文化对语言的社会变异的影响

合集下载

网络流行语语言变异现象的社会语言学解析

网络流行语语言变异现象的社会语言学解析

三、网络流行语语言变异现象的后果
3、影响人们的交流方式网络流行语的普及改变了人们的交流方式。如今,在 互联网上交流时,人们更倾向于使用这些简短、幽默、创新的词语,使得交流更 加便捷高效。
四、对策建议
四、对策建议
1、引导媒体正确使用网络流行语媒体作为信息传播的重要渠道,应该正确使 用网络流行语,避免产生歧义和误解。同时,媒体应肩负起规范语言使用的责任, 弘扬积极向上、健康的网络文化。
参考内容
内容摘要
大家有没有听说过“元宇宙”、“硬核防疫”、“雨女无瓜”这些词?如果 大家在网络上冲浪,那么这些热门网络流行语可能已经深深映入大家的眼帘。本 次演示将对网络流行语现象进行深入解析,带大家领略这一现象的魅力。
内容摘要
网络流行语,顾名思义,是在网络环境中广泛传播、流行的语言。它们通常 以简洁、幽默、讽刺等特点吸引广大网友的和传播。如今,网络流行语已经渗透 到我们的日常生活中,成为我们沟通交流的一部分。
网络流行语语言变异现象的社 会语言学解析
目录
01 一、网络流行语语言 变异现象的原因
02
二、网络流行语语言 变异现象的机制
03 三、网络流行语语言 变异现象的后果
04 四、对策建议
05 参考内容
内容摘要
随着互联网的普及和迅速发展,网络流行语已经成为现代社会中一种独特的 语言现象。这些流行语不仅丰富了语言体系,还反映了社会现象和人们的心态。 从社会语言学的角度来看,网络流行语语言变异现象是一种值得的现象。本次演 示将从社会语言学角度对网络流行语语言变异现象进行解析。
品南宋词人乱世心
辛弃疾的《青玉案·元夕》中,“东风夜放花千树。更吹落,星如雨。”这 是他对生活的感慨,对未来的希望。他的词中充满了柔情与坚韧。他深深热爱着 生活,即使面对困难和挫折,他也始终保持着乐观的态度。

文化对语言的地域变异的影响

文化对语言的地域变异的影响

文化对语言的地域变异的影响1、语言的地域变异:同一种语言在不同地区所产生的变化和差异,这种差异的结果在通常情况下就是方言。

世界上每种语言都因其分布在不同地域而形成种种“地域性变体”——方言。

世界上绝大多数语言的区域性变体都是由同一个民族的人们所使用,并分布在一个国家内,只有个别的语言的区域性变体是跨越国界,分布在不同的国家,并由不同民族所使用。

例如现代英语,已成为世界通行的国际语它的区域性变体已经分布在欧洲、北美洲、澳洲和非洲的六个国家。

这些以英语为母语的国家,都有自己的标准英语。

除了标准英语之外,又各有自己的地方变体。

这只特殊的全球性的文化背景作用于英语的结果。

2、文化对词汇的地域变异的影响(1)因各地的地理环境不同而引起方言间词语的差异Ⅰ地名宜昌县村镇的名字许多是与“山”有关的字,如“垭、坪、岩、坡、岗、岭”等等。

鄂西土家族苗族自治州境内,叫“.坪”、“坝”的特别多。

湖北省宜昌县地处鄂西山地和江汉平原交错地段的,境内多山。

而鄂西土家族苗族自治州境内有大大小小的河流和平地很久以前吧连山有水的小块平地叫“坝”,靠山无水的小块平地叫“坪”。

厦门郊区的村名有“黄厝、何厝、曾厝、吕厝、叶厝”等,漳平有“上厝、上祖厝、下豆厝、下面厝、马厝、内厝、中坂厝、杜厝”等“厝”本来是一种石头,在闽南方言中,“厝”当作“房屋”解释,所以闽南话将用石头建造房屋的村庄用“厝”来命名Ⅱ谚语的特点之一是具有地方性。

特别是总结生产和斗争经验的,关于农业生产和气象的谚语,更是“因地制宜”。

➢南方谚语说“清明断雪,谷雨断霜”。

北方谚语说“清明不断雪,谷雨不断霜”。

➢南方一带说“清明前,好种棉,谷雨后,种瓜豆”山西则说“谷雨前,不种棉,谷雨后,快种豆。

”华北另外一些地方则说“清明早、立夏迟、由于我国南方其后暖和,北方寒冷。

所以南方农业季节通常比北方要早一些。

(2)由于人们的观念、心理和习俗不同而使方言词语具有独特的意义和用法,或产生外地没有的特别地方词。

不同语言的语言变异与语言变体

不同语言的语言变异与语言变体

不同语言的语言变异与语言变体语言是人类交流的重要工具,随着时间的推移,不同语言在不同地区和不同文化背景下发生了多样的变异和变体。

这些变异和变体反映了人们的认知、环境和文化差异,为语言研究提供了丰富的材料。

本文将探讨不同语言的语言变异与语言变体,以及它们对语言传播和理解的影响。

一、语言变异1. 区域变异不同地区的语言存在明显的变异。

这种变异主要表现在发音、词汇和语法等方面。

比如,中文的方言就是区域变异的典型例子,不同地区的方言之间存在明显的差异,甚至有时相互之间无法理解。

而英文的口音也因地区的不同而产生差异,比如英国英语、美国英语和澳大利亚英语等,它们在发音、词汇和语法上都有所不同。

2. 社会变异社会变异是指不同社会群体在语言上的差异。

这种差异主要体现在词汇选择、用词习惯和语言风格等方面。

比如,不同年龄层次、不同职业群体和不同文化团体在使用语言时会表现出独特的风格和特点。

比如,年轻人常使用网络流行语和俚语,职场人士在工作中会使用专业术语,而不同国家和地区的文化差异也会导致不同社会群体在语言上的变异。

二、语言变体1. 方言方言是指一种区域或社会群体所使用的语言的变体。

方言在词汇、语法和发音上都与标准语有所不同。

方言通常由特定地区或社会群体所说,并根据时间和环境的变化而发展。

比如,中文的方言有粤语、四川话等,英语的方言有伦敦方言、纽约方言等。

方言对于特定群体的交流起到了重要的作用,也反映了地区和文化的特点。

2. 行话和行业术语行话是特定行业或职业所使用的特殊语言,也是语言的一种变体。

行话通常包含特定的词汇和短语,用于描述特定的工作内容和概念。

比如,医学行话中的一些专业术语对于非医学人士来说可能难以理解,同样,法律行话和计算机行话等也有其独特的术语和用法。

3. 方言、土语和俚语方言、土语和俚语是特定地区或社会群体内部所使用的语言变体。

它们通常在口语交流中出现,反映了特定地区或社会群体的文化和特点。

比如,中国各地的方言和市井俚语,都具有浓厚的地方风味,同时也是地域和文化的象征。

语言的历史背景与发展演变

语言的历史背景与发展演变

语言的历史背景与发展演变语言是人类最重要的交流工具之一,它不仅仅是一种简单的工具,更是一种文化的载体。

语言的历史背景与发展演变涉及到人类社会的发展、文化的传承以及语言本身的演化。

本文将从语言的起源、语言的历史背景、语言的发展演变等方面进行探讨。

一、语言的起源语言的起源可以追溯到人类的进化过程中。

根据科学家的研究,人类的祖先是非语言的,他们通过肢体语言、面部表情以及声音来进行交流。

随着人类大脑的发展,语言逐渐成为了人类交流的主要方式。

语言的起源与人类的社会化进程有着密切的关系。

人类社会的形成使得人们需要一种更高效、更精确的交流方式,于是语言的诞生成为了必然。

二、语言的历史背景语言的历史背景与人类社会的发展密不可分。

在人类的历史长河中,不同的文明和文化形成了各自独特的语言体系。

例如,古埃及人发展了象形文字,古希腊人发展了字母系统,而古印度人发展了梵文。

这些语言的发展与当时的社会、文化背景息息相关。

语言的历史背景还包括了语言的传播和交流。

随着人类社会的发展,语言的交流也变得越来越频繁。

例如,古代的丝绸之路促进了东西方文化和语言的交流,希腊语、拉丁语等成为了当时的国际语言。

三、语言的发展演变语言的发展演变是一个复杂而多样的过程。

随着时间的推移,语言会发生变化,甚至会分化为不同的方言或语种。

这种变化主要受到以下几个因素的影响:地理环境、社会文化、政治因素以及人类的移民和迁徙等。

地理环境的差异会导致不同地区的语言发生差异,例如山区和海滨地区的语音、词汇等方面的差异。

社会文化也会对语言产生深远的影响,例如宗教信仰、文学作品等都会对语言的发展产生影响。

此外,政治因素也会对语言产生影响,例如国家的统一与分裂、殖民地的建立等都会导致语言的变化和演变。

人类的移民和迁徙也是语言发展演变的重要因素,不同地区的人口交流会导致语言的融合和变异。

语言的发展演变也涉及到语言的规范和标准化。

随着社会的进步和文明的发展,人们对语言的规范化要求也越来越高。

分析语言学中的语言变异与语言习得

分析语言学中的语言变异与语言习得

分析语言学中的语言变异与语言习得语言变异与语言习得是分析语言学中的两个重要概念。

语言变异指的是语言使用者在不同的社会、地理和文化背景下,由于各种因素的影响而产生的语言差异。

而语言习得则是指个体在成长过程中通过接触和使用语言,逐渐掌握和运用语言的过程。

本文将从语言变异和语言习得两个方面进行分析,探讨它们的关系以及对语言学的意义。

首先,语言变异是语言学研究的重要方向之一。

在不同的社会群体中,由于文化、地理和历史等因素的影响,语言会出现不同程度的变异。

这种变异可以体现在词汇、语法、发音等方面。

例如,在英语中,英国英语和美国英语就存在一定的差异,如拼写、发音和词汇用法等。

在中国,不同地区的方言也是语言变异的典型例子。

语言变异的存在使得语言学家可以研究不同语言之间的差异和相似之处,从而了解语言的发展和演变规律。

语言变异的研究对于语言习得也具有重要意义。

语言习得是个体在成长过程中通过接触和使用语言,逐渐掌握和运用语言的过程。

语言习得的过程中,个体会受到周围环境的影响,包括家庭、学校和社会等。

在这个过程中,个体会接触到不同的语言变异现象,从而对语言的差异和多样性有更深入的了解。

同时,语言变异也为语言习得提供了更多的学习材料和语言输入,促进了个体的语言发展和习得能力。

此外,语言变异和语言习得之间还存在着相互影响的关系。

语言变异不仅影响着个体的语言习得过程,同时也受到个体的语言习得能力的影响。

个体在习得语言的过程中,会根据自身的语言背景和习得经验,对语言变异现象产生不同的认知和理解。

这种相互作用使得语言变异和语言习得成为一个相互促进和相互影响的过程。

对于语言学的研究来说,语言变异和语言习得的分析具有重要的理论和实践意义。

通过研究语言变异现象,可以深入了解语言的演变和发展规律,为语言学理论的建立提供依据。

同时,对于语言习得的研究,可以揭示个体在语言习得过程中的认知和发展规律,为语言教学和语言治疗提供指导。

因此,语言变异和语言习得的研究不仅对于语言学理论的发展具有重要意义,也对于实际应用有着重要的指导作用。

网络语言变异的社会文化心理因素

网络语言变异的社会文化心理因素

网络语言变异的社会文化心理因素【摘要】本文从社会文化心理角度分析了网络语言变异的特点及影响其变异的因素,目的是让读者能更清楚的了解网络语言,对网络语言的规范能有所参考价值。

【关键词】网络语言变异;社会文化心理一、引言语言是用来维系人与人、人与世界各种关系的基本纽带,是帮助人们传递信息、表达思想感情等的主要手段。

因此,语言构成了人类最重要的一种文化环境,网络语言也不例外。

二十一世纪互联网的应用越来越普遍,网络不再仅仅是一种通信工具、传播媒介,更成为了一种文化现象,这种文化已在不知不觉中对人类的社会生活产生了深远的影响。

网络语言,作为网络文化的重要组成部分,已渐渐的深入社会群体,形成自己的言语社区。

但网络语言并不是一种新兴的语言,它只是出于语用的需要,局部使用变异手段并发生“偏离”现象的一种社会方言变体(许钟宁,2004)。

而语言的一个基本特性就是“变异性”,语言的变异特征也是语言的本质特征(沈家煊,2006)。

本文主要依据网络语言的概念与特点来分析网络语言变异的社会文化心理因素。

二、网络语言的概念及特点1、网络语言的概念根据诸多学者的不同观点,网络语言的概念大致可分为三种类型:广义的网络语言、狭义的网络语言与一般意义上的网络语言。

广义的网络语言是指网络时代跟网络有关的语言。

狭义的网络语言是指自称网民、他称网虫的语言(于根元,2001)。

一般意义上的网络语言,包括与网络有关的特别用语(如黑客、病毒等)。

网络,作为一种大众传播媒介,在承载和传递信息时必须使用现存的自然语言形式。

网络语言是通过网络来传播的,在一定的网络区域(bbs、留言板、虚拟聊天室等)流通,由网民约定俗成并普遍流行,而且不断地更新换代(许钟宁,2004),是现代汉语的一种社会变异。

因此,网络语言可定义为“网络社会中网民在网络文化环境下所使用的语言”,不包括和网络有关的专业术语等(刘晴,2007)。

2、网络语言的特点网络语言作为现代汉语的一种社会变异,从根本上说是从属于现代汉语系统的,不论在语音、词汇还是语法等方面,基本都是遵从现代汉语的特点,但由于交际方式、交际者、交际环境等的不同,网络语言也具有自己鲜明的特点。

汉语文学作品中的语言变异与文化差异

汉语文学作品中的语言变异与文化差异

汉语文学作品中的语言变异与文化差异语言是文化的载体,不同文化背景下的语言表达方式也会呈现出差异。

汉语文学作品作为汉族文化的重要组成部分,其语言变异与文化差异体现了作家对社会现象、思想观念、价值取向等的反映和批判。

本文将从语言变异与文化差异两个方面探讨汉语文学作品的特点及其意义。

一、语言变异语言变异是指在不同的地理、历史、社会背景下,同一种语言由于语言共同体的特点,呈现出不同的方言、地方俚语、行话等形式。

在汉语文学作品中,语言变异既存在于对话中,也表现在叙事和描写中。

首先,对话中的语言变异。

不同地区的方言和口音常常成为文学作品中塑造地域特色的重要元素。

比如鲁迅的小说《狂人日记》中,通过对话描写了北方人与南方人的语言差异,从而突出了他对旧中国社会的批判。

其次,叙事和描写中的语言变异。

作家往往会运用地方俚语、行话等特定语言风格,以增强作品的真实感和可信度。

例如余华的长篇小说《活着》中,使用了农村方言,以真实地展现农民生活的艰辛和磨难。

二、文化差异文化差异是指在不同文化环境下,人们的思维方式、价值观念、行为规范等存在差异。

作为语言的载体,文化差异也会在汉语文学作品中得以体现。

首先,思维方式的差异。

不同文化背景下,人们的思维方式和逻辑推理方式存在差异。

因此,在作品中我们经常会看到作者采用的是一种比较特殊的叙事结构或者情节跳跃的手法。

例如莫言的小说《红高粱家族》中,通过跳跃的时间线和错综复杂的叙事方式,展现了中国传统文化和现代文明冲突的现实。

其次,价值观念的差异。

不同文化背景下,人们对于道德、美学等价值观念的理解和追求会有所差异。

因此,在作品中我们经常会看到作者对于美、善、哲理等的描绘和阐述与我们的认知存在差异。

比如张爱玲的小说《色戒》,通过塑造女性形象和情感的描写,揭示了传统文化和现代化进程中的冲突。

三、语言变异与文化差异的意义汉语文学作品中的语言变异与文化差异不仅仅是作品本身的特点,更具有深远的意义。

首先,语言变异与文化差异的存在丰富了文学作品的内涵。

语言变化原理社会因素-概述说明以及解释

语言变化原理社会因素-概述说明以及解释

语言变化原理社会因素-概述说明以及解释1.引言概述部分的内容可以包括对语言变化和社会因素的简要介绍,以及本文研究的目的和重要性。

1.1 概述语言是人类沟通和交流的重要工具,随着时间的推移,语言也会发生变化。

语言变化是一种自然而然的现象,它涉及到语音、词汇、语法和语用等方面的变动。

变化的语言可以提供新的表达方式,反映社会和文化的演变,同时也反映了个体和群体的异同。

在语言变化的背后,有一系列的原理和因素在起作用。

本文的研究内容主要聚焦于语言变化的原理和社会因素对其产生的影响。

语言变化原理指的是语言变化发生的规律和机制,通过深入研究这些原理,我们可以更好地理解语言的发展和演变过程。

与此同时,语言变化不仅仅是语言内部的变化,它受到社会因素的影响。

社会因素包括文化、经济、政治、教育等多个方面,它们与语言变化之间存在着密切的关系。

社会因素对语言变化的影响,既可以促进某些变化的发生,也可以阻碍某些变化的发展。

因此,深入理解社会因素对语言变化的作用,对于揭示语言变化的全貌具有重要的意义。

通过探究语言变化的原理和社会因素对其产生的影响,本文旨在帮助读者更全面地了解语言变化的机制,并且展示社会因素对语言变化的重要性。

同时,对未来语言变化的发展进行展望,探讨其可能的方向和趋势,也是本文希望达到的目的。

通过这些研究,我们可以更好地认识语言变化的本质,为语言学和社会学领域的研究提供更深入的理论和实证基础。

1.2 文章结构本文将分为引言、正文和结论三个部分来探讨语言变化原理以及社会因素对语言变化的影响。

下面将对每个部分的内容进行介绍。

引言部分将首先概述本文的主题,即语言变化原理与社会因素。

在概述中,我们将简要介绍语言变化的背景和意义,并指出本文的目的和意义,引导读者进入主题。

接下来是正文部分,该部分将分为三个小节,分别介绍语言变化的概念、语言变化的原理以及社会因素对语言变化的影响。

在正文的第一个小节中,我们将详细解释语言变化的概念,包括语言变化的定义、范围和目的。

语言变异与语言变化

语言变异与语言变化

语言变异与语言变化引言语言是人类交流的工具和方式,通过漫长的发展和变化,语言也在不断演变。

语言变异和语言变化是语言发展中的两个重要概念。

本文将探讨语言变异和语言变化的定义、原因和影响。

语言变异语言变异指的是同一语言在不同的地域、社会群体或个体之间出现的差异。

语言变异可以体现为发音、词汇、语法等方面的差异。

语言变异的原因可以是地域、文化、教育等因素的影响。

地域变异语言在不同地域出现变异是常见的现象。

不同地区的人们在发音、词汇使用和语法结构等方面可能存在差异。

这种变异可以使人们区分出不同地区的口音、方言或口头语。

社会变异不同的社会群体之间也可能存在语言变异。

社会变异可以表现为不同的社会群体在使用词汇、语法等方面的差异。

社会变异的原因可以是社会地位、文化身份、职业等因素的影响。

个体变异即使是同一地区或社会群体的人们之间也可能存在语言变异。

个体变异可能是由于个人特点、教育背景、社会环境等因素的影响。

不同个体之间的语言变异可以表现为发音、用词惯、句子结构等方面的差异。

语言变化语言变化是指语言在一段时间内发生的演变或进化。

语言变化可以发生在各个语言层次:音韵、词汇、语法等。

语言变化通常是渐进的,并且可以持续数年甚至数百年。

自然演化语言变化可以是自然演化的结果,无需外部干预。

随着时间的推移,语言中的一些词汇可能会消失或发生新的变化。

比如,现代汉语中的一些古代词汇已经不再使用,而一些新的词汇则不断形成。

外部影响语言变化也可以受到外部因素的影响。

外来词汇、新文化现象、科技进步等都可能对语言产生影响。

比如,随着科技的发展,现代汉语中增加了许多新词汇,以适应新的科技概念和表达方式。

影响和意义语言变异和语言变化对社会和文化有一定的影响和意义。

交流障碍语言变异可能导致不同地区、社会群体之间的交流障碍。

发音、方言和词汇的差异可能会造成理解上的困难,从而影响沟通和交流。

文化多样性语言变异和语言变化也是文化多样性的体现。

不同地域、社会群体和个体的语言差异反映了人类社会的多样性和丰富性。

语言学中的语言变异与文化差异

语言学中的语言变异与文化差异

语言学中的语言变异与文化差异语言是人类交流和表达思想的重要工具,它不仅仅是一种沟通方式,更是代表了一种文化。

在语言学中,语言变异和文化差异是两个重要的概念。

语言变异指的是同一语言在不同地区或社会群体中的差异,而文化差异则是指不同文化背景下的思维方式、价值观和行为规范等的差异。

本文将探讨语言变异与文化差异之间的关系,并分析其在语言学研究中的重要性。

首先,语言变异与文化差异之间存在着密切的联系。

语言是文化的载体,它反映了人们对世界的认知和理解。

不同地区和社会群体的文化差异会导致语言的差异。

例如,在中国北方,人们习惯于用“吃饭”来表示进食的行为,而在南方,人们更倾向于使用“吃饭”来指代用餐的时间和地点。

这种差异反映了北方和南方人们对饮食习惯的不同认知。

同样,在不同的文化背景下,人们对同一事物的称呼也会有所不同。

比如,英语中的“tea”和法语中的“thé”都表示茶的意思,但它们的发音和拼写方式却存在差异,这反映了英语和法语文化对茶的称呼的不同。

其次,语言变异和文化差异对语言学研究具有重要意义。

语言学家通过研究语言变异和文化差异,可以揭示不同社会群体之间的交流方式和思维方式的差异。

例如,研究不同语言中的语法结构和词汇用法可以帮助我们了解不同文化对时间、空间、人际关系等概念的认知方式。

此外,语言变异和文化差异的研究还可以为跨文化交际和翻译工作提供指导。

在全球化的今天,不同文化之间的交流变得越来越频繁,了解语言变异和文化差异对于促进跨文化交流和理解具有重要意义。

然而,语言变异和文化差异也带来了一些挑战。

首先,语言变异和文化差异增加了语言学习的难度。

不同地区和社会群体的语言差异使得学习者需要掌握不同的表达方式和词汇用法。

同时,文化差异也会影响到学习者对语言的理解和运用。

其次,语言变异和文化差异可能导致误解和沟通障碍。

在跨文化交际中,由于语言和文化的差异,容易出现误解和误解他人意图的情况。

因此,了解和尊重不同语言和文化之间的差异是促进有效沟通的关键。

社会语言学

社会语言学

社会语言学社会语言学是一种重要的社会学科,其研究重点在于语言使用与社会环境之间的关系。

通过对语言使用者的社会背景、语境、语言交际目的等方面的研究,社会语言学可以揭示出语言在社会交往中起到的作用以及社会文化背景对语言的影响。

本文将从社会语言学的定义、研究范围以及社会语言学的实践等方面进行阐述。

一、社会语言学的定义社会语言学是指研究语言使用与社会环境之间的关系,揭示语言在社会交往中起到的作用以及社会文化背景对语言的影响的学科。

其中,语言使用者的社会背景、语境、语言交际目的等因素都是社会语言学关注的重点。

二、社会语言学的研究范围社会语言学的研究范围非常广泛,涉及了社会语言学的多个领域,如语言学、社会学、人类学、心理学等。

社会语言学的具体研究领域包括:1、语言变异与社会因素语言变异是指同一语言系统中语音、语法、词汇等方面的不同表现。

社会语言学的研究显示,语言变异与社会因素密切相关,不同社会背景的人们在语音、词汇使用等方面会存在差异。

如同一词汇的不同语音发音,可以反映出不同地区、不同社会群体之间的差异。

2、社会语言学与文化文化是一个不可或缺的元素,它决定了人们的价值观、信仰、生活方式等方面。

语言与文化密不可分,通过语言,人们传递着文化信息。

社会语言学和文化密切相关,通过对语言的潜在意义、语言交际中的歧义等方面的研究,可以深入探究语言与文化之间的关系。

3、语言与社会身份语言是人们社会身份的重要标志。

社会语言学的研究表明,人们在语音、衣着、身体语言等方面的使用,往往会受到社会身份的影响。

不同的社会身份,不同的群体,会在语言上体现出不同的特点,从而反映出其所处的社会位置。

4、语言与社会互动语言在人际交往中起着非常重要的作用。

在语言交际中,人们不仅表达信息,还通过语言来建立社会关系。

社会语言学的研究表明,语言在社会互动中具有巨大的力量,可以促进社会合作、数据交流、实现社会目标等。

三、社会语言学的实践社会语言学的研究成果可以应用于多个领域,如语言教学、语言规划、语音识别等。

社会变迁与传统文化的转型与变异

社会变迁与传统文化的转型与变异

社会变迁与传统文化的转型与变异随着科技的发展和社会的变革,人们生活的习惯、观念和价值体系不断改变。

传统文化也不可避免地受到影响,经历了转型和变异。

本文将探讨这一问题,并对其中的一些典型现象进行分析。

一、传统文化的变异传统文化是一个历史悠久、博大精深的文化体系,其中包括语言、习俗、宗教、文学艺术等方面的内容。

在现代社会,这些方面的传承和发展也在发生着变化。

在文化语言方面,现代社会的标志是多元化和国际化,传统语言文化面临着危机。

一些传统语言文化与社会脱轨,传统的语言使得文化内容不具备时代感和价值感,尤其是一些地区的方言,不仅逐渐走向衰落,很多的传统文化也失传不少。

但是,许多地区的文化语言也可以通过现代技术和教育等途径得到保护和传承。

在文化习俗和宗教方面,传统文化也逐渐发生着变化。

随着社会日益开放和多元化,一些传统习俗和宗教观念也遇到了挑战。

许多地区的传统习俗和宗教观念存在着某种程度的保守性,对于这些保守观念与现代文明的碰撞,可能出现冲击与反弹,也可能出现相互融合的情况。

在文学艺术方面,现代科技和传播方式的变革,也会对传统文艺产生冲击。

传统文艺因为停留在传统时期,在审美方面可能与现代人的观念不一致,这时候就需要传统文艺的创新和重构,通过吸收现代意识的元素,增强了广大受众的思想、情感和价值的认同。

二、社会变迁对传统文化的影响社会变迁的速度在愈演愈烈地加快,城市化和经济发展使得人们的生活方式、工作方式、价值观念、家庭结构、休闲娱乐等等都发生了很大的变化。

这些变化对于传统文化的影响也是不容忽视的。

首先,在互联网时代,人们的信息获取日益便捷,提高了对于新鲜、丰富信息的需求,从而促使传统文化融合更多有益的内容,以满足现代人的阅读习惯和心理需求。

在网络上,很多传统文化得以传播和宣传,消费者也会在其中发现他们对于传统文化的欣赏和喜爱,从而形成代码化的文化消费群体。

其次,在现代社会中,快餐文化的兴起与传统文化也发生了若干变异。

语体变异的社会语言学研究路径热点与趋势

语体变异的社会语言学研究路径热点与趋势

语体变异的社会语言学研究路径热点与趋势语体变异是指语言在不同社会语境中呈现出不同的特征和形式,是社会语言学中的一个重要研究领域。

随着社会的不断发展和语言的不断演变,语体变异也成为社会语言学研究的热点之一。

本文将围绕语体变异的研究路径、热点和趋势进行探讨,希望能够对语体变异的研究提供一些新的思路和视角。

一、语体变异的研究路径语体变异的研究可以追溯到19世纪末20世纪初的美国和英国,当时的研究主要集中在方言和口语的变异上。

随着社会语言学的发展,研究重点逐渐从方言和口语扩展到正式语体和非正式语体、书面语和口头语等方面。

在20世纪60年代,随着功能语言学的兴起,学者们开始将语体变异研究融入到功能语言学中,强调语言使用的功能和目的。

在20世纪80年代以后,随着语料库语言学和社会语言学的发展,语体变异的研究不断深入,涉及到语言的形式、功能、用法等多个方面。

目前,语体变异的研究已经成为社会语言学的一个重要分支,涉及到语言的结构、意义和使用等多个层面。

1. 社会因素对语体变异的影响社会因素对语体变异具有重要影响,如年龄、性别、职业、社会地位等。

近年来,学者们对不同社会群体之间的语体变异进行了深入研究,发现不同社会群体在语言使用上存在着明显差异。

在年龄因素上,年轻人和老年人在语言使用上存在明显的差异,年轻人更倾向于使用新词汇和流行语,而老年人更倾向于使用传统词汇和习惯用语。

在性别因素上,男女在语言使用上也存在着差异,如用词、语气、语调等方面都有所不同。

在职业和社会地位方面,不同职业和社会地位的人群在语言使用上也存在着明显的差异。

这些研究对于理解语体变异的规律和原因具有重要意义。

2. 新媒体时代下的语体变异随着新媒体的崛起,互联网、移动通讯等新兴媒体的普及对语体变异具有深远的影响。

人们在社交媒体上的语言使用往往呈现出新的特点和形式,如网络用语、表情符号、网络流行语等。

这些新的语言形式不仅丰富了语言的表达方式,也对传统的语体变异规律和研究方法提出了新的挑战。

语言学研究中的语言变异与社会语言变迁

语言学研究中的语言变异与社会语言变迁

语言学研究中的语言变异与社会语言变迁语言是人类交流与沟通的工具,它的形式和使用方式会随时间的推移而发生变化。

在语言学研究中,语言变异和社会语言变迁是两个重要的研究领域。

本文将深入探讨这两个领域的概念、原因和影响。

首先,让我们来了解语言变异。

语言变异是指语言在不同层面上的差异化。

这些差异可以是音韵、词汇、语法或语用方面的。

语言变异的原因有很多,包括地理因素、历史因素、社会因素和个人因素等。

地理因素是影响语言变异的重要因素之一。

由于地理分隔,不同地区的人们形成了不同的语音、词汇和语法习惯。

例如,在英语中,美式英语和英式英语在发音、拼写和词汇方面存在差异。

人们可以根据他们的口音和使用习惯来确定他们来自哪个地区。

历史因素也对语言变异产生了深远的影响。

语言的发展是与历史事件和文化变迁相互交织的。

例如,古代英语与现代英语在语法和词汇上存在巨大的差异,这是由于历史时期的文化、政治和社会变革所致。

社会因素是引发语言变异的重要因素之一。

不同社会阶层、不同年龄组和不同文化群体的人们存在着不同的语言使用偏好。

这种差异可以体现在词汇选择上,口语表达中的语法规则遵循等方面。

例如,年轻人和老年人之间可能存在着不同的俚语和口语习惯。

个人因素也可以导致语言变异。

个人的语言变异主要与他们的社会身份、教育背景和个人经历相关。

例如,一个双语家庭的孩子在家中和学校中可能会使用不同的语言表达方式,这是因为他们在不同环境中接受到的语言输入有所不同。

接下来,我们来了解社会语言变迁。

社会语言变迁是指一个社会中语言使用方式的变化。

社会语言变迁通常与社会文化、政治和经济发展紧密相关。

这种变迁的原因包括社会地位的变化、科技进步和群体迁移等。

社会地位的变化是社会语言变迁的一个重要动因。

社会地位的改变可能会导致人们对于语言使用和表达方式的偏好发生变化。

例如,随着女性在社会中地位的提高,她们开始在语言使用中强调自己的权益和平等。

这种变化反映在词汇的使用和语言风格上。

网络文化背景下汉语言的变异探析

网络文化背景下汉语言的变异探析
的程 度 。
( 二) 在 网络的发展 中诞 生 了新的构词和新 的缩略语 网络 是 比较 开放 的 , 在 法律 允许 的 范围之 内. 人们 可以 在 网络 的快速发展 过程 中 . 汉语 言词汇 不再 和往 常一样 在 网络上 畅所欲 言 . 为 了更 方便 的交流 . 便 创造 出 了一 些以 书面的语言主要 是汉字 的书写 . 一些词 汇开始 出现 了谐音化 前并 不存 在 的新 词。 比如说 : “ 下载” 现在 很 多人 都会直接 用 和 拼 音 化 的 变化 。 “ 当” 这 一个 字代替 . 是 Do v c n的谐 音 . 由于英语 的运 用 比较 1 _ 网络语 言 中词语的拼音化 在 网络交流的过程 中 . 为了 广泛 . 所 以 出现 了大量的 英汉混 用的情况 . 比如说 “ e 社 区” “ e 更加 方便 快捷的 交流 . 网友们 自创 了缩略 词 . 比如说 B T是 变 人类” 等一些词语 , 还有的把英语 直接音译过来. 比如说 “ 瘟 态的意 思、 n 1 m 是妹妹 的意 思等 这 些的词 汇丰 富 了A . 4 J ' 1 的 都 死” 就是 “ w i n d o w s ” . 当然 。 这个词语 带有一定 的贬义。 语 言环境 , 缩短 了人和人 之 间的距 离, 将 冰冷 的文字 变得 温 ( 三) 在 网络 中也存 在着词性 的活用的现 象 暖. 更 加 方便 了人 与 人 之 间 的 沟 通 和 交流 。 这种 情况主要 是 以下 四种情 况 :一是 名词 当作 动 词使 2 . 在 网络语言 中词语 的谐 音化 网络语 言谐 音化 的产生 用 , 比如说今 天你雅虎 了么 ; 二 是形容 词作为动 词来使 用 。 比 主要是输入 法输入 的时候 . 因为和一 些老的词 j 1 2 谐音 而产生 如说人们 经常会说 的考研被 黑的看过 来 : 三则是名词 当作动 的. 比若说 “ 大虾” 便是 “ 大侠 ” 的谐音 . 一般 情 况下是 说 那些 词来使 用 , 比如 说你很 孟子 : 四是把形 容词 当作 副词使 用 . 比 对 网络特 别熟练 的老手 此 外还 有近年 出现的 “ 兰州烧饼 ” 如说 我对你严 重支持 词性 的活用一般就是指 以上的四个 方 “ 妹 妹” “ 酱 紫” 等 一些词 i r - . 都是 由于谐音 而产生 的。还有一 面 . 本 文 中就 不 一 一 赘 述 部分谐音 字的产生是和数 字有关的 ,比如说 : 8 8 是拜 拜的谐 ( 四) 语 法的 变异 音、 5 2 1 是 我 爱你的谐 音、 8 3 7 是别 生气 的意思 、 还有 3 3 4 4 是 在现在 一些年轻 人为 了传达 自己的个性 . 或者 是 因为 口 生生世世 等。 误, 会 出现状语后 置的情 况出现 , 比较 出名的便是 “ 我先走” 3 . 在进行 网络聊 天的 时候 . 经常使 用叠音 词。 使 用叠音词 三、 网络语 言在 语用层面发 生了一定的变异 可以显得 更加 的形 象和 亲昵 .比较 常见的有把 东西说 成 东 在 网络 上 . 除 了我们 平 时比较 熟悉 的人 . 交流 的时候 大 东、 把好吃 的说 成好吃吃 、 把 吃饭 说成饭饭 等。而这些词语在 多数是 面临 着陌 生人 , 自我 保护 的意识 会 比较 的重 . 比如 说 我 们的 日常生活 中由于其语 气比较 孩童化 . 说 出来有一种很 在 聊天 的时候说 : “ 你 是谁 ” 对方 回答 : “ 我是 你 的 网友 ” 这 两 幼稚并且 矫情 的感 觉 . 所 以 出现 的频率 比较低 . 而在 网络世 甸 交流基本 上没有任何 信 息的交换 . 说 的都是 一些废话 除 界 中。 这种顾虑就 比较 少了 , 人们 都渴望 别人 的关 怀 . 所 以这 了这些 ,在 网上 交流 的时候还会 出现一 些比较夸 张的现 象 . 样 比较儿 童化的语 言 出现的频 率就会 比较 高 . 4 k / v 4 J ' l 在 增加 比如 说 : “ 跪 求答 案” 等。 这些词语在运 用的时候 比较夸 张 . 也 乐趣的 同时. 也可 以保持 一颗童心 正是 因为夸 张 , 所 以也 比较 形 象 . 偶 尔运 用 的 时候 别人会 觉 4 - 在 网络语 言中不断地产生和普及词 缀化的新词 在 现 得 新奇 .但 是若是 用的过 多 了则会显得 这个人 浮躁 和肤 浅 在 由于网路技 术发展 的十分迅 速 . 其不仅仅是 一种 高科技 的 对 于汉语 言产生的冲击和影响 比较 小 产物 . 而且还 算得上 是一 种 比较 新型 的 生活方 式 . 早就渗 透 和 以往 的汉语 言相比 . 网络环境 下产 生的这些 网络汉语 到人 们的 日常 生活 中去 . 并且 产生 了 巨大的影响 . 改 变 了人 言 , 大 多是为 了交流的 方便 和 对 于时尚 的追求 . 在 进行 语 言 们 的思想 和思 维方式 . 现 在的 学生和 青年人 . 接 触 网络喜 欢 表达和 交流的 时候 更加的 生动有趣 . 让人 产生耳 目一新的 感 网络 不仅 仅是 为 了追求新 鲜的生活 方式 . 还 体现 出 了他 们对 觉 。随着网络的不 断发展 , A j  ̄ ' 3 的 交流也更加的频繁 . 对 于网 于个性 的追求 . 那些词 缀化的语 言和新词 的诞生便是反 映 出 络 语 言人 们 也 慢 慢 的 形 成 了一 些 比较 固定 的 用 法 . 含 义 也 更 了这 点 词缀化 的新词主要 分为前 缀和 后缀 两种 .比如说 : 加 的明确。汉语 言在 网络 环境下 的变化和发展 . 最根 本的原 “ 高 富帅” “ 高品位 ” “ 高素质” 就都是 前缀词 而“ 追 星族” “ 手 因便 是 为 了更 加 方便 快 捷 的 网络 交 流 . 这 种 变化 对 于 汉 语 言 机族 ” “ 月光族” 便 是后 缀 词 起到 了一定 的丰 富作 用 . 但是 想让其更好 地为汉语 言的发展 ( 二) 词义上的 变异 服务 , 必须 对 网络 语 言进行一 定 的约束 . 让其 更好地 为语 言

语言的演变与变异语言学知识点

语言的演变与变异语言学知识点

语言的演变与变异语言学知识点语言是人类思维和交流的工具,随着时间的推移,不同语言会发生演变和变异。

语言学是研究语言的学问,它涵盖了许多知识点,例如语音学、词汇学、语法学等。

本文将探讨语言的演变与变异以及其中的语言学知识点。

一、语言的演变1.历史演变语言随着社会的发展和文化的变迁而逐渐演变。

例如,英语经历了古英语、中古英语和现代英语等阶段,每个阶段都有不同的语法和词汇特点。

这些演变可能是由于外来文化的影响、技术的进步或社会变革引起的。

2.地理演变地理因素也对语言演变产生影响。

例如,同一语言在不同地理环境下可能形成不同的方言,因为不同区域的人们在语音、词汇和语法等方面有所差异。

这种地理演变还可能导致语言的分化,形成新的语言。

3.社会演变社会因素也会促使语言发生演变。

随着社会结构的变化和文化的发展,语言可能需要适应新的领域和需求。

例如,科技和商业的进步导致了许多新词汇的产生,这些词汇反映了当代社会的变化。

二、语言的变异1.地区变异语言的变异可以是地区性的,即不同地区的人们使用同一语言时,可能会有不同的发音、词汇和语法。

这种变异可以通过方言研究进行探索,有助于了解语言在不同地理环境中的变化。

2.社会变异语言的变异也可以是社会性的,即不同社会群体之间使用同一语言时可能会有不同的语言风格、词汇选择和语法结构。

例如,不同年龄、性别、职业和社会阶层的人们可能会使用不同的术语和表达方式。

3.个体变异每个人的语言使用都有一定的个体差异,即使是使用同一语言的人们之间,也可能存在个别差异。

这种个体变异可能来源于个人的语言习惯、教育背景和社会经历等因素。

三、语言学知识点1.语音学语音学研究语言的发音特点和音位系统。

它关注语音的产生、分类和描述,例如不同语言中的声调、辅音和元音等。

2.词汇学词汇学研究词汇的形成和使用。

它研究词汇的构词法、词义学和语用学等方面,帮助我们理解词汇的演变和语义变化。

3.语法学语法学研究语言的句法结构和规则。

语言学中的语言变异与语言变化

语言学中的语言变异与语言变化

语言学中的语言变异与语言变化语言是人类最重要的交流工具之一,它不仅仅是一种工具,更是一种文化的载体。

随着时间的推移,语言会发生变异和变化。

本文将探讨语言学中的语言变异与语言变化,并分析其原因和影响。

一、语言变异语言变异是指同一语言在不同地区或社会群体中出现的差异。

这种变异可能涉及发音、词汇、语法和语用等方面。

语言变异的原因有很多,其中最主要的原因是地理和社会因素。

地理因素是造成语言变异的重要原因之一。

由于地理障碍,不同地区的人们很难进行频繁的交流,这导致了语言在不同地区的独立演化。

例如,中国的方言就是由于地理因素造成的语言变异的典型例子。

不同地区的人们由于长期的隔离,形成了各自独特的发音和词汇。

这种地理因素导致的语言变异使得同一语言在不同地区的人们之间产生了交流障碍。

社会因素也是造成语言变异的重要原因之一。

社会因素包括社会地位、文化背景和教育水平等。

社会地位的不同会导致语言使用的差异。

例如,在某些社会群体中,高地位的人可能使用更正式和规范的语言,而低地位的人则使用更随意和非正式的语言。

文化背景和教育水平也会对语言使用产生影响。

不同文化背景的人可能有不同的词汇和语法习惯,而受过良好教育的人可能使用更规范和标准的语言。

二、语言变化语言变化是指语言随时间推移而发生的演变。

语言变化可以分为内部变化和外部变化。

内部变化是指语言系统内部的变化,包括音变、词汇变化和语法变化等。

外部变化是指语言与外部环境的相互作用导致的变化,包括语言接触和语言借用等。

内部变化是语言变化的主要驱动力之一。

音变是语言内部变化的典型例子。

随着时间的推移,语音发音会发生变化。

例如,英语中的长元音/i:/在中古英语时期发生了变化,变成了现代英语中的/ai/。

词汇变化和语法变化也是内部变化的表现。

随着社会的发展和文化的变迁,新的词汇会被创造出来,而旧词汇则可能逐渐淘汰。

语法也会随着时间的推移而发生变化,例如,英语中的主谓一致规则在中古英语时期发生了变化。

语言学学习总结之语言变异与多样性

语言学学习总结之语言变异与多样性

语言学学习总结之语言变异与多样性语言是人类沟通交流的重要工具,它不仅仅是一种符号系统,更是一种文化的体现。

在语言学学习的过程中,我们不仅需要学习语言的基本知识和技能,还需要了解语言的变异与多样性。

本文将从语言变异的原因、语言变异的类型以及语言多样性的意义等方面进行总结。

一、语言变异的原因语言变异是指同一语言在不同地区、不同社会群体或不同个体之间存在差异的现象。

语言变异的原因主要有以下几个方面:1.地理因素:地理因素是导致语言变异的重要原因之一。

由于地理位置的差异,不同地区的人们在语言使用上会有一定的差异。

比如,在不同的地区,人们可能使用不同的方言或口音。

2.历史因素:历史因素也是导致语言变异的重要原因之一。

不同地区的历史发展和文化传承会对语言产生影响,导致语言的差异。

比如,英语在不同国家和地区的发展过程中,形成了美式英语、英式英语等不同的变体。

3.社会因素:社会因素也会导致语言变异。

不同社会群体之间的社会地位、文化背景和教育水平等都会对语言使用产生影响。

比如,在不同的社会群体中,人们可能使用不同的词汇、语法结构或语用规范。

二、语言变异的类型语言变异主要分为以下几个类型:1.音系变异:音系变异是指不同地区或社会群体在发音上的差异。

不同地区的人们可能对某些音素的发音有所差异,比如英语中的/r/音在美式英语和英式英语中的发音就有所不同。

2.词汇变异:词汇变异是指不同地区或社会群体在词汇使用上的差异。

不同地区的人们可能使用不同的词汇来表达相同的意思,比如英语中的“elevator”和“lift”就是对同一事物的不同称呼。

3.语法变异:语法变异是指不同地区或社会群体在语法结构上的差异。

不同地区的人们可能在句法结构、时态使用等方面存在差异,比如英语中的现在完成时在美式英语和英式英语中的使用差异。

4.语用变异:语用变异是指不同地区或社会群体在语言使用上的差异。

不同地区的人们可能在礼貌用语、称呼方式等方面存在差异,比如中文中的称呼方式在不同地区可能有所不同。

语言变异的原因及其在社会语言学中的作用分析

语言变异的原因及其在社会语言学中的作用分析

语言变异的原因及其在社会语言学中的作用分析引言:语言是人类沟通交流的重要工具,它随着时间和地域的变化而发生着变异。

语言变异是指同一语言在不同地区、社会群体或个体之间出现差异的现象。

这种差异可以涉及发音、词汇、语法、语用等方面。

本文将探讨语言变异的原因及其在社会语言学中的作用。

一、地理因素导致的语言变异地理因素是语言变异的重要原因之一。

由于地理隔离和交流受限,不同地区的人们在语言使用上会有所差异。

例如,英语在英国和美国的使用就存在一些差异,如发音、拼写和词汇的不同。

这是因为两个地区的语言环境和文化背景不同,导致语言发生了变异。

二、社会因素导致的语言变异社会因素也是语言变异的重要原因之一。

社会群体的不同身份、地位和文化背景会影响他们的语言使用。

例如,不同职业群体之间的语言差异就很明显。

医生、律师和教师等专业人士使用的术语和表达方式与普通人有所不同。

这种语言变异反映了社会群体的身份认同和专业特色。

三、个体因素导致的语言变异个体因素也可以导致语言变异。

每个人的语言习惯和口音都有所不同,这反映了个体在语言学习和使用上的差异。

例如,同一地区的人们在发音上可能存在差异,有的人发音清晰准确,而有的人发音模糊不清。

这种个体差异可以归因于个体的语言习得经验和语音器官的特点。

四、语言变异在社会语言学中的作用语言变异在社会语言学中具有重要的作用。

首先,语言变异可以反映社会群体之间的差异和联系。

通过研究不同地区、社会群体或个体之间的语言变异,可以了解他们的文化、身份认同和交流方式。

其次,语言变异可以帮助研究者揭示语言变化的规律和趋势。

通过观察和分析语言变异的现象,可以了解语言的发展和演变过程。

最后,语言变异还可以为语言教学和语言规范提供参考。

通过研究和了解语言变异的特点和原因,可以更好地指导语言教学和规范语言使用。

结论:语言变异是不可避免的现象,它受到地理、社会和个体因素的影响。

语言变异在社会语言学中具有重要的作用,可以帮助我们了解不同社会群体之间的差异和联系,揭示语言变化的规律和趋势,以及指导语言教学和规范语言使用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文化对语言的社会变异的影响
1、由精神文化整合而产生的文言和口语
文化的各个层面都把各种不同的活动的整合为统一的网络。

物质文化、制度文化层面
整合主要针对具体的物质活动和风俗制度,一般不会牵连到语言。

精神文化的整合由于缺乏具体的象征,结果把语言使用也纳入到了它整合的范畴中。

牵涉到精神活动的语言要接受文化整合,其他时候使用的语言不受影响,仍按语言的一般规律发展变化,两者逐渐产生了脱节。

前者在有文字的社会一般都有规范的文字记录;后者大多只有口语:因此,两者脱节在文明社会里大多表现为言文分离。

如:
欧洲的古拉丁语当作罗马帝国的行政管理的语言使用的时候,书面语和口语保持着统一。

罗马帝国经济上和政治上解体之后,拉丁语的口语反映着各独立地区政治经济生活的不同和变化,逐渐变成了当代罗曼语族的各独立语言。

但是,原罗马帝国广大地区在精神上仍然共同遵奉着帝国时代整合而成的前提模式,这一模式以拉丁语的书面语为象征,作为原罗马帝国不同地区在宗教、哲学、文学及科学等精神活动中的共同用语。

这造成欧洲中世纪的言文分离。

古代阿拉伯语是《古兰经》所用的语言,《古兰经》是阿拉伯民族在七世纪经历了一次最强烈的精神整合之后确立下来的精神活动模式,它的最后写定直接导致了阿拉伯书面语跟口语的分离。

阿拉伯人认为世界上只有真主的存在才是唯一的存在,因此之后真主所用的语言才是唯一的阿拉伯语。

阿拉伯穆斯林诵读《古兰经》必须用它七世纪最后写定时-模-样的古典书面语,这种书面语的其他使用还包括正式演讲、诗歌、报纸社论和新闻广播以及学校授课等等
而阿拉伯语的口语却依据不同国家有了不同发展,不同国家之间无法沟通。

汉民族用于整合精神活动的大一统模式大约产生于汉代。

汉武帝即位后,马上着手精神统一,最后“罢黜百家独尊儒术”,由董仲舒将诸子百家和儒家各派统统综合于孔子和《春秋公羊》的名义之下,以此为统治思想和精神活动的模式。

史记成书于“独尊儒术”还刚刚不久的时代,司马迁写书的材料有许多都是从广泛游历,结交朋友的实地调查得来的,写作的语言也仍然明白好懂为第一原则。

当他用到“石室金匮之书”时通常都翻译成白话。

班固的《汉书》宁可牺牲浅近明白也再不避古奥。

这是因为这一百年的中间,汉民族的精神活动越来越统~于“独尊儒术”的模式之中,自汉武帝到汉成帝,儒家经博士的弟子竟达到3000多人,师传讲学形成了家法。

受了它的影响,班固对语言的使用刻意仿古,跟他同时代的口语拉开了很大的距离。

2、由文化角色决定的男女语言差异
加勒比印第安语有很多男人独有的说法,女人能听懂,但永远不会跟男人一样说:女人也有男人不能使用的短语,男人用会被嘲笑。

西伯利亚楚克奇语的妇女在词的两个元音之间经常多一个n,t之类的辅音,男性说nitvaqeat,到了女性之口就变成nitvaqenat。

叶斯丕森曾把把非洲祖鲁语的男女区别解释为语言禁忌的结果:祖鲁人的妻子不许
从“amanzi"改读为“amandabi"
汉语文言文里,妇女都自称“妾”、“奴家”,与男性有别,而现代汉语中妇女都跟
男子一样自称为“我”、“俺”、“咱们”。

日语历史上传下来的大量“女房词”至今还有大部分是女性的专利,妇女说话不仅
避忌“下流”,甚至对许多食品和日用器具也专门创造了更为优雅的名称。

日语语法有固定为女性或男性专用的人称代词、终助词和感叹词,例如女性称自
己为“私”,对第二人称用“贵方”,男性第一人称是“仆”,称对方一般为“君”,互相
敬畏分明。

日本有风格鲜明的女性文体,她们尽量绕开日语里的“汉语”,使用比男性更多的
敬语。

●男女之间有许多语言差异直接服务于角色的不同内容。

英语女性说话的一个特点是喜欢带犹豫的疑问格式,陈述事情总爱用附加问句,
避免直接的陈述句。

他们不会光说“约翰在这儿”,总在后面加上“约翰在这儿,不是
吗?”
●文化角色的这种影响大概从一个人刚学话就已经产生了。

例如汉语语气词“吧”男女儿童都产生于两岁前后的同一年龄段。

女孩儿的“吧”
从一开始就有祈使和疑问两种用法;男孩儿的“吧”产生后的很长时期都只有祈使一种
用法,“吧”的疑问句一直到三岁半才出现。

而且男孩儿的祈使句的“吧”都是在意
愿得不到满足的恳求之下才加上“吧”的。

●文化角色对于语言除直接的影响之外还会通过一种微妙的“广告”作用引发出更广
泛的男女语言差异。

女性被动型的寻求为别人所容纳的文化心理结构,使得他们十分重
视社会当中别人对自己的看法,努力在容貌、仪态、衣着、语言等方面争取在别人眼中
留下一个“好印象”,向社会推销自己。

一种语言里因为“广告”作用女性一方总把自己向更“好”的更符合规范的方向靠拢。

同一阶级女性与男性相比较,前者对使用原本属于上层阶级,更有社会威望的语言形式
显得更为积极。

底特律英语的否定具有社会上层使用的标准的单重否定,也有流行在下层的像“I don’t want none (我一个也不要)”这样的多否否定。

调查得到不同阶层男性和
女性使用多重否定百分比如下:
处于一个阶级下层妇女竭力避免使用多重否定,以把自己与同一阶层的男子相区别
向更高阶层靠拢。

用更有威望的语言形式来引起别人的注意,是女性自身的一种有意识
或无意识的文化要求。

一个社会男性的语言使用不存在“广告”现象,想法,他们往往认为所谓“粗俗”
的语或下层阶级的语言最能表现他们对社会主流的独立和挑战精神,很能表现男子气概。

西印度群岛有教师给克里奥语的儿童教授准英语,男女儿童的起始阶段进步都一样,
在29%以上。

而且男孩儿经常以女孩儿的声音模仿他们学到的标准英语形式,暗地里互相取乐。

女性的语言不仅是她们自身的广告,还得接受社会的监督。

语言既然是文化的一个象征,就总逃避不了它所象征的内容的制约。

3、由集团认同而保持的都市方言
我国许多城市的方言分歧都导源于它从四面八方进入城市这一历史事实。

汉民族很重籍贯地望,新迁入都市的人不肯轻易放弃自已原有的方言,先在那里的居民很少能对他们发挥同化作用;相反,新人口的经济政治地位也时长占有优势,反而把原来居民的语言压成了少数派。

在多民族国家中,都市方言分析往往形成为种族差异。

南斯拉夫波斯尼亚首府萨拉热窝有它通行的塞尔维亚—克罗地亚语,但这个城市的三个种族集团,塞尔维亚人、克罗地亚人和穆斯林,在统一的语言底下长期地保留着各自的语言特征。

他们的种族意识使他们在语言通行的限度之内实行着不同的选择,毫不费力就可以给三个种族分别列出各自习惯使用的一长串词汇,人们很容易从说话推知对方所属的种族。

在高度都市化的美国,它的英语以“白人英语”为代表,但“黑人英语”也是美国英语,至少是美国英语的一种方言。

“黑、白”两种英语的倾向性差异广泛涉及到语音、词汇和语法等各个方面。

例如:
Cart、car “不发元音后的r
Thing、that一类词,词首辅音发成t或d。

this→dis。

第三人称单数现在时不发s,经常使用he go,it come这类形式。

有的时候没有系词。

或者把系词be当成“不变形式”使用。

集团的认同一方面使来自不同地域或不同种族的人,在都市社会中组成了不同的集团,它们需要语言作为集团认同的首选和标记。

另一方面都市生活可以急骤地小平地域或种族集团其他许多地方的特征,但语言的特征却不会在一朝一夕改变,语言的稳固性突出了它在集团认同中的作用,反过来也加强了都市方言的分歧。

一个都市底下的每一种方言,都是一个个社会集团。

一些工业化历史已经很长的都市虽然已经消除了地域或种族的集团,但是它们的都市方言所组成的社会阶层集团还存在。

例如英国的伯明翰、利物浦和诺里奇的“工人阶级方言”和“中产阶级方言”,前者在伯明翰和利物浦的特征之一是辅音的舌根化色彩,在诺里奇的一个特征是高喉音,这些特征虽然不区别意义,但是却承载了社会文化意义。

都市生活高节奏和高频率的变动在消除一些社会集团的同时,也不单产生另外的集团,从而又有新的方言产生。

我国几乎每个城市的语言都有“老派”、“新派”的方言。

都市生活严重削弱了传统家庭的社会功能之后,同时产生了按年龄区分的新兴集团。

➢都市家庭不再是社会基本生产单位
➢公共饮食和社会服务的发展降低了家庭作为基本财产单位和消费单位的意义
➢统一的公共教育波动了家庭的大部分教育功能
➢都市社会形成了以年龄区分的文化集团,特别是青少年集团
➢只有同龄人才会有共同的喜好、价值观和道德准则,才能找到“共同语言”
➢青少年统一接受普通话教育
➢青少年都形成了与他们父母的“老派”不同的“新派”方言。

语言不仅是社会的交际工具,而且也是一一定社会文化的载体,后者对前者总在发挥着它的作用和影响。

相关文档
最新文档