翻译公司创业计划.pdf

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

羿天阁外文翻译公司

创业计划书

学院: 外国语学院

专业: 英语

班级: 07 级(2)班09级专升本(2)班姓名: 石磊

指导教师: 张海亮

2010年3月16日

目录

第一章项目综述 (2)

第二章营销策略 (2)

第三章市场分析与风险预测 (3)

第四章投资成本与收费标准 (5)

第五章公司组织结构 (6)

第六章公司详细信息 (6)

第七章项目组员名单 (6)

羿天阁外文翻译公司创业计划书

第一章项目综述

羿天阁翻译公司是一家专业性的翻译服务公司,致力于为世界各地客户提供优秀的翻译服务。我们将在翻译领域建立了一支经过实践检验的专家队伍,形成一套完善的服务体系,为国内外客户提供中、英、日三种语言的互翻。

羿天阁外文翻译公司旨在以自己的实际工作赢得客户的良好声誉。我们将承接各种综合翻译工作,包括口、笔译翻译服务、网站翻

译和软件本地化等服务。优质、快速、忠于原文将是我们始终坚持的

工作原则。本公司将形成以翻译为龙头、多学科一体化服务的综合文化交流企业。您将在翻译过程中感受到我们的真诚服务。

第二章营销策略

质量是翻译公司生存的根本,是与客户保持长期合作的保障,是公司健康、稳定、快速发展的支柱,质量第一是公司经营的核心思想。

2.1 起步阶段:

本公司将在蚌埠、凤阳新兴开发区以及各大影音娱乐网站寻找客户,根据市场的需求变化不断完善公司的制度方针,为公司的未来发展打好坚实的基础;

2.2 成长阶段:

确定长期发展合作对象,并在此基础上拓宽业务范围(语种),招贤纳士,以专业的翻译人员壮大自己的队伍;

2.3 最终目标:

面向全国各地的新兴外资企业以及各大门户网站,推出自己的品牌,使其得到全社会的认可。

第三章市场分析与风险预测

3.1 市场分析

随着经济的高速发展,中国出现了巨大的翻译市场。中国的注册翻译公司有近3000家,翻译从业人员至少达50万,但专业翻译人员只有约6万人,而且往往集中在上海、北京、广州等少数经济发达的城市或者政府部门。相比“外译中”,“中译外”的专业人才更是严重不足,目前缺口高达90%。从规模上看,中国已成为“翻译大国”。

纵观国内外企业各个行业中的佼佼者,我们不难发现,所有成功的案例都不乏共同之处,那就是:一切为客户着想。我们也不难发现,打着这样旗号的企业并不在少数。但是,在这样漂亮外套之下的企业中,有几家企业能够真正做到名副其实呢?对于翻译行业而言,尤为如此。翻译界中流行着这样一句话:高价钱,不一定换来高质量的稿件。我们可以想象一下,一份满目狼疮,面目全非的译稿对翻译公司,对委托企业带来的何止是经济上的损失,一些无形的难以弥补的声誉上的损失是无法用金钱去衡量的。所以,在译员的选取上我们也一定要有一双火眼金睛,能在蜂拥而上,浓妆艳抹的译员大军中,寻

找到真正文品如人品的,长期合作的固定合作伙伴。因此而换来的必定是稳定的客户群体。

国内很多翻译公司的经营规模普遍不大,不少还停留在“夫妻店”、“同学会”的小作坊式状态。国内的翻译公司如果能够拥有50名以上的专职翻译就已经是业界颇具规模的“大公司”了。而通常,每家公司专职的翻译人员只有几个,80%以上的需求要由兼职人员做“替补”。在从事笔译工作的人员中,专职的笔译人员少,兼职的多:有

证书的少,大学生多。而译员不仅仅是懂得一两门外语就能胜任,他

还必须要了解客户提供文稿牵涉到的行业。每个行业有每个行业的专用词语,这也就是为什么专业翻译人士难求的原因。很多正规的翻译服务公司在抱怨:我们也想找高水平的人才,但一方面不正规公司的低价策略使得我们不得不降低人员选择要求:另一方面,并不是懂外语的人都可以做翻译,翻译必须经过专业的语言训练,这种高标准的

人才很难找,而这类人才似乎又有更好的去处。由此,产生了人才的

一种错位。卫嘉说,市场的混乱也就由此而起,本身从业人员素质不高,就使不少资质更差的人和公司借机“投机”,这样恶性循环致使行业更加低迷。

3.2 风险预测:

3.2.1 主观风险:

本公司在起步阶段面临人才缺乏、业务面窄等问题,须从这两个方面着手,积极吸收翻译人才,在完善英语、日语翻译体系的基础上,涉足其它语种,平安度过起步阶段;

3.2.2客观风险:

本公司位于中部地区,不具备沿海、与别国接壤等区位优势,须

制定长远的发展计划,放低身价,以扎实的工作来获得客户,并通过

与个别公司建立长期合作伙伴关系来稳定自己在市场上的位置,并逐渐扩大自己的影响力。此外,由于网络上的翻译小组大多不索取任何利益,使得本公司在相关工作中可能会遇到来自社会的阻力,为应对此风险,本公司在运作初期须在保证译文质量的基础上压低自己的价格,在得到社会承认的基础上,进一步确定未来发展方向。

第四章投资成本与收费标准

4.1初始投资成本

电脑30,000元,

公司硬件10,000元,

信息系统15,000元,

店面25,000元,

工资60,000元,

日用设备1,000元,

总计:141,000元

4.2收费标准

4.2.1笔译

翻译量

英语日语其它语种(暂定)外译外

英译中中译英外译中中译外外译中中译外外译外5000字符以内300320300320300320400 5000~30000字符280300280300280300390 30000~100,000字符260280270290260280380 100,000字符以上200220260280240260360注:

1.证件翻译每份100元起

2.报价单位为:元/千字中文

3.字数统计以中文原文或中文译文“word/工具/字数统计/字符数(不计空格)”为统计标准

4.估计英文原文翻译量可用1:2(英文:中文)的比例做为系数。

4.2.2口译

类型英语日语其他语种(暂定)

一般活动展览、旅游400-800

元/人/天

500-1000

元/人/天

1000元/人/小时

技术交流商务谈判800-1200

元/人/天

900-1500

元/人/天

中型会议1200-2500

元/人/天

1800-3000

元/人/天

大型国际会议2500-4000

元/人/天

3000-5000

元/人/天

相关文档
最新文档