从兰亭集序说魏晋风流(与世说新语的故事有关)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙 之色。因辍己施焉①。同坐嗤之,荣曰: “岂有终日执之,而不知其味者乎!”② 后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右己 ③。问其所以,乃受炙人也④。 • 顾荣在洛阳的时候,一次应邀赴宴, 发现上菜的人有想吃烤肉的神情,就把自 己那一份让给了他。同座的人都笑话顾荣, 顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味 这种道理呢!”后来遇上战乱过江避难, 每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫 自己。便问他为什么这样,原来就是得到 烤肉丑①。交 礼竟,允无复入理,家人深以为忧。会允 有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓 郎。”桓郎者,桓范也。妇云:“无忧, 桓必劝入。”桓果语许云:“阮家既嫁丑 女与卿,故当有意,卿宜察之。”许便回 入内,既见妇,即欲出。妇料其此出无复 入理;便捉裾停之②。许因谓曰:“妇有 四德,卿有其几③?”妇曰:“新妇所乏 唯容尔。然士有百行,君有几④?”许云: “皆备。”妇曰:“夫百行以德为首,君 好色不好德,何谓皆备!”允有惭色,遂 相敬重。
从《兰 亭 集 序》看魏晋风 流
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
——(曹操《短歌行》) 天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。 —— (王勃《滕王阁序》) 哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 —— (苏轼《前赤壁赋》) 年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。
——刘希夷《代悲白头吟》
江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。
• (1)周处年少时,凶强侠气,为乡里所患,
又义兴水中有蛟,山中有哀邅迹虎,并皆 暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧①。 或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯馀其一。处 即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行 数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆 谓已死,更相庆。竟杀蛟而出。闻里人相 庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴 寻二陆,平原不在,正见清河,具以情告 ②,并云:“欲自修改,而年已蹉跎,终 无所成③。”清河曰:“古人贵朝闻夕死, 况君前途尚可④。且人患志之不立,亦何 忧令名不彰邪!”处遂改励,终为忠臣孝 子。
• 吴郡陈遗,家至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主 簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母 ①。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征②。遗 已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军③。 战于沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,皆多饥死, 遗独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也 • 吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢 吃锅巴,陈遗在郡里做主簿的时候,总是收拾好 一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储存起来,等到 回家,就带给母亲。后来遇上孙恩贼兵侵入吴郡, 内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈遗已经积攒 到几斗锅巴,来不及回家,便带着随军出征。双 方在沪渎开战,袁山松打败了,军队溃散,都逃 跑到山林沼泽地带,没有吃的,多数人饿死了, 唯独陈遗靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对 他纯厚的孝心的回报。
• 许允的妻子是卫尉卿阮共的女儿,阮德如的妹妹, 长相特别丑。新婚行完交拜礼,许允不可能再进 新房去,家里人都十分担忧。正好有位客人来看 望许允,新娘便叫婢女去打听是谁,婢女回报说: “是桓郎。”桓郎就是桓范。新娘说:“不用担 心,桓氏一定会劝他进来的。”桓范果然劝许允 说:“阮家既然嫁个丑女给你,想必是有一定想 法的,你应该体察明白。”许允便转身进入新房, 见了新娘,即刻就想退出。新娘料定他这一走再 也不可能进来了,就拉住他的衣襟让他留下。许 允便问她说;“妇女应该有四种美德,你有其中 的那几种?”新娘说:“新妇所缺少的只是容貌 罢了。可是读书人应该有各种好品行,您有几 种?”许允说:“样样都有。”新娘说:“各种 好品行里头首要的是德,可是您爱色不爱 德,怎么能说样样都有!”许允听了,脸有愧色, 从此夫妇俩便互相敬重。
祸从口出
晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否 人物①。 【注释】 ①阮嗣宗:阮籍,字嗣宗,魏代人,竹林七贤之 一,是著名的文学家。在大将军,晋文王司马昭辅政 时,任大将军从事中郎。步兵校尉。对可马氏的黑暗 统治抱消极抵抗的态度,谈玄学,纵酒,不议论别人, 行为狂放,不拘礼法。玄远:奥妙深远。臧否( Pǐ): 褒贬;评论。 【译文】 晋文王称赞阮嗣宗是最谨慎的,每逢和他谈话, 他的言辞都很奥妙深远,未曾评论过别人的短长。 (16)王戎云:“与稽康居二十年,未尝见其喜 愠之色①。”
• 汉成帝幸赵飞燕,飞燕谗班婕好祝诅,于 是考问①。辞曰:“妾闻死生有命,富贵 在天②。修善尚不蒙福,为邪欲以何望! 若鬼神有知,不受邪佞之诉;若其无知, 诉之何益!故不为也。” • 汉成帝很宠爱赵飞燕,飞燕诬陷 班婕妤祈求鬼神加祸于她,于是拷问班婕 妤。班的供词说:“我听说死生由命运来 决定,富贵随天意去安排。做好事尚且不 一定得福,起邪念又想得到什么呢!如果 鬼神有知觉,就不会接受那种邪恶谄佞的 祷告;如果鬼神没有知觉,向它祷告又有 什么好处!所以我是不做这种事的。”
• (1)陈留阮籍、谯国嵇康、河内山涛,三 人年皆相比,康年少亚之。预此契者:沛国 刘伶、陈留阮咸、河内向秀。琅邪王戎①。 七人常集于竹林之下,肆意酣畅,故世谓竹 林七贤。 【注释】 ①契:契会;约会。按:竹林七贤都是 意气相投、纵酒清谈的著名人物。 【译文】 陈留郡阮籍、谯国嵇康、河内郡山涛, 这三个人年纪都相仿,嵇康的年纪比他们稍 为小些。参与他们聚会的人还有:沛国刘伶、 陈留郡阮咸、河内郡向秀、琅邪郡王戎。七 个人经常在竹林之下聚会,毫无顾忌地开怀 畅饮,所以世人叫他们做竹林七贤。
• (29)桓公伏甲设馔,广延朝士,因此欲诛谢安、 王坦之①。王甚遽,问谢曰:“当作何计?”谢 神意不变,谓文度曰:“晋阼存亡,在此一行 ②。”相与俱前,王之恐状,转见于色;谢之宽 容,愈表于貌。望阶趋席,方作洛生咏,讽“浩 浩洪流。”③桓惮其旷远,乃趣解兵④。王、谢 旧齐名,于此始判优劣。 桓温埋伏好甲士,设宴遍请朝中百官, 想趁此机会杀害谢安和王坦之。王坦之非常惊恐, 问谢安:“应该采取什么办法?”谢安神色不变, 对王坦之说:“晋朝的存亡,决定于我们这一次 去的结果。”两人一起前去赴宴,王坦之惊恐的 状态,越来越明显地表现在脸色上;谢安的宽宏 大量,也在神态上表示得更加清楚。他到台阶上 就快步入座,模仿洛阳书生读书的声音,朗诵起 “浩浩洪流”的诗篇。桓温害怕他那种旷达的气 量,便赶快撤走了埋伏的甲士。原先王坦之和谢 安名望相等,通过这件事才分出了高低。
• 魏晋风度,在很多人看来,是一种真正的名士风范, 所谓是真名士自风流,由正始才俊何晏、王弼到竹 林名士嵇康、阮籍,中朝隽秀王衍、乐广至江左领 袖王导、谢安,莫不是清峻通脱,表现出的那一派 “烟云水气”而又“风流自赏”的气度,几追仙姿, 为后世景仰。 • 风流名士们崇尚自然、超然物外,率真任诞而风流 自赏。精神的超俗,“托杯玄胜,远咏庄老”、 “以清淡为经济”,喜好饮酒,不务世事,以隐逸 为高等这样的人事哲学观,才能造就那传奇的《兰 亭序》。 • 然而,魏晋风度为什么在历代每每遭贬,究其原因, 大略是这帮名士们饮酒过度,醉生梦死;再就是放 达出格,有悖常理,另就是清谈误国。据传说“竹 林七贤”之一的刘伶,纵酒佯狂,经常是抬棺狂饮, 且身上一丝不挂于屋中,人见均嗤之,他却反唇相 讥:“我以天地为房屋,以房屋为衣裤,你们干吗
• 陶侃年少时就有大志,家境却非常贫寒,和母亲湛 氏住在一起。同郡人范逵一向很有名望,被举荐为 孝廉,有一次到陶侃家找· · 地方住宿。当时,冰雪满 地已经多日了,陶侃家一无所有。可是范逵车马仆 从很多。陶侃的母亲湛氏对陶侃说:“你只管到外 面留下客人,我自己来想办法。”湛氏头发很长, 拖到地上,她剪下来做成两条假发,换到几担米。 又把每根柱子都削下一半来做柴烧,把草垫子都剁 了做草料喂马。到傍晚,便摆上了精美的饮食,随 从的人也都不欠缺。范逵既赞赏陶侃的才智和口才, 又对他的盛情款待深感愧谢。第二夭早晨,范逵告 辞,陶侃送了一程又一程,快要送到百里左右。范 逵说:“路已经走得很远了,您该回去了。”陶侃 还是不肯回去。范逵说:“你该口去了。我到了京 都洛阳,一定给你美言一番。”陶侃这才回去。范 逵到了洛阳,就在羊晫、顾荣等人面前称赞陶佩, 使他广泛地得到了好名声。
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今 死矣,子可去!”①巨伯曰:“远来相视,子令吾去; 败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯曰: “大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰: “友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓 曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还, 一郡并获全②。 荀巨伯到远处探望朋友的病,正好碰上外族 强盗攻打郡城,朋友对巨怕说:“我这下活不成了,您 可以走了!”巨伯说:“我远道来看您,您却叫我走; 损害道义来求活命,这难道是我荀巨伯干的事吗!”强 盗进了郡城,对巨伯说:“大军到了,全城的人都跑光 了,你是什么样的男子汉,竟敢一个人留下来?”巨伯 说:“朋友有病,我不忍心扔下他,宁愿我自己代朋友 去死。”强盗听了互相议论说:“我们这些不讲道义的 人,却侵入有道义的国家!”于是就把军队撤回去了, 全城也因此得以保全。
• 孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者 八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰: “冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰: “大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收 至。————《世说新语· 言语》
• 孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的 儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍然在玩 琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。孔融对使 者说:“希望罪责仅限于自己一身,两个儿子 可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说: “父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎 的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的人也到来了。
• (19)陶公少有大志,家酷贫,与母湛氏
同居①。同郡范逵素知名,举孝廉,投侃 宿。于时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵马 仆甚多②。侃母湛氏语侃曰:“汝但出外 留客,吾自为计。”湛头发委地,下为二 髲,卖得数斛米③。斫诸屋柱,悉割半为 薪,剉诸荐以为马草④。日夕,遂设精食, 从者皆无所乏。逵既叹其才辩,又深愧其 厚意。明旦去,侃追送不已,且百里许⑤。 逵曰:“路已远,君宜还。”侃犹不返。 逵曰:“卿可去矣。至洛阳,当相为美 谈。”侃乃返。逵及洛,遂称之于羊晫、 顾荣诸人,大获美誉⑥。
• 祖士少好财,阮遥集好屐,并恒自经营①。同是 一累,而未判其得失②。人有诣祖,见料视财物; 客至,屏当未尽,余两小簏,著背后,倾身障之, 意未能平③。或有诣阮,见自吹火蜡屐;因叹曰: “未知一生当著几量屐!”④神色闲畅。于是胜 负始分⑤。 祖士少喜欢钱财,阮遥集喜欢木屐,两 人经常都是亲自料理。两种嗜好同是一种毛病, 可是还不能从此判定两人的高下。有人到祖士少 家,看见他正在收拾、查点财物;客人到了,还 没有收拾完,剩下两小箱,他就放在背后,侧身 挡着,还有点心神不定的样子。又有人到阮遥集 家,看见他亲自点火给木屐打蜡;因此还叹息说: “不知这一辈子还会穿几双木屐!”说时神态安 详自在。于是两人的高下才见分晓。
• (20)陶公少时作鱼梁吏,尝以坩..饷母①。 母封..付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官 物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。” 【注释】 ①鱼梁:在水中筑的捕鱼的堰。按: (晋书· 列女传)载,陶侃任寻阳县吏时, 曾监管鱼梁。坩(gān):陶器;瓦罐。.. (zhǎ):鱼制品,如腌鱼、糟鱼之类。 【译文】 陶侃年轻时做监管鱼梁的小吏,曾经 送去一罐腌鱼给母亲。他母亲把腌鱼封好 交给来人带回去,并且回封信责备陶侃说: “你做官吏,拿公家的东西送给我,这不 只没有好处,反而增加了我的忧虑。”
嵇中散临刑东市,神气不变,索琴弹之, 奏《广陵散》①。曲终,曰:“袁孝尼尝 请学此散,吾靳固不与,《广陵散》于今 绝矣!”太学生三千人上书,请以为师, 不许。文王亦寻悔焉。 中散大夫嵇康在法场处决时,神 态不变,要求给他琴弹,弹奏《广陵散》 曲。弹完后说:“袁孝尼曾经请求学这支 曲子,我吝惜固执,不肯传给他,《广陵 散》从今以后要失传了!”当时,三千名 太学生曾上书,请求拜他为师,朝廷不准 许。嵇康被杀后,文王司马昭随即也后悔 了。
相关文档
最新文档