21世纪大学医学英语: 基础医学英语1-4单元
基础医学英语课文翻译
【Chapter 1】
The connection can be so close that no movement is possible, as is the case in the skull. Other kinds of joints permit movement: either back and forth in one plane—as with the hinge joint of the elbow— or movement around a single axis—as with the pivot joint that permits the head to rotate.
颅骨不能运动,是由於骨与骨之间的连接太过紧密.但其他的关节可允许活动,如一个平面上
的前後屈身运动,如肘关节;或是绕轴心旋转运动,如枢轴点允许头部转动.
The ends of these muscles are attached to different bones by connective tissue bands so that when the muscle contracts, one bone moves in relation to the other. This makes it possible to move the whole body, as when walking, or to move jus one part of the body, as when bending a finger.
大学医学英语课文翻译 课文翻译
第一单元疾病的介绍
1 人体是一个艺术的杰作。我们对身体的功能了解越深,就越赏识它。即使在生病时,身体在故障修复和补偿方面表现也相当出色。身体内不断发生变化,然而,一个称之为内环境稳态的平稳状态能大抵保持平衡。机体内环境稳态如果出现某种严重紊乱,就能诱发各种各样的反应,显现疾病的体征和症状。比如,由于运动员对氧气的需求增加,他们体内的红细胞计数就会异常升高。这是一个使更多血红蛋白循环的自然补偿机制,但它却是红细胞增多症的一个症状,这在下文中会有涉及。
2 当一个器官需要做更多工作时,它往往会增大,肥大。心脏会因为血压高地一直不降而增大,因为它必须不间断地克服巨大的阻力把血液输送到全身。当瓣膜存在缺陷时,心肌同样也会肥大,因为那些要么太宽,要么太窄的瓣膜需要额外的抽吸作用。如果一个肾衰竭了,另一个肾就会增大以满足身体的需要,并弥补那个有缺陷的肾。当流向这两个肾的血液不足时,它们会通过分泌荷尔蒙(激素)使血压升高。然而,如果某个器官或身体的某个部位没有得到使用,它就会萎缩,或者,也就是说,体积变小或功能下降。
3 血液在维持内环境稳态上发挥着一些作用。当组织受到创伤,损伤,或者感染时,血流就会积聚在受损区域。这一点极其重要,因为血液携带的细胞可专门清除有害物质和细胞碎片。血液中的其他细胞则产生抗体,以抵抗致病微生物的入侵。
4 疾病是某个身体部位,生理系统,或整个机体的不健康状态,其中结构或功能会发生紊乱。疾病经常始于细胞水平。一个异常的基因不管是因遗传所得,还是因环境因素引起突变或变异,都能启动疾病程序。比如,当基因信息遭到侵袭(常被病毒侵袭)时,癌症的发生会伴随着细胞的疯长。新的研究技术正使得某些疾病与异常基因的研究结果联系起来成为可能。疾病可以是一种结构性的异常,比如,先天性心脏缺陷,也可以是没有器质性改变的功能性病变。疾病可能是一种结构性的异常,比如,先天性心脏缺陷,也可能是没有器质性变化的功能性病变,比如,高血压或精神创伤。组织或功能异常称之为病变,一个病变可能是一处创伤,损伤,或一种病理疾病。
基础医学英语课件__Unit_1
-emia
血症
(leukemia白血病, anemia 贫血症 )
( lymphoma 淋巴瘤) (melanoma 黑色素瘤)
lymph/o 淋巴 -oma 肿瘤
antioxy-
抗, 防止 ( antioxidant, anti-freeze, antibody,
氧,氧化 oxygen antibiotic)
整体医学的理论体系,现在尚未正式形成,但
已具雏形,大致包括: (1)强调整体的健康观;(2)治疗的出发点是 激发自然治愈力;(3)治疗疾病的主角是患者 自身,治疗者不过是援助者;(4)把各种治疗 方法综合起来加以应用。 美国整体医学的兴起,可以说是始于美国加 利福尼亚州巴克莱整体健康中心的设立。此后, 类似的整体健康中心很快在美国各大城市建立, 在全美掀起了一个整体健康运动。
holistic adj. describing an approach to patient care in which the physical, mental, and social factors in the patient’s condition are taken into account, rather than just the diagnosed disease. The term is applied to a range of orthodox and unorthodox methods of treatments.
(完整版)医学专业英语1-4单元术语解释、短语和课后习题答案
Chapter 1
Human Body as a Whole
Medical Terminology
Learn the following combining forms, prefixes and suffixes
and write the meaning of the medical term in the space provided.
1. a hormone secreted from the adrenal gland
2. inflammation of the adrenal gland
3. pertaining to medicine
4. pertaining to biology
5. pertaining to chemistry
6. pertaining to the blood vessel
7. pertaining to cells
8. pertaining to molecules
9. pertaining to the medicine of the living thing
10. the study of the living thing
11. pertaining to the physics of the living thing
12. the study of the heart
13. the disease of the heart
14. the record of the heart waves
15. the study of the human inner secretion from glands
大学医学英语教材基础医学
大学医学英语教材基础医学
大学医学英语教材
基础医学
一、概述
基础医学是医学教育中的重要学科之一,为培养医学生的基本医学
知识和技能提供了基础。本教材旨在帮助学生掌握医学英语的基本知
识和专业术语,以及了解基础医学的核心内容和相关领域的最新进展。
二、医学英语学习
1. 医学英语的重要性
医学英语是医学学科中必不可少的一部分。医学领域有着独特的术
语和专业术语,掌握医学英语有助于读懂专业文献、与国际同行交流
以及进行专业实践。
2. 医学英语基础知识
学习医学英语的第一步是掌握基本语法和词汇。通过系统学习常用
的医学英语词汇,理解和掌握常见的句型和语法规则,可以提高对医
学文献的阅读理解能力。
3. 医学英语听说能力
在医学实践中,良好的听说能力对于与患者和同行交流至关重要。通过模拟真实的医疗场景,学习如何交流病情、询问病史、解释诊断和给予指导,可以提高医学英语的听说能力。
三、基础医学核心内容
1. 生物化学
生物化学是研究生物体内生物大分子结构、组成和功能的学科。通过学习生物化学,可以了解生物体代谢过程、酶的作用机制以及蛋白质的结构与功能等重要内容。
2. 细胞生物学
细胞生物学是研究生物体最基本的单位——细胞的结构和功能的学科。通过学习细胞生物学,可以了解细胞的组成、细胞器的功能以及细胞的生命周期等重要内容。
3. 分子生物学
分子生物学是研究生物体分子结构、功能和相互作用的学科。通过学习分子生物学,可以了解DNA、RNA和蛋白质的合成、基因表达调控以及基因突变和修复等重要内容。
4. 遗传学
遗传学是研究遗传规律和遗传变异的学科。通过学习遗传学,可以了解基因的传递规律、基因突变与疾病的关系以及遗传咨询与遗传治疗等重要内容。
学术英语(医学)Unit1~4课文翻译汇总
Unit 1 Text A
神经过载与千头万绪的医生
患者经常抱怨自己的医生不会聆听他们的诉说。虽然可能会有那么几个医生确实充耳不闻,但是大多数医生通情达理,还是能够感同身受的人。我就纳闷为什么即使这些医生似乎成为批评的牺牲品。我常常想这个问题的成因是不是就是医生所受的神经过载。有时我感觉像变戏法,大脑千头万绪,事无巨细,不能挂一漏万。如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中肯,也会让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井然有序同时演出三台节目的大马戏场突然间崩塌了一样。有一天,我算过一次常规就诊过程中我脑子里有多少想法在翻腾,试图据此弄清楚为了完满完成一项工作,一个医生的脑海机灵转动,需要处理多少个细节。
奥索里奥夫人 56 岁,是我的病人。她有点超重。她的糖尿病和高血压一直控制良好,恰到好处。她的胆固醇偏高,但并没有服用任何药物。她锻炼不够多,最后一次 DEXA 骨密度检测显示她的骨质变得有点疏松。尽管她一直没有爽约,按时看病,并能按时做血液化验,但是她形容自己的生活还有压力。总的说来,她健康良好,在医疗实践中很可能被描述为一个普通患者,并非过于复杂。
以下是整个 20 分钟看病的过程中我脑海中闪过的念头。
她做了血液化验,这是好事。
血糖好点了。胆固醇不是很好。可能需要考虑开始服用他汀类药物。
她的肝酶正常吗?
她的体重有点增加。我需要和她谈谈每天吃五种蔬果、每天步行 30 分钟的事。
糖尿病:她早上的血糖水平和晚上的比对结果如何?她最近是否和营
养师谈过?她是否看过眼科医生?足科医生呢?
她的血压还好,但不是很好。我是不是应该再加一种降血压的药?药
基础医学英语
• 美国、日本整体医学的概况
20世纪后半期,西方发达国家以技术革新 为先导,推动经济发展,结果经济确实快速增 长起来,但经济高速增长造成的诸多矛盾开始 显露,如环境的恶化日趋严重等,不少学者意 识到问题的严重性,著书立说,提出改革或替 代方案。对于医疗现状提出的替代方案是“整 体健康”。生物医学模式等传统的理念和做法 日益显露其弊端,现状促使人们进行反思,逐 步认识到:身体、精神、环境不可分离,使它 们处于一种相互平衡调和的状态才叫做健康。
-stasis 停滞,淤积
(homeostasis )
( hypnosis )
-osis 状态,病态,病,症 -therapy 治疗 -emia -oma 血症 肿瘤
(chemotherapy ) (leukemia ) (melanoma ) (oncology )
-logy 学科,研究 -ant …剂
total) is the idea that all the properties of a given system (biological, chemical, social, economic, mental, linguistic, etc.) cannot be determined or explained by the sum of its component parts alone. Instead, the system as a whole determines in an important way how the parts behave. The term ‘holism’ was coined in 1926, by the South African statesman General Jan Christian Smuts.
21世纪大学医学英语: 基础医学英语1-4单元
CONTENTS
Unit 1Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Skeletal System
Passage B Amplication of DNA by the Polymerase Chain Reaction
Unit 2Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Brain and Its Functions
Passage B Other Parts of the Nervous System
Unit 3Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Blood
Passage B General Principle of Physical Examination
Unit 4Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Endocrine System
Passage B Action and Secretion of Hormones
Unit 5Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Digestive System
Passage B Clinical and Pathological Conditions of the Diges tive System Unit 6Section A Terminology
21世纪大学医学英语:最新基础医学英语1-4单元
CONTENTS
Unit 1Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Skeletal System
Passage B Amplication of DNA by the Polymerase Chain Reaction
Unit 2Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Brain and Its Functions
Passage B Other Parts of the Nervous System
Unit 3Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Blood
Passage B General Principle of Physical Examination Unit 4Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Endocrine System
Passage B Action and Secretion of Hormones
Unit 5Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Digestive System
Passage B Clinical and Pathological Conditions of the
Diges tive System
Unit 6Section A Terminology
医学英语教程(生物医学)u1-u4 A课后单词
complex复合体ambivalent怀有矛盾心情的taboo禁忌conviction信念approach方式legion许多cynic愤世嫉俗者tenement住房all-too-ailing极易生病的hulk船身psychiatrist精神科医生geneticist遗传学家perpetuator不朽specialized专业spindly细长的valid有根据的premise前提anatomy解剖学physiology生理学bedrock基石swarm一群disparity不同minute细微的prodigious巨大的nucleus细胞核deoxyribonucleic acid DNA cytoplasm细胞质membrane膜headquarters司令部chromosome染色体organelle细胞器surpass超过synthesis合成sodium钠intricate错综复杂的kilter正常状态chunk厚片immobile不动的hormone激素endocrine内分泌的gland腺digestive消化的enzyme酶intestine肠pancreas胰dissolve溶化connective起连接作用的epithelium上皮bowel肠underlying成为基础的brittle易碎的spongy海绵似的resilient有弹性的cartilage软骨padding垫料versatile多才多艺的lining内里excrete排泄cornea角膜transparent透明的windshield挡风玻璃retina视网膜secrete分泌mucus粘液nasal鼻的interlock连锁overlap重叠directorate董事会venerable令人崇敬的respiratory呼吸的vascular血管的urogenital泌尿生殖的skeletal骨骼的categorize把...归类resounding响亮的splanchnological内脏学的malfunction故障absolute绝对的criterion标准variation变动baboon狒狒profundity深奥
21世纪大学医学英语:最新基础医学英语1-4单元
CONTENTS
Unit 1Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Skeletal System
Passage B Amplication of DNA by the Polymerase Chain Reaction
Unit 2Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Brain and Its Functions
Passage B Other Parts of the Nervous System
Unit 3Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Blood
Passage B General Principle of Physical Examination Unit 4Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Endocrine System
Passage B Action and Secretion of Hormones
Unit 5Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Digestive System
Passage B Clinical and Pathological Conditions of the
Diges tive System
Unit 6Section A Terminology
21世纪大学医学公共英语课文翻译
9碳代谢型人群饮食—饮食禁忌
—威廉•奥尔科特
有些食物会加剧人体新陈代谢的失衡,因此应避免食用。或许你会对这些食物产生强烈的不良反应,或许你的代谢系统不敏感,那么这些不良反应就相对较弱或根本不存在。又或者你对于这些问题食物的反应因时而异。这些可能性都是常见的,并且从另一个侧面反映了新陈代谢的个体特征。
记住营养是逐渐积累的过程。摄入某种食物的量越多,其效果也就越明显。因此,即使没有表现出任何明显的不良反应,最好还是尽可能地将下列食物的摄取量控制到最低。
总之,坚持吃那些对身体有益的食物。但如果你必须吃某种不在这个范围内的食物,那么你就要注意到,下面谈到的几种食物对你的新陈代谢十分不利。
酒精
显而易见,酒精是一种对身体有毒害的物质。身体必须消除它的毒性并中和其副作用。就这方面而言,酒精对任何人都没有好处。但在三种代谢类型中,你这种代谢类型是最适合饮酒的。但不要误解我的意思—酒精仍然是糖,因而会破坏你的新陈代谢。酒精促使(肌体)产生过量的胰岛素,从而造成血糖失衡、脂肪增加并加剧(肌体)慢性退化的进程。因此,强烈建议饮酒要适度。
过敏食物
你的最佳食品表推荐了适合你这种代谢类型的食物。也就是说,这些食物中含有适合你的均衡的营养物质。目前你是否对这食物表中的任何一种有反应或过敏完全是另外一回事。如果你知道自己对推荐的某种食物有过敏反应,可以在你的饮食中暂时去掉它,但要不时地进行尝试。随着体内化学成分的改变,你对食物的反应也会相应改变。许多人适当调整饮食以适应自己的新陈代谢,这是他们的共同体会。
咖啡因
尽量远离含有咖啡因的产品,包括咖啡,红茶,含咖啡因的草药,以及饮料。相比其他代谢类型,你这种代谢类型对咖啡因的耐受性要好些,这就很容易使你缺乏节制。如果你坚持要喝,确保喝低浓度有机咖啡,并且每日最多一到两杯。还要服用一些蛋白质,因为蛋白质会在某种程度上抵消咖啡对你新陈代谢的副作用。底线是:咖啡因对你这种代谢类型起反作用,无论你属于慢速氧化型还是交感神经支配型。如果你属于慢速氧化型,你可能会感到疲惫,以至于需要借助咖啡因来帮助你熬过这一天。但是过量的咖啡因会进一步消耗你的代谢系统,就像在本已疲惫不堪的马身上再抽上一鞭子。短期内,咖啡因带来的刺激是令人愉悦的,但是长期来讲,它会消耗肾上腺功能使你的疲乏感加剧。如果你属于交感神经支配型,过量的咖啡因会加剧你目前新陈代谢失衡的状况。
医学英语原文翻译1至5单元
医学英语原文翻译1至5单元
1. 生理学是研究生物体正常功能的一门科学。它研究生物体如何进行各种活动,如何饮食,如何运动,如何适应不断改变的环境,如何繁殖后代。这门学科包罗万象,涵盖了生物体整个生命过程。生理学成功地解释了生物体如何进行日常活动,基于的观点是生物体好比是结构复杂而灵巧的机器,其操作受物理和化学规律控制。尽管从生物学整个范畴看,生物体某些活动过程是相似的,如基因编码的复制,但许多过程还是某些生物体群组特有的。鉴于此,将这门学科分成不同部分研究如细菌生理学,植物生理学和动物生理学是有必要的。Physiology is the study of the functions of living matter. It is concerned with h ow an organism performs its varied activities: h ow it feeds, how it moves, how it adapts to chang ing circumstances, how it spawns new generatio ns. The subject is vast and embraces the whole o f life. The success of physiology in explaining ho w organisms perform their daily tasks is based o n the notion that they are intricate and exquisite
医学英语教程(生物医学)u1-u4 A课后单词
complex复合体ambivalent怀有矛盾心情的taboo禁忌conviction信念approach方式legion许多cynic愤世嫉俗者tenement住房all-too-ailing极易生病的hulk船身psychiatrist精神科医生geneticist遗传学家perpetuator不朽specialized专业spindly细长的valid有根据的premise前提anatomy解剖学physiology生理学bedrock基石swarm一群disparity不同minute细微的prodigious巨大的nucleus细胞核deoxyribonucleic acid DNA cytoplasm细胞质membrane膜headquarters司令部chromosome染色体organelle细胞器surpass超过synthesis合成sodium钠intricate错综复杂的kilter正常状态chunk厚片immobile不动的hormone激素endocrine内分泌的gland腺digestive消化的enzyme酶intestine肠pancreas胰dissolve溶化connective起连接作用的epithelium上皮bowel肠underlying成为基础的brittle易碎的spongy海绵似的resilient有弹性的cartilage软骨padding垫料versatile多才多艺的lining内里excrete排泄cornea角膜transparent透明的windshield挡风玻璃retina视网膜secrete分泌mucus粘液nasal鼻的interlock连锁overlap重叠directorate董事会venerable令人崇敬的respiratory呼吸的vascular血管的urogenital泌尿生殖的skeletal骨骼的categorize把...归类resounding响亮的splanchnological内脏学的malfunction故障absolute绝对的criterion标准variation变动baboon狒狒profundity深奥
Unit_4 基础医学英语
Group Discussion
1. What is circulatory system made up of ? 2. What are the functions of this system ?
Introduction
The circulatory system consists of the heart, the blood vessels, the blood, and the lymphatics. The heart works as a pump that pushes blood to the organs, tissues, and cells of the body. Blood carries oxygen and nutrients to every cell and carries away the carbon dioxide and waste products made by those cells.
பைடு நூலகம்
The lymphatic system is a subsystem of the circulatory system. Its functions, closely related to that of the cardiovascular system, include collecting and returning interstitial fluid, thus helping maintain fluid balance, defending the body against diseases by producing lymphocytes, and absorbing lipids from the intestine and transporting them to the blood. The lymphatic system is made up of lymph capillaries, lymph vessels, and lymph nodes.
医学英语原文翻译1至5单元
1. 生理学是研究生物体正常功能的一门科学。它研究生物体如何进行各种活动,如何饮食,如何运动,如何适应不断改变的环境,如何繁殖后代。这门学科包罗万象,涵盖了生物体整个生命过程。生理学成功地解释了生物体如何进行日常活动,基于的观点是生物体好比是结构复杂而灵巧的机器,其操作受物理和化学规律控制。尽管从生物学整个范畴看,生物体某些活动过程是相似的,如基因编码的复制,但许多过程还是某些生物体群组特有的。鉴于此,将这门学科分成不同部分研究如细菌生理学,植物生理学和动物生理学是有必要的。Physiology is the study of the
functions of living matter. It is concerned with how an organism performs its varied activities: ho
w it feeds, how it moves, how it adapts to changing circumstances, how it spawns new generations . The subject is vast and embraces the whole of life. The success of physiology in explaining how organisms perform their daily tasks is based on the notion that they are intricate and exquisite mac hines whose operation is governed by the laws of physics and chemistry. Although some processes are similar across the whole spectrum of biology—the replication of the genetic code for example —many are specific to particular groups of organisms. For this reason it is necessary to divide the subject into various parts such as bacterial physiology, plant physiology, and animal physiology. 2. 正如要了解一个动物如何活动,首先需要
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
CONTENTS
Unit 1Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Skeletal System
Passage B Amplication of DNA by the Polymerase Chain Reaction
Unit 2Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Brain and Its Functions
Passage B Other Parts of the Nervous System
Unit 3Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Blood
Passage B General Principle of Physical Examination
Unit 4Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Endocrine System
Passage B Action and Secretion of Hormones
Unit 5Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Digestive System
Passage B Clinical and Pathological Conditions of the Diges tive System Unit 6Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Urine Formation
Passage B Pathophysiology of the Kidneys
Unit 7Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Uterus and Menstrual Cycle
Passage B Fertilization,Implantation and Early Develop-ment
Unit 8Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Cardiovascular System
Passage B Factors Determining Arterial Pressure and Hypert en-sion Unit 9Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Respiratory System(Ⅰ)
Passage B Respiratory System(Ⅱ)
Unit 10Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Tumor
Passage B Cancer
Unit 11Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Cell Death
Passage B Clones:Will There Be“Carbon Copy”People?
Unit 12Section A Terminology
Section B Passages
Passage A The Relationships Between Epstein-Barr Virus,Ma-lignancy,and mmunodeficiency
Passage B HIV in Older Adults
Unit 13Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Genetic Transfer Mechanisms and the Transmission of Drug Resistance in Bacteria
Passage B Genetic Counseling
Unit 14Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Definition and Nature of Inflammation
Passage B The Control of Microorganisms by Chemical Agents
Unit 15Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Pathology
Passage B Classification of Disease
Unit 16Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Pharmacodynamics and Pharmacokinetics
Passage B Tumor Pathology
Unit 17Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Animal Experiment
Passage B Nursing
Unit 18Section A Terminology
Section B Passages
Passage A Psychology:the Search for Understanding
Passage B Health Care System
Key to Exercises
参考译文
Glossary