日语书信祝福语

合集下载

日语书信每个月的问候

日语书信每个月的问候

日语书信每个月的问候1月(睦月むつき)初春の候、大寒の候、厳寒のみぎり、新春とは申しながら、毎日厳しい寒さが続いております、寒さ厳しい折から2月(如月きさらぎ)晩冬の候、立春の候、春寒のみぎり、立春とは名ばかりで、春まだ浅く寒さ厳しい折3月(弥生やよい)早春の候、浅春の候、向春の候、水温の候、啓蟄、日増しに暖かくなってまいりました、だいぶ春めいた昨今ですが4月(卯月うづき)春暖の候、春爛漫の候、陽春の候、花冷えの候、春もたけなわのこの頃ですが、春眠暁を覚えずと申しますが5月(皐月さつき)新緑の候、若葉の候、薫風の候、風薫る爽やかな季節となりました、若葉の美しい季節がまいりました6月(水無月みなづき)初夏の候、梅雨の候、孟夏の候、向夏の候、うっとおしい雨が続いておりますが、さわやかな初夏となり、いよいよ梅雨に入りました7月(文月ふみづき)盛夏の候、炎夏の候、酷暑のみぎり、暑中お見舞い申し上げます、暑さ厳しい折、近年にない暑さですが8月(葉月はづき)晩夏の候、立秋の候、残暑厳しい折から、立秋とは名ばかりで、まだまだ暑い日々が続き、なお厳しい今日この頃9月(長月ながつき)初秋の候、新秋の候、秋冷の候、秋彼岸をすぎてめっきり涼しくなりました、朝夕涼しくなりましたとはいえ10月(神無月かんなづき)秋涼の候、錦秋の候、天高く馬肥ゆる秋、木々も色づきはじめ、秋もたけなわの今日この頃、秋も深まり11月(霜月しもつき)晩秋の候、深秋の候、向冬のみぎり、朝夕はめっきり冷え込む季節となりました、朝ごと冷気が加わって12月(師走しわす)初冬の候、寒冷の候、師走の候、年の瀬もおしせまり、歳末ご多忙の折、何かとあわただしい年の瀬を迎え。

日语中的祝福语

日语中的祝福语
祝理您的普作噸利完成。芒普作总顺調(二完成疋飞S Lt
To(zrt>d〈总UW)人zt)J: *5(二力、人zLTij^T t 9Z^'\'S
To)
祝理您晋升为教授。教授(二昇1LT^^T't
L J:?)
祝理您乔
t'iTo)
祝您愉快地渡il时光。
楽。< 月日总送
0U LiTo)
祝你Ji事如意。
——
祝你身It健康。
顺祝阖家平安。一疋一同0)平安总。
顺致祟高的敬恿。一®±0®jg^込&)疋。
致以良好的
谨祝贵社生恿兴隆。一贵ttoi务O発展总祈念LTo
谨祝贵公司繁荣昌盛。一贵繁栄总庆祝0 7:
请不要忘记我们!忘(:b上总;b'Tti^^'ck
址。)

^1-J: 9l3o )
我祝理您!
向大家转这我械芈的间候!族诊1/U::秋<7)心力、5(7)龙总指伝免〈疋^
^TJ: 9l2o )
我祝贺您!
向大家转这我械芈的间候!族卞1/U二秋<7)心力、DO龙A'U总左?伝;1〈疋1
t'o
谢谢您的关心!二‘配慮左>c丿力f t9w、t To(二你、Uck$)Uift?二W、
STo)
谢谢您的礼物!dTo
谢谢您的祝理!川祝咗孙丿力P2 新年好!新年
愿您梦想成真。夢总実J^-tf?>J:9(Co()
ctdlzfci'OULSTo)
祝您生日快乐!指龍生日9^i^To(挿上/LUckTC/扭&TCP
祝您生恿兴隆。芒商売栄A.?>J:9lCo (FL J:刃龙力、免?沢二。) 祝您顺利考取大学。順眦大学(c^^^ckdic^HiULiTo(U^t)cfc

日语祝福语

日语祝福语

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------日语祝福语1、新年おめでとうございます。

しんねんおめでとうございます。

新年好!2、おみやげをありがとうございます。

谢谢您的礼物!3、楽しく月日を送るようにお祈りします。

たのしくつきひをおくるようにおいのりします。

祝您愉快地渡过时光。

4、お祝い、お祈りおいわい、おいのり祝贺、祝愿5、休日を楽しくすごせますようにお祈りします。

きゅうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。

祝您假日快乐!6、ご成果をかち取るようにお祈りします。

ごせいかをかちとるようにおいのりします。

祝您取得成绩!7、ご成功を祈ります。

ごせいこうをいのります。

祝您成功!8、万事順調をお祈りします。

ばんじじゅんちょうをおいのりします。

祝您一切顺利!9、おめでとうございます。

我祝贺您!10、ご幸福ご健康を祈ります。

ごこうふくごけんこうをいのります。

祝您幸福健康!11、お祝いをありがとうございます。

おいわいをありがとうございます。

谢谢您的祝贺!12、ご配慮ありがとうございます。

ごはいりょありがとうござい1 / 9ます谢谢您的关心!祝你万事如意。

13、ご健康ご長寿をお祈りします。

ごけんこうごちょうじゅをおいのりします。

祝您健康长寿。

14、お祝日を楽しく過ごすように。

おしゅくじつをたのしくすごすように。

祝您节日愉快!15、夢を実現させるように。

ゆめをじつげんさせるように。

愿您梦想成真。

16、ご商売栄えるように。

ごしょうばいさかえるように。

祝您生意兴隆。

1、都说流星可以有求必应,如果可以我愿意在夜空下等待,等到一颗星星被我感动,为我划过星空带着我的祝福落在你的枕边。

生日快乐!2、十八年前的这个时刻,你在晨曦微露的黎明时分,送来一声嘹亮的啼哭,向这个世界报到;十八年后的这个时刻,我在凉爽的微风中为你写下生日寄语,送去我心语一片,心香一瓣。

给家人的一封信日语

给家人的一封信日语

给家人的一封信日语亲爱的爸爸妈妈:你们好。

二十年前的冬天,我在内蒙古的小镇里呱呱落地,我来到了这个世界,来到了这个家,同时也为这个家增添了新的成员。

就这样每天和你们朝夕相处。

每天都享受着你们给与我的爱,时间一长也渐渐成了习惯,把这种爱当成是你们理所应当给予我的。

转眼间,二十年过去了。

我已经长大成人了,并且迈入了高等学府,上了大学。

这也意味着开始了我独立的生活,什么事情都要靠自己。

每个学期上学前,你们都要给我的银行卡里打入一笔生活费,每次都要打好几千,生怕我吃的不好、穿不好,怕我自己一个人在外面受委屈。

也因此把这当成了是理所应当的。

但是这几天粗略地算了一下从我出生到现在所花费的钱数,足足五十万啊。

这时也个多么大的数字啊顿时感觉有块大石头压在心里。

同时心里更多的是内疚和惭愧。

五十万,现在对我来说就是一个天文数字,顿时感觉到我的你们为了我,真的好辛苦,好辛苦,真的好心疼他们,心里酸酸的,我也想起了好多事情。

每次你们给我买衣服的时候,总是给我买好的,衣服单价便宜的要一二百元,贵则三四百。

而你们每次买衣服都只是一百元左右的,妈妈你总说在哪里哪里看到什么样的一件自己比较喜欢的衣服,可是总是没有买,我问为什么,而原因很简单—不舍得。

而且每次你们给我买衣服的时候,都特别干脆。

每次听到这话,我心里都很难受。

你们穿着廉价货,而我却穿着高档衣服。

心里真的过意不去,更加心疼你们。

在我初一的时候,你们为了挣钱,都去了广州开饭店去了。

就剩下我和奶奶两个人。

在这一年,给我的感觉就是好轻松,心想总算没有人管我了,我自由了。

可是一年后等你们回来以后,我才知道你们在那里吃了好多苦,好长时间才适应了那里的气候,夏天闷热的天气也是你们多次体力不支。

可是你们为了挣钱,还是没日没夜拼命地干活,真的好心疼你们。

到了高中,爸爸又独自一人到北京公司上班,每天也是特别累,曾经三天两夜都没有时间睡觉,最后晕倒在了公司车间里。

听到这,我哭了。

而在家里,我和妈妈天天在一起,妈妈自己开了一家台球厅,整天没有固定时间休息,正常情况下,妈妈晚上九点多就回到家了,可是有一天,直到晚上十一点多,妈妈还是没有回来,我有些担心,所以我就打了一个电话给妈妈,妈妈说没事,马上就回家了。

【2018最新】日语祝福语-精选word文档 (2页)

【2018最新】日语祝福语-精选word文档 (2页)

【2018最新】日语祝福语-精选word文档
本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除!
== 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! ==
日语祝福语
日语送别祝福语范本【1】
御地に在勤中は数々のご厚情にあずかり、まことにありがとうございま
した。

このたびの転勤にあたりましては、わざわざ小生のために送別の宴ま
でご用意くださいましたこと、終世忘れえぬ喜びでございます。

しかも出発
の折にはおそろいで駅までお見送りいただきました各位のご厚情には、ただ
ただ感謝あるのみです。

お蔭さまで本日表記の所に落ち着きましたので早速明日から出社し、各
位のご期待に報いるべく懸命に精進するつもりです。

遠く離れましても従来通りなにとぞご指導、ご鞭撻くださいますよう今
後ともよろしくお願い申し上げます。

各位におかれましてもますますご壮健でご活躍のほどお祈りいたします。

まずは御礼まで。

日语祝福语【2】
1、新年おめでとうございます。

しんねんおめでとうございます。

新年
好!
2、おみやげをありがとうございます。

谢谢您的礼物!
3、楽しく月日を送るようにお祈りします。

たのしくつきひをおくるようにおいのりします。

祝您愉快地渡过时光。

日语祝贺用词

日语祝贺用词

I.591.おめでとう。

恭喜!592.おめでとうございます。

恭喜!593.ありがとうございます。

谢谢!594.明あけましておめでとうございます。

新年好!しんねんおめでとう。

新年好!595.新年たんじょうびおめでとう。

生日快乐!596.お誕生日597.クリスマスおめでとう。

圣诞节快乐。

しゅうしょくおめでとう。

恭喜您找到工作。

598.ご就職599.大学合格おめでとう。

恭喜您考上大学。

そつぎょうおめでとう。

恭喜您毕业。

600.ご卒業601.奥さんが妊娠でおめでただそうですね。

听说您夫人有喜了,恭喜。

602.赤ちゃんお誕生おめでとう。

恭喜您添丁。

603.ご結婚おめでとう。

新婚快乐!えいてんおめでとうございます。

恭喜您高升。

604.ご栄転605.金賞入賞まことにおめでとうございます。

祝贺您荣获金奖。

606.日本語一級試験に合格したそうで、おめでとうございます。

听说你通过了日语一级考试,恭喜恭喜。

ぜんかいおめでとうございます。

祝福你康复。

607.ご全快608.正月からおめでたつづきですね。

从正月开始就喜事不断啊。

609.お嬢さんは近々おめでただそうですね。

听说您女儿最近有喜了。

610.おめでたはいつでしたかね。

什么时候举行婚礼啊?611.ご開店を心よりお祝い申し上げます。

衷心祝贺贵店开张大吉。

612.一言お祝い申し上げます。

说几句恭喜的话。

613.新あらたな発展を祝って乾杯。

为新的发展而干杯。

614.今後の発展をお祈りします。

祝愿今后更上一层楼。

II.A:お誕生日おめでとうございます。

生日快乐!B:ありがとうございます。

谢谢!A:これ、ほんの気持ちです、どうぞ、お気に召すかどうか分かりませんが。

这个,一点小心意,也不知道你喜不喜欢。

B:あ、きれいなお花、私はだいすきなロースですね。

ありがたく頂きます。

啊,好漂亮的花,是我特别喜欢的玫瑰,谢谢!单词おめでとう(句)恭喜,祝贺あける〔明ける〕(自下一)过(年),经过しんねん〔新年〕(名)新年たんじょうび〔誕生日〕(名)生日クリスマス(名)圣诞节しゅうしょく〔就職〕(名,自サ)就业,参加工作ごうかく〔合格〕(名,自サ)合格,及格そつぎょう〔卒業〕(名,自サ)毕业にんしん〔妊娠〕(名,自サ)怀孕,妊娠あかちゃん〔赤ちゃん〕(名)婴儿けっこん〔結婚〕(名,自サ)结婚えいてん〔栄転〕(名,自サ)高升きんしょう〔金賞〕(名)金奖にゅうしょう〔入賞〕(名,他サ)获奖ぜんかい〔全快〕(名,自サ)痊愈おじょうさん〔お嬢さん〕(名)令媛,您女儿ちかぢか〔近々〕(副)不久,过几天かいてん〔開店〕(名,自サ)店铺开张あらた〔新た〕(形动)新はってん〔発展〕(名,自サ)发展こんご〔今後〕(名)今后きにめす〔気に召す〕(词组)喜欢ロース(名)玫瑰。

大学毕业祝福语日语简短

大学毕业祝福语日语简短

大学毕业祝福语日语简短
大学毕业是人生中的重要时刻,这标志着一个人即将踏入社会,开始新的征程。

在这个特殊的时刻,我们都希望能够用一些简短而深刻的话语,表达对毕业生的祝福和鼓励。

下面就让我们一起来学习一些日语中简短的大学毕业祝福语吧。

首先,我们可以用“おめでとうございます!”来表示祝贺之意。

这是最常见
的祝福语之一,可以用在任何场合,包括大学毕业。

它简洁而又富有诚意,能够传达出我们对毕业生的由衷祝福。

其次,我们可以说“これからも頑張ってください!”这句话的意思是“希望
你以后也能继续努力下去!”毕业只是人生中的一个起点,未来的路还很长,我们希望毕业生能够在以后的人生道路上继续保持努力和奋斗的精神。

另外,我们还可以用“未来が明るいです!”来表达对毕业生未来的美好祝愿。

这句话的意思是“未来是光明的!”我们希望毕业生能够在未来的日子里,迎接更多的挑战,追逐更多的梦想,创造出属于自己的精彩人生。

最后,我们可以说“お疲れ様でした!”这句话的意思是“辛苦了!”在毕业
的时刻,我们也要感谢毕业生这些年来的辛勤努力和付出。

这句话既是对毕业生的肯定,也是对他们的鼓励,希望他们在未来的道路上能够一直坚定前行。

总之,大学毕业是人生中的一个重要时刻,我们可以用简短而又富有诚意的日
语祝福语,来表达我们对毕业生的美好祝愿和真诚祝福。

希望毕业生能够在未来的人生道路上,继续前行,勇往直前,创造出属于自己的精彩人生。

日语一年四季书信问候语

日语一年四季书信问候语

◇ 1月厳寒(極寒・酷寒・厳冬・中冬)の候七草も慌ただしく過ぎてしまいました初春とはいえ、毎日厳しい寒さが続いております寒さの厳しい毎日を迎えております厳しい寒さに困り抜いております寒さも急に増したように感じ降ります寒気殊の外厳しいこととなりました ~•寒気も殊の外に厳しく、困り果てております日を追って募る寒さに閉口しております寒気いよいよ厳しい毎日を迎えております近年にない寒さに縮み上がっております日ごとに寒さも加わり、いたつに親しむ毎日を迎えております十年ぶりの寒さに、身も縮む思いをしております当年の寒さは十年ぶりとのこと、ひたすら春を待つ毎日を送っております寒風を吹きすさぶ毎日を迎えておりますみぞれ混じりの寒空に、身も縮む思いをしております軒の氷柱にも寒さの募る毎日となりました積もる雪に一段と寒さを増すこととなりました◇ 2月余寒(残冬・残寒・晩冬・向春)の候暦の上の春を向かえ、一息ついております立春とは名ばかりの毎日を迎えております余寒の衰えぬ毎日に閉口しております余寒なお骨身にこたえる日が続いております余寒かえって身にしみる毎日を迎えております冬の後戻りしたような寒さを迎えました残雪に身に縮む日が続いております朝夕には、まだ厳しい寒さが残っております春もなお遠く、寒さのみにしみる日を過ごしております春の訪れ待ちわびるころとなりました早咲きの梅もほころび始めました梅のつぼみも膨らみかけるころとなりました軒端の梅も少しほころび始めました梅の一輪も暖かさを感じるころとなりましたらぐいすの初音を耳にするようになりました日差しもようやく和らぐころとなりましたどことなく春の兆しを感じる日を迎えました春の訪れを思わせるころとなりました◇ 3月早春(浅春・春寒・春情・春陽)の候遠くの山々はまだ白雪に覆われております春とは名ばかりで、ひどい寒さが続いております早春とは言え、肌寒い日を迎えております寒暖も定まらぬ毎日を迎えております朝夕はともかく、昼間はようやくしのぎやすくなりました春寒もようやく緩む日を迎えに至りました !日差しもようやく春めいてまいりました日を追って暖かさを加えております寒さも緩み、一雨ごとに春めいてまいりました一雨ごとに暖かくなってまいりました一雨ごとに陽気を迎えるころとなりました夜来の雨も上がり、暖かさを増しております辺りもようやく春めき、心も何となくのどかになりました今日は久しぶりに暖かい日を迎えております日増しに暖かさを加えるころとなりました久しぶりに穏やかな好天を迎えました春色日ごとに加える昨今になりました柳の緑も目立つようになってまいりました良い季節の近づきを感じるようになりました何となくのどかな日を迎えております朝方にはかすみも山にたなびくころとなりました春の光に誘われるころとなりました庭の趣にも春の近づきを感じるようになりました桜のつぼみも膨らむころとなりました花の便りも聞かれるころとなりました◇ 4月春暖(陽春・春色・桜花・春和)の候ようやく暖かくを増してまいりました暖かい毎日を迎え、心も弾んでおります快い春眠の日を迎えるころとなりました床離れの悪い毎日を迎えております野辺にはかけろうと立つころとなりました桜の花もほころび、心の何となく浮き立つころとなりました花の便りに落ち着かぬころとなりました花の便りに心に弾ませるころとなりました桜の花も満開の昨今でございます桜らんまんの季節を迎え、心も晴れ晴れとしております庭の桜も咲き乱れております花時の雨に閉口しておりますいつしか葉桜の季節を迎えておりますおぼろ月やを楽しむころとなりました春雨に煙る季節となりましたしめやかな春雨に心も落ち着くころとなりました庭の若葉も一段とさわらかに感じられるころとなりました山の装いもすっかり春を迎えました◇ 5月新緑(薫風・暖春・暮春・軽暑)の候風も薫る好季を迎えましたこいのぼりに心も浮き立つころとなりました五月晴れに明るさを取り戻しております若葉のもえたつころとなりました青葉を渡る風も懐かしいころとなりました若葉の緑も、日増しにすがすがしく感じられるころとなりました目にもまばゆい緑の季節を迎えました新緑もひときわ鮮やかに感じるようになりました新茶の香りを楽しむころとなりました鶯の声何となく物寂しく感じられるようになりましたほととぎすの声に夢を破られる朝を迎えました晩春の物憂さをかんじんる昨今となりました春の色もようやく衰えを始めましたさわやかな初夏の風を楽しむころとなりました暑さに向かうころとなりました◇ 6月梅雨(初夏・向暑・麦秋・薄暑)の候 ~初夏の風もすがすがしいころとなりました吹く風にも初夏のさわやかさを感じるようになりましたあやめの便りも聞かれるころとなりました心もめいるような雨の毎日を迎えております毎日うっとうしい梅雨続いております雨雲のうっとうしい日が続いております連日の雨につれづれを持て余すころとなりました長雨のうっとうしい毎日を迎え、心もめいております連日の雨に悩まされる昨今となりました梅雨空に心も湿りがちな毎日を迎えております梅雨とはいえ、連日の雨に退屈しておりますうっとうしい毎日にほとほと閉口しております空梅雨が蒸され、暑さもひとしおの毎日を迎えております梅雨とはいえ、好天の日を迎えております庭のあじさいも雨に濡れる毎日となりました熱さを感じる日を迎えております暑さもようやく加わって参りました日ごとに暑さの加わるころとなりました蒸し暑い日が続き、ぶらぶらと過ごしております夜の明けるのも早く、寝不足がちの日が続いております田植え歌に興を催すころとなりました青田を渡る風も早く感じられるころとなりました◇ 7月猛暑(酷暑・炎暑・盛夏・三伏)の候梅雨空も明けて、緑も色を増したように感じられます梅雨も上がり、暑さもひときわ加わってまいりました梅雨明けの暑さもひとしお身にしみております海山の恋した季節を迎えましたいよいよ猛暑を迎える昨今となりました毎日厳しい暑さに蒸されるころとなりました暑さ増し一方の毎日に困り果てておりますひときわ暑さの甚だしい毎日を迎えております暑さも耐えがたい毎日が続いております暑さも殊の外ひどく感じられる毎日を迎えております炎暑まことにしのぎがたい日が続いております厳しい暑さに蒸される日が続いております数日前から暑さ特に激しく、困り果てております連日の暑さには、すっかり閉口しております30度を越す暑さに、身の置きところもない昨今となりました草木も枯れ果てるような暑さが続いております庭の草木も生気を失う日が続いておりますせみの声にも暑さを感じる日を迎えております寝苦しい毎夜を迎えております久方ぶりに良いお湿りに生まれ、一息ついております◇ 8月残暑(残夏・晩夏・暮夏・秋暑)の候立秋とは名のみで、相変わらず暑さに悩まされております日中の暑さなど、なお耐えがたい日が続いております猛暑も去りやらぬ日が続いております今年は残暑も殊の外厳しく感じております残暑なお厳しい日が続いております残暑ひときわ身にこたえる日が続いております残暑なお厳しく、毎日閉口しております暑さも峠を越したように感じられます朝夕は多少ともしのぎやすくなりました美しい夕焼けを迎えるようになりましたたびたびの落雷に肝を冷やしております◇ 9月秋涼(清涼・新涼・初秋・新秋)の候秋暑ひときわ厳しい日が続いております秋とは申しながらも、残暑の厳しい日が続いておりますさしものの猛暑もようやく勢いを失ったように思われます暑さももうこれまでかと存じます朝夕は幾らかしのぎやすくなってまいりました朝夕に多少とも冷気を感じるころとなりました近年にない暴風雨に肝を冷やしております十年来の豪雨には、命の縮む思いをいたしました夜来の風雨もすっかり治まりました二百十日も無事に過ぎ、一息ついております長雨もようやく治まり、にわかに秋色を帯びてまいりました何となく秋の気配を感じるようになりました秋気の訪れを感じるようになりました庭の趣もようやく秋気を催して参りました木の葉のそよぎに秋を感じるころとなりました木々の葉のそよぎに、秋の訪れを感じております虫の声に秋の訪れを感じております秋気にひときわ身に感じるころとなりました一雨ごとに秋の気配を感じております一雨ごとに秋も深まってまいりました七草も咲きそろうころとなりましたすすきの穂も揺れる季節を迎えました •◇ 10月秋冷(秋色・秋容・清秋・寒露)の候秋風の速い季節になりました秋もようやく深まってまいりました天もひときわ高く感じられるころとなりました快適な日和に心も晴れ晴れと日が続きます気持ちの良い秋色に包まれるようになりました日増しに秋も深まり、灯火に親しむころとなりました読書の好期を迎え、落ち着いた日を過ごしております夜長を楽しむ季節となりました虫の声もにぎやかなころとなりましたきりの一葉にも秋を感じております庭の萩も咲き乱れるころとなりました菊薫る今日このごろとなりました紅葉もひときわ鮮やかに彩られてまいりました街路樹の葉も、日ごろに黄ばむころとなりました夜寒を迎えるころとなりました秋冷日増しに募るころとなりました冷気はようやく募るころとなりました◇ 11月向寒(暮秋・晩秋・初霜・霜降)の候秋の色もようやく深みを増してまいりました菊の花も薫る昨今となりました山々の紅葉も、ひときわ色を増してまいりました庭の気のはも良い色づきを見せております虫の声何となく衰えてまいりました夜長を持て余す毎日に退屈しております寒冷を覚えるころとなりました朝夕はひときわ冷え込む日が続いております日増しに寒さの募る昨今を迎えております寒さも間近に迎えるころとなります冷気も急に加わったように感じております初霜に秋の終わりを感じるころとなりました庭の霜にも冬の近づきを感じるようにないました道に落ち葉の散り敷くころとなりました庭の趣にも感じるころとなりました庭に枯れ葉の見舞う季節を迎えました朝夕はめっきり冷え込む、冬支度に追われております◇ 12月寒冷(寒気・霜寒・初冬・季冬)の候日増しに寒さに向かう毎日となりました寒さ日に加わるころとなりました寒気日ごとに募る昨今となりました寒さひとしを身にしみるころとなりました寒気ようやく催すころとなりました日増しに寒さの募るころとなりました師走の寒さを感じる昨今となりました外套の手放せないころとなりました寒気もいよいよ強く、朝夕は縮まる思いをしております木枯らしの音も身にしみるころとなりました木枯らしも骨身にこたえるようになりました木枯らしに一段と寒さを感じるころとなりました庭の草花も霜に打たれ、見る影もなくなりました庭の池にも薄氷の張る朝を迎えました初雪の待たれるころとなりましたちらちらと雪の見舞うころとなりました夜来の雪に外出しかねる朝を迎えました降り積もる雪に閉じ込められております◇年末歳末(歳晩・歳終・窮陰・月迫)の候心せわしい年の瀬を迎えるようになりました年の瀬も、いよいよ押し詰まってまいりました今年も余日少なくなりました今年もいよいよ残りわずかとなりました年内も残りわずかと押し詰まりました余日も少なく、あわただしい毎日を迎えるに至りました年内余すところ数日と成り果てました◇正月新春(初春・迎春・新陽・年始)の候寒さも緩み、気持ちの良いお正月を迎えました明けましておめでとうございます謹んで新年の喜びを申し上げます希望にあふれる新しい年を迎えました凧揚げに興じる声が聞こえてまいりますのどかな追い羽根の音も聞こえております〖一月の问候语〗::.新春(初春、迎春、新阳、年始)の侯■初春のみぎり■但愿にあふれる新年を迎えました■寒さも缓み、気持ちのよいお岁首を迎えました■新年おめでとうございます■谨んで新年のお庆びを申し上げます■谨んで新春のご挨拶を申し上げます■厳寒(厳冬、冰冷、极寒、酷冬)の侯■冰冷のみぎり■寒さ厳しき折■寒気ことのほか厳しい毎日を迎えております■寒とも闻けば格别のお寒さでございます■最近几年にない寒さを迎えております■寒さも急に増したように感じるころとなりました■例年にない寒さに缩み上がっております■吹きすさぶ北风に身も缩む毎日が続いております■远い春がしみじみ待たれるこのごろ〖仲春の问候语〗::.■余寒(晩寒、残寒、残冬、晩冬、向春)の候■余寒のみぎり■残寒厳しい折■まだ春浅き折■余寒いまだ去りやらぬ今天このごろ■余寒なお骨身にしみる毎日が続いております■打春を迎え、寒さも一息ついております■旦夕にはまだ寒さが残っております■暦の上では春とはいえ、余寒の続く毎日です■打春とは名ばかりの寒さが続いております■春の访れを待ちわびるころとなりました■寒さの中にもどことなく春の访れを感じるころとなりました■三寒四温とは申しますが■早咲きの梅もほころびはじめるこのごろ■春の兆しを感じるころとなりました■うぐいすの初音に春の访れを感じる日を迎えました〖三月の问候语〗::.■初春(春寒、春肠、残春、春心、浅春)の候■軽暖のみぎり■ようやく春めいてまいりました■初春とはいえ、寒さの続く毎日を迎えております■寒暖定まらぬ毎日ですが■暑さ寒さも此岸までと申しますが■春天的景色にわかに动きはじめたように思われる昨今■日差しにもようやく春の访れを感じるころとなりました■日を追って暖かくなってまいりました■日を追って暖かさを加えるこのごろ■小川の水もようやくぬるむころとなりました■庭の黒土に春の息吹を感じるころとなりました■一雨ごとに春めいてまいりました■春天的景色日ごとに加わる昨今■寒気も去り、のどかな日を迎えております■柳の绿も目立つようになりました■春の光に心tわれる今天このご〖四月の问候语〗::.■阳春(春暖、春天的景色、阳春、桜花、春以及)の候■阳春のみぎり■花の便りも闻かれるこのごろ■花冷えの続くこの很多天■しめやかな春雨に心落ち着く毎日となりました■うららかな好季候となり、心も晴れ晴れとしております■快い春眠に床离れの悪い毎日を迎えております■春たけなわのころとなりました■野辺には阳炎の立つころ■桜花烂慢の季候を迎え、心浮き立つころとなりました■桜も満开の今天このごろ■庭の桜も今を盛りに咲き乱れております■花の便りに心弾ませる季候となりました■百花咲き竞うこのごろ■いつしか叶桜の季候となりました■草花の萌え出づるころとなりました■春雨に烟る季候を迎えております■野も山もいっせいに萌え出で〖蒲月の问候语〗::.■新绿(薫风、若叶、春末、暖春、軽暑)の候■薫风のみぎり■风薫る季候を迎え■吹く风に夏季开始的一段时间のすがすがしさを感じる昨今■青空に泳ぐ鲤の姿も雄々しく眺められるころとなりました■青叶若叶が目に美しい好季を迎えました■新绿の目にしみるこのごろ■蒲月晴れの爽やかな昨今■若叶の萌え立つ季候となりました■若叶の绿が日ごとにすがすがしく感じられるころ■青叶を渡る风も爽やかに感じられるころとなりました■まばゆいばかりの绿の季候となりました■ほととぎすの声に梦を破られる朝を迎えました■うつりゆく春の色に物忧さを感じる昨今となりました■ゆく春の惜しまれる今天このごろ■暑さに向かうころとなりました〖六月の问候语〗::.■霉雨(夏季开始的一段时间、向暑、薄暑、麦秋)の候■向暑のみぎり■夏季开始的一段时间の爽やかな风を楽しむころとなりました■うっとうしい雨の続く日ですが■あやめの便りも闻かれるころとなりました■雨、雨、雨の毎日に気も沈みがちなこのごろ■霉雨とはいえ、接连几天晴天が続いております■暑さも日に日に加わってまいりました■久しぶりの青空に清洗物の白さが目にしみます■霉雨の晴れ间が恋しい日が続いております■青田を渡る风も快いこのごろ■木々の绿もようやく深まってまいりました■あじさいの花が美しい季候となりました■蒸し暑さもひとしおの毎日を迎えております〖七月の问候语〗::.■猛暑(最热的时候、极热的夏天、盛暑、末伏)の候■极热的夏天のみぎり■暑さ厳しき折■暑気日ごとに募る昨今となりました■霉雨も上がり、一段と暑さが加わるころとなりました■霉雨も明け、本格的な夏を迎えました■海山の恋しい季候となりました■禄の木阴の慕わしい昨今■庭の草木も生気を掉うこのごろ■草木も枯れ果てるような暑さに、すっかり缄口しております■耐えがたい暑さに、身の置きどころもない日が続いております■接连几天の厳しい暑さに蒸され、困り果てております■寝苦しい夜が続いております■暑さもしのぎがたい毎日が続いております■久しぶりにお湿りに恵まれ一息ついております■夕立にやっと苏生する思いがいたします〖八月の问候语〗::.■残暑(晩夏、残夏、暮夏、秋暑)の侯■暮夏のみぎり■立秋とは暦の上、相変わらずの暑い日が続いております■残暑ひとしお身にしみる毎日を迎えております■正午はなお耐えがたい暑さが続いております■いまだ去りやらぬ暑さに悩まされております■盆踊りの太鼓の音に心浮き立つころとなりました■厳しい暑さも去りやらず毎日缄口しております■本年は残暑もことのほか厳しい日が続いております■旦夕は几分しのぎやすくなりました■暑さも峠を越したように感じられます■とどろき渡る雷鸣に肝を冷やしております■美しい夕映えにゆく夏を思うころとなりました■旦夕には、吹く风に秋の気配を感じるころとなりました。

日语祝福语

日语祝福语

祝你万事如意。

——すべてに顺调でありますように。

祝你身体健康。

——ご健康を。

谨祝贵体安康。

——ご健康を祝して。

顺祝安康。

——やすらかに。

祝你进步。

——前进を祝して。

祝学习进步。

——学业の进歩を。

祝你取得更大成绩。

——ご立派な成果を。

祝你工作顺利。

——仕事が顺调に行きますように。

祝顺利。

——顺调なことを。

谨祝安好。

——ご平安を。

祝你幸福。

——ご多幸を。

祝你愉快。

——ご机嫌よろしゅう。

此致敬礼。

——敬具。

顺致敬意。

——敬意を表して。

顺祝阖家平安。

——ご一同の平安を。

顺致崇高的敬意。

——最上の敬意を込めて。

致以良好的祝愿。

——よかれと祈りつつ。

谨祝贵社生意兴隆。

——贵社の业务の発展を祈念して。

谨祝贵公司繁荣昌盛。

——贵社のご繁栄を庆祝して。

新年、节日常用表达新年、节日常用表达恭贺新禧。

——谨贺新年。

谨祝新年愉快。

——新年を楽しく。

祝你新年愉快。

——新年おめでとうございます。

祝新年好。

——新年おめでとう。

顺祝节日愉快。

——また,祭日が楽しい日でありますように。

顺祝节日安好。

——祝日のお祝いを申し述べます。

顺祝新春安好。

——新春を安らかに。

——春のやすらぎを。

敬祝春安。

秋冷日ごとにつのる季節どうぞお健やかにお過ごし下さいますよう深まりゆく秋、お体を大切にどうぞお元気で行く秋をお楽しみください拝启。

厳しい暑さをもたらした夏もようやく过ぎ、季节は秋へと移ってまいりました。

爽やかな秋空に、仲秋の名月の日を迎えられることを诚に嬉しく思います。

皆様方の今后ますますのご発展をお祈り申し上げますとともに、皆さんのご健胜・ご多幸、さらなるご活跃を祈念申し上げます。

我从来就不是一个独立的人,也从没有独立生活过,直到来了加国。

然后发现,有生俱来的独立细胞瞬间苏醒,几乎可以万事不求人,独立自强到令自己刮目相看。

其实是环境使然,因为我也求不到人,举目无亲,求人不如求己。

一个人带着女儿东奔西走,上下求索,差不多半年的时间,生活才算安定下来。

不再枯燥的日语祝福

不再枯燥的日语祝福

不再枯燥的日语祝福基本上,日本人祝福他人时说「おめでとうございます」不过,若你每次都只会说这一句,就可能让人觉得你的话缺乏味道。

其实在「おめでとうございます」的后面加上一两句就OK!如此一来,你的祝福将不再显得枯燥无味。

下面教大家的是好听又自然的祝福语,不过请别忘记“祝福的内容要看彼此的关系”,一般而言,若对方不是很熟悉的人,还是不要开玩笑比较好。

1、工作上有往来、但还称不上是好朋友的朋友要结婚时,你用最一般的祝福就好了。

「ご結婚、おめでとうございます!お二人は本当にお似合いですよ!お二人を見ていると、こちらまで幸せな気分になってきます。

」译:恭喜你们结婚!你们两位真的是非常般配!看到你们两位,连我也感到幸福了呢!2、好友要结婚,你可以用比较随便的说法,这样反而带有亲切感。

「よくあんないい奥さん見つけたな!きれいだし、上品だし、優しいし•••まったく、お前にはもったいないよ!」译:你怎么够找到那么好的太太!她既漂亮又有气质又温柔•••真是的,她嫁给你太可惜了!3、一位朋友给你看她未婚夫的照片,她未婚夫看起来很老实,却长得很抱歉•••你该怎么祝福她才能不至于显得很虚伪呢?「とても誠実そうな方ね。

きっとあなただけを一生愛してくれるに違いないわ!わたしも、結婚するなら、やっぱりこういうタイプの人がいいと思うの。

」译:他看起来好老实啊。

应该是那种一辈子只会爱你一个人的人!如果我要结婚,我也会选这种类型的男人!4、朋友的孩子考上大学,想表示一下祝贺,这时的祝福有点微妙的啦。

因为如果你的说法过于夸张,对方可能会以为你的意思是他的小孩都是靠运气考上的。

为了避免这种误会,可以这么说:「息子(娘)さん、A大学に合格されたそうで、おめでとうございます!息子(娘)さんは実力がおありになるから、合格は間違いないと思っていましたよ!」译:恭喜您的儿子(女儿)考上A大学!您的儿子(女儿)很有实力,所以我一直认为他(她)考上是绝对没问题的!注:合格される:是「合格する」的尊敬说法。

高级生日祝福词日文版

高级生日祝福词日文版

高级生日祝福词日文版
生日祝福词日文版
亲爱的朋友,今天是你的生日,我要用日文为你送上最真挚的祝福。

希望我的祝福能给你带来欢乐和温暖。

首先,祝福你生日快乐,幸福满满。

愿你的每一天都充满了笑容和阳光,无论是在工作还是生活中,都能过得舒心愉快。

在你的生日这一天,我希望你能实现你的梦想和目标。

无论是事业上的成功还是个人成长,都愿你成就斐然,前途无量。

此外,我也希望你能保持健康和活力。

健康是最重要的财富,愿你拥有强健的身体,充足的精力,可以享受生活的各个方面。

同时,我也祝福你在感情上能找到真爱。

爱情是生活的一部分,愿你能和心爱的人在一起,共同度过快乐的时光,相互支持和关心。

我还希望你能拥有丰富多彩的人生。

人生是一次旅程,愿你能勇敢地追求自己的梦想,尝试新的事物,拥抱世界的美好。

无论遇到什么困难和挑战,相信自己的力量,勇往直前。

最后,愿你的生日充满了快乐的回忆和美好的时刻。

在这个特殊的日子里,我希望你能和亲朋好友共度美好时光,享受天赐的祝福和温暖。

生日是一个特别的日子,让我们一起庆祝属于你的这一天。

愿你的未来充满希望和喜悦,愿你的每一天都充满幸福和满足。

祝你生日快乐!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语书写信件祝福语请不要忘记我们!わたしたちを忘れないように。

(わたしたちをわすれないように。

)圣诞节快乐!クリスマスを楽しく過ごすように。

(クリスマスをたのしくすごすように。

)我祝贺您!おめでとうございます。

向大家转达我诚挚的问候!みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。

(みなさんにわたしのこころからのあいさつをおつたえください。

)谢谢您的关心!ご配慮ありがとうございます。

(ごはいりよありがとうございます。

)谢谢您的礼物!おみやげをありがとうございます。

谢谢您的祝贺!お祝いをありがとうございます。

(おいわいをありがとうございます。

)新年好!新年おめでとうございます。

(しんねんおめでとうございます。

)愿您梦想成真。

夢を実現させるように。

(ゆめをじつげんさせるように。

)祝贺您的著作顺利完成。

ご著作を順調に完成できましておめでとうございます。

(ごちよさくをじゆんちようにかんせいできましておめでとうございます。

)祝贺您晋升为教授。

教授に昇進しておめでとうございます。

(きようじゆにしようしんしておめでとうございます。

)祝贺您乔迁之喜。

ご転宅おめでとうございます。

(ごてんたくおめでとうございます。

)祝贺您生了儿子(女儿)。

男のお子様(女のお子様)ご出産おめでとうございます。

(おとこのおこさま / おんなのおこさまごじゆつさんおめでとうございます。

)祝您成功!ご成功を祈ります。

(ごせいこうをいのります。

)祝您假日快乐!休日を楽しくすごせますようにお祈りします。

(きゆうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。

)祝您健康长寿。

ご健康ご長寿をお祈りします。

(ごけんこうごちようしゆをおいのりします。

)祝您节日愉快!お祝日を楽しく過ごすように。

(おしゆくじつをたのしくすごすように。

)祝您尽快康复。

一日も早く全快するようにお祈りします。

(いちにちもはやくぜんかいするようにおいのりします。

)祝您取得成绩!ご成果をかち取るようにお祈りします。

(ごせいをかちとるようにおいのりします。

)祝您生日快乐!お誕生日おめでとうございます。

(おたんじようびおめでとうございます。

)祝您生意兴隆。

ご商売栄えるように。

(ごしようばいさかえるように。

)祝您顺利考取大学。

順調に大学にうかるようにお祈りします。

(じゆんちようにだいがくにうかるようにおいのりします。

)祝您幸福健康!ご幸福ご健康を祈ります。

(ごこうふくごけんこうをいのります。

)祝您一切顺利!万事順調をお祈りします。

(ばんじじゆんちようをおいのりします。

)祝您愉快地渡过时光。

楽しく月日を送るようにお祈りします。

(たのしくつきひをおくるようにおいのりします。

)祝你万事如意。

——すべてに順調でありますように。

祝你身体健康。

——ご健康を。

谨祝贵体安康。

——ご健康を祝して。

顺祝安康。

——やすらかに。

祝你进步。

——前進を祝して。

祝学习进步。

——学業の進歩を。

祝你取得更大成绩。

——ご立派な成果を。

祝你工作顺利。

——仕事が順調に行きますように。

祝顺利。

——順調なことを。

谨祝安好。

——ご平安を。

祝你幸福。

——ご多幸を。

祝你愉快。

——ご機嫌よろしゅう。

此致敬礼。

——敬具。

顺致敬意。

——敬意を表して。

顺祝阖家平安。

——ご一同の平安を。

顺致崇高的敬意。

——最上の敬意を込めて。

致以良好的祝愿。

——よかれと祈りつつ。

谨祝贵社生意兴隆。

——貴社の業務の発展を祈念して。

谨祝贵公司繁荣昌盛。

——貴社のご繁栄を慶祝していずれーー早晚,反正いわばーー說起來おそらくーー恐怕,或許およみーー大概,大約くれぐれもーー一定,千萬;反复请求さきおととい一昨昨日大前天さすがーー不愧,畢竟さっさとーー趕快,迅速的さらに更に更,越發しあさって明々後日大後天じかにーー直接しかもーー並且,而且しきゅう至急趕快しきりにーー一個勁地,勤勤懇懇的したがってーー所以じょじょに徐々に慢慢,漸漸ずらりーー成排的,一大排せっかくーー特意,好不容易せっせとーー拼命地せめてーー至少,最低そっとーー悄悄地そのうえーー而且そのうちーー過幾天,不久ただしーー但是,可是ちっともーー一點兒也不,毫不てっていてきに徹底的に徹底どうせーー反正,終歸とっくにーー早就どっとーー轟然,蜂擁ひとまずーー姑且,暫且ひとりでにーー自然而然地めったにーー不常やはりーー仍然,還是,果然わずかにーー稍微,少いきいきーー生氣勃勃,活生生ぅろうろーー轉來轉去可,徘徊きらきらーー閃爍,一閃一閃しみじみーー深切,痛切ちゃくちゃくー穩步而順利地のろのろーー慢吞吞地どきどきーー撲通撲通地まごまごーー磨磨蹭蹭地ぐっすりーー熟睡的樣子こっそりーー偷偷地,悄悄地しっかりーー好好地,规矩地すっきりーー舒暢,整潔たっぶりーー充分,足夠ぴったりーー恰好,正適合めっきりーー明顯地いっそう一層更,越發いったい一体到底,究竟いちおう一応大致,大體いちだんと一段と更加,越發いっぽう一方卻説,從另一面說いまにも今にも馬上,就要おおいに大いに非常,很おもいきり思い切り盡量地,充分地おもに主に主要おもわず思わず不知不覺地かならずしも必ずしも不一定けっして決して決(不),千萬(別)さきほど先ほど剛才さっそく早速立刻,馬上しじゅう始終始終,不斷,經常しだいに次第に逐漸,漸漸すくなくとも少なくとも至少,起碼ぜったいに絶対に絕對ぞくぞく続々陸續,紛紛たしょう多少稍微ただちに直ちに立刻,馬上のこらず残らず全部,統統はたして果たして果然ひっしに必死に拼命ひととおり一通り大概,大略普通:ふつう(列车)、急行:きゅうこう(快车)、特急:とっきゅう(特快)、各駅停車:かくえきていしゃ(〈各站停〉慢车)、各停:かくてい(各站停)、準急:じゅんきゅう(准快车)、快速:かいそく(快速列车)、通勤快速:つうきんかいそく(上下班快速)、特別快速(特别快速列车)特急券:とっきゅうけん(加快票)、前売券:まえうりけん(预售票)、定期券:ていきけん(月票)、回数券:かいすうけん(套票,联票)、自動券売機:じどうけんばいき(自动售票机)、精算書:せいさんじょ(补票处)寝台車:しんだいしゃ(卧铺车)、自由席:じゆうせき(不对号座位)、指定席:していせき(对号座位)、グリーン車(软座)、食堂車:しょくどうしゃ(餐车)、禁煙車:きんえんしゃ(禁烟车厢)、冷房車:れいぼうしゃ(空调车厢)、シルバーシート(〈高龄、残疾等〉特别专座)、ビュッフェ(车站小吃部)~回り(经由~)、~経由(经由~)、~線直通:~せんちょくつう(~次直达)、回送:かいそう(回空)網棚:あみだな(行李架)、~番線:~ばんせん(~号站台)、接続:せつぞく(换乘)払い戻し:はらいもどし(退钱)、見送り:みおくり(送人)天气预报常使用的词语:露:つゆ(露)、梅雨:つゆ(梅雨)、雷:かみなり(雷)、雷雨:らいう(雷雨)、にわか雨:にわかあめ(阵雨)、雹:ひょう(冰雹)、霧:きり(雾)、濃霧:のうむ(浓雾)曇り時々雨(阴有小雨)、曇り時々晴れ(阴间多云)、曇りのち雨(阴转雨)、曇りのち晴れ(阴转晴)、曇り一時にわか雨(阴有阵雨)、曇り時々雪(阴有雪)、晴れ間:はれま(晴空)、曇りがち(多阴天)~よりの風(偏~风)、~の風(~凤)、北西の風:ほくせいのかぜ(西北风)、北東の風:ほくとうのかぜ(东北风)、西北西の風:せいほくせいのかぜ(偏西北风)、北北西の風:ほくほくせいのかぜ(偏西北风)、南西の風:なんせいのかぜ(西南风)強風:きょうふう(强风)、波浪:はろう(波浪)、津波:つなみ(海啸)、洪水:こうずい(洪水)、高気圧:こうきあつ(高气压)、低気圧:ていきあつ(低气压)空模様:そらもよう(天气情况)、雨模様:あめもよう(容易下雨的天气)、荒れ模様:あれもよう(天气转坏)冷え込み:ひえこみ(降温)、期待薄:きたいうす(天气没太大的指望)、崩れる:くずれる(天气变坏)~のち(之后)、時々:ときどき(一时)、ところによって(局部)、午後遅く、明け方に:あけがたに(天亮时)、朝方:あさがた(早晨)、夕方:ゆうがた(傍晚)、昼前:ひるまえ(上午,中午)、昼過ぎ:ひるすぎ(中午后)、明日:あす、日中:にっちゅう(白天)全般は下り坂で:ぜんぱんはくだりざかりで(天气整体逐渐变坏)、ぐずついた天気が続く:ぐずついたてんきがつづく(连续阴天)、高気圧が張り出してくる:こうきあつがはりだしてくる(高气压压过来)、勢力の強い低気圧の谷:せいりょくのつよいていきあつのたに(强低气压槽)、気持ちのよいお天気:きもちのよいおてんき(晴朗的天气)、すっきりしないお天気:すっきりしないおてんき(天气不放晴)、~でしょう、~の恐れがあります:~のおそれがあります(有可能~)、~の見込みです:~のみこみです(预计~ )。

相关文档
最新文档