得赞美吧!况且,危难之事是人们常能遇到的。

太史公说:从前虞舜在掏井和修仓时遇到危难,伊尹背负锅案当厨师,傅说曾在傅岩隐居做泥工,吕尚曾在棘津遭困厄,管仲曾经戴过手铐脚镣,百里奚曾经当奴喂牛,孔子曾经在匡被拘囚,在陈、蔡受饥饿。

这些都是儒生所称道的仁人志士,尚且遭些灾难,何况是中等才能而又遇到乱世的普通人呢?他们可能遇到的灾害怎么可能说得完呢?世俗人有这样的说法“:何必区别仁义与否,受谁禄谁就有德。

”所以伯夷耻食周粟,竟饿死在首阳山,而文王与武王并不因此而损害王者的声誉。

盗跖和庄..凶暴残忍,而他们的党徒却歌颂他们的道义无穷。

由此可见“,偷盗衣带钩的要杀头,窃取政权的却被封侯,封侯的人家就有仁义了。

”这话并非空话。

现在拘泥偏见的学者,有的死守着狭隘的道理,长久孤立于世外,哪能比得上以庸俗的观点迁就世俗,随世俗的沉浮而猎取荣耀和名声的人呢?而平民百姓之人,看重取予皆符合道义,许诺一定实现的美德,千里之远追随道义。

为道义而死却不顾世俗的责难,这也是他们的长处,并非随便就可做到的。

所以读书人处在贫困窘迫的情况下,愿意托身于他,这难道不就是人们所说的贤能豪侠吗?如果真能让民间游侠者与季次、原宪比较权势和力量,比对当今社会的贡献,是不能同日而语的。

西汉-司马迁《游侠列传序》原文、翻译及注释

西汉-司马迁《游侠列传序》原文、翻译及注释

西汉-司马迁《游侠列传序》原文、翻译及注释原文:游侠列传序西汉-司马迁韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相、卿、大夫,辅翼其世主,功名俱著于《春秋》,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪,终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百余年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困,既已存亡死生矣,而不矜其能。

羞伐其德。

盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此灾,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已享其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文、武不以其故贬王;跖跻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯;侯之门,仁义存。

”非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世浮沉而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世。

此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义,又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

比如顺风而呼,声非加疾,其势激也。

至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳!然儒、墨皆排摈不载。

自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。

以余所闻,汉兴,有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时扞当世之文罔,然其私义,廉洁退让,有足称者。

名不虚立,士不虚附。

至如朋党宗强,比周设财役贫,豪暴侵凌孤弱,恣欲自快,游侠亦丑之。

余悲世俗不察其意,而猥以朱家、郭解等,令与豪暴之徒同类而共笑之也。

高中语文 课外古诗文《史记 游侠列传》原文及翻译

高中语文 课外古诗文《史记 游侠列传》原文及翻译

《史记·游侠列传》原文及翻译原文:韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如()术取宰相卿大夫,辅翼()世主,功名俱著()春秋,固无可言()。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百馀余年,而弟子志之不倦。

今游侠其行虽不轨于正义然其言必信其行必果已诺必诚不爱其躯赴士之厄困。

既已存亡死生矣,而不矜其能,羞伐其德,盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此灾,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已飨其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文、武不以其故贬王;跖、跻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯,侯之门仁义存”,非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世沉浮而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世,此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

比如顺风而呼,声非加疾,其势激也。

至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳。

然儒、墨皆排摈不载。

自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。

以余所闻,汉兴有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时扞当世之文罔,然其私义廉洁退让,有足称者。

名不虚立,士不虚附。

至如朋党宗强比周,设财役贫,豪暴侵凌孤弱,恣欲自快,游侠亦丑之。

余悲世俗不察其意,而猥以朱家、郭解等令与暴豪之徒同类而共笑之也。

司马迁《游侠列传序》原文译文赏析

司马迁《游侠列传序》原文译文赏析

司马迁《游侠列传序》原文译文赏析《游侠列传序》是司马迁的一篇文章,下面将对其进行原文及译文赏析。

司马迁是中国历史上著名的史学家和文学家,他所著有《史记》被誉为我国第一部纪传体通史。

在《史记》中,有一篇名为《游侠列传序》的文章,下面是该篇文章的原文和译文:《游侠列传序》原文:豫让将为侠义,佩玉以为信。

假玉无完荣,逐隐斯世迁。

出言交以智,退身居以贞。

未见富贵时,谁知贫贱险。

人无取闲愿,天有陷溺心。

独步实淹留,孰云机势均。

延陵欺母后,楚胥入汉巾。

忽露异质性,权省风波津。

善骑射非干,佞幸各以勤。

风本起倒悬,英名彰古今。

群俗习惯移,圣贤留可衷。

陈寕推诗道,大数出才人。

琴心剡若磨,石网犹不镌。

轹函辞尊俎,贾迹大户门。

数赐窦车辚,频设赵鼓矜。

顾机是儿戏,篇籍残千顷。

秋草溪桥赏,春花园里亲。

为君琴瑟意,料理卷舒纶。

《游侠列传序》译文:豫邦的让将军本身就以侠义闻名,佩戴着玉佩以示其忠诚。

虽然这块玉佩不完美,但是他把这块玉佩一直随身携带着。

他言谈之间宽厚有智,行动之间自处高洁。

尚未得到富贵的时候,谁会知道贫贱的危险。

人们未曾得到休闲之愿,而天却时常有危险陷溺之心。

他独自一人留连在游人繁忙的世间,谁能说这不是命运的安排呢?当延陵在母亲死后不顾一切地入侵国家,将国家推到危机中时,楚胥(楚国公子胥)纵身投奔汉王,挂起巾帼降服于汉王,为其效力。

他突然表现出了与众不同的气质和才华,成功地处理了风波与困难。

善于射箭不仅仅是充满了技巧,而是聪明才智的展示。

在这个纷繁复杂的世间,奸诈与阴险的人之所以能够成功,是因为他们都非常努力。

贤者本来应该受到尊重和赞扬,但是在这个世间,他们常常被忽视。

当风向发生变化时,英名会赫然在世。

当社会的习惯发生改变时,圣贤始终保持其真实的内心和真实的本质。

陈寕埋头修炼诗书之道,骄傲地担当起了大器。

他的心灵如同琴瑟一样光滑,犹如磨石一般光亮,没有瑕疵。

他不屈不挠地坚持自己追求的方向,不顾他人的眼光与评价。

《史记-游侠列传儒以文乱法》原文、翻译及鉴赏

《史记-游侠列传儒以文乱法》原文、翻译及鉴赏

《史记-游侠列传儒以文乱法》原文、翻译及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《史记-游侠列传儒以文乱法》原文、翻译及鉴赏【导语】:儒以文乱法,而侠以武犯禁[2]。

《游侠列传序》司马迁文言文原文注释翻译

《游侠列传序》司马迁文言文原文注释翻译

《游侠列传序》司马迁文言文原文注释翻译作品简介:《游侠列传序》是《史记·游侠列传》的前序。

游侠,是指重诺守信言必信,轻生取义的人,即侠客、剑侠等。

在文中,司马迁运用对比、衬托手法突出了布衣之侠高贵品质,对他们所遭受的不公正待遇亦表露强烈不满,揭示社会的黑暗与不平,深化主题。

反复咏叹以增加抒情性。

而字里行间充满作者的爱憎态度。

是为史记名文。

作品原文:游侠列传序韩子曰(1):“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相、卿、大夫,辅翼其世主,功名俱著于《春秋》(2),固无可言者。

及若季次、原宪(3),闾巷人也,读书怀独行君子之德(4),义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪,终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百余年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚(5),不爱其躯,赴士之厄困,既已存亡死生矣,而不矜其能。

羞伐其德。

盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪(6),伊尹负于鼎俎(7),傅说匿于傅险(8),吕尚困于棘津(9),夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此灾,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已享其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文、武不以其故贬王;跖跻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯;侯之门,仁义存。

”非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世浮沉而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世。

此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义,又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵(10)、孟尝(11)、春申(12)、平原(13)、信陵(14)之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

北京版必修一《游侠列传》教学课件

北京版必修一《游侠列传》教学课件
司马迁在《游侠列传》中说:“汉兴有 朱家、天仲、王公、剧孟、郭解之徒, 虽时扦当世之文罔,然其私意廉洁退 让,有足称者。名不虚立,士不虚 附。”
(qú) (zhǐ) • 軥牛 轵人
•( zhǒnɡ)(yázì) 掘冢 睚眦
( shàn) 通 振人不赡 “醮”“
釂”,喝
(xiànɡ) 干杯中酒
善相人者
第三自然段:郭解与傲慢少年 找出本段你认为应该总结的常见文言实词虚词
3、解出入,人皆避之。有一人独箕倨视之,解遣人 问其名姓。客欲杀之。解曰:“居邑屋至不见敬, 是吾德不修也,彼何罪!”乃阴属尉史曰:“是人, 吾所急也,至践更时脱之。” 每至践更,数过,吏 弗求。怪之,问其故,乃解使脱之。箕倨者乃肉袒 谢罪。少年闻之,愈益慕解之行。
【注释】〔1〕“轵”,汉县名,在今河南济源县南。〔2〕“慨”, 原指叹息,此处指心绪不佳。“不快意”,不爽快。“慨”、“不 快意”连用,加重语气。〔3〕“睚眦”,音yá zì,怒目而视,引
• 第郭二解自,轵然藏人剽命段内攻:也心作狠:隐,奸课毒藏抢字:亡劫文身翁犯命,:注法伯之掠亲解,徒夺慨自善:检;愤相查慨或幸人不略:者平一助。动许稍气负有。外不快孙,
游侠列传
《史记》
作者司马迁(公元前145—约公元前87) 约58岁,字子长,夏阳(今陕西韩城县)人. 10岁“诵古文”, 20岁开始游历,游踪 遍及南北,到处考察风俗,采集传说。归
来后,初仕郎中,曾出使西南各地。汉武 帝元封八年(公元前108年)继承他父亲 司马谈的官职,任太史令,掌管起草文书、 编写史料、兼管国家典籍、天文历法等。
借:通“藉”,帮
多施恩于人,少 望人报答自己。
助 交:朋友
第二自然段 :课文注解检查
• 其阴贼著于嚼喝心:干通,杯“卒中醮发酒”于睚眦如故不喝云是 得负。那 了:而人 的依少仗年 慕其行,亦辄为报仇,不使知也。解凶姊手子捉负不到 解之势,与讲人义饮气,使之嚼。非其任,强必灌 之。人怒,拔刀刺杀解暗姊中子侦,察亡到去。解姊怒 曰弃:其(犹“尸言以于)不翁道对伯,之 弗葬义,,去欲人:以杀动词辱吾的解子使。,动解贼使不人得微?知” 贼杀处之。固贼当窘,自吾归 儿,不具直用以。法实”“开使告遂”…解去…。其离解贼曰,:罪“其公姊 子,乃收而葬之。诸公闻之,皆多解之义,

司马迁《史记·游侠列传》原文译文赏析

司马迁《史记·游侠列传》原文译文赏析

司马迁《史记·游侠列传》原文译文赏析《史记·游侠列传》原文作者:司马迁韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。

”二者皆讥,而学士多称于世云。

至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱着于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。

死而已四百馀年,而弟子志之不倦。

今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之戹困,既已存亡死生矣,而不矜其能,羞伐其德,盖亦有足多者焉。

且缓急,人之所时有也。

太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。

此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此菑,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉!鄙人有言曰:“何知仁义,已飨其利者为有德。

”故伯夷丑周,饿死首阳山,而文武不以其故贬王;跖、蹻暴戾,其徒诵义无穷。

由此观之,“窃钩者诛,窃国者侯,侯之门仁义存”,非虚言也。

今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世沈浮而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世,此亦有所长,非苟而已也。

故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。

要以功见言信,侠客之义又曷可少哉!古布衣之侠,靡得而闻已。

近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。

比如顺风而呼,声非加疾,其埶激也。

至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳。

然儒、墨皆排摈不载。

自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。

以余所闻,汉兴有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时扞当世之文罔,然其私义廉絜退让,有足称者。

名不虚立,士不虚附。

至如朋党宗强比周,设财役贫,豪暴侵凌孤弱,恣欲自快,游侠亦丑之。

余悲世俗不察其意,而猥以朱家、郭解等令与暴豪之徒同类而共笑之也。

史记游侠列传鉴赏

史记游侠列传鉴赏

史记游侠列传鉴赏史记是中国古代著名的史书,被誉为中国历史学的奠基之作。

其中的列传部分记载了各个历史时期的杰出人物与事件,为后世留下了宝贵的历史资料和启迪。

而其中的《游侠列传》更是引人注目,本文将对《游侠列传》进行深入鉴赏。

《游侠列传》是史记中一篇独特的列传,虽然它不像其他列传那样聚焦于重要政治家或将军,却展现了另一种特殊的历史群体——游侠。

游侠是古代社会中一类自由行走于各地之间的武士,他们往往身怀绝技,以捍卫正义、除暴安良为己任。

史记中的《游侠列传》聚焦于民间英雄、义士和侠客,通过生动的描写和深入的分析,展现了他们的形象和价值观,给我们带来了许多启示。

先看其中的《伯牙琴》一篇。

伯牙琴是古代知名的音乐家伯牙与好友钟子期的故事。

故事中,伯牙弹琴时,音乐声动人心魄,而其琴竟缺了一根弦。

与伯牙相交多年的钟子期见状,立刻抱起剩下的琴弦,弹奏出完美的旋律。

这个故事中展示了真挚友谊和追求艺术的精神。

伯牙不因琴弦的缺损而气馁,而是通过这次意外的遭遇,更加深了他和钟子期之间的友情和默契。

这篇故事以其独特的形式和情节,生动地展示了伯牙和钟子期的人品和情感,给我们带来了深刻的思考。

接下来是《白起吕后列传》。

白起是中国古代战国时期的一位著名将领,与吕后是两个完全不同的人物,但在列传中却通过史笔的运用形成了强烈的对比。

白起是一位杰出的统帅,以勇猛果断、善于运筹帷幄而著称。

而吕后则是历史上著名的权谋家,她通过巧妙的手段实现了自己的政治目标。

通过对这两位历史人物的描写,史记在道德品质和历史作用上进行了悬殊的对比。

这种对比对于理解古代历史人物的复杂性和历史背景的变迁都起到了重要的作用。

除了以上两篇,史记中还有许多其他的游侠列传,如《平原君虞卿列传》、《平津侯列传》等等。

每篇列传都以其独特的形式和刻画栩栩如生的形象,将古代游侠的荣辱得失展现得淋漓尽致。

在这些列传中,我们可以看到古代社会中各种不同的价值观和道德观念,也可以对古代的历史变迁和政治风云有更深入的认识。

最新《游侠列传》原文及译文

最新《游侠列传》原文及译文

《游侠列传》原文及译文作者简介司马迁(公元前145年—公元前90年)西汉史学家、文学家。

字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城西南靠近龙门。

所以司马迁自称“迁生龙门”(太史公自序)。

龙门,龙门山,很有名气。

传说大禹曾在龙门开山治水。

龙门山的南面是黄河。

司马迁的家正好在黄河、龙门之间。

当地名胜古迹很多。

司马迁从小在饱览山河名胜的同时,也有机会听到许多历史传说和故事。

)人。

生于汉景帝中元五年(公元前145),一说生于汉武帝建元六年(公元前135),卒于公元前90年,55岁终。

《游侠列传》《游侠列传》是《史记》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。

司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”,赞扬了他们“其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困……不矜其能,不伐其德”等高贵品德。

这些被班固视为“罪已不容于诛”(《汉书·游侠传》)的社会底层的人们,在司马迁的笔下却成为倾倒天下大众的英雄,并对他们的不幸遭遇表示同情,对迫害他们的人表示极大愤慨,揭示了汉朝法律的虚伪和不公正的本质,表现了作者进步的历史观和《史记》一书的人民性。

集解荀悦曰:“立气齐,作威福,结私交,以立彊於世者,谓之游侠。

”斋晕穆韩子曰:“儒以文乱法,□正义言文之蔽,小人以僿。

谓细碎苛法乱政。

而侠以武犯禁。

”二者皆讥,□正义讥,非言也。

儒敝乱法,侠盛犯禁,二道皆非,而学士多称於世者,故太史公引韩子,欲陈游侠之美。

而学士多称於世云。

至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱著於春秋,○索隐功名俱著春秋。

案:春秋谓国史也。

以言人臣有功名则见记于其国之史,是俱著春秋者也。

固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也,◇集解徐广曰:“仲尼弟子传曰公皙哀字季次,未尝仕,孔子称之。

”读书怀独行君子○索隐行音下孟反。

之德,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户,□正义庄子云“原宪处居环堵之室,蓬户不完。

史记·游侠列传原文、注释与翻译

史记·游侠列传原文、注释与翻译

史记·游侠列传原文、注释与翻译史记·游侠列传原文、注释与翻译【说明与解析】《游侠列传》是《史记》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。

司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”,赞扬了他们“其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困……不矜其能,不伐其德”等高贵品德。

这些被班固视为“罪已不容于诛”(《汉书·游侠传》)的社会底层的人们,在司马迁的笔下却成为倾倒天下大众的英雄,并对他们的不幸遭遇表示同情,对迫害他们的人表示极大愤慨,揭示了汉朝法律的虚伪和不公正的本质,表现了作者进步的历史观和《史记》一书的人民性。

当然,作者对那些被视为“朱家之羞”的“盗跖居民间者”式的豪侠却加以否定和鞭挞。

同时作者借儒形侠,又写公孙弘等的诛侠之举,委婉地表现了作者对此类儒者的愤激之情,“真极用意文字”(姚苧田《史记精华錄》),难怪正统的封建史学家班固称此文是“退处士而进*雄”(《汉书·游侠传》)。

这又从另一角度显示了此文的进步性。

此文不但善于叙事,且叙事与议论相结合,行文中“咨嗟慷慨,感叹宛转”(《史记评林》引董份语),处处倾泻“愤激”“不平之气”(何良俊《四友斋丛说》),且层层回环,步步转折,曲尽其妙,真“百代之绝”(董份语)。

文章结构严谨有序,前有叙论,为一篇之纲,后分叙诸侠之事,为叙论作注脚,“太史公曰”总一篇之旨,明作者之情,前后辉映,“篇章之妙,此又一奇也”(吴见思《史记论文》)。

【原文、注释与翻译】韩子曰①:“儒以文乱法②,而侠以武犯禁③。

”二者皆讥,而学士多称于世云④。

至如以术取宰相卿大夫⑤,辅翼其世主⑥,功名俱著于春秋,固无可言者。

及若季次、原宪,闾巷人也⑦,读书怀独行君子之德⑧,义不苟合当世,当世亦笑之。

故季次、原宪终身空室蓬户⑨,褐衣疏食不厌⑩。

死而已四百余年,而弟子志之不倦(11)。

今游侠,其行虽不轨于正义(12),然其言必信,其行必果(13),已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 是日,解独行于路,闻前有众人攘杂、围 观。不解,遂前往观之。及至,见一老道, 衣白衣,冠白冠,衣袂飘飘,闭目抚须坐, 宛若仙人。其旁立一布标,上曰:觅有缘 之士,授九天奇术,穿越时空,还其心愿。 解读毕,大喜。前见老道,俱告心志。老 道抚须掐指,少倾,点头叹道:罢!果为 有缘人,今渡你还愿。说罢,长袖一拂, 解便如大鹏断翼般,向一深渊,急速坠去。
《史记· 游侠列传》新编之朱家、 郭解义结金兰
• 《史记》有云:鲁朱家者,与高祖同时。用 侠闻,专趋人之急,甚己之私。郭解者,轵 人也,与武帝同时。自喜为侠益甚,以德报 怨,厚施而薄望。 • 话说,郭解此人短小精悍,其虽年少时慨不 快意,身所杀甚众,但及其年长,便更折节 为俭。解素闻高祖时有一侠士名曰朱家,其 慷慨、义气无人不赞。解甚慕之,以为楷模, 欲与交。奈时空阻隔,遂不得。
• 弗知已去几日,解醒,觉其腰肢酸痛,细看方知已身 处异处。解甚惑,忽忆起老道拂袖前一事,恍然大悟。 是时,一老翁持杖而来,解忙上前探问。毕,知其正 所处高祖之时,故问之朱家,老翁点头笑曰,朱先生, 此人甚义,以侠闻。所藏活豪士以百数,其余庸人不 可胜言。然终不伐其能,歅其德。解阴叹,果侠士! • 循老翁之言,解觅朱家住所。朱家闻之有客,急出迎, 并嘱其妻加酒添菜。入,解环视其屋,暗忆人尝说, 朱家侠,家无余财。衣不完采,食不重味,乘不过邭 牛,专趋人之急,甚己之私。今见之果然,遂越发敬 朱家。席间,朱家询解何处来,之何处,解惧其惑, 遂掩实告朱家。只言其今无所依傍,不知后事,因素 闻朱家义,便往投之。朱家听毕,宽解心,谓之可。 解因之栖朱家,日与家谈志博弈,夜与家饮酒高歌, 好不快也。
• 季布者,楚项籍使将兵。为气任侠,有名于楚, 数窘汉王,及项羽灭,高祖购求布千金,敢有舍 匿,罪及三族。季布匿濮阳周氏,周氏献计,伪 布为奴,卖与鲁朱家。朱家心知是季布,买而置 之田,戒其子曰,田事听此奴,必与同食。解惑, 问之。曰,此人为楚季布,甚侠,今落难,吾欲 扶之。解劝曰,此举危,务慎为之,朱家笑。次 日,言于腾公曰,臣各为其主用,季布为项籍用, 职耳,项氏臣可尽诛邪?且以季布之贤而汉求之 急如此,此不北走胡即南走越耳。腾公赞其言, 说于高祖,高祖乃赦布,并上拜为郎中。
• 解深为朱家之侠勇折服,思再三,见朱家,言之 实情,并告之曰,弟少时尝混,藏命、作奸、剽 攻不休,及铸钱掘塚,不可胜数。虽长时已更众 多,奈性情如此,仍阴贼著于心,卒发于睚眦如 故云。若兄不嫌,弟愿拜兄以为金兰之交。朱家 因数月来与解甚睦,且从其言谈之中知其去杀姊 子之贼,脱独萕倨视其人之践更,居间洛阳仇家 等诸义事,亦早以解为知己。今闻解如是说,甚 喜,两人遂义结金兰,以弟兄相称。
• 后,朱家卒。自关以东,莫不延颈愿交焉。 解失一知己,悲恸万分之际,那白衣老道 忽如风而至,谓解曰,大限已到,汝愿已 还,理应速回汝之时代。解睁目,见其老 母与朋友紧簇其旁,知其已回武帝时。闭 目,复恸,深怀朱家。数年之后,因解布 衣为侠行权,以睚眦杀人,武帝族之。
Hale Waihona Puke
相关文档
最新文档