北外英语专业课程设置

合集下载

北外英语语言文学

北外英语语言文学

北外英语语言文学
一、英语语音学
1.语音学基本概念:语音的物理属性、音素、音标等。

2.英语语音特点:元音、辅音的发音特点及变化规律。

3.英语语音的规则和不规则现象。

4.语音的感知和辨识:听力理解、语音模仿和纠正。

5.语音与语言教学:语音在英语教学中的应用。

二、英语语法学
1.语法的基本概念:词法、句法、语法的功能与结构。

2.英语的基本句型与结构。

3.英语时态、语态、语气、情态等的变化及其意义。

4.复杂句型与从句的分析和理解。

5.语法与语言教学:如何教授英语语法。

三、英语词汇学
1.词汇的基本概念:词、词素、词汇的分类等。

2.英语词汇的来源与演变:从古英语到现代英语的词汇变化。

3.英语词义的变化与理解:一词多义、语义转移等。

4.词汇的学习与记忆策略:词根、词缀的记忆法等。

5.词汇与文化:词汇背后的文化含义和背景。

四、英语语用学
1.语用学的基本概念:语境、话语行为理论等。

2.礼貌原则与交际策略:如何得体地使用英语进行交际。

3.话语分析与解读:通过语境理解话语的真实意图。

4.跨文化语用学:不同文化背景下的语用差异与误解。

5.语用学与语言教学:如何在教学中培养学生的语用能力。

北外英语本科专业

北外英语本科专业

北外英语本科专业北外英语本科专业是一个备受推崇的选择,它致力于培养具有深厚英语语言功底、广泛文化知识、扎实专业技能和优秀思维能力的人才。

本专业强调英语语言和文学的结合,同时注重培养学生的跨文化交际能力和国际视野。

专业课程是英语本科专业学生的核心部分,包括语言技能、语言理论、文学导论、文化交流和翻译理论与实践等。

学生将通过广泛而深入的课程学习,全面掌握英语语言和文学知识,同时培养批判性思维和独立思考的能力。

此外,学生还将参加各种实践活动,如课堂讨论、项目合作和模拟考试等,以增强其实践能力和团队合作能力。

此外,英语专业的学生也有机会参与各种文化活动和社团,如英语演讲俱乐部、戏剧社和国际文化交流协会等。

这些社团和活动为学生提供了跨文化交流和国际视野的机会,有助于培养学生的国际视野和跨文化交际能力。

在就业方面,英语专业的学生具有广泛的就业前景。

他们可以在教育、翻译、出版、外企和政府机构等领域找到工作。

许多学生选择从事英语教学工作,他们可以到国际学校或培训机构担任英语教师,或者自己开设辅导班。

此外,翻译工作也是一个热门的选择,学生可以从事商务谈判、合同签订和文件校对等工作。

出版行业也是英语专业学生就业的重要领域,他们可以在出版社或杂志社担任编辑或助理编辑。

对于想要报考该专业的学生,我们建议他们做好充分的准备,包括努力学习专业知识、积极参加课外活动、培养良好的人际交往能力等。

此外,学生还应该注重发展自己的兴趣爱好,如写作、演讲和团队合作等,这些能力将在未来的学习和工作中发挥重要作用。

总的来说,北外英语本科专业是一个高质量的教育选择,它注重培养学生的英语语言和文学知识,同时注重培养学生的跨文化交际能力和国际视野。

通过系统的课程学习和丰富的实践活动,学生将获得全面的发展,为未来的学习和职业生涯做好准备。

北外翻译系专业基础课一览表

北外翻译系专业基础课一览表
3
36
2
翻译:理论与思考
Aspects of Translation
3
36
2
英汉语言对比与翻译
E—C Contrastive Linguistics for Translation
3
36
2
独立中文阅读
Independent Reading in Chinese
3
*[1]
*
*
Gateway to C-E Consecutive Interpreting
2
36
2
汉英交替口译实务
Headway in C—E Consecutive Interpreting
2
36
2
文化与翻译
Culture and Translation
3
36
2
中外翻译史
History of Translation
3
36
2
西方思想经典导读
Classics of Western Thought
3
36
2
笔译基础
Fundamentals of Translation
3
36
2
英语文学作品汉译
Translating English Literature into Chinese
3
36
2
国粹文化英译
Translating Traditional Chinese Cultures into English
北京外国语大学英语学院翻译系专业基础课周学时一览表
(2012级执行)
课程类别
课程名称(中、英文)



北京外国语大学英语学院及专业介绍

北京外国语大学英语学院及专业介绍

北京外国语大学英语学院及专业介绍北京外国大学英语学院(其前身英语系成立于1944年)是中国最优秀的英语学院之一,拥有英语专业博士学位授权点和英语语言文学国家重点学科点。

英语学院下设英语系和翻译系,有一支杰出的师资队伍,现有博导12人,教授26人,副教授35人;现有在校本科生800人,硕士生350人,博士生约50人。

英语学院创新教学理念,革新教学方法,立志成为全国英语教育的典范。

自成立以来,英语学院为国家培养了一大批杰出的外交、外贸、金融、媒体、英语教育和翻译人才。

研究生教育包括英语文学、语言学与应用语言学、翻译学、美国研究、英国研究、澳大利亚研究、加拿大研究和爱尔兰研究等方向,重视系统的专业知识传授和严格的研究方法训练。

毕业生在外交、对外传播、国际文化交流、国际经贸和英语教育具有竞争优势和可持续发展的潜力。

英语学院硕士专业设置有:①英语语言文学专业;②翻译专业;③英语笔译专业(MTI笔译)。

1.英语语言文学专业⑴专业方向分为:①英语语言文学与应用语言学;②英美文学;③美国研究;④英国研究;⑤澳大利亚研究;⑥爱尔兰研究/加拿大研究;⑦英美文论与文化研究(外国文学所)⑵考试科目为:①101政治;②二外(242俄语、243法语、244德语、245日语、246西班牙语,选一);③611英语基础测试(技能);④811英语能力测试(写作)。

⑶历年招生人数:2015年:①英语语言文学与应用语言学;②英美文学;③美国研究;④英国研究;⑤澳大利亚研究;⑥爱尔兰研究六个专业共招生67人。

⑦英美文论与文化研究招生3人。

2014年:①英语语言文学与应用语言学;②英美文学;③美国研究;④英国研究;⑤澳大利亚研究;⑥加拿大研究六个专业共招生74人。

⑦英美文论与文化研究招生5人。

2013年:①英语语言文学与应用语言学;②英美文学;③美国研究;④英国研究;⑤澳大利亚研究;⑥爱尔兰研究六个专业共招生79人。

⑦英美文论与文化研究招生5人。

北京外国语大学外国语言学及应用语言学―语料库语言学(外研中心(精)

北京外国语大学外国语言学及应用语言学―语料库语言学(外研中心(精)

育明考博2014届学员成绩喜报英语各类课程学员数873人专业课各类课程学员239人专业课教学测评中学员零差评英语一对一全程32名学员全部过线第七期考博英语集训营四个班97名学员90人过线育明考博全国免费咨询电话400-668-6978QQ:493371626QQ:2890064351 2015北京外国语大学考博QQ交流群105619820英语群335488903专业课群157460416北京外国语大学外国语言学及语料库及语言学语料库及语言学(外研中心方向考博分析一、外国语言学及语料库及语言学博士(外研中心研究领域—招生人数—及考试科目:学习年限:我校博士研究生均须全日制脱产学习。

有工作单位的考生,读博期间可与工作单位保持人事工作关系,但在培养期内必须全日制脱产学习。

我校不招收业余制博士生班。

定向博士研究生学习年限为4年(允许3年毕业,非定向博士研究生学习年限为3年。

学习年限之外属于延期阶段,定向博士生不超过6年,非定向博士生不超过5年。

学费与奖助学金:2014年全国实行研究生教育收费制度改革,我校的研究生学费标准及奖助学金体系正在制定中,确定后将在研究生院、学生处网站上公布。

学科研究研究领域指导教师招生考试科目专业名称方向人数外国语专业科目一专业科目二050211外国语言学及应用语言学语料库语言学(013外研中心语料库语言学王克非1二外英语应用语言学(外研中心语料库研究应用语言学/语料库语言学梁茂成1-2语料库语言学语料库语言学李文中1二、导师介绍:王克非:中共党员。

1976-86年在湖南省地质部门工作,1986年考入北京外国语大学,师从许国璋教授,1989年获硕士学位;后留校工作兼在职博士生,1993年获博士学位;1994年升任副教授,1997年晋升教授。

主要从事语言学和翻译研究。

近年开设"翻译理论"、"翻译与文化"、"英汉比较与翻译"等硕士生课程。

北外英语口译研究生专业介绍

北外英语口译研究生专业介绍

北外英语口译研究生专业介绍翻译硕士专业学位课程(MTI)随着我国社会经济的高速发展和对外交流与合作的扩大深入,各行各业都迫切需要一大批高素质和具备专业能力的翻译人才。

2007年国务院学位委员会和教育部批准开设翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,即MTI)。

北京外国语大学是首批开展翻译硕士专业学位(MTI)的教育试点单位之一。

课程的培养目标是向中央及各级政府部门、企事业单位和跨国企业的外交、外贸和外事翻译服务岗位输送高层次、应用型、具备国际视野和跨文化交际能力的翻译人才。

课程包括:交替传译、同声传译、视译、笔译和翻译理论。

课程拥有实践经验丰富、国际化的教师团队。

课程以提升学生翻译实践能力为重点,采用“互动教学”“过程教学”“模拟教学”的方式授课。

翻译实践基地有:北京市外事办公室、南宁市外事办公室、教育部国际司、国家汉办、人力资源和社会保障部国际司、中国农业银行国际交流部等多家企事业单位。

本专业学位课程实行脱产学习,学制为两年,报考者须具备学士学位。

翻译硕士研究生培养方案(英语口译)(学科代码055102)一、培养目标1、热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导,拥护社会主义制度,努力掌握马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想,深入贯彻落实科学发展观;身心健康,诚实守信,遵纪守法,具有良好的道德品质、严谨扎实的学风,恪守学术道德与学术规范;有较强的事业心、社会责任感、创新能力和奉献精神,愿为社会主义现代化建设服务的高层次、高素质的专门人才。

2、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次应用型专业口译人才。

二、招生对象及入学考试招生对象一般为学士学位获得者,具有良好的双语基础,有口笔译实践经验者优先考虑;鼓励具有不同学科和专业背景的人员报考。

入学考试采取全国统一组织的统考(或联考)及招生单位自行组织的专业复试相结合的方式,结合工作业绩择优录取。

北外网院英语专升本课程设置

北外网院英语专升本课程设置

北外网院英语专升本课程设置
注1:“第二外语(1)”为第一学年第一学期课程;“第二外语(2)”为第一学年第二学期课程,其它公共课程从第一学年开始学习,毕业前完成即可。

符合《北京外国语大学网络教育学院公共课免修管理条例》规定的学生可以免修相应公共课。

注2:学生在第三学年第二学期从三个方向中选择一个方向学习。

注3:符合《北京外国语大学网络教育学院关于本科生撰写学士论文规定》的学生完成所选方向的论文。

注4:有关教育部统考公共课程的详细信息请参见《全国高校网络教育考试委员会办公室统考问答》。

北外国际课程icc 英文

北外国际课程icc 英文

北外国际课程icc 英文
目录
1.北外国际课程 icc 的概述
2.北外国际课程 icc 的英文介绍
3.北外国际课程 icc 的课程设置
4.北外国际课程 icc 的师资力量
5.北外国际课程 icc 的国际交流项目
6.北外国际课程 icc 的毕业生就业情况
7.北外国际课程 icc 的英文能力提升效果
正文
北外国际课程 icc,全称为北京外国语大学国际课程中心,英文名为Beijing Foreign Studies University International Curriculum Centre,简称 BFSU ICC。

该中心成立于 2006 年,是北京外国语大学为了满足社
会需求,培养国际化人才而设立的一个教育机构。

北外国际课程 icc 以英文教学为主,提供了丰富的课程设置,涵盖
了商科、计算机科学、人文社科等多个领域。

这些课程的设计旨在帮助学生全面提升自身的英语能力,同时掌握相关专业知识。

北外国际课程 icc 拥有一支强大的师资队伍,教师们均具有丰富的
教学经验和专业背景。

他们以严谨的教学态度和高度的敬业精神,为学生
提供了高质量的教育教学服务。

除了优质的课程和教师,北外国际课程 icc 还为学生提供了丰富的
国际交流项目。

这些项目帮助学生开拓视野,提升跨文化交际能力,同时为他们提供了更多的学习和职业发展机会。

北外国际课程 icc 的毕业生在就业市场上具有很高的竞争力,他们不仅在英语能力上有优势,同时还具备相关的专业知识和技能。

北外复语口译

北外复语口译

北外复语口译
北京外国语大学开设的复语口译专业的全称为“复语高级翻译专业(法汉汉法双向口译)”,旨在培养具有高级口译能力,能够担任中高级交传、同传和高级笔译工作,能够进行会议谈判、新闻传媒现场报道等高级口译工作的复语人才。

该专业是北外最具特色、优势最强的专业之一,主要培养能够熟练掌握英语、法语和汉语三门语言,具有扎实的语言基础和广泛的文化知识,能够胜任国际会议同声传译和各种场合的高级交替传译工作的高端翻译人才。

北外复语口译专业的课程设置非常全面,包括语言基础、翻译技能和文化知识等方面的课程。

具体课程包括英汉互译、汉英互译、法语精读、听力、口语、写作、视听说、高级翻译理论和实践等。

此外,该专业还开设了多个方向课程,如国际会议口译、新闻传媒口译、商务口译等,为学生提供更多的职业选择和发展机会。

总之,北外复语口译专业是一个高水平的翻译专业,对学生的要求非常高,需要学生具备扎实的语言基础、广泛的背景知识和灵活的应变能力。

如果对翻译行业感兴趣并具备相应的能力,可以考虑申请该专业。

北外 英语系 课程

北外 英语系 课程

北外英语系的课程主要包括以下几类:
英语专业技能课程:如综合英语、英语听力、英语口语、英语写作等,旨在提高学生的英语基本技能和表达能力。

英语专业知识课程:如英语语音学、英语语法学、英语词汇学等,旨在让学生深入了解英语语言的特点和规律。

语言文化课程:如英国文化、美国文化、跨文化交际等,旨在让学生了解不同文化背景下的语言表达和交流方式。

翻译类课程:如口译、笔译、同声传译等,旨在提高学生的翻译技巧和能力,使他们能够进行高质量的翻译工作。

学术研究课程:如语言学研究方法、文学研究方法等,旨在培养学生的学术研究能力和论文写作能力。

此外,北外英语系还开设了一些选修课程,如第二外语、跨文化交际实践、国际会议口译等,供学生根据自己的兴趣和需求选择。

总体而言,北外英语系的课程设置旨在培养学生的英语语言技能、文化素养和翻译能力,同时注重学术研究和实践应用的结合。

北外自考英语本科科目

北外自考英语本科科目

北外自考英语本科科目北外自考英语本科科目共有四门,分别是英语-阅读与写作、英语-听力与口语、英语-翻译和文学,以及英语-词汇与语法。

下面将对每个科目进行简要介绍。

英语-阅读与写作是北外自考英语本科科目中的核心科目之一,主要侧重学生的阅读理解和写作能力。

学生需要掌握基本的阅读技巧,能够理解和分析各种类型的英语文本,包括文章、新闻、广告等。

而在写作方面,学生需要掌握基本的写作技巧,包括写作结构、语法和用词等,能够独立撰写一篇有逻辑性和连贯性的英语短文。

英语-听力与口语是另一门重要的自考科目,主要考查学生的听力理解和口语表达能力。

学生会听到各种类型的英语听力材料,包括对话、讲座、广播等,并回答相关的问题。

此外,学生也需要进行口语练习,熟练掌握日常交流和演讲等口语表达技巧。

英语-翻译和文学是北外自考英语本科科目中较为专业的科目。

在翻译方面,学生需要掌握基本的翻译技巧,包括中英互译、句子结构转换等,能够翻译各种类型的英语文本,包括诗歌、小说、报告等。

而在文学方面,学生需要了解英语文学的发展历程和不同时期的文学作品,能够阅读和分析英语文学作品。

英语-词汇与语法是北外自考英语本科科目中的基础科目,主要考察学生对英语词汇和语法的掌握程度。

学生需要掌握大量的英语词汇,包括常用词汇、词组和固定搭配等,并理解其在不同语境下的用法。

同时,学生也需要掌握英语的基本语法知识,包括句子结构、时态、语态等,能够正确地运用在写作和口语表达中。

总结来说,北外自考英语本科科目包含了阅读与写作、听力与口语、翻译和文学,以及词汇与语法四个方面,涵盖了基础知识和专业能力的要求。

学生需要全面掌握各科目的知识和技能,才能顺利通过自考并获得本科学位。

北外英语自考本科

北外英语自考本科

北外英语自考本科北外英语自考本科专业课程介绍(1000字)北外英语自考本科专业课程设有英语语言文学、翻译专业和商务英语专业三个方向,下面将为大家详细介绍这三个方向的课程设置。

一、英语语言文学专业英语语言文学专业课程主要包括语言学、文学、翻译等方面的知识和技能。

其中,语言学是该专业的核心课程之一,主要介绍语言的结构、语法、语音、语义等内容,以及语言学在英语学习与教学中的应用。

文学方面的课程涵盖了英语文学史、英美文学、欧洲文学等内容,学生通过学习文学作品的阅读与分析,了解英语文学的发展历程和主要作家的作品特点。

此外,翻译也是该专业不可或缺的一部分,通过翻译实践课程,培养学生的翻译技巧和跨文化交际能力。

二、翻译专业翻译专业课程主要包括翻译理论与实践、英语语言学、文学、经济学、法学和政治学等方面的内容。

其中,翻译理论与实践是该专业的核心课程之一,通过教授翻译的基本理论和技巧,培养学生在中英双语环境下进行翻译工作的能力。

同时,学生在学习经济学、法学和政治学等专业课程时,也会学习到与这些领域相关的翻译技巧和背景知识,以提高自己在特定领域翻译的能力。

三、商务英语专业商务英语专业课程主要包括商务英语、国际贸易、经济学、法学、市场营销等方面的知识和技能。

商务英语是该专业的核心课程之一,通过教授商务英语的词汇、语法、听说读写等技能,培养学生在商务领域的英语沟通能力。

在学习国际贸易、经济学和法学等专业课程时,学生也会学到与国际商务相关的内容,了解国际贸易的基本原理和相关法律的规定。

市场营销方面的课程则帮助学生了解市场营销的基本理论和实践技巧,以提高自己在商务领域的竞争力。

总结起来,北外英语自考本科专业课程设计丰富多样,既有语言学、文学、翻译等基础课程,也有与经济学、法学、政治学等专业相关的课程。

无论是从事教学、翻译还是商务领域,学生都能通过学习这些专业课程,培养自己的相关专业知识和实践技能,为自己的未来发展打下坚实的基础。

北京外国语大学考研外语科目设置介绍

北京外国语大学考研外语科目设置介绍

考研外语科目介绍——带你走近考研英语、考研二外考研考哪几科?问起这个问题,大概很多人会回答:政治、英语、数学、专业课。

在理工经管人数最多的当下,他们的回答确实对大多数人使用,但北外作为一所以外语、文科专业为主的大学,情况就不是很吻合了。

除了绝大多数专业不考数学而是两门专业课以外,人们常说的“考研英语”在北外很多专业也是不考的。

接下来我们就北外的外语科目来做个介绍。

一、考研外语科目概览考研中的外国语科目,在考研第一天的下午考,满分100分,时限为3个小时。

所有外国语科目的科目代码均以2开头,试题主要分为两种:统一命题和院校自主命题。

统一命题包括201英语、202俄语、203日语、204英语二。

“考研英语”指的就是这里的英语一和英语二。

院校自主命题的情况各有不同,代码也不同,具体的问题我们将在下面详细介绍。

二、各专业适用的科目一般而言,非外语类专业考英语一或英语二,根据具体设置不同,有的学校有的专业也可以选考其他语种,这对于小语种专业跨考的同学是一个优势,但是调剂时有可能会受限。

外语类专业学术型硕士考一门二外。

其中,英语专业考一门小语种,不同学校可选的语种不同,一般日语和法语绝大多数学校都会提供选择,外语类院校的二外语种多一些,比如:北外和北二外是俄法德日西5选1,上外是俄法德日西阿意葡朝9选1,北大是俄日法德4选1。

小语种专业的二外设置也根据学校各有不同,北外等学校规定必须考英语,上外等学校可以任选一门与报考专业不同的二外,北二外等学校则根据不同专业两种情况都有。

绝大多数学校的二外都是学校自主命题,英、俄、日的难度一般比统考的要低。

而也有一些比较好的学校,如北大、同济,则会直接拿统考的英语201、俄语202、日语203来作为二外,它们自命题的其他语种也会较难。

翻译硕士考一门自主命题的翻译硕士X语,绝大多数学校的X即为所报语种,也就是不考二外。

只存在几个特例:北外的翻译硕士考和学硕相同的二外;南京航空航天大学的翻译硕士考二外,日法选一;上外的日语口译日英汉方向考翻译硕士英语而非翻译硕士日语。

北外最好的英语课

北外最好的英语课

北外最好的英语课
摘要:
1.北京外国语大学简介
2.北京外国语大学英语课程设置
3.北京外国语大学最好的英语课程
4.该课程的特点和优势
5.学生对该课程的评价和反馈
正文:
北京外国语大学,简称北外,是我国最早设立的专门培养外语人才的高等学府之一。

其英语专业历史悠久,师资力量雄厚,教学质量优秀,一直以来都是国内英语教育的标杆。

在北外的英语课程设置中,涵盖了语言学、文学、翻译、口译等多个领域。

其中,最好的英语课程被学生们公认为是“英语精读”。

“英语精读”课程的特点和优势在于,它不仅注重培养学生的英语听说读写能力,更注重让学生理解和欣赏英语语言的美。

通过深入学习英语文学作品,学生可以更好地理解英语语言的内在逻辑和文化背景,从而提高英语应用能力。

此外,该课程的教学方法也很独特。

教师会引导学生通过讨论、分析、比较等方式,深入研读英语文学作品,让学生在思考中提高英语水平。

据学生反馈,这门课程虽然挑战性较大,但是收获也非常丰富。

许多学生表示,通过这门课程,他们不仅提高了英语水平,也对英语文学产生了深厚的
兴趣。

北外上外英语语言文学

北外上外英语语言文学

北外上外英语语言文学
北外上外英语语言文学,是指北京外国语大学和上海外国语大学的英语语言文学专业。

这两个学校的英语语言文学专业都是国内顶尖的,具有很高的学术声誉和国际影响力。

该专业旨在培养学生具备扎实的英语语言基础、深厚的文学素养、较高的跨文化交际能力,以及较强的研究和分析能力。

学生需要掌握英语语言文学的基本理论、基础知识、基本技能,了解英语语言文学的历史、现状和发展趋势,具备独立开展学术研究的能力。

北外上外英语语言文学专业的课程设置非常丰富,包括英语精读、英语听力、英语口语、英语写作、英语翻译、英美文学史、英美文学作品选读、跨文化交际等课程。

此外,学校还会定期举办各种学术讲座和研讨会,为学生提供更多的学术交流机会。

该专业的毕业生可以在教育、外事、外贸、文化、新闻出版、科研等领域从事教学、翻译、编辑、出版等方面的工作,也可以继续攻读硕士或博士学位,进一步深造。

总之,北外上外英语语言文学专业是一个非常优秀的人才培养基地,为国内外培养了大量的优秀英语人才。

如果你对英语语言文学有浓厚的兴趣和志向,可以考虑报考这个专业。

北外英语专业课程设置

北外英语专业课程设置

北外英语专业课程设置本科招生规模目前为每年4个班96名学生。

其中保送生比例为30%至35%,专业均为英语语言文学,学制为4年。

在第一,二年级,4个班的课程基本相同。

从第三年级开始,4个班将分为口译,笔译,文学,对象国研究四个专业方向,分别学习四个专业方向的专业课程。

本科生在大学期间必须通过各门考试,在二年级末必须参加专业英语四级考试,在四年级必须参加专业英语八级考试。

两种考试并学士学位论文皆通过才能获得学士学位。

下面是英语系本科的课程设置。

一年级(上):精读(每周6课时)(《现代大学英语:精读》1册)口语(每周4课时)(Speaking Naturally等)听力(每周3课时)(《初级听力》1册)写作(每周4课时)《现代大学英语:写作》(待出版)语音(每周3课时)(小说及简易读物)一年级(下):精读(每周6课时)(《现代大学英语:精读》2册)口语(每周4课时)(Speaking Naturally等)听力(每周3课时)(《初级听力》1、2册)写作(每周4课时)《现代大学英语:写作》泛读(每周2课时)(小说及简易读物)二年级(上):精读(每周6课时)(《现代大学英语》3册)口语(每周4课时)(《中级口语》)写作(每周2课时)(《英语写作》)泛读(每周2课时)(小说及简易读物)听力(每周2课时)(《中级听力》)二年级(下):精读(每周6课时)(《现代大学英语》4册)口语(每周4课时)(《中级口语》)写作(每周2课时)(《英语写作》)泛读(每周2课时)(小说及简易读物)听力(每周2课时)(《中级听力》)三年级(上):精读(每周4课时)(《现代大学英语》5册)笔译(英译汉)(每周2课时)(教材待确定)写作(每周2课时)(《英语写作》)视听说(隔周2课时)(教材待更新)文学概论(每周2课时)《文学原理教程》三年级(下):精读(每周4课时)(《现代大学英语》6册)笔译(英译汉)(每周2课时)(教材待确定)写作(每周2课时)(《英语写作》)听译(每周4课时)(教材待更新)语言入门(每周2课时)The Study of Language四年级(上):笔译(英译汉)(每周2课时)口译(英译汉)(每周4课时)论文写作(每周1课时,共14周)《英语写作》四年级(下):笔译(汉译英)(两个学期,每周2课时)口译(汉译英)(第二学期,每周4课时)对象国方向课程:英国社会与文化(三年级第一学期,每周2课时)《英语国家概况》澳大利亚社会与文化(三年级第二学期,每周2课时)《英语国家概况》美国社会与文化(四年级第一学期,每周2课时)《美国读本》美国通史(四年级第二学期,每周2课时)美国外交语言文学方向课程:英国文学(上)(三年级第一学期,每周2课时)《英国文学史及选读》英国文学(下)(三年级第二学期,每周2课时)《英国文学史及选读》美国文学(上)(四年级第一学期,每周2学时)《诺顿美国文学选集》美国文学(下)(四年级第二学期,每周2学时)《诺顿美国文学选集》短篇小说诗歌欣赏西方戏剧翻译方向课程:翻译入门(1)(三年级第一学期,每周2课时)(自编教材)翻译入门(2)(三年级第二学期,每周2课时)(自编教材)翻译入门(3)(四年级第一学期,每周2课时)(自编教材)翻译入门(4)(四年级第二学期,每周2课时)(自编教材)译文分析翻译理论入门翻译史口译方向课程:口译实践(1)(三年级第一学期,每周2课时)(自编教材)口译实践(2)(三年级第二学期,每周2课时)(自编教材)高级口译(1)(四年级第一学期,每周2课时)(自编教材)高级口译(2)(四年级第二学期,每周2课时)(自编教材)心理语言学高年级选修课:1)英语报刊阅读(英文)2)英语电影赏析(英文)3)公众演说(英文)4)跨文化交际(英文)5)词汇学(英文)6)文体学(英文)*7)西方社会学(英文)8)中美关系(英文)9)国际关系概论(英文)10)工商管理概论(英文)*11)世界经济概论(中文)*12)传播学概论(英文)13)国际传播(英文)14)法律阅读(英文)15)美国宪法(英文)。

北京外国语大学北外学堂课程表

北京外国语大学北外学堂课程表

41 西葡语系 史 青 副教授
多姿多彩的西班牙文化
42 西葡语系 常福良 教授
重视汉译外人才培养的战略意义
43 西葡语系 董燕生 教授
西班牙语及西语国家文化在世界上的地位
44 西葡语系 徐 蕾 副教授
西班牙语的专业发展
45 西葡语系 张晓非 副教授
小葡语,大世界
46 亚非学院 张忞煜 讲师
遥远的邻邦——关于中印的几则故事
71 日语系
熊文莉 副主任/副教授 日本如何讲日本故事,树日本品牌
72 日语系
徐 韬 系主任/副教授 高翻是如何“炼”成的?
73 日语系
孙容成 副教授
中国传统文化对日本的影响
74 日语系
魏 然 副教授
大型国际体育赛事与国家形象传播——以东 京两届奥运会为例
75 中文学院 陈小明 教授/副院长
国际传播视野下的汉语特殊性分析
61 英语学院 王展鹏 副院长、教授 让·莫内的欧洲一体化思想及其启示
62 英语学院 张在新 教授
创新思维训练(Developing Creative Thinking Skills)
63 英语学院 沈 毅 副教授
从英汉互译看中英文在表达上和文化上的差 异
国际中国文
64
梁 燕 教授、院长
化研究院
国际视野中的中国戏曲
22 国际商学院
23 国际商学院
24 国际商学院
25 国际商学院 国际新闻与
26 传播学院 国际新闻与
27 传播学院 国际新闻与
28 传播学院
29 国际新闻与
姓名 马晓霖 薛庆国 姚晓舟
殷桐生
王建斌 张建华 何芳
黄玫
闫冬 傅宏宇 王鲲 李洪峰 田妮娜 邵炜 李长栓 姚斌 任文

北外英语语言文学专业课程设置

北外英语语言文学专业课程设置

北京外国语大学英语语言文学专业课程设置一、学习年限学习年限为3年。

包括课程学习、论文撰写两个阶段。

申请提前论文答辩、提前毕业者须满足以下条件:1)修满培养方案规定的学分,2)专业必修课程成绩优秀,3)有公开发表的研究成果,4)已完成学位论文。

学习年限不得超过四年。

延迟毕业必须申请批准。

二、课程体系与学分要求注:在课程学习期间(中期考核前),按要求修学校统一开设的公共课、本培养单位开设的专业必修课和专业选修课。

每门专业课一般要求阅读量不少于 500 页,要求口头报告或撰写书面读书报告 1 至 4 次(篇),考核方式一般为撰写 2500 字以上的论文 1-2 篇;每门专业课程成绩要求达到 70 分以上(含 70 分)三、课程设置专业必修课类别研究方向课程代码课程名称学期学时学分考核方式二级学科通开课01100010中西文化比较2362论文01100020学术前沿336 2论文专业必修课英美文学研究01101020西方古典文论2362笔试0110103020世纪西方文论3362笔试01101040目录学和研究方法4362考查作业语言学及应用语言学研究语言学理论及流派1362考试学术写作1362论文01111030语义学2362论文美国研究美国研究入门1362论文美国历史重大问题(殖民地时期到二战前)1362论文01113060研究方法2362论文英国01105020当代英国文1362论文究01107010加拿大政治1362论文01113060研究方法2362论文爱尔兰研究01108020/01108030爱尔兰文学1362论文01113060/0110103020世纪西方文论/ 研究方法3362论文/笔试01108020/01108030爱尔兰对外关系2362论文英美文论与文化研01101040目录学与文学研究方法1362考查作业01101030当代西方文1362笔试专业选修课学习安排注:第1-4学期禁止外出实习。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北外英语专业课程设置
本科招生规模目前为每年4个班96名学生。

其中保送生比例为30%至35%,专业均为英语语言文学,学制为4年。

在第一,二年级,4个班的课程基本相同。

从第三年级开始,4个班将分为口译,笔译,文学,对象国研究四个专业方向,分别学习四个专业方向的专业课程。

本科生在大学期间必须通过各门考试,在二年级末必须参加专业英语四级考试,在四年级必须参加专业英语八级考试。

两种考试并学士学位论文皆通过才能获得学士学位。

下面是英语系本科的课程设置。

一年级(上):
精读(每周6课时)(《现代大学英语:精读》1册)
口语(每周4课时)(Speaking Naturally等)
听力(每周3课时)(《初级听力》1册)
写作(每周4课时)《现代大学英语:写作》(待出版)
语音(每周3课时)(小说及简易读物)
一年级(下):
精读(每周6课时)(《现代大学英语:精读》2册)
口语(每周4课时)(Speaking Naturally等)
听力(每周3课时)(《初级听力》1、2册)
写作(每周4课时)《现代大学英语:写作》
泛读(每周2课时)(小说及简易读物)
二年级(上):
精读(每周6课时)(《现代大学英语》3册)
口语(每周4课时)(《中级口语》)
写作(每周2课时)(《英语写作》)
泛读(每周2课时)(小说及简易读物)
听力(每周2课时)(《中级听力》)
二年级(下):
精读(每周6课时)(《现代大学英语》4册)
口语(每周4课时)(《中级口语》)
写作(每周2课时)(《英语写作》)
泛读(每周2课时)(小说及简易读物)
听力(每周2课时)(《中级听力》)
三年级(上):
精读(每周4课时)(《现代大学英语》5册)
笔译(英译汉)(每周2课时)(教材待确定)
写作(每周2课时)(《英语写作》)
视听说(隔周2课时)(教材待更新)
文学概论(每周2课时)《文学原理教程》
三年级(下):
精读(每周4课时)(《现代大学英语》6册)
笔译(英译汉)(每周2课时)(教材待确定)
写作(每周2课时)(《英语写作》)
听译(每周4课时)(教材待更新)
语言入门(每周2课时)The Study of Language
四年级(上):
笔译(英译汉)(每周2课时)
口译(英译汉)(每周4课时)
论文写作(每周1课时,共14周)《英语写作》
四年级(下):
笔译(汉译英)(两个学期,每周2课时)
口译(汉译英)(第二学期,每周4课时)
对象国方向课程:
英国社会与文化(三年级第一学期,每周2课时)《英语国家概况》澳大利亚社会与文化(三年级第二学期,每周2课时)《英语国家概况》美国社会与文化(四年级第一学期,每周2课时)《美国读本》
美国通史(四年级第二学期,每周2课时)
美国外交
语言文学方向课程:
英国文学(上)(三年级第一学期,每周2课时)《英国文学史及选读》英国文学(下)(三年级第二学期,每周2课时)《英国文学史及选读》美国文学(上)(四年级第一学期,每周2学时)《诺顿美国文学选集》美国文学(下)(四年级第二学期,每周2学时)《诺顿美国文学选集》短篇小说
诗歌欣赏
西方戏剧
翻译方向课程:
翻译入门(1)(三年级第一学期,每周2课时)(自编教材)
翻译入门(2)(三年级第二学期,每周2课时)(自编教材)
翻译入门(3)(四年级第一学期,每周2课时)(自编教材)
翻译入门(4)(四年级第二学期,每周2课时)(自编教材)
译文分析
翻译理论入门
翻译史
口译方向课程:
口译实践(1)(三年级第一学期,每周2课时)(自编教材)
口译实践(2)(三年级第二学期,每周2课时)(自编教材)高级口译(1)(四年级第一学期,每周2课时)(自编教材)高级口译(2)(四年级第二学期,每周2课时)(自编教材)心理语言学
高年级选修课:
1)英语报刊阅读(英文)
2)英语电影赏析(英文)
3)公众演说(英文)
4)跨文化交际(英文)
5)词汇学(英文)
6)文体学(英文)*
7)西方社会学(英文)
8)中美关系(英文)
9)国际关系概论(英文)
10)工商管理概论(英文)*
11)世界经济概论(中文)*
12)传播学概论(英文)
13)国际传播(英文)
14)法律阅读(英文)
15)美国宪法(英文)。

相关文档
最新文档