韩语新闻阅读(三十七)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
'지각생 단풍' 더 곱게
찾아왔어요
김우성 기자 raharu@ 기자의 다른 기사보기
입력 : 2010.10.21 08:41 / 수정 : 2010.11.06 23:21
단풍놀이 어디로 갈까?
올해 단풍, 유난히 늦었다. 설악산에선 지난 5일에서야 첫 단풍이 관측됐다. 작년보다 6일 늦다.
나쁜 소식이 있으면 희소식도 있는 법. 올해 단풍, 유난히 늦었으되 그만큼 곱다. 맑은 날이 많아 일조량이 풍부하고 일교차가 컸기 때문이다.
설악산에서 시작된 단풍은 일제히 남하 중이다. 기상청에 따르면 일부 지역을 제외한 대부분의 산에서 이미 단풍소식이 전해졌다고 한다. 그렇다고 조바심 낼 건 없다. 단풍놀이는 '첫 단풍' 때가 아니라 '절정기' 때가 어울린다. 첫 단풍은 단풍이 산 전체의 20%를 덮었을 때를 지칭하는 기상용어다. 단풍이 산 80%를 덮어야 비로소 절정기다. 절정기 때 산은 온통 붉게 물든다.
서울시내에서도 단풍놀이를 즐길 수 있다. 이달 말부터 단풍은 서울시내로 번져 도심을 붉게 물들일 전망이다. 한국관광공사가 소개한 '축제 같은 단풍'과 문화재청이 예보한 서울시내 궁궐·왕릉 단풍시기를 추렸다.
“迟来的红枫”别样美丽
朝鲜日报记者 金佑成 (2010.10.21 17:22)
今年的红枫来得格外晚。
在雪岳山,直到本月5日才观测到“第一棵红枫”,比去年晚了6天。
有坏消息就有好消息。
今年的红枫成熟得晚,但却格外漂亮。
因为晴天多,日照丰富,温差较大。
成熟的红枫从雪岳山不断向南延伸。
气象厅称,除部分地区以外,大多数山上都已经有了成熟的红枫。
不过不必担心,观赏红枫的最佳时期是“全盛时期”,而不是“第一棵红枫”。
在气象用语中,“第一棵红枫”是指山上红枫覆盖面积达20%的时候。
红枫覆盖80%,才算到了“全盛时期”。
每到那时,整座山几乎都是红色。
在首尔市内也可以观赏到红枫。
从本月末开始,红枫覆盖范围将到达首尔市内,映红城市中心。
以下
是对韩国旅游发展局介绍的“节日般的红枫”和文化遗产厅预报的首尔市内宫殿、王陵红枫观赏时间的整理。
◆红枫节处处可观赏
东豆川市逍遥山素有“京畿小金刚”之称,因山体较小,山势平坦,很适合家庭郊游。
从停车场出发,经由一柱门、白云台、罗汉台、义湘台线路登山,就能尽享逍遥山的红枫魅力。
从本月30日开始,逍遥山将举行为期两天的“逍遥红枫文化节”。
咨询电话:(031)863-0351
下月5日起,全罗南道长城郡白羊寺将举行为期两天的“白羊红枫庆典”。
白羊寺的红枫较小,因此被称为“婴儿红枫”,其特点是颜色深红,样貌可爱。
同时还可以领略环绕着白羊寺的白岩山灰白色的岩石、“天然纪念物”——榧树林以及双溪楼前凉爽的溪水等美景。
全罗南道求礼郡稗牙谷的红枫景色秀丽,是智异山十景之一。
建议游客从位于智异山东南部稗牙谷入口的燕谷寺出发,经由鹊田(音)村沿溪谷行走。
本月30日起,这里将举行为期两天的“稗牙谷红枫庆典”。
◆곳곳에서열리는단풍축제
'경기의소금강'이라불리는동두천소요산은산이작고산세가별로험하지않아가족산행코스로적합한곳. 주차장에서시작, 일주문-백운대-나한대-의상대코스로산을오르면소요산단풍을제대로즐길수있다. 30일부터이틀간소요단풍문화제가열린다. (031)863-0351
전남장성백양사에서는'백양단풍축제'가다음달5일부터이틀간개최된다. 백양사단풍은크기가작아'아기단풍'으로불린다. 진홍빛짙은색감과귀여운모양새가특징. 백양사를품은백암산의회백색바위와천연기념물인비자나무숲, 쌍계루앞시원한계곡을함께즐기는게좋겠다. (061)390-7224
▲ 이미지를클릭하시면스냅샷으로크게볼수있습니다. / 조선닷컴
전남구례의피아골단풍은지리산10경중하나로꼽힐만큼풍경이뛰어나다. 지리산남동부피아골계곡초입에있는연곡사에서작전마을을거쳐계곡따라이어지는산행이추천코스. 30일부터이틀간피아골단풍축제가열린다. (061)780-2227
◆서울시내궁궐·왕릉단풍
문화재청에따르면20일경복궁일원을시작으로11월하순까지단풍이이어질전망이다. 절정기는11월초순부터중순까지다. 문화재청이꼽은단풍명소는창덕궁후원, 덕수궁석조전, 경복궁향원지, 창경궁춘당지, 종묘정전등이다.
행사도많다. 덕수궁과정릉, 서오릉, 선릉등에선
낙엽밟기축제가열리며광릉에선조선왕릉사진전이, 창덕궁에선'창덕궁후원에서만나는한권의책'
행사가개최된다. 덕수궁과선릉은야간에도개방한다.
◆枫叶映红首尔市内宫殿王陵文化遗产厅称,景福宫一带开始,从10月20日至11月下旬将一直能欣赏到红枫。
最佳时期是11月上旬和中旬。
文化遗产厅推荐的红枫观赏地点包括昌德宫后苑、德寿宫石造殿、景福宫香远池、昌庆宫春塘池和宗庙正殿等。
另外,观赏红枫期间还有各种活动。
德寿宫、贞陵、西五陵、宣陵等地将举办踩落叶庆典,光陵将举办朝鲜王陵摄影展,昌德宫将举办“在昌德宫后苑邂逅一本书”的活动。
德寿宫和宣陵在夜晚也将向游客开放。