出入境常用中英文对照

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

机场及出入境常用中英文对照

各种指示牌,常用名称,名词对照。(按照字母排列)

A

accompanying number 同行人数airport 机场airport fee 机场费arrivals 进港、到达arrival lobby 入境大厅

B

baggage claim 行李领取belt 带子,传送带boarding 登机boarding pass (card) 登机牌

C

check-in 登机手续办理China 中国Chinese 中国人,中文customer 顾客customs 海关customs declaration 海关申报

D

date 日期date of Birth 生日delayed 延误departure(s) 出港、离开西

departure lounge 候机室departure time 起飞时间domestic airport 国内机场domestic departure 国内航班出站

E

east 东Emergency Exit 紧急出口employee only 只限工作人员进入Exit 出口

F

family name 姓female 女性first name 名flight No. 航班号flight number 航班号G

gate 登机口gent's/gentlemen's 男厕所given name 名goods to declare 报关物品I

immigration 入境in 入口international 国际international airport 国际机场international departure 国际航班出港international passengers 国际航班旅客

L

lady's 女厕所lavatories 厕所level 1 1楼L1 1楼lift 电梯

luggage claim 行李领取处luggage tag 行李标签

M

male 男性men's 男厕所money exchange 货币兑换处month 月

N

no entry 请勿进入no smoking 不准吸烟

north 北nothing to declare 不需报关number 数字,号码

O

occupation 职业occupied 使用中office 办公室out 出口,外面

P

passport control immigration护照检查处passport No. 护照号码

police 警察public phone 共用电话

Q queue here在此排队

R rest room 厕所

S

scheduled time 预计时间seat No. 座号service 服务人员sex 性别

smoking room 吸烟室signature 签名south 南

T

telephone 电话ticket 票time 时间toilet 厕所transfer 中转

transfer correspondence中转处transfer passengers 中转旅客transit 过境

V

vacant 空闲V.I.P. room 贵宾室

W

water 水way out 出口window 窗口women's 女厕所west 西

Y year 年

厕所中英对照厕所Toilet /rest room/lavatories(飞机的厕所上用这个词比较多) 女厕所lady或者ladies/lady ’s/women

男厕所gents/gent ‘s/gentlemen ‘s/men或者men’s

厕所使用中occupied

厕所空闲中vacant

识别航班时刻表

世界各航空公司的候机楼大厅内都设有大型的电动航班时刻表, 并在一些主要位置分设有无数小型的类似电视机形状的小型时刻表。

航空时刻表及时按时间先后顺序依次标出航班的起飞(出港)和降落(进港)情况。识别航班时刻表的内容:

①进港时刻表显示的项目, 一般都用缩写的英文字母表示:

FLT(FLIGHT) 航班号ARRIVINGFROM 来自哪里

SCHED(SCHEDUAIEDTIME) 预计进港时间

ACTUAL 变更后的时间LANDED 已降落GATE 登机口

②出港时刻表显示的项目, 同样也都用缩写的英文字母表示:

FLT(FLIGHT) 航班号DEPARTINGTO 前往哪里

DEPARTURETIME 起飞时间DELAYED 延误GATE 登机口BOARDING 登机信号

机场指示牌 airport signs机场费airport fee 国际机场 international airport

国内机场 domestic airport 国际候机楼 international terminal

国际航班出港 international departure 国内航班出站 domestic departure

入口 entrance出口 exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals

不需报关 nothing to declare 海关 customs

登机口 gate; departure gate 候机室 departure lounge 航班号 FLT No (flight number)

来自…… arriving from 预计时间 scheduled time (SCHED)

实际时间 actual 已降落 landed 前往 departure to 起飞时间 departure time

延误 delayed 登机 boarding

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

迎宾处 greeting arriving 由此上楼 up; upstairs由此下楼 down; downstairs

货币兑换处 money exchange; currency exchange

订旅馆 hotel reservation 行李暂存箱 luggage locker 出站(出站、离开)departures

登机手续办理 check-in 登机牌 boarding pass (card)

护照检查处passport control immigration 行李领取处 luggage claim; baggage claim

国际航班旅客 international passengers 中转旅客 transfer passengers

中转处 transfer correspondence 过境 transit 报关物品 goods to declare

相关文档
最新文档