香港浸会大学中国文学、语言及文化文学研究生专业介绍

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• “当时的香港正开始向知识型社会转化,这一转变令到社会对香 港人的整体素质要求提高,为此浸大亦应需开设中国文学﹑语言 及文化文学硕士学位课程。自从课程开办以来,我们发现越来越 多非中文专业毕业生申请入学,以学习中文来实现自身知识体系 的更新和个人素质的提升。”周教授娓娓道来。
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827


•Baidu Nhomakorabea
除却课堂上的学术研讨,浸大文学院的各项文学活动亦开展得如火如荼,从 每年一个文学主题的“国际作家工作坊”,到影响力不断提升的“红楼梦奖. 世界华文长篇小说奖”,浸大文学院用行动实现其“学习不局限于教室”的 主张,力求让学生在丰富语言文学研习之余,更能灵活面对现今世界各种挑 战,具有独立思考能力及广阔视野。 斯文儒雅的周国正教授入职浸大已经近二十个年头了,可谓浸大中国语言文 学系的资深教授。他早年曾就读香港中文大学和加拿大英属哥伦比亚大学, 2006年还获特区政府颁授荣誉勋章。在周教授身上,不仅弥散着浓郁的英伦 绅士气息,更飘逸着积淀了深厚文化的书卷气息。 “开卷有益”,学生们或许不只是从课程,从他的身上也可以读懂很多。
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827


“跨越科际,融通古今”源于浸大中文系系训,足以一语道出在中西教学体 制相结合的香港,浸大中文系传统而又特别的教研方法。“我们的中文教育 有两个强调:一是强调跨学科培养,假如我们要讲《水浒传》,我们可能既 细读文件,又观看电视剧,让学生充分了解同一内容在文字呈现与影像呈现 之间的关系,而不仅仅让中文学习局限于文字。第二,我们强调中西融贯, 既要让学生学习到传统中文,又要让他们接触到西方视野,锻炼学生多角度 看问题增加思想深度。”据了解,周教授目前正在潜心从事中国传统文化思 想研究,致力于探寻中国传统学问如何在现代社会中融合和发展。“中文学 习从来都不只是一种语文技艺,而是一种应用研究,它在于训练一个人从不 同角度看问题,透过表象看到问题的实质和规律,将看起来什么都做不了的 知识,变为什么都能做得到的学问。” 对于师资,文学院自然也是甄选有道,而精于治学的学术氛围更是吸引和造 就了一批国内外享有盛名的研究学者,国际顶尖诗经研究专家陈致教授、诗 歌研究翘楚葛晓音教授……他们都为浸大中文研究做出不可估量的贡献。“文 学院的老师几乎都为全职,其中不乏各研究范畴内的知名专家,每个人的教 学表现及责任心都很强;另有一批则是学院请来的访问学者,这些来自不同 国度、不同研究范畴的学者会给学生们带来崭新视野。”
香港浸会大学 中国文学、语言及文化文学 研究生专业介绍
目录
• 香港浸会大学中国文学、语言及文化文学课程主任对话 • 香港浸会大学中国文学、语言及文化文学主要课程设置 • 香港浸会大学中国文学、语言及文化文学基本要求 6 3 6
香港浸会大学中国文学、语言及文 化文学课程主任对话
• 对话课程主任:
• 谈到攻读中文,很多人不免疑惑,在如此浮躁的当代社会,入读 中文系究竟能学到什么?对此,香港浸会大学文学院中国文学、 语言及文化文学硕士课程主任周国正教授这样解释:“中国文学 中的传统文化事实上是一个永恒的课题,如何做人,面对事情如 何取舍,都可以在中国文学中得到答案。”也许,通过中国文学 作品教会学生正确面对人生,便是浸大文学院于1994年开设中国 文学﹑语言及文化文学硕士学位课程的初衷之一。
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827
香港浸会大学中国文学、语言及文化 文学基本要求
• • • • • Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文 化 学制1年,可能有面试,学费84,000港币,9月开学 http://www.compassedu.hk/majr_1827 申请者需拥有被认可之大学或类似机构的本科学士学位或具有同等之学历; 英语要求:托福550分以上(纸考),213分以上(机考),79分以上(网 考),或雅思6.5以上
转至: Master of Arts in Chinese Literature, Language & Culture 中国文学、语言和文化 http://www.compassedu.hk/majr_1827
香港浸会大学中国文学、语言及文化文学主要课程设置
• • • • • • • •
研究方法与研讨会 中国文学专题研究 汉语专题研究 中国文化专题 文学批评 文心雕龙 楚辞 中国古典戏剧
• 也正是因为中文在不同领域中发挥的作用日益突显,近年来浸大 中国文学﹑语言及文化文学硕士学位课程的申请人数不断增多, 2012年的报名人数更是增加至400余人。为保证教学质素,课程对 学生数量的控制十分严谨。“‘教学认真,要求严格’是浸大文 学院硕士课程的一大特点,我们一直坚持小班授课,即使目前收 生人数近70人,我们也尽量将每班人数维持在30多人,不希望出 现百人上堂的局面。” • 浸大中文系的中国文学、语言及文化文学硕士课程顾名思义,分 为三个范畴,学生可以选定其中一个作为自己的主要修读方向, 就此撰写毕业论文。“我们的课程通常不会考试,只会以论文形 式检验学生学习情况。从教授的内容来看,这里与内地区别不大, 但是这里的老师不会照本宣科,课堂上双向交流占主导。相比之 下,学生能更多享受到互相切磋论难的过程。”周教授坦言。
相关文档
最新文档