酒店前台接待员收银员中英文标准用语receptionist
实战酒店前台英语 收银常用英语
酒店前台&收银常用英语前台reception 或者front desk 收银casher大厅lobby 机场airport餐厅restaurant 房务部housekeeping超市supermarket 工程部engineer department 、无线网络wifi 密码password收据receipt 押金deposit毛巾towel 刮胡刀shaver烟灰缸ashtray 伞umbrella快递express 南航购票点southern China office 火车站trainstation 地铁metro station入住时:1、先生/小姐,您好,请问有什么可以帮到您?hello,sir,may I help you?房价是多少What is the room rate ?现在的房价是300元每晚Is 300 RMB per night2、请问您有预定么?Do you have a reservation?3、您需要单人房还是双人房?A single room or double room?您的退房时间是?when is your check out time4、我能看一下您的护照么?may I have your passport please5、请签一下您的名字Please sign your name here。
6、您的房卡this is your room card我们的早餐时间是七点半到九点半our breakfast time is during seven thirty to nine thirty7、您的房号是…..Y our room number is ….8、您需要提前预付300元人民币的押金Y ou should pay for a deposit of 300 RMB9、押金我们会在您退房的时候退还给您The deposit we will return to you when you check out退房时:1、可以把您的房卡给我们吗May I have your room card please。
酒店服务专业术语
查看文章酒店服务专业术语(中英文对照)2010年03月26日星期五 17:36酒店服务专业术语(中英文对照)(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。
(7) Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
酒店各部门及职位英文翻译
酒店各部门及职位英文翻译酒店是一个庞大的体系,包含着各种部门及职位。
这些部门和职位各自拥有不同的职责和工作内容。
下面是对酒店各部门及职位英文翻译的介绍。
一、前台部门1. Front Office Manager(前台经理)Front Office Manager is responsible for managing the front desk, including reception area, planning and coordinating the activities of the front office department, and ensuring the highest level of guest satisfaction.2. Receptionist(前台接待员)Receptionist is responsible for greeting guests, checking them in and out, and answering any questions they may have.3. Concierge(礼宾员)Concierge is responsible for providing guests with information about the hotel and its surrounding area, booking transportation services, and arranging tours and activities for guests.4. Bellman(行李员)Bellman is responsible for carrying guests’ luggage and escorting them to th eir rooms.二、客房部门1. Housekeeping Manager(客房部经理)Housekeeping Manager is responsible for managing the housekeepingdepartment, which is responsible for cleaning and maintaining the hotel’s guest rooms.2. Housekeeper(客房服务员)Housekeeper is responsible for cleaning and restocking guest rooms, ensuring that they meet the highest standards of cleanliness and comfort.3. Laundry Attendant(洗衣员)Laundry Attendant is responsible for washing and pressing the hotel’s linens and guest laundry.三、餐饮部门1. Food and Beverage Manager(餐饮部经理)Food and Beverage Manager is responsible for overseeing the hotel’s restaurant and bar, and ensuring that guests receive the highest quality dining experience.2. Server(餐厅服务员)Server is responsible for taking guests’ orders, serving food and beverages, and providing a high level of customer service.3. Bartender(调酒师)Bartender is responsible for preparing and serving drinks at the hotel’s bar.四、市场营销部1. Marketing Manager(市场营销经理)Marketing Manager is responsible for creating and implementing marketing strategies to promote the hotel and its services, and attracting new customers.2. Sales Manager(销售经理)Sales Manager is responsible for developing and maintaining relationships with corporate clients, booking group events and conventions, and maximizing hotel revenue.五、财务部门1. Finance Manager(财务经理)Finance Manager is responsible for managing the hotel’s financial operations, including budgeting, forecasting, and accounting.2. Accounts Receivable Clerk(应收账款会计)Accounts Receivable Clerk is responsible for maintaining accurate records of the hotel’s accounts receivable, including billing and collection of payments.3. Accounts Payable Clerk(应付账款会计)Accounts Payable Clerk is responsible for maintaining accurate records of the hotel’s accounts payable, including ordering and paying for supplies and services.酒店各部门及职位英文翻译,是了解酒店运营的关键。
酒店服务专业术语
查看文章酒店服务专业术语(中英文对照)2010年03月26日星期五17:36酒店服务专业术语(中英文对照)(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2)Adjoining Room(邻近房):指两间房间近连在一起。
(3)Advanced Deposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4)Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:Arrvial Date。
(7)Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
(8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9)Cancellation(取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
前厅英语培训2 reception
Front desk english前台英语Check-out离店退房G: guest(客人)R: receptionist(前台接待员)R: Good morning/afternoon/evening sir/madam, How may I assist you?早上/下午/晚上好,先生/女士,请问有什么可以帮到您?G: Good morning/afternoon/evening. I want to check-out.早上/下午/晚上好,我想要退房。
R: may I have you room number?请问您的房间号码是多少?G: 608.……Check the computer with guest room number and name……根据电脑登记核实客人房号和姓名R: The room 608 Mr, PETER LEE, right?.608房间,李彼得先生是吗?。
G: Right是的。
……Call to the housekeeping inform which room is check-out.……电话通知客房部XXX房间退房R: Mr, lee ,please return the room key to us. (if guest haven’t retur n the room key)李先生请还一下您的房卡。
(如果客人没有主动将房卡还回)G: Oh, sorry, I forget it. Here you are.哦,抱歉我忘了,给你。
R:Thank you Mr., lee. (take back the room key with two hands.) Did you used the mini-bar?谢谢您李先生。
(双手接过客人还回的房卡)请问您用过房间小酒吧的物品吗?G:No, nothing没有,什么都没有用过。
…When we waitting the room check we can talk with guest about: …当我们等待查房的时候可以和客人进行如下谈话。
国际酒店员工职位中英文翻译对照
国际酒店职位中文文翻译对照职位英文英文缩写董事长Chairman of the Board COB董事长助理Board Assistant BA执行董事Executive Director EXD总经理General Manager GM副总经理Deputy General Manager DGM驻店经理Resident Manager RM总经理助理General Manager Assistant GMA顾问Adviser行政值班经理Manager on Duty/Executive on Duty MOD行政秘书Executive Secretary ES文员Clerk行政总监Administration Director ADD行政办公室主任Executive Officer EO人力资源部经理Human Resources Manager HRM培训部经理Training Manager TM培训主任Training Officer TRO质检培训主任Quality Inspection & Training Officer QITO人事主管Personnel Supervisor PS车队主管Chief Driver CD文员Order Taker OT临时工Casual laborer司机Driver外籍职员Expatriate人事档案文员Personnel Filing Clerk宿舍管理员Dormitory Conservator厨工Kitchen Helper更衣室管理员Locker-room Conservator房务总监Director of Rooms Division DOR前厅经理Front Office Manager FOM客房经理Housekeeping Department Manager HSKD 大堂副理Assistant Manager AM 首席礼宾司Chief Concierge CC客务主任Guest Relation Officer GRO 接待主管Chief Receptionist CR接待员Receptionist行政管家Executive Housekeeper EH客房高级主管Senior Supervisor SS楼层主管Floor Supervisor FS楼层领班Floor Captain FC洗衣房经理Laundry Manager LM PA主管PA Supervisor PS客房服务员Room Attendant RA礼宾部领班Bell Captain行李生Bellboy高级行李生Senior Bellboy门童/女门童Door man /Door girl技工Mechanic大烫工Flatwork Ironer小烫工Hand Ironer Presser平烫工Ironer干洗工Dry-cleaner水洗工Washer Extractor布草收发员Linen Attendant洗衣男工/女工Laundryman/ Laundrywoman女缝工、女裁缝Seamstress订房部文员Booking Clerk商务中心文员Business Center Clerk接线生主管Chief Operator接线生,总机Operator/Telephone Operator园丁Gardener保洁员Public Area PA商场部主管Shop Supervisor商场营业员Shop Assistant餐饮总监Director of Food &Beverage DFB 餐饮部经理Food &Beverage Manager FBM 酒水部经理Beverage Manager BEM 西餐厅主管Western Restaurant Supervisor WRS 中餐厅主管Chinese Restaurant Supervisor CRS 宴会部经理Banqueting Manager BAM 宴会销售经理Banquet Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer BSO 宴会销售代表Banquets Sales Executive BSE 咖啡厅主管Coffee Shop Supervisor CSS 酒吧主管Head Bartender楼面主任Head Waiter(男)/Head Waitress(女) HW 楼面部长Captain送餐领班Room Service Captain迎宾员/咨客Hostess服务员Waiter(男服务员),Waitress(女服务员)行政总厨Executive Chef EC 中餐厨师长Sous-chef Chinese kitchen西餐厨师长Sous-chef Western kitchen西饼房主管Chief Baker CB 配菜厨师Assembler高级厨师、名厨师Cordon Bleu点心师Dim Sum Maker传菜员Food Runner管事部领班Foreman备餐间领班Pantry Captain备餐员Pantry man酒吧侍应,酒吧招待Bartender酒吧男侍应Bar boy酒吧女侍应Barmaid高级酒吧侍者Senior Bartender调酒员Tap man茶艺师Tea Ceremony Keeper水台厨工Butcher砧板厨师Chopper洗碗工Dishwasher打荷厨师Food Distributor见习厨师Apprentice Cook厨房杂工Amah学徒Apprentice勤杂工Handyman洗菜工Vegetable Washer营业总监Director of Sales & Marketing DOS 销售部经理Manager of Sales Department MOS 宴会销售经理Banquet Sales Manager BSM 销售经理Sales Manager SAM 贵宾部经理VIP Manager VM 公关部经理PR Manager PRM 公关主任PR Officer PRO 预定部主管Reservation Supervisor RS 销售代表Sales Executive SE 团队联络员Group Co-Coordinator市场协调员Marketing Co-coordinator美术设计师Art Designer美工Artist工程总监Chief Engineer CE 工程部经理Engineering Manager EM 值班工程师Duty Engineer DE 运行主管Operation Supervisor OS 维修主管Repairing Supervisor RS 运行领班Operation Captain OC 维修领班Repairing Captain RC 锅炉组长Boiler section head锅炉工Boiler man木工Carpenter强电组长Electrical Section Head电工Electrician弱电组长Electrics Section Head万能工Handyman空调技工Air-conditioning Mechanic机修组长Mechanic Section Head油漆工Painter电梯工Lift Operator客房维修组长Room Maintenance Section Head财务总监Financial Controller FC财务部经理Accounting Manager ACM 总会计师Chief Accountant CA会计师Accountant成本控制主管Cost Controller COC 采购部经理Purchasing Manager PM采购部主管Purchasing Officer PS前台收银主管Front Officer Cashier Supervisor FOCS 电脑部主管EDP Supervisor EDPS 总出纳Chief Cashier CC应付账款主管Accounts Payable Supervisor应收帐款主管Accounts Receivable Supervisor成本核算主管Costing Supervisor收货部主管Receiving Supervisor收入审计员Income Auditor查帐员、审计员Auditor收款员、出纳员Cashier网络维护员Network Administrator NA采购员Purchasing Agent PUA 前台收银员Front Office Cashier FOC 夜审Night Auditor NA日审Day Auditor收货员Receiving Clerk仓管员Storekeeper康乐部总监Director of Entertainment & Recreation DER 康乐部经理Entertainment & Recreation Manager ERM 康体主管Entertainment Supervisor娱乐主管Recreation Supervisor康体领班Entertainment Captain娱乐领班Recreation Captain理发师Barber美容师Beautician美容服务员Beauty Salon Attendant救生员Lifeguard指甲修剪师Manicurist男按摩师/女按摩师Masseur/Masseuse教练TrainerDJ公主DJ Princess技师Masseur/Masseuse保安部经理Security Manager SM 保安部副经理Asst. Security Manager ASM 消防主管Fire control Supervisor警卫主管Security Supervisor保安员Security Guard所有部门总监/经理Department Head DHS 主管Supervisor SUP 领班Captain高级领班Senior Captain。
酒店前台接待英语培训资料
酒店前台接待英语培训资料1. 前言酒店前台接待是酒店服务中至关重要的一环。
为了提高前台接待人员的英语水平,本资料将着重介绍酒店前台接待所需的英语表达和沟通技巧,以便为客人提供更好的服务体验。
2. 基本词汇与句型在酒店前台接待工作中,以下基本词汇和句型是必不可少的。
基本词汇•Check-in: 办理入住手续•Check-out: 办理退房手续•Reservation: 预订•Room key/card: 房卡•Guest: 客人•Receptionist: 前台接待员•Welcome: 欢迎•How may I assist you?: 我能帮您什么?•Do you have a reservation?: 您有预订吗?•May I have your name, please?: 请问您的姓名?•Would you like a smoking or non-smoking room?: 您需要吸烟房还是非吸烟房?•How many nights will you be staying?: 您会住几个晚上?•Is there anything else I can help you with?: 还有什么我可以帮您的吗?常用句型•Good morning/afternoon/evening. How may I assist you?: 早上/下午/晚上好。
我能帮您什么?•Welcome to our hotel. Do you have a reservation?: 欢迎来到我们酒店。
您预订了房间吗?•May I have your name, please?: 请问您的姓名?•Here is your room key/card. Your room number is XXX.: 这是您的房卡。
您的房间号码是XXX。
•How many nights will you be staying?: 您会住几个晚上?•If you need any assistance, please feel free to ask.: 如果您需要任何帮助,请随时告诉我们。
房务部专业术语中英文对照
房务部:Rooms Division前厅部:Front Office 客房部:Housekeeping大堂副理:Assistant Manager 宾客关系主任:Guest Relation Officer前台:Front Desk 接待处:Reception/Check-in 收银处:Cashier/Check-out领班:Captain 主管:Supervisor 班次负责人:Shift Leader商务中心:Business Center 客房服务代表:Guest service agent(接待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称GSA电话总机:Switch Board 接线员:Operator预订处:Room Reservation礼宾服务处:Concierge 大厅服务处:Bell Service 金钥匙:Golden Key行政楼层:Executive Floor 行政酒廊:Executive Lounge行李生:Bellman 迎宾员:Doorman夜审:End of Day /Night auditor2.前厅服务项目专业术语介绍入住:Check-in 退房:Check-out 外币兑换:Foreign Currency Exchange问询:Information 接送机服务:Pick up service 叫醒服务:Wake up call请勿打扰服务:DND Do not disturbed 失物招领:Lost and Found 国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDDDomestic Direct Dial and International Direct Dial对方付费电话:Collect Call3.前厅常用物品术语介绍:住宿登记单:Registration card 欢迎卡:Welcome card 订房凭证:Voucher交接本:log book 信封:Envelope 房卡钥匙:Room key 安全保管箱:Safe Deposit Box 客房统计和出售率统计的术语预离房:Expected Departure 预抵房:Expected Arrival实际抵店:Actual Arrival 实际离店:Actual Departure续住:Extension 白天用房:Day use提前离店:Early Departure 提前入住:Early Check-in门市客:Walk in 预定未到:No Show预定取消:Cancellation 在店客人:Stay over住店客人:In House营业日报(daily operations report):一份报告,一般由夜审制作,它总结24小时内饭店的财务活动,洞察与前厅部相关的收入、应收款、营业统计,以及现金交易。
酒店职位中英文参照表
酒店职位中/英文参照表总经理室/ General Manager's Office:总经理/ General Manager 驻店经理/ Resident Manager常务副总经理/ Deputy General Manager 副总经理/ Vice-General Manager 总经理助理/General Manager Assistant总经理秘书/General Manager's Secretary办公室主任/Director Of Executive Office 部门秘书/ Departmental Secretary 部门文员/Department Clerk 司机/ Drivers人力资源部/ Human Resources Department:人力资源部总监/ Human Resources Director人力资源部经理/ Human Resources Manager人事主任/Personnel Officer 劳资主任/ Labour Officer培训总监/Training Director 培训经理/Training Manager培训主任/Training Officer 培训师/Trainer人事助理/Personnel Assistant 人事文员/ Personnel Clerk质检部经理/ Quality Control Department Manager质检部主管/ Quality Control Department Officer财务部/Financial Management Department:财务部总监/ Finance Director 财务部经理/ Finance Manager总会计师/ Chief Accountant 会计部经理/ Accounting Manager 成本控制经理/ Cost Control Manager 运作部经理/ Operations Manager 日审收入会计/ Revenue at the accounting review 夜审/ Night Audit总出纳/ General Cashier 收银主管/ Head Cashier收银员/ Cashier 总账会计/ General Ledger Accounting 记账员/ Bookkeeper 信贷部经理/ Credit Manager信贷主管/ Credit Head 信贷会计/ Credit Accounting信贷员/ Loan officer 应收应付会计/ Accounts Payable Accounting 成本主管/Cost Leader 成本控制员/Cost Controller验收/ Acceptance仓库/ Warehouse电脑部经理/ Computer Manager 电脑部工程师/ Computer Engineer财务部文员/ Finance Clerk市场销售部/ Sales and Marketing Department:市场营销部总监/ Marketing Director 市场营销部经理/ Marketing Manager 销售总监/ Sales Director 销售部经理/ Sales Manager销售主任/Sales Officer 销售部协调员/ Sales Coordinator公关部经理/Public Relation Manager 公关主任/ Public Relation Officer收益经理/ Revenue Manager 预订部经理/ Reservations Manager 预订员/Reservation Clerk 美工设计/Graphic Design前厅部/Front Office Department:前厅部经理/ Front Office Manager 大堂经理/副理/ Assistant Manager 值班经理/夜班经理/ Duty Manager / Night Manager商场部经理/ Shopping Centre Manager 商场部员工/ Ministry Staff Shopping 宾客关系经理/主任/ Guest Relations Manager / Director宾客关系员/ Guest Relations Officer 前台经理/主管/Front Desk Manager 前台领班/ Front Desk Supervisor 前台接待/ Reception总机经理/领班/ Instant Service Manager(Telephone Service)总机领班/ Operator Captain 总机接线员/ Operator礼宾主管/ Concierge Supervisor 礼宾领班/ Concierge Captain礼宾员/Concierge 行李主管/ Bell Supervisor行李领班/ Bell Captain 行李员/Bellman门童/机场代表/ Doorman / Airport Representative行政楼经理/ Executive Floor Manager行政楼接待员/ Executive Floor Receptionist客房部/ Housekeeping Department:房务总监/ Director of Rooms客房部经理/行政管家/ Housekeeping Manager / Executive Housekeeper洗衣房经理/ Laundry Manager洗衣/布草主管/ Laundry/Uniform Supervisor楼层主管/ Floor Supervisor 楼层领班/ Floor Captain楼层服务员/客房服务员/ Room Attendant公共区域(PA)主管/ Public Area Supervisor花房主管/员工/Florist Supervisor/Attendant餐饮部/ Food & Beverage Department:餐饮总监/ Director of Food & Beverage 餐饮部经理/ Food & Beverage Manager 中餐厅经理/ Chinese Restaurant Manager西餐厅经理/ Western/ All Day Dining Restaurant Manager宴会服务经理/ Banquet Services Manager 楼面经理/ Floor Manager酒水部经理/ Beverage Manager 酒吧经理/ Bar Manager管事部经理/ Stewarding Manager 餐饮部主管/ Food & Beverage Supervisor 餐饮部领班/ Food & Beverage Captain 餐饮部服务员/ Food & Beverage Attendant 茶艺师/ /Tea service artist 调酒师/ Bartender行政总厨/ Executive Chef 中厨厨师长/ Chef in the Chinese kitchen西厨厨师长/ Western Kitchen Chef / Sous Chef炉灶主管/领班/厨师/ Wok Head Chef/Captain/Cook砧板主管/领班/厨师/ Chop Chef/Captain/Cook打荷主管/领班/厨师/ Kitchen Apprentice Supervisor/ Captain/ Cook冷餐主管/领班/厨师/Cold Dishes Supervisor/ Captain/ Cook食雕/ Food Carving点心主管/领班/厨师/Dim-Sum Head Chef / Captain/ Cook上什主管/领班/厨师/ Steaming Chef / Captain/ Cook烧烤主管/领班/厨师/ Barbecue(BBQ)Chef / Captain/ Cook西式/韩日/东南亚厨师/ Western / South Korea and Japan / Southeast Asia Chef食品卫生员/ Food Hygienists工程部/ Engineering Department:工程总监/ Director of Engineering 工程部经理/ Engineering Manager总工程师/ Chief Engineer 工程主管/ Engineering Supervisor工程领班/ Engineering Captain 值班工程师/ Duty Engineer酒店建筑/设计/装潢人员/Hotel Construction / Design /Decorating Staff工程造价预算项目开发/Project Cost Budget Development锅炉主管/领班/工程师/Boiler Supervisor / Captain/ Engineering暖通主管/领班/工程师/ Heating Ventilation and Air Conditioning (HVAC)Supervisor / Captain/ Engineering强电主管/领班/工程师/ High Voltage Supervisor / Captain/ Engineering弱电主管/领班/工程师/ Low Voltage Supervisor / Captain/ Engineering泥工/木工/漆工/装潢工/ Carpenter/ Mason/ Painter/ Decorator电梯工/空调工/电焊工/ Lift Mechanic/Aircon Technician/ Electric Welder万能工/ Handyman采购部/Purchasing Department:采购部经理/ Purchasing Manager 采购部主管/ Purchasing Shift Leader采购部领班/ Purchasing Supervisor 采购部员工/ Purchasing Staff采购部文员/ Purchasing Clerk保安部/ Security Department:保安部总监/ Director of Security 保安部经理/ Security Manager保安部主管/ Security Supervisor 消防主任/ Fire Officer保安员/ Security Guard康乐部/ Health Club:康乐部总监/ Health Club Director 娱乐部经理/ Entertainment Manager 娱乐部主管/ Entertainment Supervisor 娱乐部领班/ Entertainment Captain康体部经理/ Recreations Manager SPA经理/ SPA Manager市场/公关/销售/ Marketing / Public Relation / Sales康体部主管/ Recreations Supervisor 康体部领班/ Recreations Captain按摩/足疗保健技师/ Massage Therapist 美容师/美容技师/ Esthetician主持/DJ/Host 歌手/乐队/组合/ Singer / band / portfolio 健身教练/ Gym Instructor 游泳教练/救生员/ Swimming Coach/ Life Guard 康乐部员工/ Health Club Attendant 高尔夫高层管理/ Golf Senior Management高尔夫中层管理/ Golf Middle Management高尔夫基层管理/ Golf Basic Management高尔夫教练/ Golf Coach 高尔夫员工/ Golf Staff市场拓展部/ Market Development Departmen:市场拓展开发总监/ Marketing Development Director市场媒讯/策划/文案/Market Media Communications / Planning / Copywriter市场拓展/开发/招商/ Marketing / Development / Investment旅行社职位中/英文参照表高级管理/ Senior Management行政/人事/文职/ Administration / Personnel / Clerical财务审计/ Financial Audit 销售/业务/客服/ Sales / Business / Customer Service 计调员/ Account Coordinator 外联/Liaison中文导游/ Chinese Tour Guide 英文导游/English Tour Guide日文导游/Japanese Tour Guide 其他语种导游/ Guides In Other Languages 门市接待/ Reception 预订/票务人员/ Booking / Ticketing Staff 签证专员/ Visa Spcialist 境内OP/ Domestic Operational出境OP/ Overseas Operational境内旅游销售/Domestic T ourism Marketing境外旅游销售/ Overseas Tourism Marketing。
住酒店英语情景对话
住酒店英语情景对话以下是一个关于住酒店的英语情景对话示范:前台接待员(Front Desk Receptionist):Good evening! How may I assist you?晚上好!有什么可以帮助您的吗?客人(Guest):Good evening! I would like to check-in. I have a reservation under the name of John Smith.晚上好!我想办理入住手续。
我有一个预订,预订人是John Smith。
前台接待员:Thank you, Mr. Smith. May I have your passport or ID, please?谢谢,Smith先生。
请问您可以出示护照或身份证吗?客人:Of course. Here is my passport.当然可以。
这是我的护照。
前台接待员:Thank you, Mr. Smith. I see that you have booked a standard room for three nights. Is that correct?谢谢,Smith先生。
我看到您预订了一个标准房间,入住三晚。
没有问题吗?客人:Yes, that's correct.是的,没错。
前台接待员:Great! Your room number is 328. Here is your room key. Enjoy your stay!太好了!您的房间号是328。
这是您的房间钥匙。
祝您入住愉快!客人:Thank you! Can you please let me know about the breakfast time and Wi-Fi access?谢谢!请问一下早餐时间和Wi-Fi的使用情况?前台接待员:Certainly! The breakfast is served from 7 am to 10 am in the restaurant on the ground floor. Wi-Fi access information is provided in your room. If you need any further assistance, feel free to ask.当然可以!早餐时间是从早上7点到10点,位于一楼的餐厅供应。
前台接待礼貌用语
酒店礼貌用语-英语1、早晨好。
中午好。
晚上好。
Good morning / afternoon / evening.2、欢迎您光临温泉大酒店。
3、旅游愉快吗?Did you have to nice trip?4、我是接待员(行李员、电梯员、话务员、收帐员、电工、清洁工、洗衣工、厨师、餐厅服务员、调酒员、美容师)。
I am receptionist .(porter/lift operator/operator/cashier/electrician/cleaning person/laundry worker/cook/waiter,waitress/bartender/beautician).5、需要我帮忙吗?What can I do for you?6、还需要些什么?What else can I do for you?7、请稍等一会儿。
Just a moment ,please.8、很高兴为您服务。
I am always at your service.9、希望您在这里住得愉快。
I hope you will enjoy your stay with us here.10、对不起,给您添麻烦了。
I am awfully sorry to have caused you so much inconvenience.11、如果您需要什么帮助,请及时告诉我。
Just let me know if there is anything I can do for you.12、这边请。
This way , please.13、请走这边。
Would you care to step this way , please?14、不客气。
15、为宾客服务是我们的荣幸。
It’s our pleasure to serve our guests.16、您先请。
After you.17、对不起,我马上就过来。
Excuse me , I’ll be with you in a minute.18、能告诉我您的姓名吗?May I have you name?19、对不起,让您久等了。
酒店前台接待员收银员中英文标准用语receptionist
前厅部前台标准用语1. May I have your passport for registration?可以出示一下您的护照我们为您做登记好吗?2. May I have your business card in order to update your businessparticulars?为方便我们为您提供更好的服务,请赐一张您的名片好吗?3. Mr.XX. I am just going to get your registration card. Would you please waita moment?XX先生,请您稍等片刻,我去取您的登记单.4. Mr.XX .What kind of room do you prefer?XX先生,您喜欢什么样的房间呢?5. How long will you stay with us?请问您打算住几天呢?6. May I know how would you like to settle your bill?请问您打算以何种方式付款呢?7. Would you please pay RMB1000 as deposit, that include your room chargeand other miscellaneous charge until you check out. If there are deposit rest, we will refund them to you upon check-out.麻烦您付1000元押金,多余部分将在您退房时退还给您。
8. I have received your RMB 1000 (as your deposit.)收您人民币1000元(作为您的押金.)9. Mr./Ms. XX would you please check these clauses to see if it is correct,thank you.XX小姐/先生,请您核对一下您的帐单,谢谢。
GRO的标准用语
前厅部宾客关系组标准用语一、Meeting guest in the lounge在大堂遇到客人1. Good morning/afternoon/evening, welcome to Ramada PlazaHotel Wuxi,how may I help you? Would you like to have dinner or check in?早上好/下午好/晚上好,欢迎光临无锡华美达广场酒店,有什么可以帮您的吗?请问您是就餐还是办理入住呢?2. XX Restaurant, this way please!去XX餐厅就餐请这边走!3. Check-in ,this way please,I’ll show you to Front Desk !办理入住这边请,我带领您到我们的前台去办理手续!4. This receptionist will check in for you.这位前台接待员会为您办理入住5. Thank you for your stay in Ramada Plaza Hotel Wuxi.If there’sanything I can do for you,please feel free to call me or Front Desk.I’m Guest Relation Officer,XX.This is my business card ,thank you.Hope you enjoy your stay here.谢谢您入住无锡华美达广场酒店,您在住店期间有任何事情需要我们帮助的话可以随时与我或前台联系.我是宾客关系主任我叫XX.这是我的名片,谢谢您,希望您在本店能居住的愉快二、Guest complaint客人投诉1. Mr XX,I’m very sorry for inconvenience caused to you,I can fellyour despression./If it happened to me,I’ll also feel upset.XX先生,很抱歉给您造成了不便,我能理解您的沮丧感觉。
酒店前台常用基础英文汇总
年后即将迎来入职高峰期,如何让新来的小伙伴快速上手也是酒店各部门培训员的重要任务,今日分享酒店前台常用基础英文。
词汇Vocabulary前台Reception/Front Desk预订处Reservation经理Manager主管Director大堂副理Assistant Manager宾客关系主任GRO Guest Relation Officer总台接待员Receptionist话务员/接线员Operator行李员Bellboy服务员Waiter/ Waitress楼层服务员Chambermaid/ Floor Attendant大堂Lobby卫生间base Room / Washroom /Restroom表格Form登记Registration /Register /Check-In接待Receive登记单Registration Form性别Gender到达日期Date of Arrival / Arrival Date离店日期Date of Departure / Departure Date 公司名称Company Name职业Occupation有效期限Date of Validity入境口岸Entry Port拟住天数Length of Stay加床Extra Bed / Rollaway Bed延长退房/继住Extension of Stay换房Room Change/ Change Room预订单Reservation Record预订记录Reservation Record等候名单Waiting List到达/到客名单Arrival List抵店时间/日期Arrival Time / Date离店时间/日期Departure Time/ Date预计抵达时间/E.T.A Estimated Time of Arrival预计离达时间/E.T.D Estimated Time of Departure欢迎卡Welcome Card住房率/出租率Occupancy Rate超额预订Overbook每日客情预报表Rooms Forecast Daily Report客史档案Guest History金卡会员Gold Club Member用正楷书写In Block Letters / In Print / In Capital Letters 出生日期Date of Birth详细家庭地址Full Home Address入境签证号Entry Permit Number旺季High Season淡季Low Season空房/VAC Vacant Room待修房/OOO Out of Order住客房/OCC Occupied Room酒店自用房/HU Hotel Use重锁房/DL Double Locked脏房/走客房VD Vacant Dirty请勿打扰/DND Do Not Disturb贵宾/VIP Very Important Person外宿/OOT Out of Town入住/C /I Check in退房/C /O Check Out有预未订入住No-Show散客Walk In Guest团体预订Group Reservation等候排房名单Waiting List接机服务Pick-Up Service / Limousine Service行李Baggage / Luggage行李寄存Leave/ Deposit/ Store /Check Baggage 雨伞Umbrella叫早服务Morning Call贵重物品Valuables易碎物品Fragile Objects手提箱/衣箱Suitcase身份证I.D Card / Identity Card护照Passport签证Visa入境签证Entry Visa出入境管理Entry and Exit Control团体签证Group Visa回乡证Return Home Card台胞证Taiwan Compatriots Card居留证Residence Permit国籍Nationality填写Fill in签名Signature全称Full Name姓Surname名First Name曾用名Former Name闭路电视Closed Circuit Television卫星电视Satellite Television音响/高保真Hi-Fi - High Fidelity旅行社Travel Service / Travel Agency导游Tour Guide海外领队Overseas Escort旅行团(队)领队Tour Director/ Leader团队分房名单Rooming List外国零散客人F.IT.Foreign Independent Traveler长住客人Long Stay Guest常客Regular Guest / Familiar Guest / Frequent Guest 回头客Repeat Guest旅行团Tour Group口讯Message投诉Complaint / Complain处理投诉Handle / Settle Complaint道歉Apology / Apologize标准价/原价/门市价/散客价Rack Rate团队价Group Rate优惠价Commercial Rate合同价Contract Rate折扣价Discount Rate取消Cancellation / Cancel确认Confirmation / Confirm确认预订Confirmed Reservation / Booking 保证预订Guaranteed Booking更改Change延长Extension /Extent / Prolong延迟Delay票券Voucher / Ticket / Coupon自助早餐(券)Buffet Breakfast(Voucher)自助晚餐(券)Buffet Dinner(Voucher)中式点心Chinese Refreshment套房Suite标准房Standard Room单人房Single Room / Single双人房Double Room / Double带淋浴的双人房Twin Beds with Shower商务套房Business Suite豪华套房Deluxe Suite总统套房Presidential Suite客房设施Room Facilities单人床Twin-Size Bed双人床Double-Size Bed大号双人床Queen-Size Bed特大号双人床King-Size Bed加床Extra Bed / Rollaway Bed / Foldaway Bed 空调Air-Conditioner中央空调系统Central Air Conditioning System温度调节器Temperature Adjuster宽敞Spacious舒适Comfortable / Cozy保险箱Safe Box小酒吧/小冰箱Mini-Bar洗衣服务Laundry Service快洗Express Laundry Service普通洗Ordinary/ Normal Laundry Service传真机Fax Machine / Facsimile Machine彩色打印机Color Printer激光打印机Laser Printer电脑Computer扫描仪Scanner录相机Video Recorder投影仪Overhead Projector幻灯机Slide Projector碎纸机Paper Scraper传真首页Cover Sheet圆珠笔Ballpoint Pen日历Calendar白板笔Marker笔记本Notebook信纸Writing Paper信封Envelope邮票Stamp邮政编码Zip Code报纸Newspaper杂志Magazine快递服务Express Mail Service文件夹(夹子)Clip文件夹(合页)Folder文件夹(垫板/写字板)Clipboard / Arch board 扣钉文件夹Fastener Binder文件袋File / / Clear Bag尺子Ruler小刀Knife剪刀Scissors橡皮擦Eraser回形针Paper Clips大头针Pin胶水Glue印台Stamp Pad打孔器Punch / Paper Punch计算器Calculator电脑Computer显示器Video Monitor键盘Key Board鼠标Mouse电话机Telephone Set电话号码Telephone Number外线电话Outside Call内线电话House Call分机Extension电话号码薄/电话索引Telephone Directory国内长途直拔电话DDD Domestic Direct Dialing国际长途直拔电话IDD International Direct Dialing 打长途电话Make A Long Distance Call市内/本地电话Local CallIP电话I.P. Call国际长途电话International Call转接电话Transfer Call紧急电话/加急电话Urgent Call无人接听No Answer国家/地区代码Country Code / Region Code地区代码Area Code电话号簿Telephone Directory电话黄页Yellow Pages占线Engaged/Busy服务费Service Charge八折Twenty Percent Discount手机/移动电话Mobile充电器Charger沙发Sofa椅子Chair商务洽谈室Business Meeting Room书架Bookshelf委托代办服务Miscellaneous Service For The Guest 代印名片Namecard-Printing Service地图Map烟灰缸Ashtray垃圾筒Trash Bin / Waste Basket插座Socket插头Plug/Adapter鲜花店Flower Shop鲜花Fresh Flower花蓝Floral Basket/A Basket Of Flowers 盆景Miniature航班号码Flight Number时刻表Timetable不定期机票Open Ticket直达航班Direct Flight包机Charter Flight正常/定期航班Regular Flight免费托运行李重量Free Baggage Allowance头等舱First Class商务舱Business Class经济舱Economy Class单程机票Single Ticket/One Way Ticket双程机票Return Ticket/Round Trip Ticket 确认/再确认Confirm/Reconfirm旅程/行程Journey/Trip纪念品Souvenir手推车Trolley/Cart走廊Corridor/Passage/Passageway邮件Mail分发Delivery/Distribute包裹Parcel/Package方便/便利Convenience/Convenient不便/麻烦Inconvenience/Inconvenient通知Inform提醒Remind赠偿Compensation/Indemnity损坏/损毁Damage语句Sentence预订reservations1、Good evening, XX Hotel, Reception, how may I help you? / What can Ido for you?晚上好,XX酒店,总台,需要帮忙吗?2、What kind of room would you like to book?您要什么样的房间呢?3、We have single rooms ,double rooms, business, deluxe suites and a presidential suite.我们有单人房、双人房、商务套房、豪华套房和总统套房。
酒店前台处理业务的英文对话
酒店前台处理业务的英文对话Receptionist: Good morning, how can I help you today?Guest: Hello, I have a reservation for a room under the name of Johnson.Receptionist: Let me check our system. Yes, I see your reservation here. May I see your ID and credit card, please?Guest: Of course. Here you go.Receptionist: Thank you. Everything seems to be in order. Would you like to add any additional services to your stay, such as breakfast or a spa treatment?Guest: I think I'll just stick with the room for now. What time is check-in?Receptionist: Check-in time is at 3:00 PM. If you'd like, we can store your luggage for you until then.Guest: That would be great, thank you. Can you also provide me with a map of the hotel and any information about nearby attractions?Receptionist: Certainly. Here is a map of the hotel, along with a list of recommended restaurants and sightseeing spots in the area.Guest: Thank you. Can you also arrange for a taxi to take me to the airport tomorrow morning?Receptionist: Of course. What time is your flight?Guest: My flight is at 8:00 AM, so I'll need the taxi at 6:00 AM.Receptionist: I'll have a taxi scheduled for you at 6:00 AM sharp. Is there anything else I can assist you with?Guest: That's all for now. Thank you for your help.Receptionist: You're welcome. Enjoy your stay with us.Later that day...Guest: Hello, I'd like to extend my stay for anadditional two nights.Receptionist: Certainly, let me check our availability. Yes, we have a room available for the next two nights. I'll go ahead and update your reservation.Guest: Great, thank you. Also, I noticed that the TV in my room isn't working properly.Receptionist: I apologize for the inconvenience. I'll send our maintenance staff to your room to take a look at it right away.Guest: Thank you. While you're at it, could you also have the mini-bar restocked?Receptionist: Of course. Is there anything specific you'd like to have in the mini-bar?Guest: Just some bottled water and a few snacks would be perfect.Receptionist: I'll make sure that's taken care of. Is there anything else I can assist you with?Guest: That's all, thank you.The next morning...Guest: Good morning, I'm checking out today.Receptionist: Good morning. I hope you enjoyed your stay with us. Let me just go over your bill. It looks like you've added some additional charges for the mini-bar and phone calls. Would you like to review the charges before making payment?Guest: Yes, please. Everything looks in order. Here is my credit card for payment.Receptionist: Thank you. I'll go ahead and process your payment. I hope you had a pleasant stay and we hope to see you again in the future.Guest: It was a great stay. Thank you for your hospitality. Goodbye.。
receptionist的意思
receptionist的意思
receptionist是指在办公室、医院、酒店等机构或场所负责接
待访客、接听电话、安排预约、提供信息等工作的人员。
receptionist通常是机构或企业的门面,负责迎接来访者,解答他
们的问题,并协助他们完成相关的事务。
receptionist的工作内容
包括接待客人、领取文件和包裹、安排会议室预订、协助安排行程、处理电话和电子邮件等。
在一些场合,receptionist还可能负责处
理一些简单的行政工作,如填写表格、打印文件等。
总的来说,receptionist在组织内扮演着重要的接待和协调角色,对于维护机
构形象和顾客满意度具有重要意义。
ceive词根的单词
ceive词根的单词在学习英语的过程中,了解词根单词对我们扩大词汇量和提高语言表达能力具有重要意义。
今天,我们来探讨一下receive词根的单词。
首先,我们要了解receive词根的含义和来源。
receive这个词根源于拉丁语,原意是“接受、接待”,对应的英文单词是reception。
在英语中,许多单词都含有receive词根,这些单词的意义和用法各不相同。
接下来,我们来列举一些含有receive词根的常见单词:1.reception:接待、接收2.receiver:接收者、收件人3.receptionist:接待员4.receivable:可接受的、应收的5.receive:接收、得到、接纳6.recognition:认可、承认我们来分析一下这些单词的意义和用法:1.reception:指接待客人、举办活动的场所,如酒店接待处、展览会等。
2.receiver:可以指收件人,也可以指电子设备中的接收器,如电视接收器、手机接收器等。
3.receptionist:负责接待工作的人员,如酒店前台接待员、公司接待员等。
4.receivable:表示某物是可以接受的或应收的,如应收账款、可接受的礼物等。
5.receive:表示收到某物,如收到礼物、接到邀请等。
6.recognition:表示认可、承认,如获得官方认可、承认某人的成就等。
最后,我们来总结一下如何运用receive词根单词提高英语表达能力。
了解receive词根的含义和来源后,我们可以在表达相关概念时,更加丰富和准确地选用词汇。
例如,在描述一个场合时,我们可以用reception代替简单的“接待”,使表达更加正式;在提到收件人时,可以用receiver代替“收件人”,使表达更加专业。
通过学习receive词根的单词,我们在英语学习中可以不断提高自己的词汇量和表达能力。
酒店前台接待用语中英文
酒店前台接待用语中英文第一篇:酒店前台接待用语中英文酒店前台接待日常用语第一部分问候1.Welcome to haiyatt garden Hotel.I’m ***, what should I call you, please?欢迎光临海悦酒店。
我是***,请问我该怎么称呼你呢?2.Good morning/afternoon/evening, Sir/Madame.What canI do for you? 先生/女士,你好!请问我能为您做点什么?3.My name is ***, is there anything else I can do for you, just let me know.我叫***,如果需要我为您做些什么,请告诉我。
4.If you have any problems, please feel free to contact us.如果你有任何需要,请随时联系我们。
Part 2 Helping to Check-in第二部分帮助入住1.Please have a seat for a while I’ll help you with the check-in procedure.请在那边稍坐一会儿,我将会为您办理入住手续。
2.Would you please give me your passport and credit card ?, I’ll return them to you right away after the check-in procedure.请把您的护照和信用卡交给我。
办完入住手续后,我会马上归还给您。
3.How many nights will you stay this time?这次入住您会住多少天?4.Which room would you like, smoking room or non-smoking room? 您是要吸烟房间还是不吸烟房间?5.Excuse me, Sir/Madame.How would you like to pay the deposit, together or separately?先生/女士,不好意思,打搅一下。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
前厅部前台标准用语1. May I have your passport for registration?可以出示一下您的护照我们为您做登记好吗?2. May I have your business card in order to update your businessparticulars?为方便我们为您提供更好的服务,请赐一张您的名片好吗?3. Mr.XX. I am just going to get your registration card. Would you please waita moment?XX先生,请您稍等片刻,我去取您的登记单.4. Mr.XX .What kind of room do you prefer?XX先生,您喜欢什么样的房间呢?5. How long will you stay with us?请问您打算住几天呢?6. May I know how would you like to settle your bill?请问您打算以何种方式付款呢?7. Would you please pay RMB1000 as deposit, that include your room chargeand other miscellaneous charge until you check out. If there are deposit rest, we will refund them to you upon check-out.麻烦您付1000元押金,多余部分将在您退房时退还给您。
8. I have received your RMB 1000 (as your deposit.)收您人民币1000元(作为您的押金.)9. Mr./Ms. XX would you please check these clauses to see if it is correct,thank you.XX小姐/先生,请您核对一下您的帐单,谢谢。
10. Our Guest Relation Officer will show you to your room.我们的宾客关系主任会带您到您的房间.11. This way please. Our bellman will help you with your luggage.请这边走,行李生会帮您提行李.12. May I know how long would you like to extend your stay?请问您打算续住多少天呢?13. Mr./Ms XX your deposit didn’t cover your extension stay, could you pleasepay more deposit?XX小姐/先生,您押金的余额不足了,您方便来前台补交一些押金吗?14. Mr./Mrs. XX, this is Jack from concierge, he will show you the room, Enjoyyour stay with us.XX先生/女士,这位是礼宾部的Jack,他会带您去房间,祝您入住愉快。
15. May I have your passport and one of your business card, please?方便出示您的护照,并给我一张您的名片吗?16. Mr. XX, how would you like to settle your incidental payment?XX先生,请问您打算怎样付您的押金呢?17. Mr./Mrs. XX, I am very sorry to inform you that after checking with the bank,we can not get approval code from your credit card, would you please change to another payment, thank you.XX先生/小姐,很抱歉,我们无法从银行处得到您信用卡的授权,麻烦您换另一张信用卡,可以吗?18. I am afraid that we are fully booked.很抱歉,我们的房间都已经订满了.19. Mr./Mrs. XX, when you come back, would you please call us to cancel thismessage?XX先生/小姐,请您回来后,通知我们为您取消留言,可以吗?20. Mr./Mrs. XX, we will tell your friend where you are and how to contact you.XX先生/小姐,我们会通知您的朋友有关您的位置以及如何联系到您.21. Mr.XX, may I confirm with you that your wake up call will be at 7:00amtomorrow, is that correct? Would you like a second wake-up call?XX先生/小姐,跟您确认一下您的叫早时间是明天早上六点,对吗?请问您需要二次叫醒吗22. I am sorry, if it has happened to me, I will also be upset.我很遗憾,如果是我的话,我也会感到很沮丧.23. I will follow up it right now. Let me call the department right now and seewhat we can do.我会马上跟进.请允许我现在和部门联系,看一下我们有什么可以帮您的. 24. Mr. XX, when would you like to change your room?XX先生,请问你什么时候换房方便呢?25. Mr. XX, you may use the electronic safe in your room. However, if youprefer to use the one that we have here, I will be happy to assist you.XX先生,您可以使用房间内保险箱,另外若您希望使用前台保险箱的话,很乐意为您服务26. Mr.XX,you have booked one king size room with two nights stay, is itcorrect?XX先生,您预订了一间大床房,住两个晚上,对吗27. Mr.XX, May I have your company name or may I know the company thatmade the booking?XX先生,我能知道您的公司名或者是哪家公司为您预定房间的呢?28. I’ m sorry, Mr. XX, the name registered in computer is not sam e as yours. Ihave difficulty to issue key to you.XX先生,很抱歉,您的签名与电脑中的记录不符,我无法将钥匙发给您.29. Mr. XX, we will carefully check your friend’s ID, to ensure we issue the keyto the right person.XX先生,我们会仔细检查您朋友的证件,以确保将钥匙发给正确的人.30. Mr. Mrs. XX, the room we blocked for you is under cleaning, andHousekeeping has been informed for rushing room and it’ll take about 30 minutes. May I invite you to have a complimentary drink in our Lobby Lounge and I will let you know as soon as the room is available.”XX先生/女士,为您准备好的房间现在正在打扫,需要30分钟时间,您介意到我们的大堂吧喝杯免费的软饮呢?房间一好我会在第一时间通知您。
31. Mr./Mrs. XX, I am sorry to have kept you waiting so long. Now the room isready, the room number is XXXX. Thank you for your understanding.XX先生/女士:很抱歉让您久等。
房间已经好了,这是您的房卡,谢谢您的理解。
32. Mr./Mrs. XX, would you please pay RMB XX as deposit which include yourroom charge and other miscellaneous charge until you check out. If there’s deposit rest, we will refund them to you upon check out.XX先生/女士:为方便您在酒店其他消费场所签单,我们收您XX元作为押金,退房时会根据您的消费多退少补。
33. Mr./Mrs. XX, I have received your RMB XX deposit, thank you. I am fillingin the deposit receipt for you,please wait a moment.XX先生/女士:收您人民币XX元整,谢谢,请您稍等,我帮您开押金收据。
34. Mr./Mrs. XX, This is Scott, calling from Front Desk, our record shows todayyou’ll check out, May I reconfirm your departure time? Would you like the bell man to help you with your luggages? Would you prefer I make limousine Service booking for you to the airport?XX先生,我是前台的Scott, 根据我们的记录您今天退房,我可以和您确认您的退房时间吗?请问您需要行李员为您下行李吗?您需要我为您订车去机场吗?35. Thank you very much, Mr./Mrs. XX, we are glad that you enjoyed your staywith us.谢谢您,XX先生,很高兴听到您居住愉快。