日语短语つける的用法
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
”つける”其实和“かける”相似,意思多多,用法多多,又包含了很多语法。
这次将会大家详细介绍”つける”的用法,让你一下子攻克“かける”和”つける”这对难兄难弟哦!
“つける”的含义
1.消除某一事物与其他事物之间的距离,使其不能分开。
例:?を?口に付ける。
/把刺刀安到枪口上。
カメラにフィルタ?を付ける。
/给照相机安上滤色镜。
2.跟随某人,某事。
例:彼の後をつけた。
/跟在他后面。
あいつをつけて行け。
/盯上那个家伙。
3.创造出某种新状态。
比如养成了新的本领或者习惯。
或者加入了某样东西使其状态发生了新的变化。
例:良い??を身に着ける。
/养成良好习惯。
?い癖をつけては困る。
/不要养成坏毛病。
4.置身于某种地位及场所中。
例:先生に付けて?わせる。
/给他请老师教他学习。
被告に弁?士をつける。
/给被告找律师。
“つける”的复合动词
“つける”作为补助动词使用时,
主要有以下两个意思:
1.接在动词的连用形后,表示经常做某事或习惯做某事。
例:行きつけた所。
/常去的地方。
やりつけた仕事。
/熟悉的工作。
2.接在动词的连用形后,修饰强调动作的程度或方向。
例:弱点を突いて相手を痛めつける。
/抓住弱点大肆攻击对方。
(表程度)
真昼の日射しが激しく照りつける。
/中午的阳光非常毒。
(表程度)
水田に?を植え付ける。
/往水田里插稻秧。
(表方向)
子どもに?い物を言い付ける。
/叫孩子去买东西。
(表方向)
“つける”的语法
1.“~につけ”:表示“不论...都...”的意思。
例:なにごとにつけ、我慢が肝心だ。
/无论遇到什么事,忍耐都很重要。
用なにごとにつけ的形式,表示“无论什么场合”“每当有个什么契约”
动词连体形+につけ:表示“每当...就...”的意思。
例:彼女の姿を?るに着け、そのときのことを思い出されます。
“に着け”是惯用的表达形式。
接みる、思う、考える等,表示“每当我看到就想起......”的意思。
后面接“思い出”,”後悔”等与感情或思考相关的内容。
2.“...につけ...につけ”:表示“无论...无论...都……”的意思。
重复两个成对的事物,表「~の?も~の?も」之意。
后文叙述一种被自然引发的事态。
正因为这样,后文叙述的不能是人为的事情。
例:雨につけ?につけ、故?のことが思い出される。
/无论是刮风还是下雨,总会想起故乡。
嬉しいにつけ悲しいにつけ、酒は心の友となる。
/无论是高兴还是悲伤,酒都会成为精神的朋友。