商务谈判技巧英文

商务谈判技巧英文
商务谈判技巧英文

英语商务谈判的语言技巧

美加电话英语认为随着现在社会的发展以后英语学者面临着谈判也随着发展的需求而增加,在谈判中很多英语高手都会手忙脚乱,如果大家按照小编我说的以下方法去仔细的细分出自身行业中的英语,那么在盼盼的时候你就是高手。

1.英语商务谈判的词汇选择

英语商务谈判中,对于语言的选择很有讲究。首先是词汇上的选择,要求有以下几个原则:

(1)简洁性的词汇

英语商务在词汇上的选择首先要注意简洁性。商务词汇的应用与生活中英语不一样,与文学上的词汇选择更不相同,不需要很多的修饰和夸张手法。英语谈判中所选择的词汇尽量端正、简练、清晰,不使用繁复、模糊的词汇。

(2)精确性的词汇

其次英语商务谈判中的词汇选择要注意精确性,尽量避免歧义的产生而导致对方的不满和不理解。同时也不要为了表现谈判者的英语水平而使用英语方言、英语俚语、英语谚语、双关语、洋泾浜语等。

(3)少用表示情感的词汇

在商务英语的谈判中,尽量少用修饰词或者带有感情色彩的词汇。因为谈判语言的要求是实事求是,而感情色彩的词汇往往让人觉得虚假和不可信,甚至有吹嘘的嫌疑。结果是令人反感。相反,事实和陈述

数据的利用往往能确切地反映出某种商品的特点,而且更具有说服力。

2.英语商务谈判的句型结构

除了英语商务谈判的词汇选择之外,句子结构的选择也非常有讲究,而且有些句型结构是可选的,有些句型是一定不要选择或者尽量避免的。

(1)可选的句型结构

1)条件句的应用

条件句型在英语里按其意义可分为真实条件句(realconditiona1)和非真实条件句(unreal conditiona1)两大类。真实条件句所表示的条件是事实或者在说话人看来有可能实现的事情。商务谈判者在商务谈判中,通常要选择真实条件句来表达。恰如其分地掌握和运用条件句,是谈判成功的重要因素之一。

此外,虚拟条件句的运用可以表示委婉语气。通常情况下,表示请求、咨询、否定等口气时可以使用。这样可以避免发生令人不愉快的事件。

(2)疑问句的应用

比起陈述句,在英语商务谈判中的疑问句的使用会更加频繁。既可以表示对对方意见的尊重,也可以获得对方的好感。其中设问句也可以经常使用,主要是为了引起别人注意,故意先提出问题,自问自答。

2)避免感叹句的应用

感叹句有多种表现形式,有时一个单词、短语或一个词组也可成为感叹句。

3.英语商务谈判的修辞

(1)委婉修辞的使用

随着时代的发展委婉语(euphemism)的使用越来越频繁,而且应用的范围越来越广泛,委婉语体现了模糊表达的特点。在英语商务谈判的特定语境中,模糊用法不会引起歧义或造成交际障碍,只是扩大了禁忌语的指称范围。使用委婉语言可以达到淡化感情因素的目的。

(2)保守修辞的使用

保守的修辞也可以称为含蓄的修辞

(understatemen1)。保守的表达可以让对方觉得谈判者有诚意,含蓄也可以表示双方的

地位平等,在英语商务谈判中起到激励的作用。此外保守的修辞方式还有声东击西和无声胜

有声的作用。为了体现自己方的优势,能在交易中获得一定的利益,有些谈判者会表现其商

品的优点和取得的成就等。但这种方式会给对方留下急功好利的坏印象。因此,在英语谈判

中,含蓄的陈述方法避免出现这样的事情发生,并显得沉稳和成熟。

(3)第三方因素

在英语谈判中尽量避免直接与对方提到第三方,而且同第三方进行对比是不合适的。这

往往给人感觉是有意贬低他的行为,同时也会令对方认为出言者缺乏基本的道德品质,并留

下不顾及他人面子的印象。美加电话英语小编建议大家多看看经贸英语,经贸包含了合同谈

判等这些英语事项,对于新手和高手都有很大的用处。篇二:商务谈判中的英语技巧

商务谈判中的英语技巧

与外商进行商务谈判时大多用英语进行,所以这个时候我们要注意避免跨国文化交流产

生的歧义,交谈时尽量用简单、清楚、明确的英语,不说易引起对方反感的话语,如下列这

些词语中就带有不信任色彩,可能会客户不愿积极与我们合作。

“to tell you the truth”,“i’ll be honest with you…”,“i will do my best.”

“it’s none of my business but…”。

为了避免误会,我们可用释义法确保沟通顺利进行。如,“we would accept price if you

could modify your specifications.”我们还可以说:“if i understand you correctly, what

you are really saying is that you agree to accept our price if we improve our product

as you request.”

最后,为确保沟通顺利的另一个方法是在谈判结束前作一个小结,把到现在为止达成的

协议重述一遍并要求对方予以认可。另外在商务谈判还应注意下列问题:

i “会听”

要尽量鼓励对方多说,向对方说:“yes”,“please go on”,并提问题请对方回答,使对

方多谈他们的情况。

ii 巧提问题

用开放式的问题来了解进口商的需求,使进口商自由畅谈。“can you tell me more about

your campany?”“what do you think of our proposal?”

对外商的回答,把重点和关键问题记下来以备后用。

进口商常常会问:“can not you do better than that?”

iii 使用条件问句

用更具试探性的条件问句进一步了解对方的具体情况,以修改我们的发盘。

典型的条件问句有“what…if”,和“if…then”这两个句型。

如:“what would you do if we agree to a two-year contract?”

及“if we modif your specifications, would you consider a larger order?”

(1)互作让步。只有当对方接受我方条件时,我方的发盘才成立。

(2)获取信息。

(3)寻求共同点。如果对方拒绝,可以另换其它条件,作出新的发盘。

(4)代替“no”。“would you be willing to meet the extra cost if we meet your additional requirements?”如果对方不愿支付额外费用,就拒绝了自己的要求,不会

因此而失去对方的合作。篇三:商务谈判中英语的重要性--2014 商务谈判中英语的重要性

中国自加入wto,我们与外商的直接接触日益增多,国际商务谈判的重要性中国来说对

不言而喻,谈判双方在追求利益最大化的过程中,对谈判人员提出了更高的要求。由于不同

文化差异及政治、经济特征的影响,各国的谈判人员的思维方式、群体观念以及谈判态度是不同的,因此,必须正确认识国际商务谈判中存在的文化差异、地域

差异以及谈判态度的差异。

内容摘要

作为专门用途商务谈判中英语的重要分支,商务英语有其显著的语言及谈判特点。本文从商务英语在谈判中的角度,分析了其商务语言的重要性、语言说服技巧、商务谈判的商务文化意识体现和谈判对手的各种情况。

关键词:商务英语说服技巧谈判文化体现

商务谈判中英语的重要性

一、前言

在全球经济一体化迅猛发展的背景下,跨国商务活动日渐增多,商务英语也日益受到人们的广泛重视。英语目前是国际通用语,运用英语进行谈判也成了国际惯例,商务英语在谈判过程中特别是在对外的商务谈判过程中,能够很好的交流,大家相互交流中都能够读懂对方的意思,是最锋利、最基本的一样武器,如果没有这样武器,还没有上阵你就先败了下来,掌握好商务英语是你步入涉外商务谈判的门票。因此,一个涉外商务谈判人员不仅要熟识谈判原则、相关法律和商务业务,还要熟练掌握一些谈判技巧,准确地运用一些语言策略,即灵活运用语言的表达手段和技巧等来完整实现自己预期的谈判目标。

二、商务英语谈判中增强说服效果的技巧

(一)做好说服准备

每个谈判者的利益、兴趣各有不同,我们应认真研究分析谈判对手,把握其参与谈判的主要目的和实际利益所在。这就要求我们在谈判之前做好充分的准备,清楚对方的文化背景、兴趣爱好、行为习惯及工作业绩等。此外.我们还应了解竞争对手的情况.广泛收集第一手资料,制定出合理的谈判目标,做到?知己知彼.百战不殆?。比如:在进行价格谈判时,卖方就要提前掌握买方的资金状况及市场的供需状况,了解买方所能承受的价格,同时还要明确市场,不同类品的价格,做到有的放矢。如果买方并不在乎价钱的高低,而更注重的是产品的内在含义。比如:?bmw?这三个字母是由baverishe motoren werkr德国巴伐利亚汽车公司的名称缩略而成,将其泽成?宝马?使中国消费者联想到日行千里的宝马,将汽车的性能与宝马的特性联系在一起。

商品名称翻译具有身份重要的现实意义.即是翻译后的名称准确贴切.不失源语名称的艺术性和商业性.达到广泛宣传和促销商品的目的;同时也具有丰富的理论意义,即能够拓宽语言学研究空间.丰富语言学的内涵.而且能够促进语言理论研究与实际应用的有机结合。只有善于揣摩消费者的消费心理.尊重民族文化习惯,恰到好处地运用商标翻译的各种方法和技巧.才会使翻译后的译名在商业战争中独领风骚,促进消费。一个好的商品,加上一个好的译名,无异于锦上添花。

质量,那么卖方一直强调自己的产品价格低廉反而会使买方怀疑产品的质量。甚至放弃购买意向。

(二)建立良好关系

当一个人考虑是否接受他人意见和建议时,一般情况下,总是先衡量他与说服者之间的熟悉程度和友好程度。如果相找一个对他有影响力的人来说服他,谈判巾亦是如此。如果双方这一点我们都有体会.当我们遇到了比较顽固的人时,通常会相互融洽.相互信任。对方就比较容易接受你的意见。

这一点我们都有体会.当我们遇到了比较顽固的人时,通常会找一个对他有影响力的人来说服他,谈判巾亦是如此。如果双方的关系僵化.情绪对立,或曾经有过不愉快的交往,此时想要说服对方无异于徒劳。因此有许多谈判者在进入正题之前会和对方寒暄几句.或根

据对方的喜好提供相应的饮品,如果相互之间熟悉的话,还可聊聊彼此的家人,互赠一些小礼物等。这些细微之处的作用不容小视,很多成功商人赢就赢在了点滴之巾,它会使对方消除戒备心理,拉近彼此的距离,互相增加好感。

(三)改变谈判观念

人们对于谈判的传统观念是在谈判中必然有一方取得了绝对的胜利,另一方绝对失败。在谈判中,谈判各方都习惯性地为尽力维护自己的利益而保持坚定的立场,因此妥协就成为获取更大利益的砝码。不到这样的机会出现各方是不会轻易让步的。即谈判一方在尽可能取得己方利益的前提下,使对方的利益得到一定的满足.在谈判巾应努力挖掘各方利益相同的部分,再通过共同的努力将利益的?蛋糕?做大。一味地关注自己的利益.要求对方完全接受自己的观点是不正确的,也是不现实的,应强凋互相合作、互惠巨利的可能性,从而激发对方在自身利益得到认同的基础上接纳你的意见和建议。找到共同的利益.也是说服工作的根据所在。埃及和以色列为解决西奈半岛领土争端的谈判是一个著名的经典案例,起初双方的谈判持续 11年之久毫无进展,后来双方在双赢的理念之下重新审视各自的利益和要求,同时从对方的角度了解了对方的利益和要求.在各自退让一步的基础上说服对方。取得了谈判的成功。

三、商务英语谈判中商务文化意识的体现

(一)商务英语谈判中常见的商务文化冲突

商务英语谈判是对外贸易活动的一个重要环节。谈判各方的不同文化背景,各国不同的经济、政治传统,以及谈判人员不同的谈判方式、性格特点、行为举止等差异因素,都会造成商务文化冲突。如果做不到事先对对方的文化背景有基本的了解,而与对方谈判接触,那么就很有可能产生细小或者巨大的文化冲突。

比如说,欧美人的思维习惯比较直接,他们持有较强的时间观念,谈话时喜欢与对方保持一定距离,就事论事直入重点,称呼语相对比较简单,谈话内容比较有幽默感,能够营造愉快的气氛。相对来说,中国人的思维比较间接,喜欢迂回,注重礼节,与人交谈喜欢保持近距离,且称呼语也比较复杂。这样一比较就可以看出,两种文化背景相差很明显,要是不多加注意,那么很容易造成不愉快。[2] 再比如,在中国,向客人敬烟是友好客气的表现,但是当中国的商务人员递上一支烟给外商时,敬烟反而是不礼貌的表现。因为在欧美国家里不少人反对吸烟,他们没有中国人这样的吸烟习惯。这些事例都很好的说明,在商务英语谈判中多一些商务文化意识的体现,不仅不会给对方带来不愉快,而且会对谈成生意有很好的推进作用。[3]所以,在商务谈判中,商务人员应熟悉别国的文化背景,以便在谈判中处于主动的地位。

(二)商务英语谈判中商务文化意识体现的必要性分析

be of help?。但是在汉语中往往会这样回答:?不用谢‘never mind’,这是我应该做的?its my duty’?,这样的应答往往给英美文化背景的人带来不快,因为 ?its my duty?在英美文化中通常含义是:身不由己。如此回答在商务英语谈判的场合常使人尴尬万分。由此可见,在商务英语谈判中体现商务文化意识,对提高谈判的成功率是十分必要的。

(三)了解谈判对手的各种情况

跨国文化交流的一个严重通病是?以己度人 ?,即主观地认为对方一定会按照我们的意愿。我们习惯地去理解我们的发言,或从对方的发言中,我们所理解的意思正是对方想表达的意思。最典型的例子就是 ?yes?和?no?的使用和理解。曾经有家美国公司和一家日本公司进行商务谈判。在谈判中,美国人高兴地发现,每当他提出一个意见时,对方就点头说 ?yes?。他以为这次谈判特别顺利。直到他要求签合同时才震惊地发现日本人说的 ?yes?是表示礼貌的?i hear you?,不是?i agree with you?的?yes?。中国是一个有着五千年历史的文明古国,有着许多优良的文化传统,在对外交往中一定要充分了解谈判对方国家的经济、文化、社会

和政治的发展情况,要根据对方的特点制定不同的谈判策略,不能只是根据自己的特点来谈判,这样能做到知己知彼,才能百战不殆。

(四)运用商务英语进行商务谈判技巧

1、知己知彼

谈判一定要有备而战。商务谈判前的充分准备是商务谈判技巧的一部分,准备充分会事半功倍,如果准备不充分,往小里讲会导致谈判失败,往大里讲很容易导致己方落入对方的商务陷阱,失惨重。这样的例子在一些国际谈判中有着许多案例让人警醒。因此,在每次的谈判之前,一定要对对方的情况作充分的调查了解,不仅包括对方的民族特点、国家经济、社会发展情况等等,甚至连谈判人员的特质也要了解清楚。同时,也要分析我们自己的情况,既不能盲目乐观,也不能妄自菲薄,要实事求是,根据双方的特点和实情制定相应的谈判策略,切实做到知己知彼,一切尽在掌握,否则谈判的效果就会大打折扣。

2、赤诚相待

商务活动,尤其是一些国际商务活动中,当事双方最重要的一点就是要讲信誉,要坦诚相待。当今的国际商务往来越来越多地建立在人际关系的基础上,人们总是愿意和熟识、信任的人做生意,而获得信任的最主要途径就是诚恳待人。谈判的最终目的就是互利双赢,谁都不会希望谈判失败。所以,当在谈判过程中出现僵局时,如果谈判者能从对方的角度着眼考虑问题,对谈判对手坦诚相待,看到对方的优势,明白自己的不足,彼此就会有更多的理解,这对于消除误解和分歧,找到更多的共同点,构筑双方都能接受的方案,会有积极的推动作用。只要双方能设身处地站在对方的立场上去思考问题、分析问题,就一定能得到更多的突破僵局的思路。

3、暗含及委婉

在商务谈判中,有些话语虽然正确,却令对方难以接受,话语不能取得较好的效果。如果转换一种表达方式,虽然还是同样的意思,但是对方却容易接受。这就是暗含委婉的语言。暗含委婉的语用策略强调?言有尽而意无穷,余意尽在不言中?,也就是我们通常讲的弦外之音。当然,这种策略的最终目的还是要对方明白,能够真正理解我方的意思。例如:i agree with most of what you said.言外之意是there are something in what you said that i can not agree with.这是一种委婉否定的策略。再如,you should have put forward this move much earlier.其暗含的意思是一种批评:you should not change the program so late.在商务谈判中的许多环境下可运用此策略。如遇到一些带有机密或隐性的事情不宜直接或是当众说出来,或者是遇到一些别有用心的不友好言行或活动场合等不

宜直接表达时,我们可以采用暗含委婉的策略间接地表达。这样做既可以保留双方面子,避免正面冲突,又可以制造友好的谈判气氛。

4、注重礼仪

不同国家有着不同的文化,但不管有着什么样的文化,礼貌待客这一点都是共同的。人们在谈判或是人际交往过程中一般都希望对方遵守礼貌的原则,说话时要多给别人一点方便,多一些尊重,多一些理解。而在国际商务谈判中,谈判语言表达要做到不卑不亢,得体脱俗,既要尊重国际贸易习惯,又要维护本国或本公司利益。这里所讲的礼貌得体指的是运用双方都能够接受的语言来表达自己的意思,最终达到共赢,而不是只注重礼仪,让己方吃亏。在交际活动中,人们都希望自己的形象和个性得到保持,希望自己的言论、思想和行动得到肯定和赞赏。但得体的语言受社会因素制约,语言的礼貌程度也同样受到社会因素的制约。礼貌得体强调说话要看对象,要注意言行的时间和场合,也要注意言行的表达和效果,要恰到好处。太随便的言语就会冒犯他人,过于有礼则让人感到虚伪。在跨国商务谈判中,得体地使用语言必须考虑到社会因素。在这一场合是礼貌的语言,换在另一场合就未必是。其礼貌程度或显太高,或显太低,很容易使对方产生歧义。例如,直截了当地对一位德国商人说话

很可能是成功的,但如果对一位日本商人那样则可能是失败的,因为直率的语气对日本人来说十分不得体。

四、英语条件句在商务谈判中的作用

(一)虚拟条件句的作用

(1)表示委婉语气。虚拟条件句在商务活动中,常用于表示请求、咨询、反对、否定或赞同等等的一种委婉语气。避免生硬的要求和发生令人不愉快的事。如初次约定见面的时候,时间对双方来说都是个重要的要素,因为各自的时间日程都是早有安排的,在和别人约定见面必需征求对方的允许,询问时用虚拟语气的口吻就是对对方的一种尊重。如果己方非常想在有限的时间内见到对方,可以把自己的情况简单做一说明,这时可以用含有过去式的情态动词条件句向对方提出见面的时间与原因让对方考虑。对方自然也会根据具体情况会做出尽快地安排。例如:

我方问:i shall be in beijing for a week and i should be grateful if you could let know the day and time which would suit you best, as i can then go ahead and fit in my other appointments.我将在北京逗留一星期时间。我将非常感谢,如果您能告诉我什么时间对您最合适,因为我将依此安排我其他的日程。

对方答:i shall be pleased to see you at 11:30 on 9 june and would be grateful if you would confirm the appointment on your arrival in beijing.我会很高兴于6月9日上午11:30接待您,并将非常感谢,如果您能在抵达北京后再确认一下。

(2)拒绝劣势。虚拟条件句本来就是表示与过去、现在或将来的实际情况相反的。所以,在商务谈判中,高明的谈判家正是利用相反效果来达到表示赞同或否定意见。当对方表示出高傲神态,岐视我方的产品时,我们可以采用委婉语气,换位让对方来思考。使用虚拟条件句可以避免自己处于不利的地位,同时又不得罪对方。例如:

you might feel the same way if you were sitting in my scat.如果你坐在我的位臵上,你会有同样的感受的。

(二)真实条件句的作用

(1)表达真实准确无误的信息。商务谈判双方既可能存在冲突的利益,实际上还可能篇四:商务谈判中的语言技巧

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

87 从hofstede的文化维度角度解析中美家庭教育的差异

88 translation of english news

89 study on translation of long sentences in literature works

90 卡森?麦卡勒斯《伤心咖啡馆之歌》的身体政治解读

91 英语模糊限制语的分类界定及其语用功能

92 情感教学在初中英语课堂中的理论和实践

93 目的论视角下新闻标题汉译英研究

94 论《兔子, 跑吧》中哈利的逃避主义

95 功能文体学视角下的商务合同文体分析及翻译

96 《红楼梦》中笑话和谜语的翻译比较研究

97 从女性主义分析《红字》与《傲慢与偏见》

98 a contrastive study on the cultural differences between chinese and western

wedding customs

99

100 《德伯家的苔丝》中的象征解析

101 情景教学法在中学英语写作教学中的应用

102 论高中英语教师专业化水平的提升

104 《哈姆雷特》与《夜宴》中人物塑造的比较研究

105 简爱与嘉莉妹妹女性形象比较

106 论电影翻译中的创造性叛逆——以《肖申克的救赎》为例

107 探析《雾都孤儿》中作者的乐观主义

108 环境对儿童心理的影响--以马克?吐温《汤姆?索亚历险记》和《哈克贝利?费恩历

险记》为例

109 on english-chinese translation of automobile brand names 110 status quo of c-e translation of public signs in shanghai and strategies for

improvement 111 从成长小说角度解读《马丁?伊登》

112 浅析《傲慢与偏见》中女性人物的认知局限

113 试析文化语境对大学英语阅读的影响

114 跨文化交际中文化负迁移的原因及其对策研究

115 隐喻在英语新闻标题中的功能

116 从中西文化差异看文化负载词的翻译

117 浅析《傲慢与偏见》中伊丽莎白的性格和婚姻观

118 《纯真年代》中社会与个人的碰撞

119 grammatical analysis of academic writing 120 多媒体英语教学的优势与劣势

121 文化语境下归化和异化在翻译中的运用

122 国际商务合同的用词特点及翻译

123 礼貌原则在口译中的应用

124 cultural differences and translation strategies 125 交际翻译视角下的公示语汉英翻译

126 浅议提高英语阅读速度的方法

127 black womens searching for identity in toni morrisons sula 128 解析《喜福会》中的母女关系

129 英文商务索赔信的人际意义功能分析

130 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式

131 英语外贸电子邮件的语篇分析

132 a study of hawthorne’s criticism on puritanism in the scarlet letter 133 从功能对等的角度浅析汉语成语中数字的翻译

135 性格决定命运----浅谈《老人与海》桑提亚哥性格特点

136 模糊语在商务英语谈判中的语用研究

137 解析《红字》中的红与黑

138 《野性的呼唤》中的自然主义分析

139 性格和命运--《小妇人》中四姐妹分析

140 苔丝悲剧的解读

141 从语言的角度分析《麦田里的守望者》中霍尔顿的儿童形象

142 《汤姆·索亚历险记》中所反映的社会问题

144 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析

145 关联理论在英语广告语中的应用

146 关于英语课堂中教师体态语的研究

147 奇幻作品中所反映的欧洲民族神话—以《指环王》为例

148 从会话含义分析鲍西娅人物形象

149 论《麦田里的守望者》中的佛教禅宗因素

152 《睡谷的传说》中理想与现实的矛盾

153 “really”在会话中的语用含意

154 the application of games in english teaching for young learners 155 浅谈圣经对经典英美文学作品的影响

156 不可缺少的书信——《傲慢与偏见》中书信功能的研究

157 《麦田里的守望者》中霍尔顿的性格分析

158 从爱默生的《论自然》看超验主义

159 从目的论角度浅析美剧《越狱》字幕的翻译

160 骑士精神与时代精神:论《苹果树》中浪漫主义与现实主义的对峙与对话

161 论英语口语教学中存在的问题及对策

162 影视剧字幕汉译探究---以《吸血鬼日记》的字幕汉译为例

163 浅析中学英语写作教学

164 名词化隐喻在外贸函电中的功能分析

166 国际商务双语教学模式探讨

167 论《科利奥兰纳斯》的政治悲剧

168 用隐喻理论分析英汉商标的语言特色

169 广告翻译中功能对等的研究

170 从欧?亨利笔下的小人物探寻人生的真正价值

171 《魔术与童年》翻译中英汉词汇衔接对比研究

172 意识流与女性主体意识建构:以詹姆斯?科尔曼的《莫说她很怪》为例 173 《飘》

与《倾城之恋》中的女性形象对比研究

174 跨文化交际中的体态语

175 中英文颜色词的文化内涵及翻译

176 从文本类型角度看旅游宣传资料的汉英翻译

177 分析《华伦夫人的职业》中母女矛盾所折射出的社会问题

178 浅析英语拟声词的功能

179 网络热词来源及翻译策略研究

180 浅析中西方文化中会面礼仪的差异

181 《纯真年代》女性意识探析

182 英汉色彩词的对比研究

183 礼貌原则在国际商务信函中的运用

184 探析《玛莎?奎斯特》中玛莎性格的根源

185 母语在小学英语学习中的正迁移

186 解读西方传统童话中两位典型女性形象

187 梭罗的《瓦尔登湖》和道家思想在自然观上的比较

188 浅析英语谚语中的性别歧视现象及其成因

189 从社会语用学角度分析《雷雨》中的称谓语

190 合作学习在初中英语写作教学中应用的可行性研究

191 英汉颜色词文化内涵的异同分析

192 斯嘉丽---一朵铿锵的玫瑰

193 从《爱玛》看简?奥斯丁的爱情观

194 the archetype of the ugly duckling in the secret garden 195 《西游记》两英译本宗教用语翻译比较:读者接受论视角

196 《东方快车谋杀案》中的伦理困境

197 关于高中生英语听力理解中非语言因素的研究

198 外贸英语句子分隔的研究及其翻译

199 浅谈《红楼梦》诗词的文化意象翻译

200 显现的被动?隐现的自我——《看不见的人》中被动语态的身份建构功能研究篇五:

商务谈判-摘要及目录(中英文) 摘要商务谈判在国际商务谈判中担任着重要的角色。随着我国经济的迅猛发展,尤其

是加入wto后,我国各企业和单位所面临的国际商务谈判越来越多。但在现实生活中,很多人

不重视谈判,更不懂得谈判。本文阐述了商务谈判的特点以及目的,指出商务谈判中语言艺术

运用的重要性,详细分析了商务谈判中的各种关于艺术性的技巧,并且根据商务谈判的一些基

本特征,笔者最后给出了相关的现实操作启示。

商务谈判技巧培训心得

商务谈判技巧培训心得 篇一:学习商务谈判心得体会 学习商务谈判心得体会 这个学期在彭晓春老师的教学下我们学习了《商务谈判》这门课程,对于我们国贸专业的学生来说,学好这门课程尤其重要,在以后从事的外贸工作中,我们会经常就一些贸易问题进行谈判,想要成功的谈成一笔生意也离不开谈判。通过本学期的学习,我受益颇多,知道了什么是商务谈判,商务谈判有哪些基本内容、涉及哪些技巧、有哪些需要注意的事项等等。 商务谈判是当事人为实现商品交易目标,而就交易条件进行相互协商的活动。人生无处不谈判,推销产品是谈判,生意往来是谈判,上街购物要谈判,只要想把自己的想法让别人接受,就需要谈判。所以谈判不只是老板或主管阶级的专利,不论您现在是什么身份,时时刻刻都需要具备面对各种谈判的能力。而商务谈判是谈判的一种,在交易过程中承担着不可替代的作用,是维护己方利益、争取更多收益的重要手段。 在进行商务谈判的过程中,我们要遵循一些基本的原则,这些原则包括:客观真诚、平等互惠、求同存异、公平竞争、讲求经济效益等原则。一个成功的商务谈判是必须要建立在

这些原则上的,所以我们牢记这些,并在实践中不断地加深认识。 为了学习好商务谈判,我们首先需要掌握商务谈判的理论知识。在进行谈判前,我们要先弄清楚自己和对方的需要,所谓知己知彼百仗百胜。在这部分,我们学习马斯洛的“需求层次理论”,对需求有了更深刻的认识。然而,我们还需要在谈判中继续发现对方的需求,我 们应该学会倾听,听的时候要积极主动,专注耐心,并注意对方的措辞、表达方式、语调变化等,这样才能从谈判中发现对方的需要,理解对方的意思并及时的反馈。在倾听的同时,我们还要巧妙地提问,因为提问不仅可以发现对方的需求,还能调动对方的积极 性,证实测定自己一些想法。提问的形式可以多种多样,我们应该注意提问的时机,提问的逻辑性以及提问的语速,提问时还应该注意不要对问句做过多的解释,也不要一连提几个问题,不要提含有敌意的问题更不要涉及对方隐私。除了倾听和提问,我们还应该学会恰当的陈述,即把想让对方知道的信息传递过去,并且控制谈判的进程。陈述时应注意充满自信、目的明确、表达理性谨慎。 为了取得谈判的成功,我们在谈判前应做好充足的准备。首先我们要对环境因素进行分析。在与国外企业谈判时,我

商务英语谈判技巧

Business Negotiation Skills in English (商务英语谈判技巧) Phases of Negotiation According to Robert Maddux, author of Successful Negotiation, negotiation is the process we use to satisfy our needs when someone else controls what we want. In business negotiations, the two parties endeavor to obtain their business goals through bargaining with their counterparts. Business negotiations are conducted in the following four phases: the preparation phase, opening phase, bargaining phase and closing phase. Preparation phase 1.Choosing your team The negotiation team should include members in the following areas: Commercial: responsible for the negotiation on price, delivery terms, and commercial policy of risk taking. Technical: responsible for specifications, programs, and methods of work. Financial: terms of payment, credit insurance and financial guarantees. Legal: contract documents, terms and conditions of contract, insurance and legal interpretation. Interpreter: familiar with the foreign language needed as well as the negotiation-related knowledge, and having certain communication skills. The most important role in the team is the chief negotiator (CN), who is supposed to possess the following qualities: sociability, shrewdness, adaptability, patience, endurance. Other than that, extensive knowledge, clear oral expression as well as strong leadership are also important for a CN. 2. Gathering and analyzing information Valuable information covers the areas in political, legal as well as business system, market research, financial policies, infrastructure and logistics. The knowledge on the counterpart is also necessary. With the information at hand, it is time do a feasibility study to adjust our goals to be achieved. 3. The negotiation plan The plan defines the negotiating objectives, sets the minimum acceptable level for each term, and states the time control, initial strategy, the tactics and others including the location, personnel and facilities needed. A well-designed plan allows more flexibility in different situations and guides the negotiators through the negotiation process without getting off track. The opening phase It is common that the seller submits proposals. Then the buyer confronts with three options: outright acceptance, outright rejection, and qualified rejection,

商务英语谈判技巧—要求优惠、给予优惠.doc

商务英语谈判技巧—要求优惠、给予优惠商务英语谈判技巧—要求优惠、给予优惠 要求优惠 1.We d like to ask for a reduction in price because of the big size of our order.鉴于我方的定货量很大,希望能降价。 2. Since the present market is so weak, you ll have to lower your price if you want us to increase sales. 由于目前的市场不那么景气,如果贵方需要我方增加销售量的话,就必须降价。 3.Isn t it possible to give us a little more discount? 难道就没有可能再多打一些折扣了吗? 4. If you are prepared to give me some allowance, i ll consider placing an order for 10000 doze. 如果你们愿意减价的话,我可以考虑订购10000打。 5. Should you be prepared to reduce your price, we might come to terns. 如果贵方准备降价的话,我们也许就能成交。 6. If the order is substantial one, how much will you come down? 如果订购数量相当大,你们可以降价多少? 7. We invite quotation of the lowest price. 我们恳请报出最低价。 8. May we suggest that you could perhaps make some allowance on your quoted prices?

浅析文化意识在商务英语谈判中的重要性【最新版】

浅析文化意识在商务英语谈判中的重要性 在对外贸易大发展和世界经济全球化的社会大环境下,商务谈判,尤其是商务英语谈判日趋在对外贸易中占据重要地位,商务谈判的成功与否对整个商务活动起着至关重要的作用。因此,确保商务英语谈判的顺利是开展商务谈判活动中节省费用,抓住商机的关键。考虑到谈判的参与方均来自不同的国家,拥有不同的文化背景,如果对谈判方的文化意识一无所知,仅仅以本国的文化意识和思维来参与商务英语谈判,必将导致文化矛盾,这就使谈判陷入疆局甚至是失败。所以,商务文化意识在商务英语谈判中的作用是十分明显的。探究商务文化意识在商务英语谈判中的作用有着极大的理论意义和实践意义。 一、深谙文化意识的重要性 古往今来,社交活动中的礼仪都受到英汉文化较多的重视和关注,以礼貌用语的使用为例,大体看来英语文化中日常所涉及到的礼貌用语大体上都是相对应的,在社会交际主面都发挥着相似的作用,但是仔细品评,我们可以发现在这些礼貌用语的使用过程中存在着较大的差异,这些差异往往成为商务英语谈判进展不顺利的根本原因。我们以经常使用的“谢谢”这一礼貌用语为例,它的英语表达是“thank you”,该礼貌用语在不同的国家、不同语境下就具有不同的含义。

在英美文化中,该词的使用频率要比在中文状况下的使用频率高。在我国传统文化中,关系比较亲密的家人和好友之间很少使用“谢谢”,尤其是在长辈和夫妻之间,这是由我国特定的文化造成的。在中国,熟人之间使用该词会使彼此的关系疏远,进而产生陌生感。在英语文化中则恰恰相反,该词出现于每个人日常生活的几乎每一个场景中,比较而言,英美国家的眼中,中国人在礼仪方面似乎不太周全。并且,拥有不同文化背景的人,对于“谢谢”(thank you)的答语也呈现出一定的差异。当给予帮助的人受到被帮助的人的感谢时,以英语为母语的人在答语上较中国人存在着不同。如若按照中国人的思维将答语翻译给对方听,则会让对方感到不适。同理,此种情景若出现在商务英语谈判中,将使谈判的场面十分尴尬,不利于谈判的成功。 二、提高文化意识的举措 1.丰富相关的商务文化意识 在商务谈判活动中,即便是再渺小的文化差异方面的失误,也将在谈判中引起冲突;这种冲突即便再渺小,所产生的影响都是极其恶劣的,这些影响都可以使贸易谈判以失败的结果告终。商务文化意识是商务英语谈判的重要的构成内容,要想推动商务谈判的顺利进行,谈判双方都要了解对方的经济、政治、文化、宗教习俗,丰富相关的文化意识知识是否对参与谈判的另一方深入了解的敲门砖。参与商务

有中国特色的商务谈判技巧.docx

有中国特色的商务谈判技巧 就职业技能而言,谈判是工作场所中非常有用的一项。从谈妥你所想要的薪水,到让你的项目获得优先挑选权,谈判能够处理好那些该技能派得上用处的情况。商务谈判对于企业来说尤其重要,是企业和外部沟通的重要方式,商务谈判因国界的不同也呈现出不同的特点,在中国,商务谈判在大多数人的印象里呈现什么特点呢。下面我们就来看看中国式商务谈判的特点吧。 一、买卖不成仁义在 这句话的意思通常指谈判双方对于谈判内容进行博弈,虽然交易没有达成,但彼此间的感情还存在,不会为这点事伤了感情(亲情、友情、爱情)。其实往往双方在说句话的时候,感情已经没了一半了。 中国人商务谈判,肯定希望买卖成,仁义也在,两者兼得。当买卖不成的时候,仁义往往很难不存在了。这跟西方职场人士将工作与生活完全分开的做法不同。因此,这也是中国式商务谈判有趣的地方。 在中国的商务活动中,人情世故与生意是很难分开的,因此,在国内做商务谈判的时候,也需要注意人情世故。比如生意外来对象是老板亲戚,下游客户是总经理的朋友等等,而这些需要参与谈判的公司职员需要事先了解涉及到的上层领导态度,然后绝对自己的谈判行为与底线。 二、亲兄弟,明算账 在中国式家族企业中,我们看到了很多因为没有“明算账”而导致企业拆解。比如希望集团刘氏兄弟,创业之初,同心协力,建立了庞大的希望集团。但是没有明确的产权制度,没有“明算账”,结果就是生意做得越来越大,但是分歧也越来越大,最后还是分家过日子,1995年,希望集团分裂成大陆希望集团、东方希望集团、华西希望集团、南方希望集团(新希望集团)四家公司。在商务谈判中,往往家族企业顾忌的问题较多,顾忌亲面,顾忌说清,顾忌父母等,亲兄弟之间往往不能明算账,结果就是不是自己吃亏,就是公司吃亏。 其实,在国外商务谈判理论中,并没有亲情在商务谈判中的影响,因为,他们在骨子里面已经是“亲兄弟,明算账”,而国内还没有达到这种程度。因此,特别是两家公司,有亲情关系时,商务的天平就无法能够“一碗水端平”,导致双方在合作过程中都感觉自己吃亏了,从而影响商业活动往来。 三、职位要对等 职位要对等,级别要对等,在政府机构及事业单位表现得最为明显。副厅级要对副厅级,正处级要对正处级,你很难看到一位正厅级领导接见一位镇长,除非在某些特殊场合,比如抗震救灾表彰,比如集中培训会议等等。而这恰恰也影响了中国企业的商务谈判,对方是副总经理参加,我方当然也要派副总经理参加,除非我方非常关注这次谈判,想表示重视,所以在谈判人员的安排上面,都是事先会询问对方是什么级别的人物参加,然后觉得自己派谁去

国际商务英语谈判技巧

Business Collection商务必读 2322012年5月 https://www.360docs.net/doc/ed14957942.html, 浅谈国际商务英语谈判技巧 河北建筑工程学院 王艳玲 徐海涛 摘 要:伴随经济全球化步伐的加快,我国的国际贸易活动也日趋活跃,致使国际商务英语谈判也更加频繁。成功的商务谈判有利于产生良好的经济和社会效益,熟悉谈判国家的文化、了解国际商务英语谈判中的相关技巧,是顺利完成国际商务谈判的前提。本文归纳介绍了国际商务英语谈判的概况,并提出了几点谈判技巧,旨在为提高国际谈判的成功率做出贡献。 关键词:商务英语 谈判 技巧 中图分类号:F740 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)05(b)-232-02 伴随着我国整体经济实力的不断增强,许多富有竞争力的企业将未来发展的方向转向了国际,纷纷加大了拓展世界市场的力度,致使我国出口贸易活动日益频繁。英语是目前国际贸易中的通用交流工具,在国际贸易谈判中起着关键性的作用。为了实现贸易中的谈判目标,就需要利用英语表达自己的意见,互通信息,对相关事宜进行商谈,及达成最后的协议。在此过程中尤其重要的是合理利用商务英语谈判技巧,有利于创造适宜的谈判气氛及良好的合作氛围,有利于彼此间建立友好、包容的伙伴关系。 1 相关概念的界定 商务谈判,即是谈判的双方或多方为达成某种商品或者劳务的贸易,对其中涉及到的各种条件、利益进行磋商的活动。由于市场经济的影响,商品概念的外延不断增大,不仅包含了具体的有形劳动产品,还涉及了信息、技术和服务等无形的产品。商务谈判包含了所有商品形态的贸易洽谈,例如技术引进谈判、投资谈判等。谈判的过程是自发给予与获取的过程,并且谈判双方会不断地调整其各种条件,同时也可以考虑随时退出。因此,谈判作为每一次交易的核心部分,是一个无法避免冲突的,十分艰难和漫长的过程。 商务英语的构成包含了商务背景知识、语言的使用以及商务交际能力三个主要要素。商务背景知识涉及的内容及其所占课程的比重主要由学习者的工作性质和其具备的专业化程度决定,商务背景的内容限定了该情景中应该用到的交际技能和相关的语言技能。商务交际技能就是在商务交际活动中应具备的技能,包含语言方面的技能和非语言方面的技能。语言在商务背景中的运用包含词汇、句型、篇章等方面的能力。商务背景的内容以及交际技能的水平决定了具体情景中选择运用的语言。词汇的运用由具体商务内容决定,而句型、篇章结构、文体风格、语调、节奏的变化等则根据交际技能来选择。 2 国际商务英语谈判现状分析 在世界各国的商务英语谈判进程中,因谈判双方利益的不可调和、人员素质参差不齐、国家间文化差异等因素,妨碍商务英语谈判的顺利进行。目前,在世界贸易中商务英语谈判面临的主要问题有:2.1 由于对谈判对象所处的政治文化背景不熟悉而产生诸多问题 在国际贸易谈判中,交易双方所处的政治文化背景是不一样的,进而导致不同文化氛围中的价值观也有很大的区别,不同语言中的礼貌用语也受到文化环境的限制。一些在我们看来毫不在意的表达方式或者过分自谦的语言,都可能因不符合对方国家的表达习惯而影响谈判的开展。比如说,与德国人谈判,选用直接的方式进行往往能收到好的效果,但同样的谈判方式对日本人则不适用,反而会适得其反。此外,谈判中的不礼貌还表现在过分谦虚、抬 高自己贬低对方以及责备等方面,这些都对商务英语谈判的顺利进行产生着负面的影响。 2.2 不恰当的拒绝阻碍商务英语谈判的顺利进行 在商务谈判过程中,交易方可能会提出一些不合理的要求,如果就此认定交易方的要求无法理喻,武断地进行拒绝,不为谈判的继续进行留出一定的回旋空间。这样做既不利于交易方,也不利于自己,对交易的双方都没有好处,直截了当的拒绝容易使得谈判陷入一种僵局而无法回转,甚至直接导致谈判的失败。而且,过于严肃的商务谈判也无法为交易双方提供一个和谐愉快的谈判氛围。虽然,在国际商务英语谈判中这些问题看起来微不足道,但它们却对我国国际贸易的不断发展有着重要的影响,亟待解决。 3 国际商务英语谈判技巧 3.1 熟悉谈判对象所处的政治文化环境 由于在国际贸易谈判多使用英语,因此要求谈判过程中要尽可能做到用语简单、明了,避免使用容易产生歧义的多义词、双关语、俚语或容易导致对方反感的词句,例如:“To tell you the truth”,“It’s none of my business but…”。运用这些词语,容易导致对方的担心和不信任,从而影响其合作的积极性。在跨文化交流过程中,最大的通病就是“以己度人”,自以为是地以自己的意愿与习惯表达自己的想法或理解他人的意思,而忽略了交易对方所处的文化背景或不同的思维方式。其中,最典型的例子要数对“Yes”和“No”的运用及理解。在一次商务谈判中,谈判双方分别来自于美国和日本。对于美国人提出的每一个意见,日本人都回应以“Yes”,这让美国人很高兴,认为这是一次成功的商务谈判。但在签约的时候才发现,日本人说“Yes”只是一种礼貌的表示—“I hear you”,而不是表示“I agree with you”。在实际运用中, “Yes”所表达的意思是很广泛的,除去上面例子中所表示的用法, “Yes”还可以表示为“I understand the question”或“I will consider it”。 “NO”也有非常丰富的表达方式。在某些文化中,发扬反正面冲突的价值观,人们通常运用一些模糊的表达方式代替直接说“NO”。这就要求我们在英语商务谈判的过程中,要尽可能地了解谈判对象的文化背景,熟悉对方的价值观及习惯,从而保证信息传递的准确性。此外,商务英语谈判还要求谈判者具备自信、事先准备充分、见识广、诚实守信等优秀品质。 3.2 使用恰当的拒绝策略 在国际贸易谈判过程中,讨价还价在所难免,对谈判对方提出的不合理要求,要果断做出拒绝。因此,如何有效避免因拒绝而导致的谈判僵局是商务英语谈判中需要高度关注的问题。商务英语谈判的拒绝技巧在国际贸易谈判中的运用主要通过以下几种方式实现:一是运用委婉表达拒绝对方的要求。运用商务英语谈判的语言技巧,既可以委婉拒绝对方的不合理要求,还可以避免谈判僵局

商务谈判与沟通技巧培训

商务沟通技巧培训 一、办公区的工作礼仪 (一)在公共办公区的工作礼仪 1、不在公共办公区吸烟,不扎堆聊天,不大声喧哗; 2、不在办公家具和公共设施上乱写、乱画、乱刻、乱贴; 3、保持卫生间清洁,节约水电; 4、不得擅自带外来人员进入办公区,会谈和接待安排在洽谈区域; 5、在指定区域内停放车辆。 6、饮水时,如不是接待来客,应使用个人水杯,减少一次性水杯的浪费; 7、用餐需到指定地点,不许在办公区域内用餐; 8、最后离开办公区的人员应负责关好电灯、门、窗及室内总闸 (二)在个人办公区的工作礼仪 1、办公桌位清洁,非办公用品不外露,桌面码放整齐; 2、工作台上不能摆放与工作无关的物品; 3、当有事离开自己的办公座位时,应将座椅推回办公桌内; 4、下班离开办公室前,使用人应该关闭所用机器的电源,将台面的物品归位,锁好贵重物品和重要文件。◆工作礼仪小常识 在办公室里工作不能穿背心、短裤、凉鞋或拖鞋,也不适合赤脚穿鞋。戴的首饰也不宜过多,会分散他人注意力。在办公室里对上司和同事们都要讲究礼貌,不能由于大家天天见面就将问候省略掉了。“您好”、“再见”之类的礼貌用语要经常使用。同事之间不能称兄弟道弟或乱叫外号,而应以姓名相称。对上司和前辈则可以用其职务来称呼,最好不同他们在大庭广众之前开玩笑。 对在一起工作的女同事要尊重,不能同她们拉拉扯扯、打打闹闹。在工作中要讲男女平等,一切按照社交中的女士优先原则去作未必会让女同事高兴。 办公时间不要看与工作无关的书报、吃零食、打瞌睡、上网玩游戏等与工作无关的事情。私人电话接起来不要没完没了,坐在办公桌上办公或将腿整个翘上去的样子都是很不礼貌的。 接待来访者要平等待人,而不论其是否有求于自己。回答来访者提出的问题要心平气和,面带笑容。绝不能粗声大气,或者以拳头砸桌子来加重语气。 去别的办公室拜访同样要注意礼貌。一般需要事先联系,准时赴约,经过许可,方可入内。在别的办公室里,没有主人的提议,不能随便脱下外套,也不要随意解扣子、卷袖子、松腰带。未经同意,不要将衣服、公文包放到桌子和椅子上。公文包很重的话,则放到腿上或身边的地上。不要乱动别人的东西。在别的办公室停留的时间不宜太久,初次造访以 20 分钟左右为准。 二、办公室外出礼仪 1、需要离开办公室时应向主管上级请示,告知因何事外出,用时多少,联系方式 2、若上级主管不在,应向同事交代清楚 3、出差在外时,应与主管领导保持经常性联系,一般应保持每天联系 4、如遇到住处变动,手机打不通,e-mail无法联系时,应及时告诉公司以提供其它联系方式 5、打断会议不要敲门,进入会议室将写好的字条交给有关人员 6、当来访者出现时应由专人接待,说“您好,我能帮您做些什么吗?” 7、办公时间不大声笑谈,交流问题应起身走近,声音以不影响其他人员为宜 8、当他人输入密码时自觉将视线移开 9、不翻看不属于自己负责范围内的材料及保密信息

商务英语的商务谈判技巧

竭诚为您提供优质文档/双击可除商务英语的商务谈判技巧 篇一:商务谈判技巧英文 英语商务谈判的语言技巧 美加电话英语认为随着现在社会的发展以后英语学者 面临着谈判也随着发展的需求而增 加,在谈判中很多英语高手都会手忙脚乱,如果大家按照小编我说的以下方法去仔细的细分 出自身行业中的英语,那么在盼盼的时候你就是高手。 1.英语商务谈判的词汇选择英语商务谈判中,对于语言的选择很有讲究。首先是词汇上的选择,要求有以下几个原 则: (1)简洁性的词汇 英语商务在词汇上的选择首先要注意简洁性。商务词汇的应用与生活中英语不一样,与 文学上的词汇选择更不相同,不需要很多的修饰和夸张手法。英语谈判中所选择的词汇尽量

端正、简练、清晰,不使用繁复、模糊的词汇。 (2)精确性的词汇 其次英语商务谈判中的词汇选择要注意精确性,尽量避免歧义的产生而导致对方的不满 和不理解。同时也不要为了表现谈判者的英语水平而使用英语方言、英语俚语、英语谚语、双关语、洋泾浜语等。 (3)少用表示情感的词汇在商务英语的谈判中,尽量少用修饰词或者带有感情色彩的词汇。因为谈判语言的要求是实事求是,而感情色彩的词汇往往让人觉得虚假和不可信,甚至有吹嘘的嫌疑。结果是令 人反感。相反,事实和陈述数据的利用往往能确切地反映出某种商品的特点,而且更具有说服力。 2.英语商务谈判的句型结构除了英语商务谈判的词汇选择之外,句子结构的选择也非常有讲究,而且有些句型结构 是可选的,有些句型是一定不要选择或者尽量避免的。 (1)可选的句型结构 1)条件句的应用 条件句型在英语里按其意义可分为真实条件句(realconditiona1)和非真实条件句 (uealconditiona1)两大类。真实条件句所表示的条件是事实或者在说话人看来有可能实

课题_商务谈判实战策略技巧

商务谈判实战策略技巧 第一章谈判概论 本章重点: ·商务谈判的概念与特点 ·谈判的构成要素 ·谈判的作用 ·谈判的基本过程 ·谈判的基本原则 一.商务谈判的概念与特点 1.谈判的概念 ·谈判是科学性和艺术性的统一 ·谈判是指在物质力量、人格、地位等方面具有相对独立或对等资格的双方,在一定的时空条件下,为改变和建立新的社会关系,并使双方达到某种利益目标所采取的协调行为过程。 2.商务谈判的概念 ·商务谈判是指有关组织和个人,为了生产经营的某种需要或解决共同关心的问题,在一定的时空条件下,在平等互利的基础上所进行的磋商、讨论、和人际交往,是双方或多方观点互换、利益互惠、感情互动的商务活动过程。 3.商务谈判的特点 ·平等性 ·自愿性

·互利性 ·灵活性 二.谈判的基本构成要素 1.谈判的主体 2.谈判的客体 3.谈判的目的 4.谈判的结果 三.谈判的作用 1.有利于促进市场经济的发展2.有利于促进我国对外贸易的发展3.有利于企业之间的经济联系四.谈判的过程 1.谈判准备阶段: ·确定谈判的主题; ·明确谈判的要点; ·确定人员; ·准备资料; ·了解谈判对手; ·谈判地点设施。 2.正式谈判阶段: ·求同阶段、 ·报价阶段

·讨价还价阶段:“价格协议区” ·僵持阶段、 ·让步阶段、 ·签约阶段 3.判结束阶段: ·总结经验教训、 ·谈判的细节问题、 ·合同的鉴证和公证。 五.谈判的原则 1.互利合作原则 2.既要坚持原则,又要合理妥协。 3.不要感情用事 4.客观标准原则 5.双胜原则 第二章谈判的类型 本章重点: ·横向谈判和纵向谈判 ·一对一谈判和小组谈判 ·各项专业性的商务谈判 一.横向谈判和纵向谈判——按谈判的程序划分1.横向谈判(概念、优缺点、适用范围)2.纵向谈判(概念、优缺点、适用范围)

谈判技巧 商务英语对话谈判

商务英语对话谈判 商务英语口语涉及到不少英语中的专业词汇和知识,要想完全掌握,练就熟练口语并非一朝一夕,需要长时间的学习和累积。下面整理了商务英语对话谈判,供你阅读参考。 商务英语对话谈判:商讨价格英语对话 Peter:I'd like to get the ball rolling by talking about prices. 我们从谈价格开始吧. Smith:Shoot. I'd be happy to answer any questions you may have. 洗耳恭听.我很乐意回答你的任何问题. Peter:Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking. 贵司产品非常不错,但我有点担心你的价格. Smith:You think we will be asking for more? 你认为我们会要更多吗? Peter:That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount. 那并不是我想的.我知道你们的研究成本是很高,但我希望能得到七五折. Smith:That seems to be a little high. I don't know how we can make a profit with those numbers. 太高了.这样的折扣我们没有利润了. Peter:We said we want 10000pcs over a three-month period. What

《商务英语谈判(英)》课程简介

International Business Negotiation (English) Course Code:ZYB01020 Course Status: Compulsory Class Hours: 2 per week, 36 in total Credit Value: 2 Prerequisite: Business English, International Trade Practice Objectives and content: International Business Negotiation (English), a required specialty course for Business English majors, aims at cultivating students’ English language competenc y and negotiating skills in business contexts. This course is focused on the basic theoretical knowledge, negotiating skills and methods for business negotiation and is characterized by wide scope of knowledge, practical training and systematic study, through which students will master the following: 1) the main content, methods and basic theoretical knowledge of international business negotiation, 2) the basic etiquette for business negotiation, 3) the procedures and techniques of business negotiation, 4) the strategies for business negotiation, 5) how to break the deadlock in the negotiation process, and 6) how to deal with the interests relationship between the parties involved. All these will lay a sound theoretical foundation for business negotiations in students’ future work. Course book: 1. Song Gelan, International Business Negotiations, Higher Education Press, 2009. 2. Bai Yuan, International Business Negotiations (English edition), China Renmin University Press, 2002. Assessment: Exam Grading: Attendance (10%); Projects (15%); In-class Contribution (15%); Final Exam (60%) 国际商务谈判(英) 1 课程编码:ZYB01020 2 课程性质:专业必修 3 教学时数:每周2课时,共36学时 4 学分:2.0 5 先修课程:商务英语,国际贸易实务 6 教学目标与内容: 《国际商务谈判(英)》是商务英语专业(方向)的一门专业必修课,旨在培养学生英语语言能力和商务英语谈判能力,主要介绍商务谈判的基本理论知识、谈判技巧和方法,具有知识面广、实践性强和系统性强等特点。通过本课程的学习,要求学生掌握有关国际商务谈判的主要内容和方法以及相关的基本理论知识,懂得商务谈判的基本礼仪,基本掌握商务谈判的程序及技巧,掌握商务谈判的策略,能处理谈判过程中遇到的僵局、利益关系等,为今后从事商务谈判工作打下良好的理论基础。 7 推荐教材(1-2部): 《国际商务谈判》宋格兰等,2009年2月第1版,高等教育出版社。 《国际商务谈判(英文版)》白远,2002年6月第1版,中国人民大学出版社。 8 考核方式:考试

商务谈判中英语的重要性

商务谈判中英语的重要性 摘要 在全球经济一体化迅猛发展的背景下,跨国商务活动日渐增多,商务英语也日益受到人们的广泛重视。英语目前是国际通用语,运用英语进行谈判也成了国际惯例,商务英语在谈判过程中特别是在对外的商务谈判过程中,能够很好的交流,大家相互交流中都能够读懂对方的意思,是最锋利、最基本的一样武器,如果没有这样武器,还没有上阵你就先败了下来,掌握好商务英语是你步入涉外商务谈判的门票。因此,一个涉外商务谈判人员不仅要熟识谈判原则、相关法律和商务业务,还要熟练掌握一些谈判技巧,准确地运用一些语言策略,即灵活运用语言的表达手段和技巧等来完整实现自己预期的谈判目标。 关键词:商务英语;谈判;重要性 Abstract Under the background of rapid development of global economic integration, increasingly, multination al business activities, business English is increasingly attracting widespread attention. English is intern ational language, use English to negotiate also become an international practice, business English in t he process of negotiations, especially in the process of foreign business negotiations, able to commun icate well, to be able to read in the everyone to communicate each other's meaning, is the most sharp , the most basic one weapon, if no such weapons, no play you will fall down first, mastering business E nglish is the ticket you step into international business negotiations. Therefore, a principle of foreign-r elated business negotiations personnel should not only familiar with the talks, laws and business oper

商务英语谈判翻译原则及口译技巧应用

Business Collection 商务必读 https://www.360docs.net/doc/ed14957942.html, 2012年7月 229 浅谈商务英语谈判翻译原则及口译技巧应用 桂林理工大学高等职业技术学院 黄雪芳 摘 要:一场成功的商务谈判是以谈判双方实现共赢为前提条件的,在具体的商务英语谈判交流和沟通时,谈判双方应当熟练地掌握商务英语的翻译原则和灵活地运用多种口译技巧和策略,才能够有效地使谈判双方进一步沟通,推动谈判进程,使双方都能够满意。本文以商务英语谈判的翻译原则和口译技巧为基本出发点,在着重分析了如何严格掌握商务英语谈判中的“礼貌原则”的前提下,提出了商务英语谈判中常见的口译技巧。关键词:商务英语谈判 翻译 礼貌原则 口译技巧中图分类号:F740 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)07(b)-229-02 1 商务英语的谈判翻译原则 目前,全世界共有70余个国家使用英语,20余个国家将英语作为官方语言,所以,英语是全球通用语言,在商务谈判中统一使用英语已成为多数国家认可的国际惯例。在商务英语谈判过程中,谈判双方人员非常注意自身的言行举止,交流内容并不都是严格依据合作的原则来进行的,而是刻意地加大信息表达的笼统性、含蓄性和模糊性,以创造出和谐、愉快的谈判氛围使谈判能够顺利进行,并最终达到自已的利益需求[1]。 在商务英语谈判中,英国著名的语言学家Leech 提出了“礼貌原则”,Leech 认为,人类在语言交流过程中,双方之间应当注重体现出礼貌的一面,让对方能够切实的感觉到自己的善意,尽最大程度避免不礼貌的语言行为表达。事实证明,将“礼貌原则”充分地运用在商务英语谈判中,可以使得谈判双方始终都处于友好、和谐、乐观的氛围当中。它在不同程度上促使了谈判双方能够求同存异,激活利于双方合作的信息。所以,在商务英语谈判过程中坚守“礼貌原则”,就可有效保证谈判的初始阶段顺利推进,从而为成功实现商业交易做好铺垫。 2 常见的商务英语口译模式 口译的思维活动主要分为:感知、分析思考、记忆和译出等四 个环节,英语口译技巧发展至今已经形成了比较成熟的模式,主要有以下三种: (1)达妮卡模式。它是由法国著名的口译专家、口语教育家,达妮卡博士提出的口译模式,共分为三种。第一种:同声传译由听力与分析、短时记忆、语言表达、协调等四个部分组成;第二种:在第一阶段中,连续传译由听力与分析、笔记、短期记忆、协调等四个部分的组合;在第二阶段中,连续传译由记忆、读笔记、传达等三个部分 的组合。 [2] 从这两种连续口译的模式中可以看出,无论哪一种组合都强调理解的作用,所以,达妮卡博士又提出了理解模式,即理解由语言知识、语言外知识、个人分析等三个部分组成。 (2)图式理论模式。它主要是指人的认识过程的理论。具体是指所有表达的知识如何展现出来以及展现这些知识所特有的表现形式和手法的理论。图式理论通常认为,新产生的知识结构只有同现存的知识理论有机的结合起来,才能被读者充分的认可、接受。所以,将图式理论运用到英语口译的过程,就是对口译员正确处理源语中的各种图式并成功地在目的语中进行解码,翻译。 (3)文化互动模式。从口译的表面意义上来看,口译是将源语转化成为目标语的过程,但从实践过程中看,口译自然属性决定了在翻译过程中,它主要是通过语言来领悟对方想表达思想,而并不是语句本身的含义,这就说明了,决定口译质量高低的是文化发展水 平并不是语言本身。可见,文化互动模式倡导的是从文化发展、文化互动的角度去研究口译的方法。在具体的实践过程中,对于口译员来说,最难的并不是语言本身,而是由于文化背景差异造成的理解困难,难以表达,增加了口译的难度。所以,文化互动模式较好地解决了讲话者和听从之间因为文化差异而导致口译困难,使口译员能够将任何一种形式的文化通过口译准确地以另一种文化形式表达出来。 3 常用技巧 在商务英语谈判活动中,口译员应当遵循“礼貌原则”,尽量使用的礼貌用语。如:礼貌问候、道谢、表达歉意等,当然,在谈判开展的过程,还涉及同谈判另一方的交涉用语、讨论价格用语等。如:谈判刚刚开始时,对谈判另一方可以这样表达:“How do you do ,Mr. Jack. I ’m Li Xiao ,I ’m with the Chang Hong Company. Welcome to China.(杰克先生,你好!我叫李晓,我同长虹公司一道,欢迎您来到中国。)” 3.1 使用委婉用语 在我们的日常汉语中,经常会出现故意强调某一个词语的方式来对某一事物进行婉转、批评或者评价。比如:他看上去虽然不是很强壮,但却很俊秀。在这里,用“不是很强壮”来代替“瘦弱”,从而避免了因为语气强烈。在商务英语谈判中,这种委婉用语的使用频率非常高,无论是对谈判另一方的观点和看法是否持有认可,赞赏、批评等,都很少从主观上很武断地给予评价,从而谈话有着更进一步的空间、范围。 如:I agree with most of what you said(我同意你说的大部分观点),换一层意思就是我不同意你所说的其中的一部分观点。但出于对谈判另一方的尊重,在这里使用了较为委婉的语言,即表达自己的主观想法,又在客观上拉近了谈判双方的情感距离,建立和谐、融洽谈判关系,促使谈判在积极、愉快的氛围中进行,最后实现成功交易,达到共赢的效果。在商务英语谈判中,婉转的语言更适用于许多尴尬的局面,如,对方提出不切合实地的想法,但确不能够直截了当的拒绝,可以这样回答:Sir! I reply to you again later,ok?(先生,我晚些时候再给您回复,好吗? )3.2 使用幽默用语 在商务英语谈判过程,幽默其含蓄、趣味、慧智的特点,给谈判进程带来意想不到的气氛。谈判中,它不仅是一种讨价还价的手段,可以让谈判双方走出尴尬的气氛,使紧张的局面立即变得轻松起来,使艰难复杂的商业谈判能够欢快、积极的气氛中顺利进行[4]。 如,steve: We have the contract of a special terms, and I think you talk about the details (我想和你具体谈一下,我们的合同中的

浅析商务英语谈判技巧

浅析商务英语谈判技巧 商务谈判是一项解决问题、达成协议的复杂过程,也是一项集策略性、技巧性和艺术性于一体的社会经济活动,其核心任务是一方企图说服另一方或理解、或允许、或接受自己所提出的观点。在商务谈判过程中。成功的语言策略无疑起着积极的作用。 1、商务谈判概论 1.1商务谈判的概念理解 商务谈判是在商品经济条件下产生和发展起来的,它已经成为现代社会经济活动必不可少的组成部分。可以说,没有商务谈判,经济活动便无法进行。小到生活中的购物还价,大到企业法人之间的合作、国家与国家之间的经济技术交流,都离不开商务谈判。 1.2商务谈判的特点 商务谈判的综合性较强,涉及经济学、市场学、营销学、管理学、心理学、行为学、语言学等多学科的内容,运用了多学科的基础知识和科研成果。商务谈判的结果是由谈判各方协商一致的协议或合同来体现的。在商务谈判中,一方面要以价格为中心获取自己的利益;另一方面又不能仅仅局限于价格,应该拓宽思路’设法从其他利益因素上争取应得的利益。概括起来,商务谈判除了具有一般谈判的共性外,还有其个性特点,表现在:(1)以价格为商务谈判的核心。(21以经济利益为商务谈判的目的和主要评价指标。 1.3商务谈判的重要性 商务谈判是商业交易活动中的桥梁和纽带,是企业实现经济目标、取得经济效益的重要途径:有利于企业获取市场信息,为企业的正确决策创造条件:是企业开拓市场的重要力量, 2、商务谈判的技巧 2.1商务谈判前的准备 商务谈判前的准备也是商务谈判技巧的=部分,她往往会起到令人意想不到的效果)谈判前,要对对方的情况作充分的调查了解,分析他们的强弱项,分析哪些问题是可以谈的,哪些问题是没有商量余地的;还要分析对于对方来说,什么问题是重要的,以及这笔生意对对方重要到什么程度等等。同时也要分析我们的情况。假设我们将与一位大公司的采购经理谈判,首先我们就应自问几个问题,然后列出一份问题单,要问的问题都要事先想好,否则谈判的效果就会大打折扣。

相关文档
最新文档