20 动词+名词和「こと」的名词化

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

私 の 嫌 いなことは 部屋を掃除する ことです。
(我討厭的事是打掃房間。)
わたし とくい

私 の得意なことはギターを弾くことです。
(我擅長的事是彈吉他。)
わたし にがて
りょうり つく
私 の苦手なことは 料 理 を 作 る ことです。
(我不擅長的事是做菜。)
5
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com

例 : 私 は 彼 女 のことが好きです。
(我喜歡她。)
わたし
ひと
きら
私 はあの 人 のことが 嫌 いです。
(我討厭那個人。)
わたし ぶちょう
きら
私 は 部 長 のことが 嫌 いです。
(我討厭部長。)
わたし

私 はおばちゃんのことが好きです。
(我喜歡外婆。)
みやざわ
おも
宮 沢 さんは課長のことをどう 思 いますか?
2. 對於某人表示喜好時
當我們要對於某人表示判斷、表達自己的喜好時,也習慣在人名的後面加 上「こと」。這裡和名詞化沒有關係,而是表示關於對方全部的事。 特別常用於和某人告白時。
常用句型: (人名)のことが 好き/嫌い です。 (我喜歡/討厭某人)
例:× ○
わたし おう

私 は 王 さんが好きです。
由於這二項用法,是以中文為母語的人士經常誤用的文法之一,因此在進 行日常會話時,也請特別注意。
動詞+名詞
日文動詞,若是放在名詞前面,用來修飾名詞時,中間不用加上任何假名。 另外,只能使用動詞普通形,動詞ます形不能直接放在名詞之前。
中文基本構造 : 動詞 + 的 + 名詞
例: 吃飯的人。 上課的老師。 睡覺的貓。 洗澡的大象。
私 の趣味は 野 球 をすることです。(我的興趣是打棒球。)
4
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com
常用句型 2: 私の好きなことは(名詞)です。 私の好きなことは(動詞普通形+こと)です。 (我喜歡/討厭的事是…)
中文例: 我喜歡的(事情)是聽音樂(這件事情)。 「喜歡的事情」和「聽音樂(這件事)」都屬於名詞,因此屬於名詞句。 由於為名詞句的關係,前後必須皆為名詞,因此「好き」為形容詞,須加 上「こと」名詞化,後方若為「動詞」,也必須加上「こと」名詞化。
りょうり
× おいしいの料理
ひろ
へや
× 広いの部屋
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
3
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com
こと用法
1. 名詞句的情況
我們在文法教材的第二單元,介紹過三種日文的基本句型:名詞句、形容 詞句、動詞句。本回我們就要使用到名詞句的觀念。
名詞句定義: A(名詞) は B(名詞) です。
例: 現在肯定用法:
× ご飯を食べます人。 授業をします教師。 ○ ご飯を食べる人。 授業をする教師。
例: 現在進行式(以後會介紹)
× ご飯を食べています人。 授業をしています教師。 ○ ご飯を食べている人 授業をしている教師
例: 過去式(以後會介紹)
× ご飯を食べました人。 授業をしました教師。 ○ ご飯を食べた人。 授業をした教師。
日文例: × ○ × ○
私の好きは音楽です。 私の好きなことは音楽です。 私の好きなことは音楽を聞くです。 私の好きなことは音楽を聞くことです。
也可以將上句中的「好き」代替為其他形容詞。
わたし きら
例: 私 の 嫌 いなことは バスケットをする ことです。
(我討厭的事是打籃球。)
わたし きら
へ や そうじ
日文基本構造 : 動詞 + 名詞
はん た
ひと
じゅぎょう
きょうし
例: ご 飯 を食べる 人 。 授 業 をする 教 師 。
ね ねこ

ぞう
寝る 猫 。 シャワーを浴びる 象 。
必須特別注意的是, 動詞ます形不能直接拿來接續名詞,只能使動詞普通形,舉例如下:
2
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com
單元 19 「動詞+名詞」と「こと」の名詞化
(動詞+名詞和「こと」的名詞化)
學習目標
① 學會「動詞+名詞」的用法。 ② 學會使用「こと」名詞化的其他句型 本單元介紹二項日語學者經常會忽略或犯錯的用法。其實都是我們先前學 習過的東西,具有一定程度的熟悉度,本單元的目的,主要是補充說明先 前不足的部分。一項是「動詞+名詞」的用法,另一項是使用「こと」名 詞化的其他句型。 什麼是「動詞+名詞」的用法呢? 以中文為例,「看書的學生」「跑步的 人」「拿著菜單的店員」這些看起來平常到不行的句子,其實都是所謂「動 詞+名詞」的組合。「看・跑步・拿」是動詞,「學生・人・店員」則是名 詞,中間則用「的」連接。這種用法似乎非常尋常,沒有特別拿出來說明 的必要,但是在日文中,我們要說「看書的學生」這樣的句子,方法可是 和中文有些出入的。日文中,並不需要加上「的」,動詞和名詞可以直接 連接,成為「本を読む学生(看書+學生)」「走る人(跑步+人)」的形 式。
「A」和「B」都必須是名詞,那麼萬一「A」或「B」不是名詞的情況呢? 那 麼就可以使用「こと」加以名詞化,使之符合基本句型的構成方式。
わたし し ゅ み
常用句型 1: 私 の趣味は(名詞)です。
わたし し ゅ み
私 の趣味は(動詞普通形+こと)です。 (我的興趣是…)
中文例: 我的興趣是看電影(這件事)。 「興趣」和「看電影」都為名詞,因此屬於名詞句。
例: 現在否定用法(以後會介紹)
× ご飯を食べません人。 授業をしません教師。 ○ ご飯を食べない人。 授業をしない教師。
另外,い形容詞接名詞時,中間也不能加「の」,在口語話時,中文母語 者經常會犯這種錯誤。
しろ
はん
例: ○ 白いご飯
りょうり
○ おいしい料理
ひろ へ や
○ 広い部屋
しろ
はん
× 白いのご飯
日文例: ○ 私の趣味は映画です。 × 私の趣味は映画を見るです。 ○ 私の趣味は映画を見ることです。(こと名詞化)
わたし しゅみ りょうり つく
例: 私 の趣味は 料 理 を 作 ることです。(我的興趣是做菜。)
わたし しゅみ ほん よ
私 の趣味は 本 を読むことです。(我的興趣是看書。)
わたし しゅみ やきゅう
わたし おう

私 は 王 さんのことが好きです。
理由為,當我們說「喜歡」某個人時,在日本人的想法中,我們並不是只 「喜歡」那個人本身,而是「喜歡」所有和那個人相關的事,因此不使用 「王さんが好き」,而使用「王さんのことが好き」這樣的說法,「こと」
こと
的原意即為「事情」之意,漢字寫作「 事 」。
れい
わたし かのじょ
1
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com
另外,我們先前介紹過能力句型「~名詞+ができる」「動詞+ことができ る」,當前方為動詞時,要加上「こと」將前面的動詞名詞化,才能接後 面的「ことができる」。然而,具有名詞化功能的「こと」也會出現在其 他的常用句型和會話當中,例如「あなたのことが好きです(我喜歡你)」 「私の趣味は音楽を聞くことです(我的興趣是聽音樂)」因此,這一回也 針對「こと」的其他使用時機及使用習慣進行說明。
(宮澤小姐,妳覺得課長人怎麼樣呢?)
6
© 2009 音速語言學習 Sonic-Learning.com
相关文档
最新文档