译协俄语分会举办俄罗斯绘画艺术论坛及画展9月18日---9月20日

合集下载

中俄多领域合作背景下机器翻译与人工翻译的发展与应用

中俄多领域合作背景下机器翻译与人工翻译的发展与应用

1192022年5月上 第09期 总第381期学术研究China Science & Technology Overview0. 引言自中俄两国领导人将两国关系提升为“新时代中俄全面战略协作伙伴关系”以来,在经贸、能源、航空航天、创新科技等多领域合作持续发力,互利共赢。

随着国内产业的快速发展,对俄合作日益深入,国内与国外技术人员接触也与日俱增。

在这种形势下,翻译人员承担着艰巨的任务,也发挥着越来越重要的作用,但培养一名优秀的翻译人才往往需要时间和经历的磨练,所以机器翻译与人工翻译的发展也将迎来的新的机遇与挑战。

1. 翻译的发展进程在翻译发展的历史长河中,翻译一直是以一种言语转换、文字转码,在非固定的语境中做出抉择的艺术而存在。

翻译的艺术体现在脑力活动中,它不仅仅需要专业技能,还需要创造力,还有对社会的适应能力、以及心理素质。

20世纪时,翻译已经转变为一种大众化的职业。

翻译的艺术再也不是口口相传,而是变得更加系统化。

人们对翻译行为有了更加科学的理解。

在现代翻译科学发展的瓶颈期,法国语言学家乔治•穆南提出:“翻译活动的成就是相对的,它所达到的交流思想水平是变化发展的[1]。

”翻译活动虽然存在一定的限度,但是随着人类对这个世界认知的不断完善,其限度也是不断发展变化的。

21世纪对我们提出了全新的挑战。

这些挑战使我们不禁思考,一系列涉及人类生活各方面的职业在未来的发展方向。

以经济预测准确而闻名的世界经济论坛创始人兼执行主席克劳斯·施瓦布提出了第四次工业革命的概念:“我们正处于一场技术革命的边缘。

它将彻底改变我们的生活、工作,以及人际交往方式。

这种转变的规模和复杂程度将和之前完全不同。

我们尚不明确它会如何发展,但很清楚这次技术革命将带来全方位的反应。

它将影响到国际社会所有相关方面,从国家部门、私营经济到学术界及大众社会。

翻译的发展史证明了这种变革与技术发展的记录、重现、储存、信息传输都有直接联系。

中国艺术研究院举行俄罗斯著名油画家索科夫宁荣誉教授聘任仪式

中国艺术研究院举行俄罗斯著名油画家索科夫宁荣誉教授聘任仪式

中国艺术研究院举行俄罗斯著名油画家索科夫宁荣誉教授聘任仪式作者:暂无来源:《艺术评论》 2012年第1期为进一步加强研究生教育的国际化程度,打造更宽视野的教学平台,中国艺术研究院特聘俄罗斯著名油画家索科夫宁·弗拉基米尔为我院荣誉教授,并于12月7日在中国艺术研究第五会议室举办了隆重的聘任仪式。

文化部党组成员、副部长、中国艺术研究院院长王文章,国家外国专家局教科文卫专家司副司长雷风云,俄罗斯艺术科学院通讯院士、油画教授索科夫宁,北京国际友好联络会秘书长戴怀亮,北京俄罗斯文化中心执行主任马那斯,中国艺术研究院副院长、研究生院院长田黎明,油画院院长杨飞云等出席了此次仪式。

王文章副部长亲自为索科夫宁颁发了荣誉教授证书。

索科夫宁教授1 955年出生,现任俄罗斯艺术科学院通讯院士、俄罗斯功勋艺术家、油画教授,曾荣获俄罗斯总统普京授予的“俄罗斯功勋艺术家”荣誉称号,被莫斯科及全俄教主阿列克谢二世授予“圣者谢尔吉·拉达涅什斯基”勋章。

聘任仪式上,王文章副部长高度肯定了索科夫宁的艺术成就和国际影响力,并强调中国艺术研究院在立足本土、放眼世界的开放发展格局中,不仅与国际组织和有关艺术团体建立起了密切联系的交流机制,同时还十分注重邀请国际有影响、有造诣的艺术家来我院讲学交流。

此次索科夫宁的教学活动就是通过现场授课方式,让学生直面感受国际知名艺术家的基本功、艺术技巧及创作手法等,给我们的油画艺术创作带来了深刻的启迪,对我们思索当代艺术也具有极大的启示意义。

索科夫宁先生也发表了个人的感想,他表示,中国与俄罗斯在美术创作的对话交流方面是有历史积累的,上世纪50年代,马克西莫夫油画训练班为中国油画界培养了一批奠基式的人物,近年来俄罗斯有很多的艺术家前来中国交流学习、举办画展,中俄艺术交流促进了文化的交融和发展,自己很荣幸能被聘任为中国艺术研究院的荣誉教授并展示个人的艺术,一定会尽全力做好教学活动,为推动中俄文化艺术交流做出积极贡献。

俄语网站大全

俄语网站大全

1)通讯社(俄通社—塔斯社)http://www.music.ru (俄音乐网)http://www.rambler.ru (俄综合搜索网)http://www.apn.ru (俄政治新闻社)http://zvuki.ru (俄音乐之声)http://www.port.ru(俄国信息港)http://www.lenta.ru(“纽带”新闻网)http://www.imusic.ru (天天音乐网)http://www.smi.ru(俄通用信息网)http://www.nns.ru(俄国家新闻服务网)http://omen.ru (俄音乐之友网)http://list.ru(国际互联网目录)http://www.nep.ru(俄政经新闻网) (俄音乐电话网)http://aardvark.ru(俄网站搜索“土豚网”)http://www.russra—on—line(俄罗斯在线)http://www.cdland.ru (音乐商店)http://gazeta.ru(俄报纸网“在线报纸站点”) http://www.russianet.ru(俄国在线)http://www.thearthe.ru (俄戏剧网)http://russ.ru(俄杂志网“在线杂志站点”)2)广播电视http://www.km.ru (俄电影网)http://ribcast.ru(联机俄文期刊网)http://echo.msk..ru (莫斯科之声“回声”)http://www.guelmen.ru (现代艺术网)http://weblist.ru(俄文网目录)http://www.vid.ru(俄“视点”电视网站)http://www.preiscope.ru (“潜望镜”艺术网) http://win.mail.ru(俄免费电子信箱网站)http://www.ntvplus.ru(俄国家电视网)http://www.orc.ru(俄在线搜索中心)http://www.setinn.nnov.ru(俄HH电视台)http://www.anekdot.ru (笑话网)http://www.zdnet.ru(网上搜索)http://www.teleskop.ru(俄电视新闻网“望远镜”)http://bk.ru (“普乐”笑话网)http://www.zhurnal.ru(俄语网站搜索引擎)3)报纸杂志 (故事网) `http://www.pravda.ru (《真理报》)http://www.goldenpages.ru (黄金书屋网)http://www.izvestia.ru (《消息报》)http://loves.ru (情人网)http://www.kppublish.ru (《共青团真理报》)http://www.kiss.ru (网上交友网)http://utro.ru (《每日电讯晨报》)http://ramru (俄商业协会网)4)政府网.ru (俄政府网)http://www.ru (网上俄国).ru 俄罗斯驻外使馆互联网网站/俄罗斯驻华大使馆http://www.tpprf.ru/俄罗斯联邦工商会.ru俄罗斯经济发展和贸易部http://www.mid.ru/map.htm俄罗斯外交部http://www.cbr.ru/俄罗斯中国银行http://www.nalog.ru/俄罗斯联盟税务署http://www.customs.ru/ru/俄罗斯联邦海关总署http://www.russchinatrade.ru/ 俄罗斯联邦驻华商务处http://www.mos.ru/index.shtml 莫斯科政府网.ru俄罗斯经贸部网站.ru/俄罗斯政府网.ru/俄罗斯教育部俄语学习资料下载/eyu/List_113.htm非常好的俄语在线广播(电视)网站/russia/gb/netradio.asp俄罗斯最大的几个门户网站www.rambler.ru 搜索网站www.yandex.ru俄罗斯华人在线免费的俄文歌曲可以下载免费注册VIP会员,提供下载无忧外语网(俄文杂志《Китай》/kitai在线口语练习 硅谷投资斯坦福大学创建的在线口语练习网络平台俄罗斯聊天的工具 ICQ\MSN缩写词超全http://www.sokr.ru/最大的中文版俄罗斯资料库搜索引擎俄语资料/jpkcnew/bbs/list.asp?BoardID=6俄语字母的写法多媒体教学/viewthread.php?tid=591&extra=page%3D1中俄直接贸易网/htm中国翻译网汉俄通俄罗斯免费电子邮箱申请网站http://win.mail.ru国内唯一国家级俄文综合性杂/kitai俄语语音聊天室www.kholmsk.ru俄罗斯论坛俄文最新电影http://www.sharereactor.ru/faq.shtml电驴下载BT下载/search.php?query=%B6%ED%D3%EF&type=0电驴下载/folders?cat=movie&kernel=0&ft=&sort=created_on&rev=1&kw=%E4%B F%84%E8%AF%AD&field=俄罗斯电影网站电驴下载,www.datacd.ru俄语试题下载/down/index.asp俄语在线翻译的网站/trans/俄汉论坛http://www.dulski.pri.ee/forums/index.php?俄语学习资源/russian/Index.html俄罗斯电视台在线收看纵览!/f?kz=941582181.新闻类〈消息报〉www.izvestia.ruHTV电视台www.ntv.ru人民网俄语版russian/新华网中国网2.文学类马克西姆.莫什科夫图书馆www.lib.ru俄语虚拟图书馆www.rvb.ru3.搜索类搜索网站dir.spylog.ruwww.weblist.ruGoogle俄文页面/intl/ru/4.俄文邮件www.newmail.ru/mail.ru/5.翻译类在线翻译www.translate.ruwww.lingvo.ru外语时空/6.旅游信息类旅游信息网www.turizm.ru7.其他俄罗斯路讯留学网/cn/indexl.php品味俄罗斯/俄罗斯之窗/wyx01/homepage/ru-window/index.htm中国俄语学习网中俄互助网/俄语电影网站和音乐网站/俄语资料/http://gramota.ru/forum(俄语语言学习论坛)http://mati.hut.ru (俄罗斯专门的大学生论坛)http://talk.mail.ru/)下载俄语《Ручнаяработа》杂志/default.asp?cat=181俄汉双语综合性网站---“伙伴网/俄语歌曲下载/ http://www.101.ru/中国俄语论坛俄汉双语论坛/中国外语资源网/article_list.asp?c_id=95在线俄语网络电视/play.php?id=159/f?kz=84688958好听的俄语歌曲俄罗斯软件下载网http://phone.rin.ru/ http://www.download.ru/俄罗斯华语资讯网动画片мультhttp://www.torrents.ru/俄语视频和mp3 /gr918/edu.asp俄文网站/俄语视频和mp3/gr918/edu.asp俄罗斯流行歌曲下载/俄语音乐吧/index/list.asp?action=new俄罗斯音乐的网站/music/default.aspx俄语的听力下在地址/《疯狂俄语》推出俄语专业博客/俄罗斯歌曲翻唱频道/karaoke/普京演讲视频音频加文本全集下载http://www.kremlin.ru/sdocs/appears.shtml?type=82634 /www.yandex.ru 功能最强的俄罗斯搜索引擎www.aport.ru www.rambler.ru 俄罗斯大型综合性网站www.win.mail.ru 俄罗斯免费电自信箱网www.gazeda.ru 俄罗斯报纸网www.russ.ru 俄罗斯杂志网www.echo.msk.ru 俄罗斯回声电台www.ntvplus.ru 俄罗斯国家电视台俄罗斯www.vor.ru 俄罗斯之声www.pravda.ru 俄罗斯<真理报>www.music.ru 俄罗斯音乐网.ru 俄罗斯政府网苏俄歌曲[音乐网站]/04_200/200e/200e.htm俄罗斯音乐电视/videoplayer3.php?id=319&freq_url=250%20k&video_url=url_video 2&media_art=media2电视俄语》的教材在哪里能免费下载/俄罗斯交友网站http://www.love.mail.ru/俄罗斯影片下载/网站////www.radiorus.ruwww.1tv.ruwww.vor.rumail.ru///www.101.ruwww.music.ruwww.mtv.ruwww.jazz.ru/radio/default.htm/俄语学习的好网站双博士网校/ey/index.php疯狂俄语网址网站 俄语一典通2004下载:8080/downloads/downCenter.jsp俄语РЕФЕРАТ的网站http://search.5ballov.ru/search.shtml?cfg=5ballov&query=%CA%C2%D7&cat=Referats/index.asp?id=978俄汉电子词典的网址/baidu?word=%B6%ED%BA%BA%B5%E7%D7%D3%B4%CA%B5%E4 &cl=3/bbs/dispbbs.asp?boardID=18&ID=41&page=1/bbs/dispbbs.asp?boardID=18&ID=8047&page=15万张俄罗斯图片/topics/42/100242_views_0.htm 视频教学下载网[url=/down.asp?UserID=298564俄语课程/down.asp?UserID=341097俄语听力的MP3下载/1/2003/12/04/Zt1@1881.htm俄文原著电子版/blog/603中亚国家乌兹别克斯坦ttp://www.goldenpages.uz/俄语学习网站俄语在线翻译的网站/index/index.asp俄语视听资源http://www.vesti.ru/fotovideo.htmlhttp://www.1tv.ru/俄语视频下载http://www.nbp-info.ru/video/index3.html。

大学俄语社活动策划

大学俄语社活动策划

一、活动背景随着我国与俄罗斯等国家的交流日益频繁,学习俄语的重要性日益凸显。

为了丰富校园文化生活,提高同学们的俄语水平,激发学习俄语的兴趣,我们特此策划举办大学俄语社活动。

本次活动的宗旨是营造一个轻松、愉快的俄语学习氛围,让同学们在交流中提高俄语口语和听力能力,增进对俄罗斯文化的了解。

二、活动主题“中俄友谊,俄语同行——大学俄语社迎新活动”三、活动目标1. 增强同学们对俄语的兴趣,提高俄语学习热情。

2. 提升同学们的俄语口语和听力水平。

3. 拓宽同学们的交际圈子,结识更多热爱俄语的朋友。

4. 增进对俄罗斯文化的了解,促进中俄友谊。

四、活动时间2022年9月25日(周日)下午2:00-5:00五、活动地点学校图书馆报告厅六、活动对象全校热爱俄语的同学七、活动内容1. 开场致辞由大学俄语社社长进行简短的开场致辞,介绍大学俄语社的宗旨、活动内容和意义。

2. 俄语歌曲演唱邀请几位擅长俄语歌曲的同学进行演唱,以活跃气氛,激发同学们学习俄语的兴趣。

3. 俄语知识竞赛组织一场有趣的俄语知识竞赛,分为个人赛和团体赛,提高同学们的俄语水平。

4. 俄语角设置一个俄语角,让同学们自由交流,练习口语,提高听力。

5. 俄罗斯文化展示邀请一位了解俄罗斯文化的同学进行简要介绍,让同学们了解俄罗斯的历史、文化、风俗等。

6. 互动环节设置互动环节,如俄语绕口令、俄语游戏等,让同学们在轻松愉快的氛围中学习俄语。

7. 闭幕式由大学俄语社社长进行总结,感谢同学们的参与,并对今后的活动进行展望。

八、活动宣传1. 制作活动海报,张贴于学校公告栏、图书馆、教学楼等处。

2. 利用学校广播、微信公众号等平台进行宣传。

3. 通过班级微信群、QQ群等渠道邀请同学们参加。

九、活动预算1. 活动场地租赁费用:500元2. 音响设备租赁费用:300元3. 活动奖品费用:500元4. 宣传费用:200元总计:1500元十、活动负责人1. 活动策划:张三2. 活动组织:李四3. 活动执行:王五十一、活动总结活动结束后,对本次活动进行总结,收集同学们的意见和建议,为今后举办类似活动提供借鉴。

中俄活动方案

中俄活动方案

中俄活动方案一、活动目的本次活动的目的是增进中俄两国之间的友谊与合作,加深两国人民之间的相互了解和交流,促进两国之间的文化、经济、教育等各领域的合作与发展。

二、活动时间与地点活动时间:2023年9月10日至9月15日(共6天)活动地点:北京市及莫斯科市三、活动内容1.文化交流•中俄人文交流论坛:邀请中俄两国的学者、专家、文化界代表等参与,主题包括文化传承与创新、语言与翻译、历史与文学等。

同时,组织中俄文化艺术交流展览,展示两国的传统文化和现代艺术成果。

•中俄电影节:放映中俄两国优秀电影作品,举办观众交流与影评讲座,推动两国电影界的合作与交流。

•中俄音乐会:邀请中俄音乐家和乐团进行音乐表演,演奏中俄经典音乐作品,加深两国音乐家之间的交流与合作。

•中俄美术展览:展示中俄两国艺术家的绘画作品,展现两国艺术的多样性和独特魅力。

2.经济合作•中俄经贸论坛:邀请中国和俄罗斯的企业家和政府官员参加,就中俄经贸合作的潜力和机会展开深入探讨,促进双方的商务合作与投资。

•产业对接会:邀请中俄两国的产业代表和企业家参加,就双方各自的优势产业进行对接,促进双方在产业合作上的深度合作。

•创新科技研讨会:就中俄两国的创新科技领域展开研讨,分享经验与成果,鼓励双方在科技创新上的合作与交流。

3.教育交流•中俄学生交流营:邀请中俄两国的学生代表参加,开展学术研讨、文化交流和体育活动,增进两国青年学子之间的友谊和合作意识。

•中俄高校合作对接会:邀请中俄两国的高校代表参加,就学术合作、学生交流和师资培训等方面进行对接和合作洽谈,促进中俄高校之间的合作与发展。

4.旅游交流•文化遗址考察:安排中俄考古学家和文化专家共同考察和研究中俄的历史文化遗址,增进对两国文化遗产的了解和保护。

•旅游推介会:邀请中俄旅游从业者和相关媒体参加,推介和介绍两国亮点旅游目的地和旅游资源,促进中俄旅游业的合作与发展。

四、活动组织与筹备本次活动的组织由中俄两国的相关政府部门、非政府组织和企业共同承担,建立联合组织委员会,明确各方的责任和任务分工。

语言学界的一次多学科对话与交流——《当代俄罗斯语言学理论译库》结项及学术座谈会纪实

语言学界的一次多学科对话与交流——《当代俄罗斯语言学理论译库》结项及学术座谈会纪实
9 4


介” 。“ 这 次 北京 大学 出版社 出 版 的 、 由刘 利 民教 授 主编 的这 套 《 当代 俄 罗斯 语 言 学理 论 译 库 》语言学家身上 了解到他们语言理论研究 的思路” 。 顾 日国主编指出, 《 译库》 为中国俄语学界做了一件大事 ; 在这套译著 中既可以看到俄罗斯本土 的语 言学理
言 语 义研究 。
I I I M e J I e B A . 且. 与t S y a b W n H a T . B —— 《 世界的语言概念化 》 从语言本体与主观因素相互作用 的角度 , 对一
系列 具有语 言 学特性 的现象进 行 了认 知语 言学 的理论 研究 和 阐释 。
K p b l c r m J I . I I .—— 《 社会语言学与现代俄语 》 是他 四十余年潜心进行社会语 言学和现代俄语研究的大成

步合作研究 ; 看到了俄罗斯语言学家的文学素养和严谨的学风; 这套译著展示了俄语语言学的全景图: 语言学 与会的北京大学俄语系老教授也对《 译库》 做出很高的评价 , 左少兴教授认为, 《 译库》 的出版是学科建设和
研 究涉 及 民族 文化 特 点 、 心 理 学特 点等 。 教材 建设 的一件 大 事 , 在 中国俄 语史 上 将 留下重 笔 , 为重 视 理论 , 正本 清源起 到 很好 的作 用 ; 李 明滨教 授 指 出《 译
库》 的三个意义 : 是俄语理论教育在 中国的深化和拓展 ; 保障了语言学理论研究的生态平衡 ; 可以培养和带动出

批 学者 。
专家学者对 以下问题表示出极大的关注并进行 了严肃认真地讨论 : 语言学理论著作 的翻译不仅是语言学问题 , 对翻译学科也有很多益处 , 如何从 翻译 的角度进行总结 , 把 功夫 做到学科外 , 加强合力协作 ; 俄 国人的本土语言学理论是怎样发展的, 西方语言学理论在俄罗斯又是如何实现本土化的; 与会者还对理论著作翻译 的处理方式提出建议 , 如: 是否可以提供译者序 , 是否加导读 , 或出导读本 , 对该语 言学家和著作背景做一个交待 , 对翻译难点的处理或感受做以梳理 ; 译本中的例句是理解原著理论 的辅助手段 , 例句翻译如何处理更为恰 当, 以保障广大读者可 以更好地理解 , 同时也扩大《 译库》 的受众和读者群 。 座谈会一直在热烈而亲切 、 严肃而活跃 的学术氛围中进行。与会 专家学者一致表示 , 这是一次很好的跨学 科交流 , 大家受益匪浅 。希望今后能有经常性的这类跨学科对话 , 增加沟通和交流 。

全球俄汉翻译大赛原文、参赛规则及参赛券

全球俄汉翻译大赛原文、参赛规则及参赛券

“俄罗斯文艺”文学翻译奖·第八届“全球俄汉翻译大赛”ЗонаСергей ДовлатовШестой лагпункт находился в стороне от железной дороги. Так что попастьв это унылое место было нелегко.Нужно было долго ждать попутного лесовоза. Затем трястись на ухабах,сидя в железной кабине. Затем два часа шагать по узкой, исчезающей в кустах,тропинке. Короче, действовать так, будто вас ожидает на горизонте приятныйсюрприз. Чтобы наконец оказаться перед лагерными воротами, увидеть серыйтрап, забор, фанерные будки и мрачную рожу дневального.Алиханов был в этой колонии надзирателем штрафного изолятора, гдесодержались провинившиеся зеки.Это были своеобразные люди.Чтобы попасть в штрафной изолятор лагеря особого режима, нужносовершить какое-то фантастическое злодеяние. Как ни странно, это удавалосьмногим. Тут действовало нечто противоположное естественному отбору.Происходил конфликт ужасного с еще более чудовищным. В штрафной изоляторпопадали те, кого даже на особом режиме считали хулиганами...Должность Алиханова была поистине сучьей. Тем неменее Борисдобросовестно выполнял свои обязанности. То, что он выжил, являетсяпоказателем качественным.Нельзя сказать, что он был мужественным или хладнокровным. Зато у негобыла драгоценная способность терять рассудок в минуту опасности. Видимо, этоего и спасало.В результате его считали хладнокровным и мужественным. Но при этомсчитали чужим.Он был чужим для всех. Для зеков, солдат, офицеров и вольных лагерныхработяг. Даже караульные псы считали его чужим.На лице его постоянно блуждала рассеянная и одновременно тревожнаяулыбка. Интеллигента можно узнать по ней даже в тайге.Это выражение сохранялось при любых обстоятельствах. Когда от морозатрещали заборы и падали на лету воробьи. Когда водка накануне очереднойдемобилизации переполняла солдатскую борщовую лохань. И даже когдазаключенные около лесобиржи сломали ему ребро.Алиханов родился в интеллигентном семействе, где недолюбливали плохоодетых людей. А теперь он имел дело с уголовниками в полосатых бушлатах. Своеннослужащими, от которых пахлоядовитой мазью, напоминающей деготь. Или свольными лагерными работягами, еще за Котласом прокутившими гражданскоетряпье.Алиханов был хорошим надзирателем. И это все же лучше, чем быть плохимнадзирателем. Хуже плохого надзирателя только зеки в ШИЗО...В ста метрах от изолятора темнело здание казармы. Над его чердачнымокном висел бледно-розовый застиранный флаг. За казармой на питомнике глухолаяли овчарки. Овчарок дрессировали Воликов и Пахапиль. Месяцами они училисобак ненавидеть людей в полосатых бушлатах. Однако голодные псы рычали и насолдат в зеленых телогрейках. Ина сверхсрочников в офицерских шинелях. И насамих офицеров. И даже на Беликова с Пахапилем.Ходить между отгороженных проволочными сетками вольеров –былонебезопасно.Ночью Алиханов дежурил в изоляторе, а потом целые сутки отдыхал. Он могкурить, сидя на гимнастических брусьях. Играть в домино под хриплые звукирепродуктора. Или, наконец, осваивать ротную библиотеку, в которойпреобладали сочинения украинских авторов.В казарме его уважали, хоть и считали чужим. А может, как раз поэтому иуважали. Может быть, сказывалось российское почтение к иностранцам? Почтениебез особой любви.广东省高校人文社科重点研究基地广东外语外贸大学翻译学研究中心《俄罗斯文艺》广东外语外贸大学中国俄语教学研究会中国译协黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心联合举办“俄罗斯文艺”文学翻译奖·第八届全球俄汉翻译大赛为推动我国翻译事业发展,广东省高校人文社科重点研究基地广东外语外贸大学翻译学研究中心、《俄罗斯文艺》、广东外语外贸大学、中国俄语教学研究会、中国译协、黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心联合举办“全球俄汉翻译大赛”。

俄罗斯绘画艺术对中国绘画艺术的影响

俄罗斯绘画艺术对中国绘画艺术的影响

俄罗斯绘画艺术对中国绘画艺术的影响作者:孙凌霄来源:《艺术评鉴》2020年第17期摘要:新中国成立初期,百废待新。

我们的周恩来总理在美术上提出要继承中国画的优秀传统,吸收外国绘画的长处,从而为中国美术事业发展指明方向,培养教育西方绘画艺术、完善西方绘画教育体系,来服务社会。

在这样的背景之下,俄罗斯的油画艺术对中国美术界和美术教育产生了积极而深远的影响。

在周恩来总理的直接关心下,通过走出去、请进来的方式,我国系统学习俄罗斯(苏联)的现实主义绘画艺术,培养了一大批大师级油画家,对我国的艺术发展、艺术教育发展奠定了基础。

直至今天,俄罗斯绘画艺术始终影响着一代代中国美术界和学子去探索、学习的艺术殿堂。

关键词:俄罗斯绘画贡献中图分类号:J0-05 文献标识码:A 文章编号:1008-3359(2020)17-0167-03俄罗斯与我国的关系一直以来都非常的紧密和微妙。

这种关系不仅仅体现在政治、经济方面,同时更体现在文化、艺术方面,尤其是俄罗斯绘画艺术对我国的传入,对我国艺术发展、艺术教育,都产生了非常深远的影响[1]。

1949年,中国美术教育的奠基者、中央美术学院院长徐悲鸿访问俄罗斯(苏联)后,极力推进中国的现实主义绘画艺术,讲究光线、造型、解剖人体结构、骨骼的准确绘画。

通过学习和吸收俄罗斯(苏联)的现实主义绘画艺术,我国的西方绘画艺术水平大大提高。

俄罗斯绘画艺术对中国的西方绘画艺术水平产生了深远的影响和不可磨灭的贡献。

一、俄罗斯绘画艺术的早期传入十月革命是俄罗斯历史上非常重大的一次政治活动,这在当时造成了俄罗斯极大的社会动荡。

很多旧权贵及沙皇的支持者都流亡国外,其中大部分则进入到了我国。

这些流亡者当中,是不乏绘画艺术家的。

他们进入我国之后,依然需要“重操舊业”,因此在我国办起了绘画工作室、艺术学校,开始正式对我国产生艺术与教育方面的影响,真正意义上实现了俄罗斯绘画艺术在我国的传播。

不仅是从事个人的艺术创作,这些来到我国的俄罗斯画家还开设了工作室和艺术学校,宣传、教授西方绘画。

2020年广西公务员考试《申论(B卷)》试题(网友回忆版)

2020年广西公务员考试《申论(B卷)》试题(网友回忆版)

2020年广西公务员考试《申论(B卷)》试题(网友回忆版)[问答题]1.阅读下列各材料,回答相关问题。

材料一小莫个头不高,皮(江南博哥)肤白皙,结实强壮,喜欢穿运动装和运动鞋,一点都不像他的父亲老莫,老莫总是穿皮鞋、西裤。

他们相差近30岁,对商业的看法颇有不同。

1979年,老莫从C市建筑公司辞职,成立了自己的工程队,1990年成立了一家建筑公司,2000年组建了集团公司,如今家乡人都称他为“建筑大王”。

老莫是个老派,在他看来,做企业只要胆大、灵活、肯吃苦,再加上运气,似乎就能做起来,小莫却不大认同。

1994年,老莫计划让上海交大毕业的儿子回来接班,小莫对此纠结了很久。

最后,小莫只答应了父亲一半的要求,回去,但他回去的目的不是守业,而是创业。

“当时我父亲已经做到了省内建筑业的第一。

但在我看来,这个行业技术门槛比较低,同时与我个人兴趣及所学格格不入。

所以我和父亲协商,这个行业他继续做,能不能让我根据自己的兴趣做一个新的行业,父亲答应了。

”这之后的大半年时间,小莫一直在做市场调研,“我一直在思考如何突破现状,每天在报纸中寻找与‘电’或‘自动化’有关的技术,分析什么是有市场前景的产品和项目,最终将目光集中在厨房家电。

”1996年,找到创业方向的小莫,在父亲提供的一笔创业基金支持下,自立门户成立了一家家电公司。

1999年,小莫前往欧洲参观,发现欧洲普遍使用的洗碗机机型比中国当时的所有产品都漂亮,跟厨房搭配起来很美观。

“但我们也发现,国外欧式机虽然很美观,却存在油污处理能力较弱的不足,我突发奇想,做一款欧式外观、内部结构中国化的洗碗机。

”小莫说。

小莫通过对传统欧式机进行改进,开发出外观漂亮、洗涤效果更佳的产品。

这款洗碗机一经推向市场,第一年销量就达1万多台,随之确立了公司在这一领域的领导地位。

在谈到自己的成功时,小莫说:“这次成功,我认为最根本的原因在于,我们比洋品牌更加了解中国。

”公司成立之初,小莫就希望新的公司拥有现代化的管理制度。

新东方大学俄语第二册课本答案和课文翻译

新东方大学俄语第二册课本答案和课文翻译

第二册(东方俄语新版)作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授;黑龙江工程学院孙晓薇副教授。

Урок 1课文译文自我简介我叫瓦西里·尼古拉耶维奇,姓伊万诺夫,已经年满30岁了。

我出生在莫斯科,一直在这儿居住。

我七岁上学,从小对外语感兴趣,因此中学毕业后考入大学语文系,学习英语、德语和法语。

7年前我大学毕业进入一家大型贸易公司工作,公司名字叫“桥”。

我当翻译,把商务信函及各种文件从英语、德语、法语译成俄语。

一年前我结了婚,妻子叫妮娜,比我小3岁,她是医生。

去年她从医学院毕业,现在儿童医院工作。

妮娜热爱自己的事业,工作起来兴致勃勃。

她歌唱得很好,嗓音很美,但不喜欢运动。

我却很喜欢运动,我喜欢的运动是游泳,每周两次下班后去离家不远的游泳馆游泳。

周六、周日我们不上班。

我们去看望我的父母(妮娜的父母住在圣彼得堡),有时去朋友家作客或邀请朋友们到家里来。

我们喜欢音乐和戏剧,经常去看剧或听音乐会。

习题答案课文6:живѐт, у́чится, интересу́ется (интересова́лся), око́нчил, стал, рабо́тает, жени́лся, зову́т, учи́лась, рабо́тает, лю́бит, лю́бит, хо́дит, хо́дит课文8:1)Юра женат три года, но пока у него нет детей. 2)Никола́й—преподава́тель университе́та, его́жена́—дире́ктор сре́дней шко́лы. 3)Сяо Ван с детства любит спорт, его́люби́мые ви́ды спорта—футбо́л и пла́вание. 4) Анто́н хо́чет стать врачо́м, по́сле оконча́ния шко́лы он поступи́л в медици́нский институ́т. 5)Приезжа́й ко мне в го́сти, я познакомлю тебя́с мое́й сестро́й. 6)Когда́дя́дя око́нчил университе́т, я начал ходить в школу.7)Они́ча́сто приглаша́ют друзе́й к себе́в го́сти, иногда́то́же хо́дят к друзья́м. В эту субботу онинавеща́ли роди́телей. 8)По́сле оконча́ния университе́та она́устро́илась на рабо́ту в большу́юторго́вую компа́нию.语法11:1)виси́т2)игра́ют 3)была́4)ста́нете(ста́ли) 5)на́чал 6)хотя́т(хоте́ли)语法12:1)изве́стного арти́ста Алекса́ндра Васи́льева2)ру́сским иску́сством 3)письмо́(письма́) 4)мне, свою́кни́гу 5)нас, грамма́тике 6)свое́й рабо́те语法17:1)Вчера́шѐл дождь. 2)Все рано вернулись домой. 3)Он поехал на море отдыхать.4)Очень рад с вами познакомиться. 5)В моей комнате всегда чисто. 6)Ещѐ кто не знает имя Пу́шкина в на́шем ми́ре?Урок 2课文译文我的家——这就是“七(个成员)”和“我”我叫瓦夏。

俄文必看网址

俄文必看网址

俄文网址一、词典类1.《普希金语言词典》www.slovari.ru/lang/ru/ivoc/push/index.html 2.《语言学术语词典》http://ramina.irk.ru/lang/dict/index.htm 3.《旧词、方言词词典》www.tel-inform.ru/misc/day/dis.htm 4.《新俄语缩略词词典》www.ets.ru/udict-abbribig-r.htm5.《现代文化象征词典》http://kulturolog.narod.ru/slovar.html 6.《海事词典》http://kalanov.mcom.ru/05_slov.htm7.《电子商务术语词典》http://www.3428.ru/term/8.《政治术语词典》www.home.ricor.ru/1_9/slovar.html9.《牛津医学词典》http://neurology.narod.ru/b007/#10.《民族历史名称词典》http://libriary.boom.ru/dict/gloss2.htm 11.《保险术语祥解词典》www.allinsurance.ru/diction/dictolk/index.htm 12.《蜂窝通信词典》www.mobile.volgaweb.ru/13.《人权词典》/editions/glossary/index.htm14.《心理学词典》http://psi.webzone.ru/15.《俄语生物学词典》/be.htm二、俄语知识网站俄罗斯之窗/wyx01/homepage/ru_window/index.htm中国国际广播电台/疯狂俄语/中国之窗/business/ruworld/ruhome/main.htm品位俄罗斯/article/Default.asp?classid=8哈尔滨俄语网站/business/ruwo...ten/tonghua.htm俄语站点/upload/up_wyxy/e8-rmzd.htm学习俄语/links_cn.html俄语沙龙/forum/nboard.asp?ntypeid=3外语时空/ru.asp网海白帆/inde.html汉俄通/China/default.asp漫步俄罗斯留学乌克兰/俄罗斯城市站点/business/ruworld/cnhome/LCL.htm我的小木屋/index-3-8.htm俄语学习1http://202.114.65.40/journal/cnki.asp?jc=E...me=俄语学习外语时空-在线视听/music/俄中互相帮助俱乐部/huxiangbangzhujulebu_cn.htm国际在线-新闻中心(俄语版)/www.sokr.ru缩略语www.glossary.ru术语www.pozvonok.ru医疗www.gramota.ru综合综合中国俄语论坛安娜帕伏洛娃中文网/俄语BT资源网站:/modules.php?name=Movie_News&file=index 俄文简历http://www.rabota.by/index.phtmlhttp://webit.ru/ru/about/solutions/rezume 三、信息类国际互联网目录www.list.ru土豚网www.aardrark.ru俄网站在线www.gaeta.ru俄信息港www.dn.kz俄杂志网www.russ.ru联机俄文报刊网俄文网目录www.weblist.ru俄免费电子邮箱网www.winmail.ru俄在线搜索中心www.orqc.ru网上搜索www.zdntt.ru最大的中文版俄罗斯资料库搜索引擎俄罗斯最大的几个门户网站www.rambler.ru搜索网站www.yandex.ru俄网搜索引擎www.zhurnal.ru俄音乐网www.misic.ru俄音乐之夜网www.omen.ru俄电影信息网www.km.ru四、俄文电影下载:最新电影http://www.sharereactor.ru/faq.shtml电驴下载BT下载/search.php?query=%B6%ED%D3%EF&type=0电驴下载/folders?cat=movie&a俄罗斯电影网站电驴下载,www.datacd.ru俄罗斯影片下载/五、文化网现代艺术网www.gueiman.ru潜望镜艺术网www.periscope.ru文化之旅网www.gift.ru非常好的俄语在线广播(电视)网站/russia/gb/netradio.asp莫斯科之声网www.echo.msk.ru俄视点电视网www.rid.ru俄国家电视网www.ntvpius.ru黄金书屋网www.gadenpages.ru旅游网www.travel.rump3网www.mp3.ru汉俄通雪人外语沙龙/俄语学习资料下载/eyu/List_113.htm无忧外语网(俄文杂志《Китай》/kitai缩写词超全http://www.sokr.ru/在线口语练习硅谷投资斯坦福大学创建的在线口语练习网络平台俄语资料/jpkcnew/bbs/list.asp?BoardID=6俄语字母的写法多媒体教学/viewthread.php?tid=591&extra=page%3D1俄语学习资源/russian/Index.html中国翻译网俄语试题下载/down/index.asp俄语在线翻译的网站/trans/中国俄语学习网中俄互助网/俄语电影网站和音乐网站/俄语资料/http://gramota.ru/forum(俄语语言学习论坛)http://mati.hut.ru(俄罗斯专门的大学生论坛)http://talk.mail.ru/)下载俄语《Ручнаяработа》杂志/default.asp?cat=181俄汉双语综合性网站---“伙伴网/俄语歌曲下载/http://www.101.ru/.tw/list.php?linkdir...俄語-Rm/56kbs台湾国立教育广播电台播出的俄语教学节目,非常精彩!可惜大陆很难弄到这本教材:《学俄语讲俄语》,马边野编著。

俄语书法比赛策划书3篇

俄语书法比赛策划书3篇

俄语书法比赛策划书3篇篇一《俄语书法比赛策划书》一、比赛目的本次俄语书法比赛旨在激发广大俄语学习者对俄语书法的热爱与兴趣,提高俄语书写水平,展示俄语书法艺术的魅力,同时为俄语学习者提供一个交流与展示的平台,促进俄语学习氛围的营造。

二、比赛主题“墨韵俄语,书写风采”三、比赛时间[具体比赛时间]四、比赛地点[详细比赛地点]五、参赛对象全体俄语学习者,包括学生、俄语爱好者等。

六、比赛内容1. 书写字体:俄语正体字。

2. 书写内容:由主办方提供相关俄语经典语句、诗歌或短文等。

七、比赛流程1. 报名阶段([具体报名时间])参赛者通过线上或线下方式报名,填写个人信息。

报名截止后,统计参赛人数。

2. 赛前培训([具体培训时间])邀请专业俄语书法教师进行书法基础知识和技巧的培训,包括字体结构、笔画书写等。

让参赛者了解比赛规则和要求。

3. 比赛阶段参赛者在规定时间内([具体时间])按照要求书写指定内容。

评委现场打分,确保比赛的公平性和公正性。

4. 评审阶段评委根据书写规范、字体美观、整体效果等标准对参赛作品进行评审。

评选出一、二、三等奖及优秀奖若干名。

5. 颁奖仪式([具体颁奖时间])举行颁奖仪式,为获奖选手颁发证书和奖品。

邀请获奖选手代表发言,分享学习经验和书法心得。

八、奖项设置1. 一等奖([X]名):证书及丰厚奖品。

2. 二等奖([X]名):证书及精美奖品。

3. 三等奖([X]名):证书及实用奖品。

4. 优秀奖([X]名):证书。

九、宣传推广1. 通过学校官网、社交媒体平台等发布比赛通知和宣传海报,扩大比赛的影响力。

2. 邀请俄语教师、学生干部等进行宣传和动员,鼓励更多人参与。

十、比赛预算1. 证书制作费用:[X]元。

2. 奖品费用:[X]元。

3. 宣传费用:[X]元。

4. 其他费用:[X]元。

总预算:[X]元。

十一、注意事项1. 参赛者需遵守比赛规则,不得抄袭他人作品。

2. 作品要求整洁、规范,不得有涂改痕迹。

赏析霍洛维茨改编《图画展览会》

赏析霍洛维茨改编《图画展览会》

乐府新声(沈阳音乐学院学报)2014年第2期THE NEW VOICE OF YUE —FU (The Academic Periodical of Shenyang Conservatory of Music )[1]郑执(1985~)女,沈阳音乐学院钢琴系教师。

赏析霍洛维茨改编《图画展览会》从中世纪音乐到今天的21世纪音乐,我们的音乐经历了漫长岁月的洗礼和变迁。

音乐在这个过程中,每个时代都具有典型的时代艺术色彩,这种色彩本身来源于每个时代的主要社会变迁。

对于钢琴音乐来说,俄罗斯民族音乐在19世纪的兴起,把钢琴音乐推到了一个至高点。

俄罗斯近代音乐作曲家穆捷斯特·彼得洛维奇·穆索尔斯基(Mussorgsky Modest Petrovich ,1839-1881)。

他和他的朋友们巴拉基列夫、鲍罗丁、里姆斯基科萨科夫、居伊组成了“新俄罗斯乐派”,时至今天这个团队一直被大家尊称为“强力集团”或“五人团”。

他们以俄罗斯革命思想为音乐背景,形象地反映出当时艰难生活的人民形象,创作了大量举世闻名的巨作,如:《天方夜谭》、《西班牙随想曲》、《撒旦王的故事》、《沙皇的新娘》、《在中亚细亚草原上》等诗篇巨作,而这里更多次被人演奏,为人们所喜爱的要数穆索尔斯基的《图画展览会》。

穆索尔斯基作为近代俄罗斯民族现实主义音乐的奠基人,受到当时社会民主主义世界观的影响。

大部分作品中体现了当时社会的阴暗面,描绘了很多执政者暴政专权,人民群众饱受压迫的场面。

维克多·哈尔曼是青年激进派画家的代表人物之一,他与穆索尔斯基在艺术上有着不谋而合的艺术灵感和默契。

令人遗憾的是,这位青年才俊于1873年逝世,享年31岁,同年,哈尔曼的画展于俄罗斯圣彼得堡美术学院举行。

挚友的逝世,深深地触动着穆索尔斯基的情感,并产生了强烈的创作灵感,他于1874年创作了此钢琴组曲《图画展览会》,后由法国印象派作曲家拉威尔改编成交响曲。

2014年国家社科基金年度项目立项名单(第一批、第二批)

2014年国家社科基金年度项目立项名单(第一批、第二批)

《剑桥俄罗斯文学》(九卷本) 翻译与研究 《歌德全集》翻译 歌德及其作品汉译研究 多卷本断代汉语语法史研究 汉语词汇通史 基于“华夷译语”的汉藏语历 史研究 敦煌变文全集 汉语方言音系汇纂及方音对照 处理系统研究 《经典释文》文献与语言研究 功能-类型学取向的汉语语义 演变研究 《通用规范汉字表》8105字形 音义源流研究 新疆国家通用语言文字抽样调 查研究 基于地理信息平台的藏语方言 数据库建设 基于中国语言及方言的语言接 触类型和演化建模研究 海内外客家方言的语料库建设 和综合比较研究 贵州省少数民族语言资源有声 数据库建设 新发现民族古文字调查研究与 数据库建设 中国濒危语言数字博物馆建设 的理论与实践研究 海外华人社区汉语方言与文化 研究 韩国传世汉字字典文献集成 中国边疆地区的边民离散与回 归研究 藏文世俗法规古文献整理与研 究 黎族通史 构建21世纪“海上丝绸之路” 的社会与文化基础研究 台湾原住民族群关系研究 少数民族海外华人研究 近代以来域外中国藏学研究经 典整理与研究 梵蒂冈藏明清天主教文献整理 与研究
方辉 张建林 阮荣春 单霁翔 黄民兴 陈志强 余伟民 舒运国 钟仕伦 胡可先 郭英德 王立群 曹旭 赵季 王勇 满全 额尔敦白音 左东岭 黄灵庚 雷磊 杜桂萍 朱恒夫 李今 左鹏军 刘俊 高翔 王宁 王向远 王邦维 王晓平 方维规 朱国华 蒋洪新
89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
济南大辛庄遗址考古发掘及综 合研究报告 西藏阿里地区古代石窟寺院壁 画数字化保护与研究 中印佛教美术源流研究 故宫博物院藏殷墟甲骨文整理 与研究 文明交往视野下的中亚文明史 研究 拜占廷历史与文化研究 苏联解体过程的俄国档案文献 收集整理与研究 多卷本《非洲经济史》 先秦两汉魏晋南北朝隋诗学文 献集成校笺 考古发现与中古文学研究 中国古代散文研究文献集成 《文选》汇校汇注 东亚《诗品》、《文心雕龙》 文献研究集成 中朝三千年诗歌交流系年 东亚笔谈文献整理与研究 蒙古文学学科史:资料整理与 体系构建 元明清蒙古族藏文典籍挖掘、 整理与研究 易代之际文学思想研究 《明文海》、《明文案》、《 明文授读》及张宗祥《增订明 文海》整理与研究 《杨慎全集》整理与研究 清代诗人别集丛刊 中国傩戏剧本整理与研究 汉译文学编年考录及数据库建 设(1896-1949) 近代戏曲文献考索类编 华文文学与中华文化研究 “九·一八”国难文学文献集 成与研究 马克思主义与世界文学研究 “东方学”体系建构与中国的 东方学研究 中国“东方学”学术史研究 日本汉文古写本整理与研究 西方早期中国文学史纂及其影 响研究 当代西方前沿文论研究 20世纪美国文学思想研究

2020年中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员单位计划开展的主要活动

2020年中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员单位计划开展的主要活动

2020 年中国俄语教学第/期2020年中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员单位计划开展的主要活动序号活动名称主办单位承办单位拟定时间联系人 联系方式1《俄语本科专业教学指南》专题研讨会教育部外指委俄语分委员会湖南师范大学外国语学院2020年3月曾永兴 182****9751zengyongxing2017@hunnu.2第七届全国髙校俄语专业院长/系主任高级论坛中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会上海外语教育出版社四川外国语大学2020年4月10-12日陈桂英 130****0229蒲公英 136****55253第十届全国髙校俄语翻译理论与翻译教学研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会山东大学外国语学院2020年4月17-19日李建刚 135****6181,***************************.cn42020年“奔向莫斯科”俄语奥林匹克竞赛北京师范大学俄罗斯莫斯科国立师范大学教育部区域和国别研究基地北京师范大学俄罗斯研究中心北京师范大学外文学院俄语系中俄教育类髙校联盟2020年4月18-19日谭雅雯 ************52020年首都髙校俄语专业硕、博士生学术论坛北京外国语大学俄语学院北京外国语大学俄语中心2020年4月22日苑远*************.cn6侨裕讲坛:中外俄语名家系列讲座南京大学外国语学院南京大学外国语学院俄语系2020年4-5 月,10-12 月张俊翔***********.cn7中国上海合作组织大学发展研讨会教育部国际合作与交流司上海合作组织大学中方校长委员会大连外国语大学2020年5月任雪梅shxuemeiO 129@ 163 .com82020 “五四”科学讨论会北京大学外国语学院北京大学外国语学院俄语系2020年5月************.cn9京津冀高校俄语大赛中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会河北师范大学2020年5月8-10日王洪庆 132****56112020年中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员单位计划开展的主要活动(续表)序号活动名称主办单位承办单位拟定时间联系人 联系方式10“一带一盟”框架下的中俄合作俄罗斯学国际工作坊教育部区域和国别研究基地北京师范大学俄罗斯研究中心2020年5月16-17日谭雅雯 ************11俄语翻译专业建设2020高端论坛全国翻译专业学位研究生教育指导委员会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会黑龙江大学俄语学院、高翻学院2020年5月15-17日李丹丹 188****142612第十届中俄合作历史与前景学术研讨会黑河学院俄罗斯布拉戈维申斯克国立师范大学黑河学院外国语学院黑龙江省俄罗斯东欧中亚学会俄罗斯学研究分会黑龙江省中俄历史与文化学术交流基地《中国俄语教学》杂志2020年5月21-22日孟繁红 138****087713新时代俄罗斯与欧亚研究期刊会议暨学术研讨会教育部外语教学指导委员会中国俄罗斯东欧中亚学会《俄罗斯研究》编辑部《俄罗斯东欧中亚研究》编辑部《俄罗斯文艺》编辑部《俄罗斯学刊》编辑部大连外国语大学大连外国语大学2020年6月任雪梅shxuemeiO 129@ 163 .com14俄语一流本科专业建设高层论坛上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院2020年6月钱琴 139****4028************************15第四届“哈尔滨俄语之春”中俄高校大学生俄语竞赛黑龙江省教育厅俄罗斯阿穆尔州科学教育部哈尔滨理工大学布拉戈维申斯克国立师范大学2020年6月17-19日徐佩 138****0213K)pneHK〇 TaTbHHa133****257016高校俄语教师教学能力发展研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会东北师范大学《中国俄语教学》杂志东北师范大学外国语学院俄语系2020年7月张彦颖*******************.cn17第二届中白教育国际论坛北京第二外国语学院明斯克语言大学北京第二外国语学院欧洲学院俄语系北京第二外国语学院白俄罗斯研究中心2020年9月白云 ************baiyunl 987@ 182020年全国髙校俄语中心经验交流会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会新疆大学2020年9月哈斯也提•哈孜*****************2咖年中国俄语教学苐7期(续表)序号活动名称主办单位承办单位拟定时间联系人 联系方式192020年新疆高校俄语大赛新疆维吾尔自治区教育厅新疆大学2020年9月哈斯也提•哈孜1815506593@202020年全国高校俄语专业教师研修班暨第七届俄语专业教学法学术研讨会北京外国语大学俄语学院2020年9月18-20 曰苑远eyhy@21第三届中俄文学翻译国际论坛长春大学叶赛宁梁赞国立大学长春大学外国语学院长春大学叶赛宁文化教育中心2020年9月25-27日王金玲135****0575elizaveta@163 .com22“当代斯拉夫学传承与创新”国际学术研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会教育部国别和区域研究中心“哈尔滨师范大学斯拉夫国家研究中心”哈尔滨师范大学斯拉夫语学院2020年9月26-27日张帆158****7995zhangfan8595@朱瑞爽136****4527slfyjzx@23北京大学俄语系百年纪念暨科学研讨会北京大学北京大学外国语学院俄语系2020年10月geyx@24第十三届“永旺杯”全国俄语口译大赛中国翻译协会北京第二外国语学院2020年10月褚婧汝 186****8815chu.j i ngru@163 .com25国别区域研究与学科建设学术研讨会教育部外语教学指导委员会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会大连外国语大学大连外国语大学2020年10月任雪梅shxuemeiO129@163 .com26国际学术研讨会《俄语和俄语世界》世界俄语教师联合会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会西南大学西南大学外国语学院西南大学俄语国家研究中心2020年10 月16-19 日李昊天134****0122唐丁仪136****0309xida_ru@27第九届“俄罗斯学”研究生国际学术论坛教育部区域和国别研究基地北京师范大学俄罗斯研究中心2020年10 月17-18 日谭雅雯 ************282020年全国高校俄语大赛教育部国际合作与交流司教育部外指委俄语分委员会黑龙江大学俄语学院2020年10月23-25 日李德一188****88322020年中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员单位计划开展的主要活动(续表)序号活动名称主办单位承办单位拟定时间联系人 联系方式29果戈理研究国际研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会中国俄罗斯文学研究会首都师范大学2020年10月28-29 日于明清138****571530第6届全国高校俄语专业学科建设髙层论坛暨中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会2020年理事会议中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会北京大学出版社《中国俄语教学》杂志北京大学外国语学院北京大学出版社2020年10月30-11月1日张冰zb0227@31第二届中国俄汉语对比研究学术研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会复旦大学外文学院俄文系复旦大学2020年11月姜宏156****4266shfdanqira@163 .com32第十五届全国俄语语言与文化学术研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会教育部外指委俄语分委员会厦门大学《中国俄语教学》杂志厦门大学外文学院欧洲语言文学系2020年11月徐琪xqkh@33第十届《俄罗斯文艺》学术前沿论坛:俄罗斯文学研究一^学、文本、跨文本《俄罗斯文艺》编辑部湖南师范大学外国语学院2020年11月李兰宜151****5206lanyili2005@34“纪念鲍里斯•帕斯捷尔纳克诞辰130周年”国际学术研讨会中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会浙江大学外语学院俄语系浙江大学2020年11月6-9曰王永wangyongzju@163 .com35国别和区域研究生教育高端论坛中国髙校国别和区域研究人才培养院系联盟中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会黑龙江大学外语学科2020年11月6-8日杜明珍156****630736第三届“一带一路”视域下斯拉夫国家语言文化及发展战略研究生论坛中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会教育部国别和区域研究中心“哈尔滨师范大学斯拉夫国家研究中心”哈尔滨师范大学斯拉夫语学院2020 年11月20-21 日吴哲139****1518wuzhe720710@163 .com朱瑞爽 136****4527slfyjzx@。

近30年来与俄罗斯美术交流

近30年来与俄罗斯美术交流

CATALOGUE目录•引言•俄罗斯美术的发展历程•中国与俄罗斯美术交流的历史回顾•近30年来与俄罗斯美术交流的实践与探索•近30年来与俄罗斯美术交流的影响与贡献•结论与展望•参考文献俄罗斯美术在历史上一直具有重要地位,对世界艺术产生了深远的影响。

在过去的30年里,随着国际交流的增加,中俄两国在文化领域的合作日益密切,为两国美术的交流提供了更多的机会和平台。

研究近30年来中俄两国美术交流的情况,有助于深入了解两国美术的相互影响和发展趋势,对于推动两国文化交流、增进相互理解和友谊具有重要意义。

研究背景与意义研究目的研究方法研究目的与方法学院派19世纪60年代,巡回展览派在俄罗斯兴起,该派别主张走出画室,深入街头和农村,关注社会底层的生活。

巡回展览派批判现实主义19世纪俄罗斯美术的发展构成主义构成主义是20世纪初在俄罗斯兴起的一个艺术流派,主张运用几何图形和工业材料来表现抽象的世界。

抽象艺术20世纪初,俄罗斯抽象艺术开始兴起,代表人物有马列维奇和康定斯基。

未来主义未来主义是20世纪初在意大利兴起的一个艺术流派,但在俄罗斯也有一定的影响。

该流派主张表现现代机械文明和速度感。

社会主义现实主义无产阶级文化纪念性雕塑03020103中俄艺术交流的初步发展01俄罗斯现实主义艺术对中国的影响02赴俄罗斯留学和考察的中国艺术家早期交流:19世纪末至20世纪初1 2 3中苏关系恶化对美术交流的影响中国美术的革命化与苏联模式中苏美术交流的局限性特殊时期:20世纪中叶至80年代新时期:改革开放以来的交流与合作改革开放政策推动美术交流01“中俄文化年”活动促进交流02中俄美术教育合作与创新03艺术展览与文化交流活动的开展莫斯科双年展中俄文化交流周01 02 03中俄艺术高校联盟中俄艺术教育研讨会中俄艺术教育实践项目艺术教育领域的合作与交流中俄艺术家互访计划中俄艺术研究机构合作计划艺术家与学者之间的互动与交流对中国美术发展的影响丰富了中国美术的多样性促进了艺术市场的国际化提高了中国美术的国际影响力促进了俄罗斯美术的国际化通过与中国美术的交流,俄罗斯美术得以在国际上得到更广泛的传播和认可,提高了俄罗斯美术的国际影响力。

法国画家安德烈·克罗多在中国

法国画家安德烈·克罗多在中国

法国画家安德烈·克罗多在中国作者:平路青来源:《寻根》2022年第05期安德烈·克罗多(Andre Claudot,1892—1982),生于法国乐器商之家,自幼对绘画怀有浓厚兴趣。

他先入第戎国立高等美术学院,后进国立装饰艺术学院学习。

在巴黎,他结识野兽派创始人马蒂斯、装饰艺术家杜弗兰、印象派画家劳尔·杜飞等杰出的艺术家。

他虚心好学,勤奋创作,参加画展,声名鹊起。

1919年林风眠赴法留学,就读于第戎国立高等美术学院和巴黎高等美术学院。

他通过法籍夫人爱丽丝·梵蒂亚尔(Alice Vatiaur)引荐,与克罗多相识。

他们结下的艺术之缘,演绎了20世纪20年代中法艺术交流史上的一段佳话。

克罗多来华背景1925年,学成归国后的林风眠担任北平艺专校长。

林风眠通晓艺术,深感中西艺术差距,因此主张调和艺术,以推动学校艺术教学发展。

他运用比较方法,阐述艺术构成和东西艺术异同,认为欲使中国艺术发达,必先沟通艺术。

东西艺术在观念和表现形式上各有千秋。

西方艺术倾向于客观,东方艺术偏重主观;西方艺术形式发达,东方艺术不太发达;西方艺术缺乏情绪表现,东方艺术则未能表现情绪,已经陷入了消遣式的“戏笔”,因而失去了艺术的社会地位。

他在《东西艺术之前途》中指出:“西方艺术上之所短,正东方艺术之所长,东方艺术之所短,正西方艺术之所长。

”那么如何实现东西艺术长短互补?在他看来,唯有“调和”:一需输入西方艺术,二要整理中国旧艺术。

西方艺术的输入,必须以历史观念进行具体介绍,可以邀请有真才实学的西方艺术家来华直接传授。

以他之见,聘请与他熟悉的克罗多来华讲授西方艺术,不失为一条迅速提升北平艺专师生艺术水平的捷径。

于是他采取双管齐下之策,一方面电函克罗多,另一方面敦请中国留法艺术界人士襄助,勸说克罗多早日来华。

在林风眠的盛情邀请下,1926年9月10日,克罗多携夫人顺利抵达北平。

次日,《晨报》发表《法国名画家克罗多昨日到京》,称克罗多是近十年欧洲艺术界负有盛名的法国画家,与著名画家马蒂斯等人为老友。

俄语书法大赛策划书3篇

俄语书法大赛策划书3篇

俄语书法大赛策划书3篇篇一《俄语书法大赛策划书》一、活动主题“书写俄罗斯之美”二、活动目的本次俄语书法大赛旨在提高学生对俄语书法的兴趣和认识,促进中俄文化交流,同时也为学生提供一个展示自己书法才华的平台。

三、活动时间[具体时间]四、活动地点[具体地点]五、参与人员全体学生六、活动安排1. 比赛形式本次比赛分为初赛和决赛两个阶段。

初赛采用线上提交作品的方式,决赛则在现场进行。

2. 比赛规则(1)初赛:参赛者需在规定时间内提交一幅俄语书法作品,内容不限。

作品需以照片形式发送至指定,并注明参赛者姓名、班级和联系方式。

(2)决赛:初赛评选出的优秀作品将进入决赛。

决赛采用现场书写的方式,参赛者需在规定时间内完成一幅指定内容的俄语书法作品。

3. 评分标准(1)初赛:作品的整体美感、书写规范、字体风格等方面进行评分。

(2)决赛:除了初赛的评分标准外,还将考虑参赛者的现场表现、书写速度等因素。

4. 奖项设置本次比赛将设置一等奖、二等奖、三等奖和优秀奖若干名,获奖者将获得证书和奖品。

七、活动宣传1. 在学校官网、公众号等平台发布比赛通知和相关信息。

2. 在学校宣传栏张贴比赛海报。

3. 邀请俄语教师和书法爱好者进行宣传和推广。

八、活动预算1. 奖品费用:[具体金额]2. 宣传费用:[具体金额]3. 其他费用:[具体金额]九、活动注意事项1. 参赛者需遵守比赛规则,如有违反将取消参赛资格。

2. 参赛者需保证作品的原创性,如有抄袭将取消参赛资格。

3. 活动组织者将对参赛作品进行妥善保管,如有遗失或损坏将承担相应责任。

4. 活动最终解释权归活动组织者所有。

篇二一、活动名称俄语书法大赛二、活动目的本次大赛旨在提高学生对俄语书法的兴趣和认识,促进俄语书法艺术的发展,同时也为学生提供一个展示自己才华的平台。

三、活动时间[具体日期]四、活动地点[详细地址]五、参赛对象全体学生六、比赛要求1. 参赛作品必须为俄语书法作品,字体不限。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

省译协俄语分会举办俄罗斯绘画艺术论坛及画展9月18日---9月20日,省译协俄语分会与俄罗斯圣彼得堡列宾美术学院和云南艺术学院附属艺术学校在云艺附属艺术学校共同组织活动,主要内容是我会会员、列宾美术学院在读研究生张鸿焘先生感恩母校回馈画展,以及俄罗斯绘画艺术交流及论坛。

9月18日,举行了画展开幕式,张鸿焘、俄语分会会长唐启豹及云艺附属学校领导致辞。

我会会员及中外嘉宾约60人出席了开幕式并参观了张鸿焘及列宾美术学院师生的画作。

这次画展共展出列宾美术学院的油画、写生、素描等佳作40余幅,使参观者近距离地与俄罗斯绘画艺术接触,大饱了眼福。

在画展开幕式上,列宾美院画家Актём 现场为唐会长素描写生,他那全神贯注、一丝不苟、精益求精为艺术奉献的列宾美术学院院风使与会者,特别是年轻学生深深震动。

俄语分会会长唐启豹在致辞中说,众所周知,圣彼得堡列宾美术学院是世界顶尖四大美院之一,是培养大师级美术人才的殿堂,艾尔米塔什博物馆、特列契亚科夫博物馆、中国国家博物馆及世界著名博物馆都收藏有列宾、谢洛夫等艺术大师的作品。

张鸿焘先生是昆明人,现年26岁,曾就读于云艺附中,因其出类拔萃的绘画天才,2009年以优异成绩被列宾美术学院录取。

7年来,他在俄罗斯刻苦钻研,严谨勤奋,在列宾美院大师们的雕琢下,绘画水平日新月异。

他现在就读研究生课程,多次被评为优秀留学生。

在国内外举办多次个人画展,多幅作品被列宾美院、国内外友人收藏,曾得到国家副主席李源潮以及国内外艺术大师的接见。

我们把张鸿焘称为“神奇的绘画天才”言不为过。

为了进行中俄文化艺术交流,几个月前张鸿焘带着俄罗斯的年轻艺术家们回到他日夜想念的家乡采风、写生、培训、交流,他们大胆创新,让高雅的西方绘画艺术在云南这块神奇美丽多彩的土地上结出不一样的果实。

我们为张鸿焘及俄罗斯朋友的尝试和决心叫好!我们为有张鸿焘这样醉心于绘画艺术和献身于中俄文化交流的俄语会员而自豪。

今天,我们云南省翻译协会俄语分会会员有幸近距离地与俄罗斯高雅绘画艺术家交流并参观画展,是一次有意义的活动,我们将从中学习到许多新东西。


9月20日,举行了俄罗斯绘画艺术论坛。

省译协名誉会长、俄语分会名誉会长许克敏、省译协常务副会长兼秘书长赵松毓、常务副秘书长李凤霞、俄语分会会长唐启豹、昆明圣彼得列美文化传播有限公司董事长李勇、云南省老教授协会副会长杨文泽、云南中威民族文化传播有限公司总经理邵筱萍、云艺附属学校书记陈瑞琪、云南交职学院外事学院院长赵林平及俄罗斯、乌克兰留学生、各界俄语及绘画爱好者80余人参加论坛并参观画展。

张鸿焘以视频方式简短介绍了欧洲艺术发展史、俄罗斯绘画艺术发展趋势及列宾美术学院严谨的教学体系。

俄语分会会长唐启豹在发言中说:“其实在离俄罗斯比较遥远的云南,多年来有许多有识之士一直在为中俄文化交流而努力。

我要向大家特别推荐两位:一位是云南中威民族文化传播有限公司的总经理,我省著名企业家邵筱萍女士。

十多年来,她把脍炙人口的云南民间音乐《小河淌水》先后打造成了高雅的大型交响乐、芭蕾舞剧,由俄罗斯国家芭蕾舞团和爱乐乐团100多名演员在昆明、北京人民大会堂、莫斯科等地演出。

在莲花池公园推出了全国第一部庭院戏剧《圆圆
曲》。

她是我们云南传播中俄文化的先锋和典范。

第二位是云南交职学院外事学院赵林平院长,经过他的不懈努力,一个普通的专科学院现在有了9名俄罗斯、乌克兰等俄语国家的留学生,最近又出席了中俄交通大学联盟大会,与莫斯科大学、圣彼得堡交通大学结成了校际交流的友好学校。

热烈祝贺他们!
云南省翻译协会俄语分会成立不到一年,在省译协的领导下发展很快,开展了有效的活动,现已经有近百会员,遍布云南、北京、东北、新疆、莫斯科、圣彼得堡等地。

西双版纳翻译协会秘书长李兴荣为了参加活动,专门从西双版纳赶来让人感动。

协会成员除了中老年俄语人外,还有几十名年轻人,他们或留学俄罗斯,或长期在俄罗斯生活工作,或毕业于国内著名大学的俄语专业,现在各岗位上充分发挥着自己的才能,他们是我们云南俄语界的接班人和希望!
我们有自己的微信平台《俄语情》,每天更新大量信息,为中俄友好添砖加瓦。

我们还有卡林卡,师大两支俄语合唱团,每周唱响俄语歌曲。

希望各位领导,朋友、会员多给我们指导和建议,把俄语分会办得更好!”。

相关文档
最新文档