(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Transla

合集下载

2021年英美合同法单词

2021年英美合同法单词

英美合同法单词按课本出现顺序 Promise 允诺 Remedy 救济Competent persons 有相应行为能力之当事人Enforceable 可(由法律)强制执行的 Agreement 协议 P1Parties to the contract 合同当事人 Offeror 要约人 Offer 要约Offeree 受要约人 Aeptance 承诺 Assurance 确诺Manifestation of intent 意思表示 Commitment 许诺 Promisor 允诺人 Promisee 受允诺人 Beneficiary 受益人 Consideration 约因 Benefit 利益 Detriment 损害 Advantage 利益Disadvantage 不利益Object of the contract 合同标的 Statute of Frauds 防止欺诈条例P2Formation 合同成立 Enforcement 强制执行 Performance 履行Discharge 解除Bilateral contract 双务合同 Unilateral contract 单务合同A promise for a promise 以允诺换允诺A promise for an act 以允诺换行为 P3Inplete contract 不完全履行合同 Partial performance contract 部分履行合同Actual contract 真实合同 Express contract 明示合同 P4 Implied-in-fact contract 默示合同/事实默示的合同 P5Quasi-contract 准合同 / implied-in-law contract 法律默示的合同Meeting of minds 合意 Injustice 不公正Unjust eichment 不当得利Objective theory of contract 合同客观理论Intent 意图Resonably prudent person standard 合理谨慎人的标准 In jest 开玩笑 In anger 生气In excitement 兴奋状态 Invalid 无效 P6 Formal contract 要式合同 Contacts under seal 盖印合同 Recognizance 具结Acknowledge 承认Negotiable instruments 可转让票据 Letters of credit 信用证 Invoice 发票;发货单 Bill of lading 提单Informal contract 非要式合同/simple contract 简单合同 P8 Valid contract 有效合同 Void contract 无效合同Voidable contract 可撤销合同Unenforceable contract 不可强制执行的合同Contractual capacity 订约能力Nondisclosure agreement/NDA 保密协议Minors 未成年人Insane persons 精神病者 Intoxicated persons 酗酒人 Duress 胁迫Undue influence 不正当影响 Fraud 欺诈 P9Cases involving mutual mistake 双方都有误解的合同Contract at will 任意合同 Excuted contract/performedcontract/pleted contract 已履行/已完成的合同Excutory contract 待执行合同 P10Sources of contract law 合同法的渊源 Common law 普通法/judge-made law 法官造法General principle 一般法律原则The Uniform Commercial Code/UCC 统一商法典National Conference of Commission on Uniform State Law 美国统一州级法律委员会全国大会 Draft 起草(法律) Merchant 商人P11Restatement of the law, Second:Contracts 法律整编第二版:合同法 The American Law Institute 美国法学会The Convention on Contracts for the International Sale of Goods/CISG ___国际货物买卖销售合同公约Firm offer rule 实盘规则(不可撤销要约规则)Mailbox rule 发信主义 Battle of forms 格式之争 Mirror image rule 镜像规则 P12Jurisprudential foundation 法理学基础Legal realism 法律现实主义 Open-ended standard 开口标准Formalities 形式 Make whole 填平Electronic Signature Act 电子签章法 P13Electronic sound 电子声音 Electronic symbol 电子符号Electronic process 电子程序 Preserve 保留 In writing 书面Laissez-faire 放任政策Freedom of contract 合同自由 P14Classical law of contracts 古典合同法理论Objective rules 客观规则 Certainty 确定性Predictability 可预见性Chain of distribution for goods 物流链 Form contract 标准合同Automobile contract 汽车买卖合同 Mortgage contract 抵押合同Sale contracts for consumer goods 消费品买卖合同Legal theories 法律原理/理论 Oppressive 强制性 Decisional law 判例法Small-town virtue 小城道德标准 Interest of business 商业的利益 Rural context 农村环境 Urban context 城市环境 P15 Defenses to the enforcement of a contract 对合同履行的抗辩Trade usage 行业惯例Specific performance 强制履行 Expectation interest 预期利益 Reliance interest 信赖利益Substitute performance 替代履行 Restitution 恢复原状Genuineness of assent 同意的真实性 Duress 胁迫Undue influence 不正当影响 Fraud 欺诈 P16Writing and form 书面和形式问题 Equity 衡平Court of mon law 普通法院Chancery court/court of equity 衡平法院Fairness 公平Moral rights道德权利 Natural law 自然法Doctrine of equity 衡平准则 P17Lawyers 法律人 Case law 判例法Public policy 社会公共政策 P19Novation (合同)更新 Liquidated damages 违约金 Covenant of good faith 善意条款 P20Mutual assent 双方同意A reasonably prudent person 合理谨慎人 P21 Offeror 要约人Offeree 受要约人 Promise 承诺 Aept 承诺Invitation to negotiate 要约邀请/谈判邀请Form letter 格式信函 Quote 报价Promissory estoppel 允诺禁反言;不得自食其言 P22Standard of offer 判断要约的标准 A reasonable person 合理人标准 P31Prevail 优先 P33 Terms of offer 要约的条件P38Open terms 开放条款Gap-filling rule 空隙填补规则 Time of performance 履行时间 P40Quantum meruit 按劳付酬;按合理价格支付;质量价值Quasi contract 准合同 P43 Communication of offer 要约的传达 Supported by consideration 有约因支持的Option 选择权Irrevocable 不可撤销的Firm offers 不可撤销的要约/实盘要约 P47Offers in auction 拍卖的要约Auction without reserve 无保留的拍卖Auction wiht reserve 有保留的拍卖 Collateral contract 附随合同;附属契约 P50Auction in electronic merce 电子商务拍卖 P53Termination of offer 要约的终止 P54Lapse of time 逾时;期满失效 P55Revocation of offer 要约的撤回 P56Offeree’s refusal of offer 受要约人拒绝要约Counter-offer 反要约Mirror aeptance 镜像规则 P62Option 选择权 P64 Termination by law P65Terms and conditions 条款和条件 Counter-offer 反要约 Mirror aeptance rule 镜像承诺规则 P68Cross offers 交叉要约 P71Indefiniteness 缺乏确定性;不确定性 P72Meeting of minds 达成合意Entry-into-force time of aeptance 承诺的生效时间Aeptance-upon-dispatch rule/mailbox rule 承诺发出主义/投邮主义 P73Quiet title to the land 确认土地所有权 P74Option contract 选择权合同 P75 Promise 允诺Performance 履行 P77 General contractor 总承包商Subcontractor 次承包商 P82 Malpractice ___;不当执业 P86Implied-in-fact contract 事实默示的合同 P87Good faith 诚信原则Reasonableness 合理性原则 P93Commercial reasonableness 商业合理性 P94Unconscionability不正当;显失公平;不受良心控制Liquidated damage clause 预定损害赔偿条款Battle of the forms 格式信函之战 P95Gap-filling rule 空隙填补规则 Merchantability 适售性 P96Proposals for addition to the contract 对合同的补充建议P97 Different terms 不同条款 Additional terms 额外条款Merchants 商人Non-merchants 非商人Materially alter 实质性变更 Complaint 抱怨 Warranty 担保 Merchantability 适售性 Fitness 合目的性 P98Impacts of E-merce and web-laws on the forms 电子商务与网络法对格式合同的影响Shrink wrap license 拆封许可 P102Public policy 公共政策 P103 An enforceable contract 有强制力的合同Consideration 约因Inducement/incentives 诱因 Detriment 损害Impelling influence 强有力的影响因素Bargaining 讨价还价Legal detriment or disadvantage 法律上的损失或不利益 Quid pro quo 对价 Gift 赠与 P112Contract in signed writing 经签署的书面合同Supported by consideration 已受约因支持Contract under seal 盖印合同 Forbearance 忍耐/克制 P115 Sufficient consideration 充分的约因 Gift promise 赠与的允诺P116Nominal consideration 名义上的约因Shocks the conscience of the court 震惊法庭的良心Adequacy of consideration 约因的适当性 P123Sufficiency of consideration 约因的充分性Nominal 有名无实的;名义上的 Equity 衡平法 P124Forbearance from suit 容忍不诉 Past consideration 过去的约因 Moral obligation 道德义务 P125 Quantum meruit 所提供服务之实际价值Good consideration 有效的约因 P126Moral consideration 道德约因 Legal consideration 法律约因P131Pre-existing duty 既存的义务 P132Modification of contract 合同的修改 P135Sales contract 买卖合同 Termination 终止(合同)Rescission 解除(合同) Unforeseen and unanticipated circumstances 无法预料、不曾预见之情况Estoppel 禁反言 Waiver 弃权 P137Executory contract 待履行合同Compromising an existing claim 既存请求权的妥协Bona fide dispute “真实的”或“善意的争议” P139 Aord 新债清偿合同 Satisfaction 满足Aord and satisfaction 新债清偿合同与满足 P140Illusory promise 虚假允诺Mutuality of obligation 义务相互性 P144Output contract 产量合同Requirement contract 需求合同 P148Stale claims 逾时失效的请求权 The statue of limitations 诉讼时效 Discharge in bankruptcy 破产免责 New consideration 新约因 P150 Forbearance from suit 隐忍不诉Abstention from legal conduct 合法行为的节制Detriment 利益损失 P152 A bona fide suit 善意诉讼Sufficient consideration 充分的约因 P153Aleatory promise 不确定/偶然性的承诺Promissory estoppel 允诺性禁反言 P158Injustice 不公正 Remedies 救济Unjust eichment 不当得利 P159Parol evidence rule 口头证据法则 Terms and conditions 条款和条件 Parol 口头的 In writing 书面的Extrinsic evidence 外在证据 P174Integration 整合Final and plete 最终且完整的 Partial integration 部分整合Final but not plete 最终但不完全 Prior writings and oral agreement 事前的书面和口头协议Contemporaneous writing 同时书面 Subsequent agreements 事后协议 No oral modification clause 禁止头变更条款 P175Reliability of writings 书面的可靠性 A principle of substance 实体法律原则 P176Procedural substantive 程序的实体性 Diversityjurisdiction 区分管辖权 P177Final and plete writings 最终且完整的书面The statute of frauds 防止欺诈条例 Memorandum ___ P197 Partial integrated 部分整合 Total integrated 完全整合Additional prior non-contradictory parol terms 协议订立前的非抵触性的其他口头条件Informality 不规范;非正式Completely integrated writing 完全整合的书面Fully integrated/pleted 完全整合的Form approach 形式的方法 P198 The face of the contract 合同的表面 Extrinsic evidence 外来证据 Intrinsic evidence 内在证据 Merger clause 归并条款Verbal understandings 口头谅解书 P199Implied terms (合同的)默示条款 Separate consideration 独立的约因 Separate agreement 分别的协议 P202Substituting or contradicting terms 替代或变更原有条款Express language 明示语言 P220 Extra or additional terms 额外或附属条款Side or collateral agreement 额外或附属协议Merger clause 归并条款Separate consideration 独立的约因 P221Ambiguity/ambiguities 含混不清之处 Latent 隐性的/ 潜在的Patent 显性的 P222Terms based on custom 依据惯例确立的合同条款Course of dealing 交易过程Custom and usage of the trade 行业惯例Prior negotiations 订约前协商Antecedent understanding 签约前协英美法与大陆法在对合同的理解上走了完全不同的两条路,在大陆法下,合同作为债的原因而存在,基于这一理念,或者说是基于这一理论抽象,大陆法的民法体系将合同与侵权、无因管理、不当得利等沟通起来;而在英美法里,合同只是有法律强制力的当事人之间互有联系的承诺而已。

gre填空勘误版

gre填空勘误版

填空题的出题原则GRE填空题(包括Text Completion和Sentence Equivalence两种形式)是GRE general test的一部分。

general test是面对所有国家,所有专业的学生进行的考试,为了公平起见,解题点上不能涉及任何背景知识(尽管在内容上涉及了很多背景知识)。

所以那些让人望而生畏的深奥的专业术语,晦涩的思想观点,冷僻的学术流派等等对于实际解题并不构成真正的障碍。

涉及到你不懂的专业知识的句子,题目本身提供了足够的语言上的逻辑线索来帮助你找出正确答案。

也就是说因为GRE填空题是verbal考试,所以不管填空句的内容涉及到的是什么,在考试中你需要的仅仅是verbal知识而已。

Michael Stipe 是一个______。

○A歌手○B同性恋○C英语教师○D设计师○E秃子Text CompletionMichael Stipe 是一个______,一个没有头发的人。

○A歌手○B同性恋○C英语教师○D设计师○E秃子Michael Stipe 是一个______,一个没有头发的人,在获得音乐生涯上的成功之前,他的努力被很多人指责为_______。

○A歌手○D特立独行○B同性恋○E不务正业○C秃子○F中规中矩Michael Stipe 是一个______,一个没有头发的人。

在获得音乐生涯上的成功之前,他的努力被很多人无端指责为________,但他并没有因此感到_______。

○A歌手○D特立独行○G平静○B同性恋○E不务正业○H怒发冲冠○C秃子○F中规中矩○I郁闷Sentence EquivalenceMichael Stipe 是一个______,一个没有头发的音乐人。

□A歌手□B同性恋□C秃子□D设计师□E英语教师□F光头Michael Stipe 是一个热爱妇女的秃子,为了更容易找女朋友,他选择了_________。

□A成为一个摇滚明星□B使用生发水□C拿大顶□D写忧伤的情诗□E装酷□F尝试植发解题的基本步骤一.分析推断空格和句子的其他部分之间的关系二.选答案(根据第一步分析推断的结果选词)三.理解句意(很多时候在考场上不可能也没有必要)★先大致地分析推理之后再看选项,不要直接把选项带入读。

人工智能原理MOOC习题集及答案 北京大学 王文敏-精选.

人工智能原理MOOC习题集及答案 北京大学 王文敏-精选.

Quizzes for Chapter 11单选(1分)图灵测试旨在给予哪一种令人满意的操作定义得分/总分• A.人类思考• B.人工智能• C.机器智能1.00/1.00• D.机器动作正确答案:C你选对了2多选(1分)选择以下关于人工智能概念的正确表述得分/总分• A.人工智能旨在创造智能机器该题无法得分/1.00• B.人工智能是研究和构建在给定环境下表现良好的智能体程序该题无法得分/1.00• C.人工智能将其定义为人类智能体的研究该题无法得分/1.00• D.人工智能是为了开发一类计算机使之能够完成通常由人类所能做的事该题无法得分/1.00正确答案:A、B、D你错选为A、B、C、D3多选(1分)如下学科哪些是人工智能的基础?得分/总分• A.经济学0.25/1.00• B.哲学0.25/1.00• C.心理学0.25/1.00• D.数学0.25/1.00正确答案:A、B、C、D你选对了4多选(1分)下列陈述中哪些是描述强AI(通用AI)的正确答案?得分/总分• A.指的是一种机器,具有将智能应用于任何问题的能力0.50/1.00• B.是经过适当编程的具有正确输入和输出的计算机,因此有与人类同样判断力的头脑0.50/1.00• C.指的是一种机器,仅针对一个具体问题• D.其定义为无知觉的计算机智能,或专注于一个狭窄任务的AI正确答案:A、B你选对了5多选(1分)选择下列计算机系统中属于人工智能的实例得分/总分• A.Web搜索引擎• B.超市条形码扫描器• C.声控电话菜单该题无法得分/1.00• D.智能个人助理该题无法得分/1.00正确答案:A、D你错选为C、D6多选(1分)选择下列哪些是人工智能的研究领域得分/总分• A.人脸识别0.33/1.00• B.专家系统0.33/1.00• C.图像理解• D.分布式计算正确答案:A、B、C你错选为A、B7多选(1分)考察人工智能(AI)的一些应用,去发现目前下列哪些任务可以通过AI来解决得分/总分• A.以竞技水平玩德州扑克游戏0.33/1.00• B.打一场像样的乒乓球比赛• C.在Web上购买一周的食品杂货0.33/1.00• D.在市场上购买一周的食品杂货正确答案:A、B、C你错选为A、C8填空(1分)理性指的是一个系统的属性,即在_________的环境下做正确的事。

2024届湖北省武汉市新洲区第一中学(阳逻)高三下学期第六轮模拟考试英语试题

2024届湖北省武汉市新洲区第一中学(阳逻)高三下学期第六轮模拟考试英语试题

2024届湖北省武汉市新洲区第一中学(阳逻)高三下学期第六轮模拟考试英语试题一、阅读理解Aptitude Tests RecommendationsAptitude tests are helpful to job seekers of all ages. While career quizzes explore your values and work style, aptitude tests provide a more objective evaluation of your skills, helping you select a career you’re most likely to succeed in. Below are some of the best aptitude tests out there.Clifton StrengthsThe Clifton Strengths program was created based on research around leadership. The research in question pointed to common strengths among successful leaders, like strategic thinking, adaptability and communication. To complete the test, you must answer around 150 questions, each within 20 seconds. Allen Cheung, a tech blogger, notes that CliftonStrengths is more valuable than your average career test because it includes “tricky questions which aren’t as easily gamed”.Red Bull WingfinderDeveloped and tested out by psychology experts, the Red Bull Wingfinder assesses your thinking under pressure. Questions include image sorting, logic puzzles and leadership-related questions. Once you complete the test, you’ll receive a nine-page report and career coaching tailored to your results.SEI Development ReportThe SEI Development Report is an extensive EQ aptitude test that has timed right-and-wrong answers that assess eight fundamentals, including emotional literacy, emotional management and empathy. At the end, you’ll receive a 20-page report with recommended courses on workplace EQ development.CareerOneStopWhile it only takes a few minutes to complete, the CareerOneStop Skills Assessment will help you rank both your technical and soft skills. The career suggestions at the end can be sorted by relevance, annual wages, and job outlook, coupled with with professional coaching orconsultation improve your skills.1.What do aptitude tests mainly assess for job seekers?A.Their work ethics.B.Their career interest.C.Their preferred work style.D.Their professional competence.2.What is a unique feature of Clifton Strengths?A.It evaluates leadership skills.B.It is developed by experts.C.It includes challenging questions.D.It offers a comprehensive report.3.Which test suits a job seeker who prefers categorized suggestions and career coaching?A.Clift on Strengths B.Red Bull WingfinderC.SEI Development Report D.CareerOneStop“Hey, lady! You can move your ugly car up now!” The silver-haired driver behind me in a fancy truck rudely yelled at me. Without much thought, I yelled back at the man, “What? Are you in a rush or something? ”I was waiting in line at the drive-through to order our breakfast on a Sunday morning. There were only 12 inches or so between me and the car in front of me. There were also three additional cars in front of that one. We were getting nowhere fast. What was he hoping to gain by yelling at me?I wanted to let my own anger go after this ridiculous exchange. But the more I thought about it, the angrier I got. I was angry that he yelled at a mother in front of two kids. My daughter and my son were both confused and saddened by what they had just witnessed. We were on our way to a soccer tournament, and we had a bonus day free from school and work. Probably, there was nothing in the world to be upset about. Then this man let his anger out.I told my kids I was so mad that I had to roll my window up so that I wouldn’t keep yelling at this guy. Then, I stopped and looked back. I had moved up the 12 or so inches at his “suggestion”, while he hadn’t moved an inch. Suddenly, I felt sympathy for him. He must have been suffering in some way. As my kids and I slowly made our way to the pick-up window to pay for our order, I had an idea.“I heard how rude that man was to you, and I wanted to apologize to you for having to put up with that. He isn’t worth paying for,” the cashier said to me. “My kids support me in doing that,”I answered the cashier, adding that hate cannot drive out hate.4.Why was the driver angry with the author?A.Her car cut in.B.She held up his truck.C.Her car stopped suddenly.D.She screamed at him.5.What does the author mainly tell us in paragraph 3?A.Why her anger kept growing.B.What her kids’ reaction was.C.How she calmed herself down D.Why she ordered the breakfast.6.What was the author’s final decision?A.She taught her kids a lesson.B.She apologized to the driver.C.She paid for the driver’s food.D.She gave the cashier some advice7.What does the author intend to convey in the text?A.Respond to hate with kindness B.Deal with a man as he deals with you.C.Put distance between your car and another.D.Never go to the drive-through at rush hoursIn October, Mediterranean fruit flies were discovered in an area of Los Angeles. California is a big farming state, and this was serious news for farmers. The solution to the problem may seem a little unusual: releasing millions more of the flies.The Mediterranean fruit fly, often known as the “Medfly”, is one of the most serious threats faced by farmers worldwide. Once the pest makes its way into an area, it can be very hard to get rid of. The flies lay their eggs in over 300 kinds of fruits and vegetables. When the eggs hatch, they turn into worm-like larvae (幼虫) that can ruin these products.Three Mediterranean fruit flies were discovered in a Los Angeles neighborhood called Leimert Park in October. To stop the problem from spreading, the government set up a large quarantine (隔离) area, which means that no produce (fruits, nuts, or vegetables) can be moved out of that area. That may seem extreme, since only three Medflies were found, but experts believe there are probably more out there. “It’s really important to get on top of this fast,” said entomologist Jason Leathers. Luckily, California has developed a program to control Medflies, and it’s been working well for 30 years. The plan involves using planes to drop millions of Medflies over the area. That may sound like a bad idea, but it’s actually a tricky way to make surethat Medfly numbers go down.The airplanes only drop male flies, and all of them have been treated so that they can’t help produce new fruit flies. The males are sterile (不育的). The plan has worked well in the past. The government says that the number of infestations (横行) has been cut by over 90%.8.What do we know about the “Medfly” from Paragraph 2?A.It ruins crops easily.B.It is the most harmful pest.C.Its produce rate is alarming.D.It troubles farmers all the world.9.What measure has been taken to control Medflies in California?A.Drop sterile Medflies.B.Seek scientists for advice.C.Employ planes to kill them.D.Set up large quarantine areas nationwide.10.What’s the author’s statement about the plan’s effectiveness based on?A.Statistics.B.Financial reports.C.Experts’ conclusion.D.Amounts of dropped flies.11.What’s the best title for the text?A.New Usage of Airplanes B.The Harm of the MedflyC.Fighting Fruit Flies with Fruit Flies D.Problems Facing Farms in CaliforniaWould you make the same decisions in a foreign language as you would in your native tongue? It may be intuitive that people would make the same choices regardless of the language they are using, or that the difficulty of using a foreign language would make decisions less systematic. We discovered, however, that the opposite is true: Using a foreign language reduces decision-making biases (偏差).Together with his students and collaborators, Professor Keysar has made discoveries about the impact of using a foreign language on choice, the way that language modality affects reasoning, how language affects health decisions and negotiations, and more. In a 2021study, Boaz Keysar, a professor at the University of Chicago in the US, led an experiment concerning how foreign languages relate to human ways of thinking.Whereas people were risk averse for gains and risk seeking for losses when choices werepresented in their native tongue, they were not influenced by this framing manipulation in a foreign language. People were asked to make a choice: Take a guarantee of one pound or take a 50 percent chance of winning 2.50 pounds. When presented with this choice in their native language, most people took the safe option of only getting one pound. But they were more willing to make the riskier choice when asked in a foreign language, leading to more profits overall, according to The Guardian. As Keysar put it, “People just hate the prospect (前景) of losing, but they hate it less in a foreign language. ”Keysar and his team did another experiment in which participants were given a series of related words like “dream”, “snooze”, “bed” and “rest”. Later, when asked which words they remembered hearing, people were more likely to mistakenly remember “sleep”, which was not on the list, in their native language. But it was much less likely to happen if they did the test in a foreign language.The evidence is clear: By learning a foreign language, you’re not just learning a language — you’re gaining a new state of mind.12.What aspect of the Boaz Keysar’s research in 2021 focus on?A.The impact of using a foreign language on choice.B.The way that language modality affects reasoning.C.How language affects health decisions and negotiations.D.The relationship between foreign languages and people’s way of thinking.13.What does the underlined word “averse” in Paragraph 3 refer to?A.willing B.slow C.opposed D.eager14.Why did Keysar and his team did the second experiment?A.To change people’s attitude to the game.B.To prove a foreign language influences the way of thinking.C.To show the choice is more correct when using a foreign language.D.To prove using a foreign language leads to memories with greater accuracy.15.Which of the following shows the development of ideas in the passage?I: Introduction P: Point C: ConclusionA.B.C.D.As a high school student, you’re likely used to learning through reading textbooks. 16 This lies at the heart of “experiential appreciation,” a philosophy that encourages you to engage directly with the world around you. It’s about learning from real-life experiences, and discovering a more profound and engaging way to learn.To practice experiential appreciation, you can start by getting involved in hands-on activities related to your subjects. They will provide a firsthand understanding of the concepts you’re studying, making learning active and meaningful. So, try joining a sports team, picking up a paintbrush, or taking part in a local charity event. 17As you dive deeper, immerse (沉浸) yourself fully in the surroundings and activities. When you’re in nature, don’t just look around. 18 Touching the leaves, feeling the wind and listening to the birds can enrich your learning and make each moment more memorable.19 After trying something new, ask yourself what you learned and how it made you feel. Write in a journal or discuss it with friends. This self-discovery turns experiences into life lessons and offers a deeper understanding of the world.Experiential appreciation transforms learning from a task to be completed into a journey to be treasured. 20 So, explore the world around you, let every experience shape you, and discover the endless possibilities that await. This is the core of true learning, where every moment is a step towards a richer, more enlightened life.A.It extends learning beyond textbooks.B.These activities bring learning to life.C.Mind the impact of your actions on the environment.D.Instead, activate your senses for a stronger tie with it.E.Take your experiences further by reflecting on them.F.Textbooks offer a systematic introduction to essential concepts and principles.G.Now consider expanding your learning from just reading to actively participating.二、完形填空Tobias, a 35-year-old Belgian musician, has become popular on social media for his excellent grasp of the Shanghai dialect. He has been sharing his everyday experiences, which he 21 in Shanghai dialect, on video-sharing and lifestyle 22 Douyin and Xiaohongshu, winning thousands of followers and millions of 23In the videos, he speaks 24 Shanghai dialect, which many non-locals believe is as difficult to learn and 25 as a foreign language. He talks about walking on the city’s streets, enjoying the food and music, and 26 his daily life in the city. Tobias started shooting and 27 these short videos for his own practice purposes. He didn’t expect so many people would be watching them, following him and sending him 28 and encouragement.Tobias did not bury his nose in textbooks or 29 intensive study to learn Shanghainese. He said his learning 30 involved getting immersed (沉浸) in a language environment, having a positive attitude, and speaking 31 “without being afraid to make mistakes” . He was not thinking too much when he started learning the Shanghai dialect — it was just for 32 .Tobias said he did not expect he would 33 the promotion of the Shanghai dialect, but it would be an 34 and pleasure if his posts encouraged his followers to learn and pass on the dialect. “I believe a dialect is the heart of a local 35 ” said the musician. 21.A.acts B.delivers C.competes D.votes 22.A.approaches B.habits C.platforms D.communities 23.A.likes B.dollars C.medals D.chances 24.A.ancient B.sweet C.modern D.fluent 25.A.understand B.write C.create D.practise 26.A.advancing B.searching C.recording D.observing 27.A.testing B.reviewing C.selling D.posting 28.A.notes B.comments C.reports D.replies 29.A.interrupt B.assess C.conduct D.appreciate 30.A.materials B.methods C.objectives D.resources31.A.secretly B.slowly C.happily D.bravely 32.A.fun B.work C.fame D.show 33.A.stick to B.contribute to C.focus on D.rely on 34.A.advantage B.opportunity C.honor D.option 35.A.authority B.history C.custom D.culture三、语法填空阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

nonverbalcommunication非言语交际PPT

nonverbalcommunication非言语交际PPT

Spatial Use and Time
苏安梅
华南农业大学外国语学院
6
Appearance
Appearance (clothes, hairstyle, makeup, personal decoration) may indicate mood, occupation, culture, status, or group membership, character.
What are the comfortable distance between you and your close friends, between you and your teacher, between you and your classmate, between you and a stranger?
苏安梅
华南农业大学外国语学院
7
苏安梅
华南农业大学外国语学院
8
Posture
Posture refers to your body’s position as you sit or stand, which communicates a great deal about your mood or feelings.
under discussion Eg. A person pounding on a desk as she makes an important
point.
苏安梅
华南农业大学外国语学院
4
I hate my job. I am so bored.
苏安梅
பைடு நூலகம்华南农业大学外国语学院
5
Elements of Nonverbal Communication

英美合同法单词范文

英美合同法单词范文

英美合同法单词范文英美合同法单词按课本出现顺序 Promise 允诺 Remedy 救济Competent persons 有相应行为能力之当事人Enforceable 可(由法律)强制执行的 Agreement 协议 P1Parties to the contract 合同当事人 Offeror 要约人 Offer 要约Offeree 受要约人 Aeptance 承诺 Assurance 确诺Manifestation of intent 意思表示 Commitment 许诺Promisor 允诺人 Promisee 受允诺人 Beneficiary 受益人Consideration 约因 Benefit 利益 Detriment 损害 Advantage 利益Disadvantage 不利益Object of the contract 合同标的 Statute of Frauds 防止欺诈条例P2Formation 合同成立 Enforcement 强制执行 Performance 履行 Discharge 解除Bilateral contract 双务合同 Unilateral contract 单务合同A promise for a promise 以允诺换允诺A promise for an act 以允诺换行为 P3Inplete contract 不完全履行合同 Partial performance contract 部分履行合同Actual contract 真实合同 Express contract 明示合同 P4 Implied-in-fact contract 默示合同/事实默示的合同 P5Quasi-contract 准合同 / implied-in-law contract 法律默示的合同Meeting of minds 合意 Injustice 不公正Unjust eichment 不当得利Objective theory of contract 合同客观理论Intent 意图Resonably prudent person standard 合理慎重人的标准 In jest 开玩笑 In anger 生气In excitement 兴奋状态 Invalid 无效 P6 Formal contract 要式合同 Contacts under seal 盖印合同 Recognizance 具结Acknowledge 成认Negotiable instruments 可转让票据 Letters of credit 信用证 Invoice 发票;发货单 Bill of lading 提单Informal contract 非要式合同/simple contract 简单合同P8 Valid contract 有效合同 Void contract 无效合同Voidable contract 可撤销合同Unenforceable contract 不可强制执行的合同Contractual capacity 订约能力Nondisclosure agreement/NDA 保密协议Minors 未成年人Insane persons 精神病者 Intoxicated persons 酗酒人Duress 胁迫Undue influence 不正当影响 Fraud 欺诈 P9Cases involving mutual mistake 双方都有误解的合同Contract at will 任意合同 Excuted contract/performedcontract/pleted contract 已履行/已完成的合同Excutory contract 待执行合同 P10Sources of contract law 合同法的渊源 Common law 普通法/judge-made law 法官造法General principle 一般法律原那么The Uniform Commercial Code/UCC 统一商法典National Conference of Commission on Uniform State Law 美国统一州级法律委员会全国大会 Draft 起草(法律) Merchant 商人P11Restatement of the law, Second:Contracts 法律整编第二版:合同法 The American Law Institute 美国法学会The Convention on Contracts for the International Sale of Goods/CISG 联合国国际货物买卖销售合同公约Firm offer rule 实盘规那么(不可撤销要约规那么)Mailbox rule 发信主义 Battle of forms 格式之争 Mirror image rule 镜像规那么 P12Jurisprudential foundation 法理学根底Legal realism 法律现实主义 Open-ended standard 开口标准Formalities 形式 Make whole 填平Electronic Signature Act 电子签章法 P13Electronic sound 电子声音 Electronic symbol 电子符号Electronic process 电子程序 Preserve 保存 In writing 书面Laissez-faire 放任政策Freedom of contract 合同自由 P14Classical law of contracts 古典合同法理论Objective rules 客观规那么 Certainty 确定性Predictability 可预见性Chain of distribution for goods 物流链 Form contract 标准合同Automobile contract 汽车买卖合同 Mortgage contract 抵押合同Sale contracts for consumer goods 消费品买卖合同Legal theories 法律原理/理论 Oppressive 强制性Decisional law 判例法Small-town virtue 小城道德标准 Interest of business 商业的利益 Rural context 农村环境 Urban context 城市环境 P15 Defenses to the enforcement of a contract 对合同履行的抗辩Trade usage 行业惯例Specific performance 强制履行 Expectation interest 预期利益 Reliance interest 信赖利益Substitute performance 替代履行 Restitution 恢复原状Genuineness of assent 同意的真实性 Duress 胁迫Undue influence 不正当影响 Fraud 欺诈 P16Writing and form 书面和形式问题 Equity 衡平Court of mon law 普通法院Chancery court/court of equity 衡平法院Fairness 公平Moral rights道德权利 Natural law 自然法Doctrine of equity 衡平准那么 P17Lawyers 法律人 Case law 判例法Public policy 社会公共政策 P19Novation (合同)更新 Liquidated damages 违约金Covenant of good faith 善意条款 P20Mutual assent 双方同意A reasonably prudent person 合理慎重人 P21 Offeror 要约人 Offeree 受要约人 Promise 承诺 Aept 承诺Invitation to negotiate 要约邀请/谈判邀请Form letter 格式信函 Quote 报价Promissory estoppel 允诺禁反言;不得自食其言 P22Standard of offer 判断要约的标准 A reasonable person 合理人标准 P31Prevail 优先 P33 Terms of offer 要约的条件P38Open terms 开放条款Gap-filling rule 空隙填补规那么 Time of performance 履行时间 P40Quantum meruit 按劳付酬;按合理价格支付;质量价值Quasi contract 准合同 P43 Communication of offer 要约的传达 Supported by consideration 有约因支持的Option 选择权Irrevocable 不可撤销的Firm offers 不可撤销的要约/实盘要约 P47Offers in auction 拍卖的要约Auction without reserve 无保存的拍卖Auction wiht reserve 有保存的拍卖 Collateral contract 附随合同;附属契约 P50Auction in electronic merce 电子商务拍卖 P53Termination of offer 要约的终止 P54Lapse of time 逾时;期满失效 P55Revocation of offer 要约的撤回 P56Offeree’s refusal of offer 受要约人回绝要约Counter-offer 反要约Mirror aeptance 镜像规那么 P62Option 选择权 P64 Termination by law P65Terms and conditions 条款和条件 Counter-offer 反要约Mirror aeptance rule 镜像承诺规那么 P68Cross offers 穿插要约 P71Indefiniteness 缺乏确定性;不确定性 P72Meeting of minds 达成合意Entry-into-force time of aeptance 承诺的生效时间Aeptance-upon-dispatch rule/mailbox rule 承诺发出主义/投邮主义 P73Quiet title to the land 确认土地所有权 P74Option contract 选择权合同 P75 Promise 允诺Performance 履行 P77 General contractor 总承包商Subcontractor 次承包商 P82 Malpractice 玩忽职守;不当执业P86Implied-in-fact contract 事实默示的合同 P87Good faith 诚信原那么Reasonableness 合理性原那么 P93Commercial reasonableness 商业合理性 P94Unconscionability不正当;显失公平;不受良心控制Liquidated damage clause 预定损害赔偿条款Battle of the forms 格式信函之战 P95Gap-filling rule 空隙填补规那么 Merchantability 适售性P96Proposals for addition to the contract 对合同的补充建议P97 Different terms 不同条款 Additional terms 额外条款Merchants 商人Non-merchants 非商人Materially alter 实质性变更 Complaint 抱怨 Warranty 担保Merchantability 适售性 Fitness 合目的性 P98Impacts of E-merce and web-laws on the forms 电子商务与网络法对格式合同的影响Shrink wrap license 拆封许可 P102Public policy 公共政策 P103 An enforceable contract 有强制力的合同Consideration 约因Inducement/incentives 诱因 Detriment 损害Impelling influence 强有力的影响因素Bargaining 讨价还价Legal detriment or disadvantage 法律上的损失或不利益Quid pro quo 对价 Gift 赠与 P112Contract in signed writing 经签署的书面合同Supported by consideration 已受约因支持Contract under seal 盖印合同 Forbearance 忍耐/克制 P115 Sufficient consideration 充分的约因 Gift promise 赠与的允诺P116Nominal consideration 名义上的约因Shocks the conscience of the court 震惊法庭的良心Adequacy of consideration 约因的适当性 P123Sufficiency of consideration 约因的充分性Nominal 有名无实的;名义上的 Equity 衡平法 P124Forbearance from suit 容忍不诉 Past consideration 过去的约因 Moral obligation 道德义务 P125 Quantum meruit 所提供效劳之实际价值Good consideration 有效的约因 P126Moral consideration 道德约因 Legal consideration 法律约因 P131Pre-existing duty 既存的义务 P132Modification of contract 合同的修改 P135Sales contract 买卖合同 Termination 终止(合同)Rescission 解除(合同) Unforeseen and unanticipated circumstances 无法预料、不曾预见之情况Estoppel 禁反言 Waiver 弃权 P137Executory contract 待履行合同Compromising an existing claim 既存请求权的妥协Bona fide dispute “真实的”或“善意的争议” P139 Aord 新债清偿合同 Satisfaction 满足Aord and satisfaction 新债清偿合同与满足 P140Illusory promise 虚假允诺Mutuality of obligation 义务相互性 P144Output contract 产量合同Requirement contract 需求合同 P148Stale claims 逾时失效的请求权 The statue of limitations 诉讼时效 Discharge in bankruptcy 破产免责 New consideration 新约因 P150 Forbearance from suit 隐忍不诉Abstention from legal conduct 合法行为的节制Detriment 利益损失 P152 A bona fide suit 善意诉讼Sufficient consideration 充分的约因 P153Aleatory promise 不确定/偶然性的承诺Promissory estoppel 允诺性禁反言 P158Injustice 不公正 Remedies 救济Unjust eichment 不当得利 P159Parol evidence rule 口头证据法那么 Terms and conditions 条款和条件 Parol 口头的 In writing 书面的Extrinsic evidence 外在证据 P174Integration 整合Final and plete 最终且完整的 Partial integration 部分整合Final but not plete 最终但不完全 Prior writings andoral agreement 事前的书面和口头协议Contemporaneous writing 同时书面 Subsequent agreements 事后协议 No oral modification clause 制止头变更条款 P175 Reliability of writings 书面的可靠性 A principle of substance 实体法律原那么 P176Procedural substantive 程序的实体性 Diversity jurisdiction 区分管辖权 P177Final and plete writings 最终且完整的书面The statute of frauds 防止欺诈条例 Memorandum 备忘录P197 Partial integrated 部分整合 Total integrated 完全整合Additional prior non-contradictory parol terms 协议订立前的非抵触性的其他口头条件Informality 不标准;非正式Completely integrated writing 完全整合的书面Fully integrated/pleted 完全整合的Form approach 形式的方法 P198 The face of the contract 合同的外表 Extrinsic evidence 外来证据 Intrinsic evidence 内在证据 Merger clause 归并条款Verbal understandings 口头谅解书 P199Implied terms (合同的)默示条款 Separate consideration 独立的约因 Separate agreement 分别的协议 P202Substituting or contradicting terms 替代或变更原有条款Express language 明示语言 P220 Extra or additional terms 额外或附属条款Side or collateral agreement 额外或附属协议Merger clause 归并条款Separate consideration 独立的约因 P221Ambiguity/ambiguities 含混不清之处 Latent 隐性的/ 潜在的 Patent 显性的 P222Terms based on custom 依据惯例确立的合同条款Course of dealing 交易过程Custom and usage of the trade 行业惯例Prior negotiations 订约前协商Antecedent understanding 签约前协英美法与大陆法在对合同的理解上走了完全不同的两条路,在大陆法下,合同作为债的原因而存在,基于这一理念,或者说是基于这一理论抽象,大陆法的民法体系将合同与侵权、无因管理、不当得利等沟通起来;而在英美法里,合同只是有法律强制力的当事人之间互有联系的承诺而已。

发现自己视力下降英文作文

发现自己视力下降英文作文

发现自己视力下降英文作文Title: The Unveiling of Dimming Vision: A Personal Reflection。

1. (Randomness 1)。

One day, as I gazed into the mirror, I couldn't help but notice a subtle shift in my once-clear vision. It was like peering through a veil, a gentle reminder that life's unexpected surprises can sneak up on us.2. (Randomness 2)。

The world around me, once vibrant and crisp, transformed into a hazy canvas. Colors lost their vibrancy, and objects seemed to dance in a blur. It was as if I was viewing life through a vintage lens, a relic from a bygone era.3. (Randomness 3)。

I started to question the daily routine, the familiar sights now blurred and indistinct. The morning commute, once a routine, became a jumbled symphony of blurred lights and shadows. It was a surreal experience, a testament to the power of perspective.4. (Randomness 4)。

英语语言学(江西师范大学)智慧树知到课后章节答案2023年下江西师范大学

英语语言学(江西师范大学)智慧树知到课后章节答案2023年下江西师范大学

英语语言学(江西师范大学)智慧树知到课后章节答案2023年下江西师范大学江西师范大学第一章测试1.Linguistics studies particular language, not languages in general.答案:错2.Modern linguistics is mostly prescriptive, but sometimes descriptive.答案:错nguage is used to record the facts, which is the informative function oflanguage, also called ideational function in the framework of functionalgrammar.答案:对4.Sociolinguistics is the study of language in relation to society.答案:对5.If a linguistic study describes and analyzes the language people actually use,it is said to be _______.答案:descriptive6.Which of the following is not a design feature of human language?答案:Meaningfulnessnguage is said to be arbitrary because there is no logical connectionbetween _______ and meanings.答案:sounds8.Saussure took a(n) _______ view of language, while Chomsky looks at languagefrom a ________ point of view.答案:sociological…psychological9.According to Jakobson, ___________ are the functions of language?答案:referential;conative;metalingual10.Which of the following belongs to the main branches of linguistics?答案:Morphology;phonetics;Semantics第二章测试1.Phonology is concerned with how the sounds can be classified into differentcategories.答案:错2.Distinctive features of sound segments can be found running over a sequenceof two or more phonemic segments.答案:对3.What is the difference between the fields of phonetics and phonology?答案:Phonetics is concerned with the physical and physiological aspects ofsounds, while phonology is concerned with sounds as parts of language.4.Question: Which of the following sounds is velar ?答案:A.g5.Which of the following sounds is not alveolar?答案:f6.Would it be useful to compare German and English when trying to establishhow English was spoken in the past?答案:Yes, because English and German are related and each may have a more conservative pronunciation in some points.7.In German, the word 'Kind' (child) has the plural form Kind-er. In the letter dis actually pronounced as [t], but in the plural form one pronounces it as a [d].Which phonological feature is involved in this alternation?答案:Voice8.English and German have relatively large vowel inventories. What reasondoes the discussion provide for this?答案:These languages tend to have a simpler syllable structure than otherlanguages, and need more differences between vowels.9.How do features help us understand and explain the path of languageacquisition?答案:Children try to find out how speech sounds can be built up offeatures.;Children do not acquire sounds, but rather features.;Children become gradually aware of features.10.Which three of the following parameters are relevant for consonant sounds?Please check all that apply.答案:Voicing;Manner of articulation;Place of articulation第三章测试1.Nouns, verbs and adjectives can be classified as ____.答案:lexical words2.Morphemes that represent tense, number, gender and case are called _____morpheme.答案:inflectional3.______ is a way in which new words may be formed from already existingwords by subtracting an affix which is thought to be part of the old word.答案:back-formation4.The stem of the word “disagreements” is ________.答案:disagreement5.All of them are meaningful except for ________.答案:phoneme6.“Fore” in “foretell”is both a prefix and a bound morpheme.答案:错7.The words “whimper”, “whisper”and “whistle”are formed in the way ofonomatopoeia.答案:对8.In most cases, the number of syllables of a word corresponds to thenumber of morphemes.答案:错9.Back-formation is a productive way of word-formation.答案:错10.Inflection is a particular way of word-formation.答案:对第四章测试1.Prase structure rules have ______ properties.答案:recursive2.The syntactic rules of any language are ____ in number.答案:finite3.The ________ rules are the rules that group words and phrases to formgrammatical sentences.答案:combinational4. A sentence is considered ____ when it does not conform to thegrammatical knowledge in the mind of native speakers.答案:ungrammatical5. A __________ in the embedded clause refers to the introductory wordthat introduces the embedded clause.答案:subordinator6.An ________ can further be divided into two types: subordination andcoordination.答案:endocentric construction7.What is the construction of the sentence “The boy smiled”?答案:Exocentric8.The head of the phrase “behind the door”is __________.答案:none9.The phrase “on the shelf”belongs to __________ construction.答案:exocentric10.The sentence “They were wanted to remain quiet and not to exposethemselves.”is a __________ sentence.答案:simple第五章测试1.Linguistic forms having the same sense may have different references indifferent situations.答案:对2.In semantics, meaning of language is considered as the intrinsic and inherentrelation to the physical world of experience.答案:错3.The meaning of a sentence is the sum total of the meanings of all itscomponents.答案:错4.Most languages have sets of lexical items similar in meaning but rankeddifferently according to their degree of formality.答案:对5.________ is not one of seven types of meaning advanced by Geoffrey Leech.答案:derogatory meaning6.Words that are close in meaning are called ______________.答案:synonyms7.___________ is a way in which the meaning of a word can be dissected intomeaning components, called semantic features.答案:Componential analysis8.“teacher” and “student” are ______________.答案:converse antonyms9._________ deals with the relationship between the linguistic element and thenon-linguistic world of experience.答案:Reference10.“John killed Bill”_______ “Bill didn’t die.”答案:is inconsistent with第六章测试1.It would be impossible to give an adequate description of meaning if thecontext of language use was left unconsidered.答案:对2.What essentially distinguishes semantics and pragmatics is whether in thestudy of meaning the context of use is considered.答案:对3.Utterances always take the form of complete sentences.答案:错4.Speech act theory was originated with the British philosopher John Searle.答案:错5.Perlocutionary act is the act of expressing the speaker’s intention.答案:错6.The meaning of language was considered as something _______ in traditionalsemantics.答案:intrinsic7. A sentence is a _________ concept, and the meaning of a sentence is oftenstudied in isolation.答案:grammatical8.__________ is the act performed by or resulting from saying something; it is theconsequence of, or the change brought about by the utterance.答案:A perlocutionary act9.__________ is advanced by Paul Grice.答案:Cooperative Principle10.When any of the maxims under the cooperative principle is flouted, _______might arise.答案:conversational implicatures第七章测试1.Halliday is hailed as the father of modern linguistics.()答案:错。

2025年高考(新高考)模拟试卷英语试题(二)(含听力音频和答案)

2025年高考(新高考)模拟试卷英语试题(二)(含听力音频和答案)

2025届仿真模拟★第02套2025年普通高等学校招生全国统一考试英语注意事项:1.答卷前,考生务必将自己的姓名、准考证号填写在答题卡和试卷指定位置上。

2.回答选择题时,选出每小题答案后,用铅笔把答题卡上对应题目的答案标号涂黑。

如需改动,用橡皮擦干净后,再选涂其他答案标号。

回答非选择题时,将答案写在答题卡上,写在本试卷上无效。

3.考试结束后,将本试卷和答题卡一并交回。

英语听力 高三模拟 第2025-02套.mp4第一部分听力(共两节,满分30分)做题时,先将答案标在试卷上。

录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案转涂到答题卡上。

第一节(共5小题;每小题1.5分,满分7.5分)听下面5段对话。

每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。

听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。

每段对话仅读一遍。

例:How much is the shirt?A. £19.15.B. £9.18.C. £9.15.答案是C。

1.Where does the conversation probably take place?A. In a supermarket.B. In the post office.C. In the street. 2.What did Carl do?A. He designed a medal.B. He fixed a TV set.C. He took a test.3.What does the man do?A. He’s a tailor.B. He’s a waiter.C. He’s a shop assistant. 4.When will the flight arrive?A. At 18:20.B. At 18:35.C. At 18:50.5.How can the man improve his article?A. By deleting unnecessary words.B. By adding a couple of points.C. By correcting grammar mistakes.第二节(共15小题;每小题1.5分,满分22.5分)听下面5段对话或独白。

潜在语义分析技术在自动评卷系统中的应用

潜在语义分析技术在自动评卷系统中的应用

a s ro a h e a n to u s in Ex e i n a e u t h w h tb o sd rn h e n i i f r t n n we fe c x mi a in q e t . o p rme t lr s lss o t a y c n i e i g t e s ma t n o ma i c o o e t h r p s d ag rt m a a if co y s o i g r s ls a d t e wo k p e e t d i h sp p ri e e ft x ,t e p o o e l o i h h ss ts a t r c r e u t , n h r r s n e n t i a e sab n — n
文 章 编 号 :1 0 — 3 3 2 1 ) 4 0 4 — 4 0 44 5 ( 0 1 0 —3 50
潜在 语 义 分 析 技 术 在 自动 评 卷 系统 中的应 用
赵亚 慧
(延 边 大 学 工 学 院 计 算 机 科 学 与 技 术 系 智 能 信 息 处 理 研 究 室 ,吉 林 延 吉 1 30 3 0 2)
Au o・ a i Ya HUi (I tli e tI f r to o esn b n elg n n o ma inPrc si g La .,De rme t f o pa t n C mpue ce c o trS in e& Teh oo y, c n lg
摘 要 : 出 了一 种 基 于 潜 在 语 义 分 析 ( S 的相 似 文 本 匹配 算 法 , 将 其 应 用 于 自动 评 卷 系 统 中. 先 , 充 提 L A) 并 首 在
分 考 虑 词项 之 间 相 关 性 的基 础 上 , 低 维 空 间 中表 示 学 生 答 案 文 本 与 标 准 答 案 文 本 , 后 利 用 奇 异 值 分 解 方 在 然 法 模 型 对 其 进 行 了改 进 ; 次 , 用 L A 技 术 , 学 生 答 案 文 本 与 标 准 答 案 文 本 之 间 的 余 弦 相 似 度 作 为 相 似 其 利 S 以 性 准则 , 据 相 似 度 值 确 定该 题 的 得 分 . 验 结 果 表 明 , 算 法 充 分 考 虑 了文 本 语 义 信 息 , 分 效 果 较 好 , 实 根 实 该 评 是

英文报刊选读

英文报刊选读

英文报刊选读Unit 11. Our model provides a biologically plausible way for artificial neural networks to learn new visual concepts from a small number of examples.我们的模型为人工神经网络从少量示例中学习新的视觉概念提供了一种生物学上(貌似)合理的方法。

2.The computational power of the brain's hierarchy lies in the potential to simplify learning by leveraging previously learned representations from a databank, as it were, full of concepts about objects.大脑层次结构的计算能力在于,利用以前从数据库中学习到的表示,可以简化学习,因为数据库中充满了关于物体的概念。

3. Our findings not only suggest techniques that could help computers learn more quickly and efficiently, they can also lead to improved neuroscience experiments aimed at understanding how people learn so quickly, which is not yet well understood.我们的发现不仅表明技术可以帮助计算机更快、更有效地学习,它们还可以导致改进的神经科学实验,旨在了解人们如何学习如此之快,这一点目前还没有得到很好的理解。

4. While there’s been considerable work on inferring the goals and desires of agents, much of this work has assumed that agents act optimally to achieve their goals.虽然已经有相当多的关于推断智能体的目标和愿望的工作,但这些工作大部分都假设智能体会以最优方式行动以实现其目标。

全国九省联考2024-2025学年高三上学期10月联考英语试题

全国九省联考2024-2025学年高三上学期10月联考英语试题

全国九省联考2024-2025学年高三上学期10月联考英语试题一、阅读理解La Tomatina is a food fight festival held on the last Wednesday of August each year in the town of Bunol close to Valencia in Spain. It is claimed to be the biggest food fight in the world.What Happens at La TomatinaAt around 11 am, many trucks carry more than one hundred tons of over- ripe tomatoes into the centre of the town, Plaza del Pueblo. Technically the festival does not begin until one brave soul has climbed to the top of a two-story-high wooden pole and reached the ham at the top. In practice this process takes a long time and the festival starts despite no one reaching the prize. The signal for the beginning of the fight is the firing of a water gun. After one hour the fighting ends and the cleaning process begins.The Rules of La TomatinaDo not bring bottles or hard objects as they can cause accidents and hurt other participants;Do not tear other people’s T-shirts;You must squeeze (捏碎) the tomatoes before throwing them;As soon as you hear the second shot of the water gun, you must stop throwing tomatoes.Useful AdviceWear old shoes and clothes that you do not mind throwing away afterwards. They will most likely end up damaged or incredibly dirty;Don’t wear slippers. You may get hurt, or you could lose them easily during the battle;If you are not from Bunol, and you want to stay overnight, don’t forget to look for and secure accommodation in advance.Stay safe and enjoy the festivities as much as possible!1.What can we learn about La Tomatina?A.It is an annual event.B.It takes place in Valencia.C.It lasts for a whole day.D.It hands out hams as prizes.2.Which of the following signals the beginning of the fight in practice?A.The arrival of the tomatoes.B.The takedown of the ham.C.The firing of a water gun.D.The set up of the wooden pole.3.What should participants avoid doing during the fight?A.Touching each other.B.Taking soft objects with them.C.Wearing shoes and T- shirts.D.Throwing unsqueezed tomatoes.This is my fourth mission to space, my second to the International Space Station (ISS), and I’ve been here for three weeks now. I’m getting better at knowing where I am when I first wake up.My bedroom is just big enough for me and my sleeping bag, two laptops, some clothes, photos of my wife and daughters, a few books. Getting dressed is a little bit difficult when I can’t “sit” or “stand”, but I’ve gotten used to it. The most challenging thing is putting on my socks. It’s not a challenge to figure out what to wear, since I wear the same thing every day. However, without gravity to help me bend over, it is very difficult to pull my legs up to my chest.At present, we have three Americans living at the station: Samantha, Terry and me. Samantha is one of the few women to have served as a fighter pilot in the Italian Air Force, and she is competent in everything technical. She is also friendly and quick to laugh. She is especially gifted for language. She has native-level fluency in English and Russian (the two official languages of the ISS) as well as French, German, and her native Italian. She is also working on learning Chinese.For some people who hope to fly in space, language can be a challenge. We all have to be able to speak a second language (I’ve been studying Russian for years), but the European and Japanese astronauts have the added burden of learning two languages if they don’t already speak English or Russian.Terry was a test pilot before joining NASA.He has all the positive qualities of a leader — optimism, enthusiasm, friendliness — and none of the negative ones. I’ve found him to be consistently competent, and I appreciate that as a leader he is a consensus builder rather than a bossy commander. Since I’ve been up here, he has always been respectful of my previous experience, always open to suggestions about how to do things better rather than getting defensive or competitive.4.Why does the author find it challenging to put on his socks at the ISS?A.He has too many choices.B.It is uneasy to pull his legs up.C.The bedroom is too small.D.He can’t find a chair to sit on. 5.Samantha has left the deepest impression on the author probably because of her _______.A.good humor B.technical skillsC.language talent D.loud laughing6.What can be inferred from paragraph 4?A.Speaking English or Russian is a must for the ISS astronauts.B.All the ISS astronauts have to be able to speak three languages.C.European and Japanese astronauts are not good at communication.D.There are language workshops on the International Space Station.7.Which of the following can best describe Terry?A.He is competitive and defensive.B.He is a perfect leader.C.He is the most experienced man at the ISS.D.He is just a little bit bossy.On September 9, 2024, Apple released its latest iPhone 16 series at an event called “It’s Glowtime”. At the event, Tim Cook, the company’s CEO, played up the promise of the phones’ AI features in a pre-recorded video.Indeed, the demonstration seemed impressive. When Cook pointed the camera at a restaurant, the AI assistant Siri could tell him what was on the menu. It also could answer his questions fairly well and learn about the users from their interactions with their devices. For instance, Siri could know if a user’s mother was calling and acted appropriately.Apple is one of many firms that want to take AI beyond huge data centres, known as the cloud, and run it on smaller devices, known as the edge. Samsung, Apple’s major competitor, launched its Galaxy S24 with some AI features earlier this year. So did Microsoft, which has launched Windows PCs designed for AI. But their efforts have shown that it is not easy to shift cloud-based AI models to the edge devices.At present, cloud-based AI models are mostly trained on graphics processing units (GPUs) that consume so much energy that it can take a nuclear-power plant to fuel them. They also need huge amounts of memory and data. All these can cost hundreds of millions of dollars. Even once they are trained, running these AI models is costly. According to one estimate, it costs OpenAI, themaker of ChatGPT, 36 cents every time someone asks its AI model a question.Companies are experimenting with various solutions to these problems. Apple will offer on-device AI to deal with the easiest tasks, but send trickier problems to the firm’s private cloud. The service will direct the most difficult requests to third-party models such as ChatGPT. But even such smaller on-device AI models require a lot of computing power to run, which puts huge stress on the edge devices’ batteries.“Making the technology work could not only start a supercycle in device sales, but also create new opportunities for apps and digital advertising,” says Neil Shah of Counterpoint, a research firm. “But for the moment, edge devices are barely ready for basic functions, let alone Glowtime.”8.What is the second paragraph mainly about?A.The Glowtime event.B.iPhone 16’s AI features.C.Tim Cook’s performance.D.The future of AI phones.9.Why are Samsung and Microsoft mentioned in the text?A.To tell readers how bad competition can be.B.To warn Apple of the potential consequences.C.To compare their newly released edge devices.D.To show how hard it is to apply AI to edge devices.10.What is the problem with cloud-based AI models?A.OpenAI charges too much money.B.All of them have to be trained on GPUs.C.It is too expensive to train and run them.D.They can only deal with the easiest tasks.11.What does Neil Shah most probably imply?A.iPhone 16 is bound to disappoint its users.B.AI phones’ success will depend on new apps.C.Sales of AI phones will increase greatly soon.D.Tim Cook was not honest with the AI features.The Greek philosopher Heraclitus taught that you can’t step into the same river twice, foryou aren’t the same person at each visit, and the water is ever flowing. It is a powerful way to represent the reality that everything is always changing.Yet so many of us have difficulty adapting to change. We deny it, resist it or attempt to control it, the result of which is almost always some combination of stress, anxiety and burnout.It doesn’t have to be that way. No doubt, change can, and often does, hurt. But with the right mind- set, it can also be a force for growth. It’s not as if we have any choice in the matter. Like it or not, life is change. We’d be wise to shift our position from useless resistance to being in conversation with change instead.A concept called allostasis can help. Developed in the late 1980s by Peter Sterling and Joseph Eyer, allostasis is defined as “stability through change”. In other words, the way to stay stable through the process of change is by changing, at least to some extent.From neuroscience to pain science and psychology, allostasis has become the standard model for understanding change in the scientific community. The brain is at its best when it is constantly making new connections. Overcoming pain, be it physical or psychological, is not about resistance (which often worsens the experience) or trying to get back to where you were before a distressing event or situation. It’s about balancing acceptance with problem-solving and moving forward to a new normal.Yet this concept is still little known to ordinary people and it is time to start practicing it now. Over the past few years, the river of change has been flowing mercilessly, and it shows no signs of letting up. Hardly a decade after the widespread adoption of social media, a new technology that may be far more powerful, artificial intelligence, is being widely used.It’s like what our friend Heraclitus advised: Take part in change by focusing on what we can control and trying to let go of what we can’t. Our ability to work with these changes is directly related to our life satisfaction.12.What phenomenon is described in the first paragraph?A.We could have a right mind- set.B.Philosophy exists everywhere.C.Some people are wiser than others.D.Change is unavoidable in life.13.How should we deal with changes according to the author?A.Ignore them.B.Participate in them.C.Fight against them.D.Put them under control.14.What does the underlined phrase “letting up” in paragraph 6 probably mean?A.Slowing down.B.Setting off.C.Marching on.D.Pulling in. 15.What is the best title for the text?A.Why Can’t We Adapt to Changes in Life?B.How Can We Increase Our Life Satisfaction?C.Let’s Transform Our Relationship With ChangeD.Try to Help the Public to Understand AllostasisHere’s the bad news: misunderstanding about masculinity(男子汉气概)is hurting males and making it hard for them to maintain friendships. 16 . They listen to each other. They read each other’s emotions. However, they tend to hide their true feelings in their late teenage because society expects them to be tough. 17 .Don’t blame yourself. You are a product of a society that expects very particular things of masculinity. So stop blaming yourself. 18 . If you accept your own desire for close relationship in your life, you will find the friendship.Get involved at tough moments. Boys sometimes are worried whether they might appear too curious about their friends’ private matters. 19 . But if you get involved at such moments, you will open the door to all kinds of growth in your relationship. So take the opportunity to show them that they matter by following up.20 . Researchers say that the No.1 thing that helps children(especially boys)grow up to have enriching friendships is to be close with adult relatives who are not afraid to express their emotions. So, if you have expressive grownup relatives, try to be close to them. They can serve as role models for you to show your true feelings in a better way.A.Look at masculinity criticallyB.So here is what they should doC.Get close to expressive adults in your lifeD.You need to face something really disturbingE.Instead, focus on undoing hurtful and restricting belief systemsF.It is especially true when their friends are sharing something toughG.The good news is that boys are born caring and loving, just as girls do二、完形填空Children are not often invited to address the United Nations General Assembly (联合国大会). But there stood Felix Finkbeiner, with a(n) 21 question about climate change.“We children know that adults are 22 the climate challenges and that they have the solutions,” he said. “But we don’t understand why there is so little 23 .”Before his speech, Finkbeiner had been 24 a remarkable environmental campaign for four years and it has since 25 into a global network of children working to 26 the earth’s warming by reforesting the planet. Most of them are between the ages 9 and 12.The reforesting effort could be traced to a fourth grade school 27 in Finkbeiner’s hometown. The topic was climate change.In his report, Finkbeiner 28 to plant one million trees in Germany. Finkbeiner’s teacher was deeply impressed with the idea and asked him to 29 his report to other students and the headmaster.Of course, no one 30 anything to come out of it. But two months later, he planted his first tree, an unimpressive apple tree, near the entrance to his school. His campaign was a 31 and had a dramatic close. By the time he delivered his 32 at the UN in New York in 2011, at the age of 13, Germany had planted its millionth tree.“If I had known then how much international media coverage that apple tree would 33 ,” he says now, a little 34 , “I would have insisted my mother buy a more 35 one.”21.A.easy B.political C.serious D.awkward 22.A.aware of B.addicted to C.afraid of D.curious about 23.A.profit B.action C.water D.luck 24.A.avoiding B.planning C.advertising D.leading 25.A.expanded B.broken C.run D.looked 26.A.record B.know C.slow D.measure 27.A.play B.assignment C.accident D.object 28.A.declined B.pretended C.started D.promised29.A.mail B.donate C.present D.sell 30.A.wanted B.expected C.asked D.needed 31.A.disaster B.joke C.show D.hit 32.A.speech B.tree C.evidence D.package 33.A.receive B.miss C.know D.grow 34.A.forgetfully B.unwillingly C.apologetically D.regretfully 35.A.typical B.impressive C.genuine D.important三、语法填空阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

如何与孩子相处的英语作文

如何与孩子相处的英语作文

如何与孩子相处的英语作文Interacting with children can be a rewarding and enriching experience for adults. However it also requires patience understanding and the ability to adapt to the unique needs and perspectives of young people. As a parent guardian or educator it is important to develop effective strategies for engaging with children in a way that supports their growth and development. In this essay I will explore some key principles and techniques for successfully interacting with children.One of the most fundamental aspects of interacting with children is to approach them with empathy and an understanding of their developmental stage. Children experience the world very differently from adults and have unique cognitive emotional and social needs. It is important to recognize that children may not have the same level of self-control language skills or problem-solving abilities as older individuals. Meeting children where they are and adjusting your communication and expectations accordingly is crucial.This means speaking to children in a clear simple manner usinglanguage they can understand. It also means being attuned to their emotional states and responding with patience and compassion. Children often express themselves through play behavior and body language rather than words so it is important to observe and interpret these nonverbal cues. Validating a child's feelings acknowledging their perspective and providing comfort and reassurance when needed can go a long way in building trust and facilitating positive interactions.In addition to empathy strong communication skills are essential for interacting effectively with children. This includes the ability to listen actively engage in back-and-forth dialogue and ask open-ended questions that encourage children to express themselves. It is also important to be mindful of your tone of voice body language and overall demeanor as these nonverbal elements can significantly impact how a child perceives and responds to you.When communicating with children it is helpful to use a warm friendly and approachable style. Smiling making eye contact and using a calm soothing voice can help put a child at ease and make them feel comfortable opening up. It is also important to avoid lecturing or scolding which can shut down communication and make a child feel defensive. Instead focus on having a collaborative problem-solving approach where you work together to address any issues or challenges.Another key aspect of interacting with children is the importance of setting clear boundaries and consistent expectations. Children thrive on structure and predictability so establishing rules routines and consequences in a fair and age-appropriate manner can help foster a sense of security and stability. That said it is also important to be flexible and adaptable recognizing that children's needs and behaviors can change from moment to moment.When it comes to setting boundaries it is crucial to explain the reasoning behind them in a way that children can understand. For example you might say "We need to hold hands when we cross the street because I want to keep you safe." This helps children develop self-regulation skills and an understanding of the reasoning behind the rules. It is also important to follow through consistently with any consequences you establish so that children learn they can rely on you to uphold the boundaries you set.In addition to clear boundaries and expectations it is important to provide children with plenty of positive reinforcement and encouragement. Praising their efforts accomplishments and positive behaviors helps build their self-esteem and motivates them to continue developing and growing. Simple gestures like high-fives hugs and verbal affirmations can go a long way in making children feel valued and appreciated.At the same time it is important to avoid overpraising or providing insincere feedback. Children are very perceptive and can tell when an adult is being disingenuous. It is better to offer specific genuine praise that highlights the child's strengths and accomplishments. For example you might say "I noticed how patiently you waited your turn. That was very considerate of you."Another crucial element of interacting with children is the ability to be present and engaged. This means putting aside distractions such as phones or other devices and fully focusing on the child in the moment. Children crave undivided attention and quality time with the adults in their lives. When you are fully present and attuned to a child it communicates that they are valued and that their thoughts feelings and experiences matter.Being present and engaged also means being willing to get down on a child's level whether that means sitting on the floor playing a game or going for a walk together. This physical closeness and shared experience helps build rapport trust and a sense of connection. It also allows you to better understand a child's perspective and tailor your interactions accordingly.In addition to being present it is important to be flexible adaptable and willing to follow a child's lead. Children often have shortattention spans and their interests can shift rapidly. The ability to go with the flow and pivot seamlessly between different activities and topics of conversation is crucial. This not only makes interactions more enjoyable for the child but also helps to maintain their engagement and enthusiasm.Finally a key aspect of interacting with children is a willingness to be playful and have fun. Children learn and grow best through play and humor so incorporating elements of playfulness into your interactions can make them more rewarding and effective. This might involve telling jokes being silly engaging in imaginative play or simply laughing and having a good time together.When adults are able to tap into their own sense of playfulness and wonder it can help create a lighthearted atmosphere that puts children at ease and encourages them to open up. It also helps to model positive social emotional and problem-solving skills that children can then internalize and apply in their own lives.In conclusion interacting with children requires a unique set of skills and approaches. By approaching children with empathy clear communication and a willingness to be present playful and adaptable adults can build meaningful connections that support children's growth and development. While it may take time andpractice these strategies can help foster rewarding and enriching interactions that benefit both children and the adults in their lives.。

承诺的诺言英语作文

承诺的诺言英语作文

承诺的诺言英语作文In the realm of human interactions, the concept of a promise holds a weighty significance. It is a commitment, a bond of trust, and a reflection of one's character. When we make a promise, we are essentially giving our word that we willfulfill a certain task or adhere to a particular standard.The following essay explores the importance of keeping promises and the consequences of breaking them.The Power of a PromiseA promise is a silent contract, a silent vow that we make to ourselves and others. It is a testament to our integrity and our willingness to keep our word. When we make a promise, we are not just making a verbal agreement; we are creating an expectation that can either be met or shattered.The Importance of Keeping PromisesKeeping promises is crucial for several reasons. Firstly, it builds trust. Trust is the cornerstone of any relationship,be it personal or professional. When we keep our promises, we demonstrate reliability and consistency, which in turnfosters trust. Secondly, it enhances our reputation. A person who is known for keeping their promises is respected and valued by others. They are seen as dependable and trustworthy,qualities that are highly sought after in any social or professional setting.The Consequences of Breaking PromisesOn the flip side, breaking promises can have detrimental effects. It erodes trust and can lead to a loss of respect. When we fail to keep our word, we not only disappoint the person to whom we made the promise, but we also undermine our own credibility. It can lead to a damaged reputation and strained relationships. Moreover, it can also cause a sense of guilt and regret within ourselves, as we realize that we have let someone down.The Commitment to FulfillmentMaking a promise is easy; fulfilling it is the challenge. It requires dedication, perseverance, and sometimes, sacrifice. It is not always about the big promises that we make; even the smallest of promises can have a significant impact. Whether it is promising to be there for a friend in need, or committing to complete a task at work, the act of fulfilling a promise is what truly matters.The Role of Promises in SocietyIn a broader societal context, promises are the glue that holds communities together. They are the foundation upon which laws, agreements, and contracts are built. They ensure that there is a sense of order and predictability in our interactions with others. Without the ability to make andkeep promises, society would be in chaos.ConclusionIn conclusion, the act of making and keeping promises is a fundamental aspect of human behavior. It is a reflection of our character and our commitment to others. While it is easy to make a promise, it is the fulfillment of that promise that truly defines us. As we navigate through life, let us remember the power of a promise and strive to keep our word, for it is not just a commitment to others, but a commitment to ourselves as well.。

学校规则英语作文5句话

学校规则英语作文5句话

学校规则英语作文5句话英文回答:1. School Rules.School rules are a set of guidelines that help tocreate a safe and orderly learning environment for students. They outline the expectations of students and staff, and help to ensure that everyone can focus on their studies.2. Importance of School Rules.School rules are important for several reasons. First, they help to create a sense of order and predictability in the classroom. Students know what is expected of them, and this can help them to feel more comfortable and confidentin their learning environment. Second, school rules help to prevent disruptive behavior. When students know that there are consequences for misbehaving, they are less likely to engage in disruptive behavior. Third, school rules help tocreate a positive learning environment. When students feel safe and respected, they are more likely to be engaged in their learning.3. Types of School Rules.There are many different types of school rules. Some common rules include:Be respectful of others.Follow instructions from teachers and staff.Be prepared for class.Be on time for class.Do not engage in disruptive behavior.Dress appropriately.Use electronic devices responsibly.4. Consequences of Breaking School Rules.There are consequences for breaking school rules. These consequences vary depending on the severity of the rule violation. Common consequences include:Verbal warnings.Written warnings.Detention.Suspension.Expulsion.5. Enforcing School Rules.School rules are only effective if they are enforced fairly and consistently. Teachers and staff should be clear about the expectations outlined in the school rules, andthey should be consistent in enforcing these rules. Students should know that there will be consequences for breaking the rules, and they should be given the opportunity to learn from their mistakes.中文回答:1. 学校规则。

帮助自闭症儿童的作文

帮助自闭症儿童的作文

帮助自闭症儿童的作文英文回答:Helping children with autism is a topic that is closeto my heart. As someone who has had personal experiencewith autism, I understand the challenges that thesechildren face on a daily basis. In this essay, I will discuss some strategies and approaches that can be helpfulin supporting children with autism.First and foremost, it is important to create a structured and predictable environment for children with autism. They thrive on routine and predictability, sohaving a consistent daily schedule can greatly benefit them. For example, setting up a visual schedule with pictures or symbols can help them understand and anticipate what will happen next.Another important aspect is communication. Manychildren with autism struggle with verbal communication, soit is crucial to find alternative ways to facilitate communication. This can be done through the use of visual supports, such as PECS (Picture Exchange Communication System), or through the use of assistive technology devices like tablets or communication apps.In addition to communication, social skills are also an area that children with autism may struggle with. Teaching them social skills through social stories or role-playing can be effective. For instance, I remember a time when I helped a child with autism understand the concept of personal space by using a social story and acting it out with him. This helped him grasp the idea and apply it in real-life situations.Furthermore, sensory sensitivities are common among children with autism. They may be hypersensitive or hyposensitive to certain sensory stimuli. It is important to create a sensory-friendly environment and provide sensory breaks when needed. For example, I recall a situation where a child with autism became overwhelmed by the loud noises during a school assembly. I was able torecognize his distress and guided him to a quiet sensory room where he could calm down and regulate his sensory input.Lastly, it is crucial to involve the parents and caregivers in the process of supporting children with autism. They are the ones who know their child best and can provide valuable insights and strategies. Regular communication and collaboration with them can ensure a consistent and holistic approach to the child's development.中文回答:帮助自闭症儿童是一个我非常关心的话题。

文明礼貌从我做起英语作文初中

文明礼貌从我做起英语作文初中

文明礼貌从我做起英语作文初中In today's society, demonstrating civility and manners has become increasingly important. As a responsible individual, I believe that cultivating these values begins with personal commitment and consistent practice.Firstly, displaying courtesy towards others fosters a positive environment in both personal and professional interactions. Politeness in communication, whether through verbal exchanges or written correspondence, contributes to smoother relationships and mutual respect among individuals. By consciously choosing words and actions that consider others' feelings and perspectives, we create a more harmonious social atmosphere.Furthermore, upholding civility extends beyond mere interactions—it encompasses respect for public spaces and the environment. Keeping public areas clean and orderlydemonstrates our collective responsibility towards community well-being. Simple actions such as properly disposing of waste and refraining from vandalism contribute to maintaining a pleasant and safe environment for everyone.Additionally, adhering to societal norms and regulations reflects our commitment to a structured and lawful society. Respecting rules not only ensures fairness but also promotes a sense of security and predictability in our daily lives. Whether it involves following traffic regulations or respecting deadlines, these behaviors uphold the principles of civility and contribute to a well-functioning society.Moreover, promoting civility and politeness involves educating and inspiring others. By setting a positive example through our conduct, we encourage those around us to emulate similar behavior. This ripple effect can lead to a widespread culture of respect and consideration, benefiting society as a whole.In conclusion, fostering civility and politeness is a personal responsibility that each of us should embrace wholeheartedly. Through our actions and choices, we can contribute to a more respectful, harmonious, and cooperative society. Let us each take the initiative to lead by example, starting with ourselves, to build a better future based on mutual understanding and consideration.。

行为规范英语话题作文

行为规范英语话题作文

行为规范英语话题作文Title: The Importance of Adhering to Behavioral Norms。

Behavioral norms play a crucial role in shaping societies, fostering harmony, and facilitating effective communication. In this essay, I will delve into the significance of adhering to behavioral norms in various contexts, exploring its implications on individuals and communities.First and foremost, adhering to behavioral norms promotes social cohesion and mutual respect among individuals. When members of a society follow established norms of conduct, it creates a sense of orderliness and predictability in social interactions. For instance, simple acts like queuing in line, saying "please" and "thank you," and respecting personal space contribute to a smooth functioning of societal interactions. These norms serve as guidelines for acceptable behavior, ensuring thateveryone's rights and dignity are upheld.Moreover, adherence to behavioral norms fosters a conducive environment for effective communication. Language itself is governed by norms of grammar, syntax, and vocabulary, which enable individuals to convey their thoughts and ideas coherently. Similarly, non-verbal cues such as maintaining eye contact, nodding in agreement, and observing personal boundaries enhance the clarity and effectiveness of interpersonal communication. By following these norms, individuals can avoid misunderstandings and conflicts, thus facilitating harmonious relationships.Furthermore, adherence to behavioral norms is essential for the promotion of ethical conduct and moral valueswithin society. Norms pertaining to honesty, integrity, and fairness serve as moral compasses, guiding individuals in making ethical decisions and behaving ethically in their interactions with others. For instance, respecting the property of others, refraining from plagiarism, and being truthful in dealings are all manifestations of ethical behavior that contribute to the well-being of society as a whole. By internalizing and upholding these norms,individuals contribute to the cultivation of a moral and virtuous society.In addition, adherence to behavioral norms is instrumental in maintaining social order and stability. Societies rely on a set of norms and laws to regulate behavior and resolve disputes peacefully. When individuals violate these norms, it can lead to social unrest and disharmony. Therefore, adherence to behavioral norms is not only a matter of personal responsibility but also a necessity for the collective welfare of society. By obeying laws, respecting authority, and abiding by societal conventions, individuals contribute to the preservation of social order and stability.However, it is important to acknowledge that behavioral norms may vary across cultures and contexts. What may be considered appropriate behavior in one culture may be deemed inappropriate in another. Therefore, it is essential to approach behavioral norms with cultural sensitivity and awareness. Respect for cultural differences and openness to diverse perspectives are essential for fosteringinclusivity and understanding in a globalized world.In conclusion, adherence to behavioral norms is indispensable for the functioning of society and the well-being of its members. By following established norms of conduct, individuals contribute to social cohesion, effective communication, ethical conduct, and social order. However, it is imperative to approach behavioral norms with cultural sensitivity and awareness, recognizing the diversity of norms across cultures. Ultimately, by upholding behavioral norms, individuals can contribute to the creation of a more harmonious, respectful, andinclusive society.。

传统课堂好处英语作文

传统课堂好处英语作文

传统课堂好处英语作文(中英文版)The benefits of traditional classrooms are multifaceted, enabling a structured and interactive learning environment.Firstly, the physical presence of teachers and peers fosters immediate feedback and personal engagement, which are crucial for academic growth.Secondly, the predictability of classroom routines helps students develop discipline and time management skills, essential life skills that extend beyond academics.传统课堂的好处是多方面的,它提供了一个有结构和互动的学习环境。

首先,教师和同学的实际存在促进了即时反馈和个人参与,这对学术成长至关重要。

其次,课堂常规的可预测性帮助学生培养了纪律和时间管理技能,这些延伸到学术之外的重要生活技能。

In a traditional classroom setting, the face-to-face interaction encourages the development of social skills.Students learn to collaborate, debate, and communicate effectively, preparing them for real-world situations.Moreover, the authority figure of the teacher helps maintain order, ensuring a focused learning atmosphere.在传统课堂设置中,面对面的互动促进了社交技能的发展。

考研阅读重点词汇

考研阅读重点词汇

阅读词汇1998年TEXT1at the mercy of 受··支配 drought 干旱do one’s bidding 听从某人的意愿 beautiful 好的Deprived sb of sth 剥夺某人 fertile 肥沃的silt 泥沙 myth神话contention 为···引起争端 eyesight 视力range of vision 视域It's no use crying over spilt milk 覆水难收more haste ,less speed 欲速则不达Look before you leap 三思而后行He who laughs last laughs best 笑到最后,笑的最好1999年TEXT1compensate for 补偿 Manufacturers 制作商Protect sb from 使免于 take sb to court 把某人告上法庭side with 站在 defendant 被告fought a lawsuit 打官司 paralyzed 瘫痪helmets 头盔 bombard sb with sth 给某人某物trivial 琐碎的细碎的 legal liability 法律责任Find fault with 找漏洞 make the best use of 充分利用honest doing sth 在···诚实 view sth as sth 把···视为discarded 废弃TEXT2revolved around sth 围绕以··为中心 nonetheless 然而hesitate to 犹豫 reliability 可靠性Senior 资深的 target 目标most notably 典型地 screen saver 屏保Subscribers定购者 special sales 特卖会Think highly of 高度评价 inevitable 不可避免的Resort to 求助于 horrifies 吓坏purists 纯粹主义者 speaking of 就····而言TEXT3technical 技术的艺术的浅薄的外表的Pessimism 悲观情绪 broader 较广阔的宽宏的Contradiction 矛盾否认反驳 forsake 放弃舍弃摒弃Notion 意见见解 betrays 对···不忠泄露presumptuous 自以为是的专横的冒失的 vocational职业的行业的lifelong 毕生的终身的永生不渝的Complementary 互补的补充的补足的TEXT 4auxiliary adj.备用的补充的 n.附属 ban from 禁止Nuclear 原子核的细胞核的 legislation n 法律立法molecular a 分子的,有分子组成的 restriction n 限制feverishly adv 发热地兴奋地 startle 惊吓,使吃惊offspring n.子孙后代结果产物(动物的)崽 embryo 胚胎husbandry n 饲养;务农、耕种、家政panel n 专门小组面板控制板仪表盘 near-final 接近完成的Bioethics n 生物伦理学 Advisory Commission 咨询委员会word v 措辞、用话表达、保证、承诺、命令chair vt 当···的主席主持 n 椅子主席 go further 进一步TEXT5preparedness 有所准备 gravity 万有引力 unpredictable不可预测的Substitute n 代用品;代替者 vi替代 vt 代替imaginative thought 创造性思维 orbit n轨道 v.沿轨道行Speculate vi 思索;推测;投机 advisability n 明智、可劝性、适当Conventional a符合习俗的,传统的,常见的 amount to 相当于,总计为cash register 收银机 cut and dried 呆板的,缺乏新意的odd balls 异常的人、怪人2000年TEXT 1fading 逐渐退却的 shrunk 缩水Competitiveness 竞争竞争性 handicap 障碍Unparalleled无与伦比的 beyond the dream of ···梦不到primacy 主要的基本点 narrowed 下降the retreat from 从···退下来 predominance 核心地位的、领先地位at a loss over 对··困惑不知所措 textiles 纺织品sweep into 堂皇地走进把···扫进 on the ropes 命悬一线,不景气Look as though set at the heart of 处于···的核心位置look as if 看起来像 casualty 伤亡对象Inquiry质疑 sensational 耸人听闻的Look bake on 回顾 quick-witted明智think-tank 智囊团 pamstaking艰苦impetus 驱动力 manifested 证明,显示withdrawn 萎缩 take over 取代Collapsed 奔溃 intense激烈的Revival复苏的 pave the way for 为··铺平道路Impetus推动促进 yield to 屈服服从TEXT2Fertile 肥沃的,思想丰富的 fertilizer n 化肥Immortal adj 永生的,n 神仙 maturity 成熟期,发育完全Mortality死亡的 mortal 致命的Descendant 子孙,v遗传,下降 diminish缩小,减少mediocrity n 平常,平庸之才 offspring n.子孙,后代,结果,产物savage a.野蛮的,凶恶的n.野人,未开化的人TEXT3farfetched a.牵强的 in years to come 在将来essential a.本质的,基本的,净化的 n 本质,要素explanatory a.解释的,说明的 finite a.有限的,限定的fulfill v.完成,履行,实践,满足 imitate v.模仿,仿效,伪造proposition n.主张,建议,陈述TEXT4aimlessness 目标明确 postwar战后envy 羡慕 dominated 主导的rigid 等级森严 liberal reforms 自由政策extended 几世同堂 assaults v.袭击 n.突然而猛烈的攻击commute v.乘公交车上下班 conservative a.保守的,守旧的counterpart n.对应的人 cultivation n.培养,栽培Divorce 离婚,分离 endure v.忍受,持久,持续envy 嫉妒,羡慕 ladder n.梯子,阶梯TEXT5distinction 声誉 destiny n.命运,天数,天命earnest a.热心的,诚挚的 n.真挚,定金 enroll 参军,入学,登记hypocritical a伪善的,虚伪的 impulse a 冲动的 n 刺激,冲动pushing a 有进取心的,急切的 spectacle n 景象,壮观stir v.搅拌,搅动,煽动 vulgar a 粗俗的,普通的2001年TEXT1Connotation n.含义,含蓄 incorporate v.合并,纳入,结合mathematical a.数学的,数学上的 overall a.全面的,综合的工作服professionalisation .职业化 publication n.出版物,公布reckon vi.计算,估计(up)猜想,依赖,认为把~看作referee n.裁判员 split v.裂开,分离 n. 分化,(up) clear-cut a.轮廓新鲜的,清晰的 differentiation n.区别readership n.读者群,读者人数be under way 启航,已经开始并进行着TEXT2lying down 卑躬屈膝 wipe out 消除Sovereignty 主权a.统治的 loom n.织布机,v.迫近Impoverish v.使枯竭 investment n.投资,投资额lectured 谈及 commercialized 商业化left behind 落后 combat 战斗,格斗Enormous 巨大的,极大的 loom n.织布机,v.隐现,迫近impoverished 贫困 guard against 提防TEXT3backbone 主干 get around to doing sth 花时间做···distrust 失望 templates 模板Plug sth into sth 把··镶嵌到·· plug n.塞子,插头 v.塞,插上contradictory 矛盾 questionnaire n.调查表,问卷illuminating 有启发性的 metropolitan a.首都的,大城市conventional a.惯例的,常规的 dedicate vt.奉献,献身于scratch v.搔 n.抓痕,起跑线 superficial a.肤浅的,表面的survey n/v.俯瞰,眺望勘定 symposium n.讨论会,专题论文get around to doing sth 花时间做 dedicate to doing sth 一心一意做···TEXT4concentration 行业,合并 detrimentala.有害的gigantic a.巨大的,庞大的 hyperactive a.活动过度的infrigement n.违反,侵害 multinational n.跨国公司 a.跨国公司resort v.凭借 n.度假胜地,手段 unsurpassed a.凌驾的,超越的surpass vt.超过,胜过TEXT5sth (never)occurred to sb 某人(从没)想起··lateral a.旁边的,侧面的 prompted sb to 促使··disgraced 蒙羞 tips 小贴士be happy to settle for a bit of everything 知足常乐shock 休克 limitations 局限性be compelled by circumstance to do sth 受环境所迫做··stepping out of 辞去 non-materialistic 非物质主义doctrine n.教条,法律原则,声明 equivalent a.相等的,等价的Juggle vi.玩戏法,vt.歪曲n.魔术 passionate a.充满热情的Preach v.布道,说教 redundancy n.冗余,a.丰富的strain v.扭伤 n.负担,拉紧 thrift a.节约,繁荣2002年TEXT1Saint 圣人 accommodation a.住宿,留宿,膳宿供应be in a position to =be likely to do sthawkward a.笨拙的,尴尬的 disparaging a.蔑视的2003年TEXT1spymaster 间谍大王 compile vt.编辑,编制lean v.倾斜,屈身a.无脂肪的 margin n.空白边缘,页边空白,差距episode n.片段,一集 mutual a.共同的,相互的nonconformist a.不合传统规范的 pastime 消遣,娱乐reinforce vt. spook n.幽灵,间谍2004年TXET 1compensation n.补偿,赔偿 counsel v/n 劝告,忠告 n.辩护人implicit a.含蓄的,无疑问的,绝对的 negotiate v.商订,洽谈,交涉indispensable a.必不可少的,必需的 notify v.报告,通知notification n.通知,告示 reserve n.储备,缄默,v.储备Resume n.摘要,概略 vi.重新开始 sharp a.锋利的,急转的stumble n.跌倒,绊倒,结结巴巴地说 vice n.邪恶,恶习老虎钳TXET2condemned adj 被责难的,被评为不适用的 discrimination歧视insidious adj.隐伏的,狡猾的 thrive vi.兴盛,茁壮成长surnames 姓氏 suspiciously 可疑地predecessors 前任 striking 令人注目的Coincidence 巧合 infant幼儿humiliation 耻辱 conspicuous 显而易见的subtle 细微 ballot n.投票,投票权Discriminate v.辨别,有差别地对待 literally ad.逐字地,确实Plough 犁,艰难前进 predecessor n.前辈,前任recipient a.接受的,容器 rot v.腐朽Surname n.姓 suspiciously ad.猜疑的,形迹可疑的TEXT3carefree 无忧无虑的,恐慌的 venture 风险bonus 奖金,红利 bubble n.水泡,冒泡frenzied a.狂热的 nail 指甲,钉住Polish v.磨光n.擦光剂 swing v.摇摆,回转 n.摆动TEXT4resented v.对···感到愤恨,再差遣 reject vt.抛弃,扔掉practical adj.实践的,可实现的 distaste n.讨厌 vt.不喜欢Counterbalance vt.抵消对··起平衡作用 n.平衡力entrepreneurs 企业家 pervasive adj 普遍的,扩大的 n.遍布Vulnerable a.易受攻击的 undervaluing 轻视Populist n.平民主义者,adj.平民化的 recitation 朗诵,习题集elitism 精英统治论,优越感 exemplified 例证innate 固有的,天生的 contemplative 出神的,沉思的militantly 斗志昂扬的 hostility n.敌意,敌对Undervaluing 轻视 belly n.肚子,腹部bellyful 满肚子 entrepreneur n.企业家,主办人exploit v.开拓,开发,剥削 militant a.好战的,富于战斗性的pervasive a.弥漫性的,渗透性的 rigorous a.严格的,严谨的symptom n.症状,征兆2005年TEXT1reputation 名气 Outraged 愤怒,侮辱all too human 人之常情 counterpart 对应的人或物,grievance n.不满,苦衷,牢骚 Chambers n卧室,v 幽禁,限制resentment n.怨恨,愤怒 hand over 交出rivals 竞争者 jealous 嫉妒attentive 关注 indignation 义愤填膺evolve v.发展,进化,进展 temperament 性情Slack a.松弛的,萧条的 token n.标志,记号toss vt 颠簸,向上掷TEXT2Lobby n.游说团,门厅,投票厅 ,陈情 nonsense 胡闹,荒唐 a.无意义的panel vt.控制板选定 initiative a.创始的,n.第一步steward n.服务员,看管人 prudent a.谨慎的,稳健的all those years 那些年 inconclusive 不确凿upsetting 令人忧虑的 parallels 类似的on wave after another 前仆后继 enlisted 召集的Administration 政府TEXT 3modified 改变 disguise n./v.假装formulate v规划,用公式表示 harness v.治理,利用 n.马具,挽具nightmare n.噩梦,可怕的食物 persistent a.坚持的,顽固的Suspend v.中断,暂缓 therpy n.治疗,物理疗法Visualize vt.设想,vi.形成思维图像TEXT 4Unmistakable 不会弄错的,不会误解的 temporary 暂时的humble 粗俗的 noble 高贵的conservative a.保守的,守旧的 n.保守主义者 controversial a.有争议的degradation n.降级,将等 elevated a.高尚的,高雅的linguist n.语言学家 spontaneity n.自发性,行为冲动2006TEXT1deference n.顺从、敬重 launched 开展,发射homogenizing 同质性 discourse 语言Indices 指标 fit into 融入description 描述 graveyard 坟场turbulent 狂暴的 deteriorating v.恶化,变化monopolizing 垄断 knowledgeable 见多识广的popularity 声望 array vt n.大量,排列,盛装bilingual a.两种语言的 divisive a.引起分歧的,导致分裂的assimilate 吸收,消化使同化 homogenize v 使一致Precedent n.先例,惯例 uniformity n.一律,均匀性,单调,无变化TEXT2contend v.竞争,斗争 decorate v.装饰,装潢dedicate v.奉献 lounge n.休息室,客厅Pointed a.尖的,成尖状的 revenue n.财政收入Rocket v.上升,迅速增加 standing-room 站席空间,站立空间subsidy n.补助金 superb a.极好的,华丽的TEXT3prehistoric 史前的,陈旧的 proportion 比率,相等,使均衡satellites 卫星 exploitation 开发,利用,推销bait n.饵,引诱物 biomass n.生物量Crop n.作物,一批 halve vt 减半,平分marine a.航海的,船舶的 predator n.掠夺者Saturate vt 使湿透,使饱和 stock n.种类,库存TEXT4weird a.古怪的,离奇的 phony 虚假的misery n.痛苦,悲惨,不幸 peril n.极大的危险Religious 宗教的,虔诚的 anchor n/v 主播,锚daffodil n.黄水仙花 era n.时代,纪元,阶段massacre vt.残杀,集体屠杀 opposite a.对面的,相反的perpetual a.永久的,长期的 morality n.道德,道德观distasteful 令人不愉快的 memento n遗物,纪念品unreliable 虚假 arthritis n.关节炎2007年TEXT1noteworthy adj.值得注意的,显著的,重要的 quirk n.奇事,巧合,怪癖Tournament锦标赛 stamina 耐力astrological 占星的,占星术的 digit span 数字组合cognitive exercise 认知练习 assertion论断Overrated 评估 surgery外科手术Trait特征 spotlight 关注hysteria 狂笑 biographical 传记Faith will move mountains愚公移山one rapes what one sows 种瓜得瓜,种豆得豆like father,like son 有其父必有其子Ballet芭蕾舞 certificate证书执照Nurture 培养 conceive怀孕构思Confer 商讨授予颁给 deliberate深思熟虑的研讨Feed (on ,with)喂养,饲养 feed with 向~提供genetic 遗传的,遗传学的 inborn天生的Intuitive 直觉的,有直觉力的 span 跨度距离Swamp 沼泽湿地TEXT2Column n 纵队列圆柱 parade 检阅Query问题,询问 verbal adj 词语的,意语的Envision想象 numerical 数值的fondness 喜爱、钟爱、溺爱 coincidence巧合Visualize 设想,使可见 visual a,看得见的,视觉的elude躲避,使··困惑 encompasses 包围,环绕specified 界定 version 版本,译文neurology神经病学 version 类别variations 变体 distribution n 分配财产Chronological 生理 multiplying 乘积verbal 用言辞的,口头的 components 成分,零部件Skip 忽略 graph 图表formats 形式 computational procedures 计算程序Indicators指标 guesswork 臆测Impartial公正的 envisage v 想象展望正视deduce from 演绎,推断 fold 信徒、褶Populate v构成···的人口、居住于、生活于Predictable可预言的 predictability n 预报,预测Sequence 先后,次序,数列 testimony n 证据,表明,说明TEXT3count on 依赖,期望 pink slip n 解雇通知书generation n 一代人,时代,生殖 solidly adv 坚固地,团结一致的Stripes 长条,条纹 parachute 降落伞setback 挫折,倒退 earner 挣钱,工资所得者disruption 分裂瓦解 outlive 活得比···长campaigned 运动战役 deductibles 可扣除的demographics 人类统计的,人类统计学的 perspective 望远镜透视的Eightfold 八层的,八倍的 frightening 令人恐惧的吓人Fallout放射,沉降物 laid off 解雇Attendant n 陪从、出席人、服务员 diagnosis n 诊断Dose n 剂量、给~服药financially 财务上Fluctuation n 波动踌躇harsh a 粗糙的,苛刻的,odds 不平等,差异,机会retire 、撤退、就寝Solid 固体的,可靠的solidly稳固地Wholesale批发TEXT4rolling adj 旋转的、起伏的 n 动摇、轰鸣 victim 牺牲品,受害者boards 董事sorted out 解决nasty a 肮脏的、卑劣的、令人厌恶的corp公司contractor n 承包人、订约人asset资产Intricate复杂的,难以理解的redundancy 多余,冗余dimmest 最迟钝的astray adv 迷路的,堕落Proposed提案penalty 处罚、不利severity 严重性overshadowed 使阴暗、使相形见绌Puzzles 迷惑restoration 恢复Comply 遵照,照做compliance 遵从,顺从Corporation 法人,公司,企业disclose 揭示,泄露executive 总经理 a、执行的,实施的governance 管理,统治,控制Intricate a 复杂的,难以理解的leak n 漏洞、泄漏v 漏,泄漏Leakage n 泄漏legislation n 立法法律的制定massive a 厚实的、大规模的nasty 肮脏的,卑劣的odd 带零头的peer v 凝视n 贵族、同辈vulnerable 易受攻击的 Vulnerability n 易受攻击性完形词汇In particular 尤其tightening收紧,紧密Intensifying 加强,加剧fastening 扣紧,系紧Sketch 草图,概略preliminary预备的,初步的rough 粗略,粗糙的improbable 不可能的improper 不合时宜的penalty 惩罚Sided 支持,袒护manifest 宣称,声明indicate 表明,指明flare 燃烧,爆发Rage大怒better than 好于Other than 不同于,除了sets 使得,致使Binding 约束,捆绑credited有功的Inference 推理stated陈述confide 吐露,托付chancellor n.大臣,法官校长convention 惯例,常例,协定exaggerate v.夸大,言过其实prominent a 杰出的,著名的trial n.询问,审讯,尝试sentence v.宣判,判决n.句子verdict n.裁决,判决,定论parliament 国会buy up 全买be in safe hands 在可靠的人手里,···将有保障lay down 放下,放弃3013peculated v.思考,猜测,投机 theorised 创建理论,建立学说,推理sentenced v.宣判,判决 defendant 被告Admissions officers 招生官 minor adj.年幼的,少数的Objective adj.客观的,n.目标 vi.选修,兼修vision n.美景,幻影 vt.想象,梦见 thoughtless adj.欠考虑的,自私的Exceptional adj.优越的,例外的 n.超常的学生。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

V ol. 2 No. 3Autumn 2016Language and Semiotic Studies(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Translated in the Greek PressEvangelos Kourdis & Georgios DamaskinidisAristotle University of Thessaloniki, GreeceAbstractThis article investigates the political caricatures assembly of some major ‘players’ on the contemporary economic-political EU stage, and the semiotic-linguistic and visual rhetorical tools used to achieve this assembly. This is achieved through an intersemiotic analysis of the aspects of a small corpus of political caricatures in English and French newspapers that were republished in Greek newspapers in the aftermath of Greece’s first memorandum in 2010 and within the ongoing discussion about the (un)predictability of Grexit terror. A rationale for the combination of intersemiotic and interlingual analysis and a discussion of the nature and functions of the semiotic complexity of political caricatures are provided. The analysis, drawing upon the notions of intersemiosis and (un)predictability in translation, addresses the verbal and visual aspects of the caricatures against a cross-cultural background. The analysis of four caricatures elaborates on intersemiotic aspects of the sample, specifically on verbal-visual interactions as these are juxtaposed on both the source and target culture, toward an understanding of the messages of the caricatures, the tools used to convey these messages and how they contribute to the ongoing discussion about the (un)predictable roles of Greece in/outside Europe.Keywords: intersemiotic translation, verbal-visual interaction, (un)predictable translation, political caricatures, economic-political crisis1. Translation as a Connective PulleyAccording to Lotman (1990, p. 2), translation serves as the “connective pulley” between a pair of mutually untranslatable languages. This pulley, based on the fact that translatability140Evangelos Kourdis & Georgios Damaskinidisand untranslatability coexist in translation, enables meaning preservation as well as meaning generation, both of which are equally important in terms of understanding verbal and visual interactions in the semiosphere. In the translatable parts between these two semiotic structures, translatability enhances mutual understanding and thus the transmission as well as the preservation of the message involved in the communication situation. The untranslatable elements bring about transformation of messages and innovative choices of ‘language use’ which lead to “an accretion of meaning in the process of such transformation” (ibid.).There is a question of what happens when translation does work as a connective mechanism between cultures but at the same time raises further obstacles in cultural communication. Bearing this in mind, this paper examines issues of (un)predictability in the cultural translation of French and English caricatures that were reproduced in Greek newspapers from 2008 until 2015. Although on the interlingual level the translation could be considered as rendering the SL meaning literally, the choice of certain utterances poses risks for the translation process. In addition, these choices affect the intersemiotic translation in both the ST and the TT in various ways, and usually intertextually. When viewed through the lens of the visual, such as that provided by intersemiotic translation, political caricatures become icons that viewers analyze in context to understand complex social issues (Abraham, 2009).Caricatures are important objects of semiotic study. According to Barnhurst and Quinn (2012, p. 286), they are defi ned as “distorted and exaggerated images, usually mass reproduced, which employ iconic types and visual synecdoche (the substitution of a whole image for a part, or vice versa) to affect power in society”. Drawing on El Rafaie’s (2003, p. 91) examination of political caricatures, we aim to contribute to her exploration “of the [important] relationship between a visual metaphor and its verbal context” by showing that the translation of the verbal part of a caricature would yield equally important fi ndings.An exciting aspect of caricatures is the fact that they can portray reality not only as it is but also as how it could be or how someone aspires to be. This feature allows readers to give multiple interpretations (Eco, 1992) and thus caricatures, as multisemiotic texts, lend themselves to intersemiotic transfer (Jakobson, 1959, pp. 232-233) that could be further extended and investigated in translation studies. This multiplicity in translation is related to its unpredictable and predictable nature. On one hand, we never know the exact final TT beforehand, while on the other hand, there is also an element of predictability about translations because something of the source text (ST) is expected (or predicted) to remain unaltered in translation.Lotman (2013, p.52) argues that[s]emiotics was created as a science of communication, which concentrated attention on iterative texts and their structures. Today there are two aspects to this field of study: the exchange of already-prepared messages and the production of fundamentally new messages. The latter introduced essential changes at the very core of semiotics.141(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Translated in the Greek PressAt this core of semiotics we fi nd Konstantinidou (2008) who, through a socio-semiotic analysis, provides an account of the way Greek press combines contradictory elements and assumptions (e.g. overpoliticization of the Greek public sphere by focusing on themes such as anti-Americanism, anti-globalization) to visually construct human suffering during the Second Iraq War. We aim to examine if analogous contradictions and assumptions (e.g. anti-Germanism) were the incentive in using caricatures published in non-Greek newspapers to accompany Greek press articles.In this article we discuss the issues of translatability and untranslatability in relation to intersemiotic translation of caricatures. The article also addresses the question of how the cultural environment affects messages and how (un)predictability works in the cultural processes of text generation and reception in the form of caricatures. We aim to understand the economic-political crisis of Greece in the wider context of the European Union in the fi ve-year period of 2010-2015. In particular, we focus on the various ways (un)predictability affects the transfer of informational content in the target language (TL).The caricatures under scrutiny are iterative texts and at the moment when they are translated into another language, they should be considered as already-prepared messages which are converted into new messages. In addition, Lotman (2013, p. 63) states that “novelty is the result of an essentially unpredictable situation […]. That which appears in a given situation to be fundamentally impossible is clearly excluded from the sphere of predictability”. It is true that caricatures break new ground, not by presenting new information, which is derived from everyday life or the collective memory of the readership (more or less well known in advance), but by presenting or distorting this information. It could be said that this distortion is caused by a kind of explosion of meaning which Lotman (2013, p. 69) relates to the “reinterpretation of memory” and, as it will be shown below, this type of memory is the basis of the unpredictability in reading caricatures. 2. The Intersemiotic (Un)predictability of the Visual in Interlingual TranslationThe differences in the way the world is experienced and conceived by different language speakers are caused by the language itself (Cole & Scribner, 1974, p. 40). Therefore, untranslatability is unavoidable. Untranslatability can be classifi ed into two situations:[a]s a situation in which the linguistic elements of the original cannot be replaced adequatelyin structural, linear, functional or semantic terms in consequence of a lack of denotation or connotation [and] as a situation where the relation of expressing the meaning, i.e. the relation between the creative subject and its linguistic expression in the original does not find an adequate linguistic expression in the translation. (Popovič, 1976 cited in Bassnet, 2002, p. 42)Untranslatability in the first situation is purely of a linguistic nature, while in the second situation it is beyond linguistics and therefore more problematic. This problem could be overcome through intersemiotic translation, where the target text carries 142Evangelos Kourdis & Georgios Damaskinidismore information than the source text, although that information is not necessarily verbal. Lotman (1990, p. 2) interrelates the creation of new information provided by texts with unpredictability, which is important for translation since “[…] the moment of unpredictable explosion renders the incompatible adequate and the untranslatable translatable” (Lotman, 2009 [1992], p. 23). The question that arises is whether this untranslatability or difficulty in translating could be dealt with through the creation of new information provided by texts.Α translation that is considered accurate in one period of time may be criticized as being unfaithful and incorrect in another time under certain socio-cultural constraints. This is the case because signifiers have signifieds that keep on shifting. The challenge to the translator of a text that is accompanied by a political caricature lies in assessing whether the choices made in the source language text and its connotative dynamic can be transferred to the target language which has different cultural practices.3. Political Press Caricatures: A Complex Semiotic SystemPolitical caricatures are an extremely rich area of interacting semiotic systems that not only are created by various discourses but also create discourses. These types of caricatures may help oppressed people by criticizing the status quo and unjust political practices. This is possible because they can deal boldly with social problems while escaping censorship. Caricatures, consisting primarily of visual semiotic elements, have the potential to find solutions to problems faster than verbal texts (Hafi z, 2006). This visuality of the caricature allows it to bypass political arguments and gives it a peculiar immunity to the opponent’s easy challenge. In general, visuals have become central to political life, and, according to Rothstein (2008), “caricatured images are [now] joined by caricatures of ideas”.Researchers in visual communication argue that the scientific study of political graphic satire is not an easy task. For example, according to DeSousa (1984, p. 205) “[t]he major function of cartoons for readers, however, is as a frame for encompassing complex issues and events”. In the same line of thought, Abraham (2009) approaches political cartoons through the lens of visual semiotics to conclude that they are icons that viewers analyse in context, in order to understand complex social issues. In earlier studies of political press caricatures, although researchers have used rhetoric to analyze editorial cartoons, no one has applied the classical rhetorical canon as a typology to critique a particular set of cartoons (Kenney, 2002, p. 56).The complexity of caricatures could be due to several reasons. The caricature is a polysemiotic system where language, image, graphics, and colour coexist. This coexistence and interlingual translation make cartoons a true hyper-system of semiotic signs (Kourdis, 2009). The complexity of encoding and decoding of visual semiotic systems place them “outside the range of verbal language, [where] all iconological entities are the result of overcoding” (Eco, 1979, p. 134). Also, the press caricature, according to Charaudeau (2006), plays the role of the social catharsis and social challenge, which is not a143(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Translated in the Greek Press politically innocent one, and its humorous context cannot exonerate its producer. These arguments are corroborated by Barnhurst and Quinn (2012, p. 286), who claim that:[p]olitical cartoons and caricatures provide visual commentary on political culture, often grounded in theories of representation and identity, but only a few mainstream and visual or political communication scholars have taken up the call for research. Perhaps because the category is unusual—not a separate medium or formal component of politics.In the context of our research, the question that arises is whether this sign category, which is unusual, is also unpredictable. This question will be discussed in relation to Semenesko’s (2012, p. 34) argument that “a text that is absolutely predictable is a text that is absolutely useless [and] a text that is absolutely unpredictable loses its value proportionally; it is on the brim of losing its textuality and risks being altogether rejected as a text”.Our study follows the trend of “[o]ther studies of (political) cartoons [that] focus on what they can do” (Mazid, 2008, p. 437). It will be examined if caricatures, similar to cartoons, are capable of communicating “subtle, complex, multilayered messages about people and events in the details of how they are drawn—messages that would be diffi cult or impossible to express verbally” (Gilmartin & Brunn, 1998, p. 536). In addition, it will be examined if political caricatures allow the caricaturist to express views that would be too ‘extreme, mean-spirited’, or ‘politically incorrect’ to express in an essay column (ibid.). Therefore, the caricature is intended to say something, to stir the senses, and this is usually achieved when the meaning it conveys is unpredictable. Such types of caricatures will be analyzed in the next section.4. The Translation of French and English Press Caricatures Into Greek4.1 The sample and methodologyThe small caricature corpus consists of four sketch caricatures that initially appeared in high-circulation English and French newspapers, and four complementary visuals that illustrate their analysis. The dates of publication were 2008, 2011, 2012 and 2015, that is, just before the outbreak of the ongoing economic crisis and during that period. These caricatures were reproduced in high-circulation Greek newspapers.We chose caricatures that present political fi gures which have played a major role on the political stage of the current Greece-EU crisis, namely, George Papandreou (Greece), Angela Merkel (Germany), Silvio Berlusconi (Italy) and Nicola Sarkozy and Christine Lagarde (France). We have also chosen a caricature which, although it does not present a politician, provides an illustrative picture of the polarized situation between Greece and Germany from a third party. Although socio-semiotic analysis can be said to ‘suffer’ from a degree of ‘arbitrariness’, we chose these caricatures because, in our view, they stand out as representations of the causes of the Greek crisis and serve as a means of constructing sympathy for distressed Greek people, denouncing the “markets” and mobilizing against 144145the forces which waged fi nancial war on Greece.The SL is either French or English and the TL is Greek. The sentences in square brackets are back-translations of English/French into Greek. The analysis of the corpus focuses on the juxtaposition of the visual elements with the verbal ones both in the ST and the TT of the four main caricatures (Fig. 1, 3, 5, 7). The analysis examines their verbal, visual and cultural dimensions and their semio-linguistic features, taking a great deal of intersemiotic translation for granted. The discussion is illustrated by another four visuals (Fig. 2, 4, 6, 8) that provide a more detailed background of the context of production and reading.Then, the entire caricature sample is located in its Greek socio-economic-political context, followed by a discussion of the major intertextual aspects of the caricatures and a wrap-up of the messages of the texts, that is, how they construct the political personae of Greece and its EU creditors. Finally, we brie fl y discuss some limitations that govern this article. In other words, the caricatures will be studied within their broader sociocultural context, as well as their spatio-temporal location.4.2 Analysis of the caricaturesThe fi rst caricature (Fig. 1) was published in 2008 in the French newspaper Le Monde by Plantu. It depicts the (then) French President Nicolas Sarkozy with his wife Carla Bruni and his fi nance minister Christine Lagarde. Lagarde gives the French presidential couple, Nicola Sarkozy and Carla Bruni, a low mark and criticizes their excessive public exposure which does not allow the French president to focus on the economic issues that face his people. Lagarde’s utterance “Trop de Carla! Pas assez de pouvoir d’achat” is rendered as Υπερβολικά πολύ Κάρλα! Όχι αρκετή αγοραστική δύναμη (Too much Carla! Not enough purchasing power). This translation is preceded by the short sentence ένας χρόνος Σαρκοζί (One year of Sarkozy) in a bold font. The French “evaluation du president 8,5/20!”, which is not spelled out by Lagarde, is rendered by the explanatory description … διαπιστώνει η δημοσιογράφος βαθμολογώντας το Γάλλο πρόεδρο με 8,5 στα 20 … (… the journalist ascertains by marking the French President 8,5/20 …) and not as a translation in quotation marks.Figure 1. Ta Nea. 6 May 2008, p. 48Evangelos Kourdis & Georgios Damaskinidis(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Translated in the Greek Press In this caricature, the unpredictable is the interrelation of three features: the woman playing the role of the journalist, her marking of the President and the black sunglasses of the Presidential couple. It seems that the Greek translator didn’t recognize Lagarde who is called journalist, although she is well known even to the wider Greek public after her involvement in the “rescue” programs for Greece. The President is under the “surveillance” of the fi nance minister while in the Greek political context, economic policy is the Prime minister’s responsibility. The Greek readership may not be aware that France has a semi-presidential system of government. Also, wearing black sunglasses is connotatively related to an easy-going lifestyle and to holidays in sun-bathed exotic destinations. In this case, the sunglasses are intertextually related to a specifi c trip of the presidential couple to Egypt (see Fig. 2). This trip became a popular story for the press, especially in France, which criticized the President for putting “pleasure before business”. This intertextual narrative, along with Carla depicted in a supermarket trolley playing the guitar to magnify this luxurious way of life, may not be easy for the Greek readership.Figure 2. Sarkozy and Bruni in Luxor Egypt 27 Dec 2007 Photo © AFPSimilar to the fi rst caricature, the second one also belongs to Plantu and was published in the French newspaper Le Monde in 2011 (see Fig. 3). It shows the German Chancellor Angela Merkel, the French President Nicola Sarkozy and the Prime Ministers of Greece and Italy, George Papandreou and Silvio Berlusconi, respectively. The four last names have been blended to form two neologisms: MERCOZY (MERkel + SarKOZY) and PAPASCONI (PAPAndreou + BerluSCONI). The verbal message Après les MERKOZY les PAPASCONI, which has been translated in football terms as ΜερκοζίεναντίονΠαπασκονί 1-0 (Merkozy against Papasconi 1-0), is in fact a verbo-cultural palimpsest since its constituent parts have been deconstructed and reformed by changing one or more words to create an amusing or eloquent effect (Galisson, 1995).146147Figure 3. Le Monde . 5 November 2011, p. 1The fates of the two couples are interdependent, as political analysts claim that Merkozy dominate Papasconi, thrusting the latter away from power in an effort to keep the eurozone alive. Merkozy, a verbal cultural palimpsest which is rendered interlingually, has become a political neologism in Greek. Such verbo-cultural palimpsests, according to Galisson (1995), are expressions that have been deconstructed and reformed by changing one or more words to create an amusing or eloquent effect.The Greek prime minister Georgios Papandreou is wearing a foustanela (a Greek traditional men’s skirt) and tsarouxia (traditional shoes) while above the waist he is dressed in a westernized style. Both the Greek and Italian prime ministers hold a ragged national fl ag with the former carrying on his back his Italian counterpart. Papandreou is standing in front of Merkel, who is carrying Sarkozy on her back; they are holding their national fl ags, which are in mint condition. Like Papandreou, Berlusconi submitted his resignation in an effort to save his country, under strong political pressure from Merkozy.From a semiotic point of view, we can see how the con fl icting nature of the verbal elements is re fl ected in the visual ones: the French-German axis vs the South European axis; the former hold intact national emblems while the latter’s are worn out; the strong/rich euro nations vs the weak/poor relatives of the euro nations; the creditors vs the borrowers; the smart vs the stupid. These bipolar situations are enhanced by the creditors’ judgmental look and the borrowers’ apologetic one.In Figure 3 there is a reflection of several standard features of caricatures, such as graphical inconsistencies and verbal puns that breach meanings, which is a typical feature of humoristic graphics (Morin, 1970). The rounded faces of Merkel and Sarkozy connote the wellbeing of their countries, while Berlusconi looks tired out and Papandreou seems “squeezed” by a tight rope. Germany has the upper hand on the French-German axis while Greece seems to be dragging Italy down to recession. It is noteworthy that the verbal palimpsest MERKOZY has been intersemiotically transformed into the visual palimpsest shown in Figure 4, which has been adopted by the international press. For example, the German tabloid Bild carried the headline Merkozy—sieht so das neue Europa aus?Evangelos Kourdis & Georgios Damaskinidis(Un)predictability in Verbal-Visual Interactions of English and French Caricatures Translated in the Greek Press (MERKOZY—is this what the new Europe looks like?) which justifi es Giddens’ (2013) argument that commentators speak of a Europe being led by the political duet Merkel-Sarkozy.Figure 4. Bild 1 Dec 20111The third caricature was published in the German magazine Bild and republished as an accompaniment to a Greek article in the newspaper To Thema (Fig. 5). It depicts an Evzone (Greek military honour guard, colloquially known as Tsolias) marshalling with a Nazi swastika on his arm. Figure 5 is quite a realistic iconic representation of a Greek Evzone and the only thing that actually makes this artistic sketch a caricature (at least in the sense defi ned in this article) is the swastika on his arm. The swastika is simply the caricaturist’s addition, and not a standard element of his uniform, and thus it could not be caricaturized in the same way as other elements, such as the pompons on his shoes.The satirical French message Les Nazis font-ils moins peur en jupette?, placed above the Evzone, plays the role of a heading that has been given by the caricaturist. In the Greek newspaper, the literal [back] translation [do Nazis in a short skirt cause less fear?], placed below the Evzone as a caption, is an unpredictable choice. The military uniformof the Evzones is the φουστανέλα (fustanela), a traditional men’s garment that looks likea Scottish kilt, which in the collective memory of the Greek people is the embodiment of heroism.148Evangelos Kourdis & Georgios DamaskinidisFigure 5. To Thema 20 May 2012, p. 2By choosing the verbal jupette to describe the visual φουστανέλα (foustanella), although the French word foustanelle appears in French dictionaries, and by rendering jupette with φουστίτσα (short skirt), both the caricaturist and the translator have manipulated grammatical rules and cultural legacy for the same purpose. On one hand, the caricaturist’s decision to choose the feminine jupette rather than the masculine-gender jupon could be ascribed to an attempt to feminize the Evzone. In the French language, according to Corbin (1987), the use of the suffi x -ette shows an intention to degrade and connotatively to mock someone. The same intention applies to the Greek diminutive suffi x -ίτσα when it is added to “feminize” words. This degrading and diminutive intention has also been adopted by the translator who translated jupette literally as φουστίτσα (short skirt), although the most obvious choice would have been φουστανέλα.On the other hand, φουστίτσα is a derogatory term to render φουστανέλα since the latter connotes the bravery and sacrifi ce of the Greek people during the nation’s wars of liberation from 1821 (against the Ottoman Empire) to 1940 (against the Italian-German invasion). This attitude towards a cultural garment item is also shared by Lynch and Strauss (2015, p. 127) who argue that “[t]he fustanella, like the Scottish kilt, is a skirt designed to show off the strength and athletic powers of the wearer. Today, however, it remains unusual to see men’s skirts in popular fashion trends”. From a semiotic-spatial point of view, and in syntagmatic terms, the fact that the verbal φουστίτσα (short skirt) appears right next to the verbalναζί [Nazi] increases the irony conveyed by the translation. By highlighting Germany’s dominance during the WWII occupation, metonymically connoted by the swastika on the soldier’s arm, we are reminded that Germany is the main creditor of Greece. The translation οιναζίμεφουστίτσα (Nazis in short skirts) hinges on the fact that although the swastika is not considered appropriatein Greek society, and as such generally detested, the translation is cognitive in naturebecause this utterance has conditioned the thinking pattern of the readers.This manipulation of the translation also has an intertextual aspect. The image of149an Envoze with a swastika on his arm is not a new one. The French and Greek verbals intertextually evoke unpleasant memories from the German occupation. During the German/Nazi Occupation, the Greek Prime Minister Ioannis Rallis headed the third occupation government, to which he added a Greek security force by mobilizing four evzone battalions, known as German Evzones (colloquially known as Germanotsoliades), which were even more hated than the Nazis (Fig. 6). Lotman (2013, p. 166) suggests that we need to treat carefully such situations that recall historical facts, since “[…] in periods of gradual evolution (or in those spheres where gradual change dominates) the study of the past can play a constructive role. However in explosive moments such ‘historical memory’ can prove to be a poor guide and can lead to errors that are at times tragic in their consequences”.Figure 6. German Evzone2Through the unpredictable transformation of the protector of Greece into its oppressor, the caricaturist and the translator metonymically connote the economic and political impact of German policy on Greece. This meaning is dispersed in the whole structure of the caricature due to specifi c cultural events. Such events are interrelated when “the text [is] regular and irregular, predictable and unpredictable” (Lotman, 1977, p. 76). The translator, in order to increase the unpredictability of the Greek translation, follows the pattern of the French text too literally, thus creating an awkwardness in the Greek which “increases the target receptors’ processing effort” (Shuttleworth & Cowie, 2014 [1997], p. 141). This increase in the processing effort by the TL reader, especially in the context of interrelating visual to verbal information in a newspaper article, may leave little room for critical reading.The fourth political caricature, drawn by Martin Rowson, was published in the British newspaper The Guardian in 2015 (Fig. 7). It shows the French President François Hollande addressing the German Chancellor Angela Merkel to express his sympathy for the chaos and human misery in Ukraine while the latter looks disturbed by his ignorance. The caricature was reproduced about five months later in the electronic version of the 150。

相关文档
最新文档