现代西班牙语第2册第2课
新版现代西班牙语第二册课后答案
新版现代西班牙语第二册课后答案第一课UNIDAD I UN DÍA ATAREADOIII. 请听录音,口头回答关于课文的问题 (Escuche las preguntas sobre el texto y contéstelas oralmente en español.)(录音)1.¿Para Elena fue igual que cualquier otro día aquella madrugada de noviembre?2.¿Quéhizo Elena despué de despertarse?3.¿Se demorómucho en prepararse el desayuno?4.¿Por quélo tomóde pie y no sentada?5.¿Cómo hizo el viaje para llegar a la oficina de personal?6.¿Quéhizo cuando el taxi paródelante del edificio en que estaba la oficina?7.¿Estaba la oficina de personal en el primer piso?8.¿Quéocurriócuando tocóel timbre?9.¿Quéocurriócuando Elena entróen la oficina?10.¿Regresóa casa despué de la entrevista con el jefe de personal?11.¿Llegóa la casa donde servía de asistenta caminando?(步行)12.¿Quéhizo cuando llegó?13.¿Ya pudo ir a casa a descansar cuando terminósus labores?14.Elena casi no tiene tiempo. ¿Es por eso una mala estudiante?15.¿Cuántas veces llamóa Pedro el sábado pasado su amigo?16.¿Por quéno pudo contestarle?17.¿Cómo fue el día para Pedro y su hermano?18.¿Por quétuvieron que madrugar los dos hermanos un día de sábado?19.¿Pudieron encontrar a su prima en la estación?20.¿Por quésiguieron ausentes los dos hermanos incluso por la noche?Clave1.No. Para ella fue un día bastante especial, porque tuvo mucho que hacer y estuvo muyatareada desde la madrugada.2.Una vez despierta, se levantó, se vistióy se aseócon rapidez.3.No, no se demorónada en eso. Solo se preparóun desayuno muy sencillo.4.Porque no quiso perder tiempo.5.Tomóun taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal.6.Apenas paróel taxi, al llegar, se apeó, corrióhacia el edificio y entró.7.No. Estáen el décimo8.Cuando tocóel timbre, oyóuna voz: ¡Pase! Entonces entró.9.Una vez dentro vio a un señor sentado detrás de una mesa grande. Este le devolvió el saludoy le indicóun asiento. Los dos comenzaron un breve diálogo(对话). Por1último, el jefe de la oficina de personal le dijo a Elena que tenía que volver al día siguiente(第二天) para hacer un examen escrito.10.No. Tuvo que ir a toda carrera a la casa donde ella servía de asistenta.11.¡Quéva! La casa queda en las afueras. Ella tuvo que coger el metro para llegar.12.Sacólas llaves de su cartera, abrióla puerta y entró.13.No. Volvióal centro de la ciudad pues tenía que asistir a sus clases nocturnas de inglés y francés.14.No. Todo lo contrario. Es una alumna sobresaliente.15.El sábado pasado, el amigo de Pedro lo llamóvarias veces pero él no le contestó.16.Pedro no contestóa sus llamadas porque no estuvo en casa todo el día.17.Fue un día muy complicado para los dos hermanos.18.Madrugaron porque los dos tuvieron que ir a la estación del tren a recibir a una prima suya.19.No. En la estación esperaron hasta las cuatro y media y buscaron en todos los vagones sinpoder encontrar a su prima.20.Porque los dos hermanos se quedaron toda la noche en la estación para ver si su prima veníaen el último tren.IV. 请用副词 ayer 替换课文开头的 hoy,然后相应改变动词的时态, 但斜体后面括号中提供答案的除外(Sustituya el adverbio hoy que estáal comienzo del texto por ayer y efectúe correspondiente cambio del tiempo verbal salvo los verbos en cursiva que llevan la clave entre paréntesis)1. Ayer fue el cumpleaños de Yolanda. Cumplía diecinueve años y para celebrarlo, invitóa sus compañeros a almorzar en casa. Fue un día de mucho trabajo para ella. A las nueve y media de la mañana comenzó a ayudar a su madre en la cocina. A las once y cuarto, llegaron los primeros invitados. Yolanda los recibiócon mucha alegrí. Ellos la felicitaron. Muy feliz, ella los llevóa la sala y los presentóa sus padres. Como todaví era pronto para almorzar, los chicos se sentaron y se pusieron a charlar.A la una y media, la madre invitóa los amigos de Yolanda a sentarse a la mesa en la que habí muchos platos sabrosos. Antes de comenzar el almuerzo, todo el mundo levantósu copa para brindar.2. Ayer celebrémi cumpleaños en casa con mis amigos. Cuando terminóla fiesta acompañéa los invitados a la puerta y allíme despedíde ellos. Luego regreséa la sala y la encontrémuy sucia y desarreglada. Como no me gustaba el desorden, de inmediato me puse a trabajar. Primero retirélos platos, los vasos y las copas y los llevé a la cocina para lavarlos un poco más tarde. Despué recogílos libros, losperiódicos y las revistas y los puse en la estanterí. En seguida, toméun trapo mojado y freguécon él las mesas y las sillas. Cuando terminéde hacer eso, cogíuna escoba y comencéa barrer. Por último, saquéuna fregona y con ella terminéde limpiar el suelo. Al verlo todo arreglado y reluciente de limpieza, me dije: “¡Qué contenta me siento! Por fin puedo descansar”.Me sentéen el sofá. Saquéuna revista de la estanterí y me puse a leer. Pero justo en ese momento alguien llamó a la puerta. Tuve que levantarme para ir a ver quién era.V.请将括号中的动词变为适当的人称和时态 (Conjugue los verbos que están entre paré ntesis en el tiempo y las personas correspondientes).El domingo pasado, Luisa estuvo muy ocupada. Se despertó a las cinco y de inmediato se levantó, se vistió y se aseó. Luego, fue a la cocina, se preparó un desayuno sencillo, lo tomó muy rápido, de pie, y antes de empezar el trabajo, recogióla ropa sucia y la metióen la lavadora. En seguida se puso a limpiar y ordenar la casa, es decir, la sala, el comedor, los dormitorios, los baños. A las once, algo cansada, se sentó frente al ordenador, lo encendió y se puso a escribir y mandar correos electrónicos a sus amigos. A las doce, sacóla ropa de la lavadora y la tendió en la terraza. Unos minutos después, llamó por teléfono a su prima y la citó en un restaurante para almorzar juntas. El almuerzo fue un pequeño descanso.Por la tarde, fueron al centro de la ciudad a hacer compras. A las cinco y media, Luisa se despidióde su prima, pues tenía que ir a la estación a recibir a sus padres. El tren fue muy puntual. Cuando Luisa los vio bajar del vagón, corrió hacia ellos, los abrazófuertemente. Los tres fueron muy felices a casa.VI.请听过问题录音后,口头回答问题,并注意使用宾格或与格代词 (Escuchela grabación de las preguntas y contéstelas oralmente, usando los pronombres personales en acusativo o dativo).(录音)1.¿Quién te reparóel ordenador que se estropeóaquel día?2.¿A quién plantearon ustedes aquel problema?3.¿Mandaste ayer las postales a nuestros amigos?4.En aquella entrevista, ¿en quélengua te contestaron las preguntas, en chino o en español?5.El domingo pasado, ¿dónde recibiste a tu prima, en la estación del tren o en la del metro?6.¿Quién os enseñóHistoria de América Latina el semestre pasado?7.¿Devolviste, anteayer, las revistas a la profesora?8.¿Pidióusted estas novelas a Pedro o a Luis?9.¿El profesor costarricense les hizo una explicación clara de aquel texto tan difícil?10.¿Le prometiste a Gonzalo que ibas a ayudarlo en su trabajo ?Clave1.Un amigo mío que entiende mucho de eso me lo reparó.2.Lo planteamos al decano.3.Sí, se las mandétodas.4.Me las contestaron a veces en chino y a veces en español. recibíen la estación del tren.6.Nos la enseñóuna profesora paraguaya, llamada Olga Suárez.7.Sí, se las devolvíjusto cuando ella llegóa la oficina.8.Se las pedía Luis.9.No, no nos lo explicócon suficiente claridad. Todaví nos quedan bastantes dudas.10.Sí, se lo prometí. (No, no le prometínada).VII. 请用关系副词 donde 和 en el (la, los, las) que 等结构将下列句子连接成为地点从句(Una las siguientes oraciones en la subordinada de lugar con el adverbio relativodonde y la estructura en el [la, los, las] que). estación del metro donde (en la que) tomamos ayer el tren para ir al centro se llama CuatroCaminos.2.Te recomiendo la farmacia donde (en que) trabaja como farmacéutica mi amiga Felisa. sala donde (en la que) tuvimos un examen anteayer estáocupada ahora por los alumnosdel tercer curso.4.Dejéolvidado mi maletín en el vagón donde (en el que) viajéel mes pasado.5.El hotel donde (en que) se instalaron los turistas es el mejor de la ciudad. oficina donde (en la que) los espera la delegación ecuatoriana está en el décimo piso.7.El edificio donde (en el que) ocurrióalgo raro en junio pasado es el más alto de la ciudad.8.¿Recuerdas cómo se llama la calle donde (en la que) hay un restaurante de comida mexicana.9.Me gustómucho la cafeterí donde (en la que) nos reunimos el otro día.10.Luisa administra la tienda donde (en la que) compramos casi todo lo que necesitamos.VIII. 请用 CUALQUIER 或 CUALQUIERA 填空(Rellene los espacios en blanco con cualquier o cualquiera.)1.■¿Por qué nos metes tanta prisa?□ Es que tenéis que dejarlo todo en orden cuanto antes. Los invitados pueden llegar en cualquier momento.2.■ Esta es una misión muy difícil. No la puedes encargar a cualquier persona. □¿Ni a ti? Túno eres cualquier persona.3.■ Lola vino del campo con el propósito de trabajar como asistenta en alguna casa de estaciudad.□ A lo mejor le puedo recomendar una■ Está bien pero no olvides que ella no quiere trabajar en cualquier casa. Le interesa la casa de algún profesor.4.■ A Fernando no se lo puede llamar cualquier día de la semana. □¿Por qué?■Porque no está en su oficina el martes, el jueves, ni el viernes.5.■¿A cuál de estos tres cursos nocturnos quieres asistir?□ A cualquiera de los tres. Me da igual. Mi único propósito es aprender cualquierlengua extranjera.6.Cualquiera que encuentre una solución al problema, que venga a mi oficina mañana acualquier hora.7.Este cuadro no lo pintócualquiera. Lo hizo, sin duda, un maestro de la pintura.8.Te pido no sacar cualquier nota en este examen. Necesitas una excelente para que yo puedacumplir mi promesa de llevarte a Buenos Aires.9.■¿Podemos tener una entrevista con usted esta semana?□Sí. Pueden venir ustedes cualquier tarde a partir de las tres, menos el fin de semana.10. No sabí la dirección y no me quedó más remedio que detenerme delante de cualquier puerta y tocar el timbre.IX. 请用 TAMBIÉN / TAMPOCO 填空 (Rellene los espacios en blanco con también / tampoco).1.■Yo no recuerdo la hora de la fiesta para dar la bienvenida al profesor chileno recién llegado. ¿Y tú? □Yo tampoco2.No séquéle pasó a Rosa. No asistió a clase el lunes, tampoco el martes ni el miércoles.3. La semana pasada fue muy atareada para nosotros, de modo que cuando llegamos a casa, nos sentimos tan cansados que no tuvimos ganas ni de limpiar las habitaciones, ni de leer, ni tampoco de cocinar.4. a) No me gusta el olor de este pescado, muy desagradable. Tampoco me gusta su color. ¿No te parece un poco raro?b) Me gusta el olor de este pescado, es muy agradable y también su color. Se ve que estámuy fresco.5. a) Daniel sabe reparar todo tipo de computadoras. Tútambién, ¿verdad?b) ■ Daniel dice que no sabe reparar este tipo de televisores. ¿Tú puedes hacerlo? □ Lo siento. Tampoco.6.■¿Por qué no dijo usted nada ayer en la conversación con el decano?□Porque no me interesó el tema.■ A mí tampoco.7.a) Si túno entendiste la explicación de la profesora, yo tampoco.¿Por quéno vamos a pedirleque nos la repita?b) Yo entendítoda la explicación de la profesora. Creo que tútambién, a pesar de que todaví está en el segundo curso.8.¡Quémala suerte! No se enciende tu computadora ni tampoco la mía.9.a) Por supuesto tenemos motivos para alegrarnos y, por lo que se ve, ustedes también.b) Por supuesto nosotros no tenemos motivos para alegrarnos, y, según veo, ustedes tampoco.10. a) Fausto no me prometiónada. Supongo que a ti tampoco.b) ■ Fausto prometió ayudarme en mi trabajo.□ A mí también.X. 请选择适当的词语完成句子(Complete las oraciones con la opción más apropiada.) alcanzar / sacar1.Chicos, sacad esas sillas del pasillo, que estorban.2.Hay tan poca agua que apenas alcanza para una sola persona. enfermera saca a la enferma al jardín todos los días a esta hora.4.El jefe acaba de irse. Creo que usted puede alcanzarlo en la calle.coger / recibir1.Me pareciómuy buena la noticia que recibíanoche.2.¿Quélínea de metro coges para ir al colegio?3.Anoche fui a la estación de tren a recibir una delegación ecuatoriana.4.Yolanda, coge esa bolsa de verdura y entrégasela a mi mujer.5.Pronto vas a recibir la ropa que encargaste a la tienda.apenas / casi1.Apenas pueden conversar los adultos porque los niños ponen el televisor a todo volumen.2.¡Por quétanta prisa, hombre! Mira, casi te olvidas de tu equipaje.3.Cuidado, niño, casi rompes el vaso.4.Apenas conocemos el tema del que va a tratar el profesor en clase. semana pasada estuvimos tan ocupados que apenas tuvimos tiempo para descansar.coger / recoger1.Carlos, ya es hora de salir. Recoge (coge)tus cosas y vámonos.2.¡Huy, quécocina más sucia y desordenada! Por favor, recoja estos cacharros y lávelosinmediatamente.3.El regalo es para ti. Cógelo.4.No hay otro medio para venir a mi casa. Es necesario que cojas un taxi. bibliotecaria recogió(cogió) los libros y los puso en la estanterí.XI. 请用系动词 ESTAR 或 SER 的适当形式填空 (Rellene los espacios en blanco con ESTAR o SER en forma apropiada):1.Creemos que este es el único motivo de su retraso.2.– Por favor, ¿estálibre el asiento? ¿Me puedo sentar en él?3.Cuando Luis se levanta, ve que el desayuno ya estápuesto en la mesa.4.Mi novia es una persona inteligente y agradable.5.El examen de ayer no fue difícil. Lo que pasa es que estuve bastante nervioso.6.Lo que dijiste fue cierto, pero no estuvo bien dicho.7.El miércoles pasado fue un día muy atareado. Estuvimos ocupados desde la madrugada hastala noche.o la fiesta fue muy alegre y divertida, todos estuvimos felices.9.■ Es muy amable tu jefe, ¿verdad?□ No siempre es así. Ahora está alegre porque le acaban de informar que los negocios de la empresa van muy bien.10.Me gusta mucho este plato. Es sabroso, no como el primero que nos sirvieron. Ese no estuvonada bien.X.听写 (Dictado):Ayer fue lunes. Como todo comienzo de semana, tuve que hacer un esfuerzo para pensar que el descanso quedaba atrás. Asíque me levantéa las 6:30, luego, me vestíy me aseélo más rápido que pude. A las siete, salíde casa. Habí mucha gente en la estación del metro y tuve que esperar más de diez minutos antes de lograr meterme en un vagón. Media hora después, bajéen la estación de La Biblioteca Nacional. Como todaví quedaba un poco de tiempo, entréen la cafetería para tomar un desayuno rápido. Pedíun cafécon leche y un pan. A las ocho, subíal décimo piso, donde se encuentra la oficina. Cuando abríla puerta, mi sorpresa fue muy grande: todo estaba sucio y desordenado. Seguro que mis compañeros trabajaron el domingo hasta muy tarde, pensé. Y, sin esperar a la empleada de servicio, saquélos utensilios necesarios para iniciar una limpieza general.Cuando terminé la labor, llegaron los demás compañeros, quienes miraron con sorpresa el orden de la oficina, y luego nos sentamos a los escritorios. Yo pensé: Lo que hice no es nada. Ellos, en cambio, hicieron mucho más al venir a trabajar el domingo.XI.请听录音后,复述短文 (Escuche primero la grabación del siguiente texto y luego resúmalo en forma oral.)(录音)Ayer fue el primer día de clase despué de las vacaciones (假期). Yo estaba en la facultady, de repente, me encontrécon Pedro.□Hola, Pedro, quétal. Séque hiciste un viaje en las vacaciones, cuéntame.■¡Quéalegrí verte! Sí, estuve viajando con mis padres.□¿Adónde fuisteis?■Fuimos a América Latina. Estuvimos en México, Perúy Argentina□Cuéntame algo del Perú.■Estuvimos allídiez días. Llegamos a Lima de noche y nos quedamos en un hotel que estáen un barrio antiguo de mucha importancia histórica. Allíhay variosmonumentos ( 古迹 ) históricos de la época del dominio español.Visitamos todos estos lugares pero también fuimos a ver museos y otros barrios modernos. Despué viajamos a Machu Pichu.□Asíque ya conoces Machu Pichu. ¿Cómo se va hasta allídesde Lima?■ Lo mejor es tomar un avión hasta el Cuzco y quedarse allíunos días. Hay mucho que ver en esta ciudad que fue la más importante en época de los incas. De allíhay que tomar un tren directo a Machu Pichu. En el trayecto ( 一路上) hay muchos monumentos históricos de la época de los incas. Machu Picchu es una ciudad con más de quinientos años de antigüedad (古老). Se encuentra en lo alto ( 最高处 ) de una montaña y todas sus casas son de piedra (石头).□Dicen que la montaña en que se encuentra Machu Pichu estárodeada (包围) deotras montañas igualmente altas. Debe de ser un paisaje impresionante (非凡的). ■Sí, es un paisaje fantástico, tan fantástico como las construcciones (建筑) depiedra de la ciudad.□O como tus vacaciones, que fueron, sin duda, impresionantes, fantásticas.XII. 作业 (Trabajos de casa)3. 将下列句子译为西班牙语1)Se sabe que nuestro profesor de inglés es una persona muy educada. Es imposible que diga eso.2)El hombre entróen la cafetería, pidióun caféy lo tomóde pie. Despué pagóy se fue sin decir nada.3)Como el profesor habla muy rápido, los alumnos que lo están escuchando dicen que apenas lo entienden.4)El joven se acercóa la oficina, abrióla puerta con su llave, recogiósus cosas, las metióen la bolsa, levantóla mano, dijo adiós y se fue.5)Apenas paróel taxi, se abrióla puerta y se vio bajar a una mujer que luego corrió hacia el edificio donde está la facultad de chino. Justo, en ese momento, se escuchóel timbre que daba inicio a las clases. Era la profesora que nunca llegaba tarde a clase.6)¿Esperasteis dos horas? Séque esperar cansa más que trabajar. Por eso pienso que debisteis de regresar a casa muy cansados.7)El señor Martín llegóal aeropuerto de Beijing a las cuatro de la madrugada. A esa hora, Catalina y yo lo recibimos y lo llevamos al hotel.8)¿Recuerdas cómo se llama la estación de metro donde (en la que) cogimos el tren para ir a la Universidad de Beijing?9)Dígame por favor a quéhora se cierra la librería donde (en la que) compróusted el domingo la última novela de Vargas Llosa.10)Casi todos mis amigos que administran empresas están muy ocupados. Suelen madrugar y apenas comen con sus familiares los días de semana.第二课 UNIDAD 2 INTENSA VIDA CULTURALIII. 请听录音,口头回答关于课文的问题(Escuche la grabación de las preguntas sobre el texto y contéstelas oralmente en español)::(录音)9. ¿Qué hacen los estudiantes universitarios fuera de las clases? 10.¿En qué consiste ((具体为)) principalmente su vida cultural? 11.¿Qué otras actividades tienen además de las de tipo cultural? 12.¿Qué día comenzó el programa de conferencias?13.¿Quiénes dictaron las conferencias? 14.¿Cuáles fueron los temas?15.7. ¿Fueron a esas conferencias todos los estudiantes de la facultad?16.8. ¿Por qué un compañero del segundo curso salió muy desalentado de la conferencia?17.9. ¿Qué le dijo un compañero del curso superior al verlo así?18.10. ¿Qué otras cosas pudieron hacer los compañeros de los cursos superiores en lasconferencias además de escucharlas?19.Según un compañero del cuarto curso, ¿qué valor tienen esas conferencias para losestudiantes?20.12. ¿Qué le dijo su compañero del cuarto curso al alumno del tercero cuando se lamentódiciendo: “Es una lástima que mañana se dicte la última conferencia”?21.13. ¿Adónde va tan apurado Javier?22.14. ¿Qué va a hacer ahí?23.15. ¿Muestra algún interés su amiga por la conferencia?24.¿Qué dice la amiga de Javier al saber que ayer hubo otra conferencia sobre literaturaespañola?25.¿Qué le contesta Javier?26.¿Por qué los dos chicos tienen que darse prisa? Clave21.Fuera de las clases, tienen una intensa vida cultural.22.Por ejemplo: asistir a funciones de cine y de teatro, de conciertos y recitales de poesía.23.Tienen una serie de actividades académicas de muy diversa índole. 24.El programa deconferencias se inició el día 4 de abril.s dictaron unos profesores hispanohablantes.6. Los temas fueron muy variados: historia, economía, literatura, filosofía, entre otros.10.No todos. Las conferencias exigen un mínimo dominio del idioma, por eso solo asistieronlos estudiantes del tercer y cuarto curso, además de los de postgrado.11.Un estudiante del segundo curso salió desalentado porque apenas pudo entender laconferencia.12.Le dijo: : “No lo tomes a mal, piensa que fue , por lo menos, un buen ejerciciopara el oído.”13.En las conferencias, los alumnos del postgrado y del cuarto año no solo escucharon ycomprendieron, sino que también hicieron muchas preguntas a los conferenciantes , e incluso discutieron diversos problemas con ellos.14.Según un estudiante del cuarto curso, las conferencias tienen un doble valor: al mismotiempo que les ayudan a comprender mejor la cultura hispánica, les proporcionan la experiencia de un español de nivel culto.15.Le dijo: : “No hace falta lamentar porque la facultad está organizando otro ciclode conferencias similares”.16.Javier va apurado a la Academia de Ciencias Sociales.17.Va a escuchar una conferencia sobre literatura latinoamericana.18.Sí, y dice que ella también quiere ir a la conferencia.19.Dice: ¡Qué lástima! No lo sabía.20.Le contesta: No te preocupes. Yo tomé apuntes y te los puedo prestar..21.Porque si no, van a llegar tarde a la conferencia.IV. 请仿照例句,并按每个节日下方的日历所示的日期,与另一同学进行简短对话(Siguiendo el modelo, entable *un breve diálogo con un/a compañero / ra.Para ello, tenga en cuenta la fecha que se indica entre paréntesis en el calendario que hay debajo de cada festividad)::1. El Año Nuevo chino se celebra el (día) 30 de enero este año.((具 21.体日期要查当时的日历))。
现代西班牙语第二册笔记很全
现代西班牙语第二册笔记很全现代西班牙语》(第二册)学习笔记(第一课)一、词汇1、seguir+现在分词:继续做某事(比较:ir+现在分词:慢慢、渐渐做某事)2、人感到热:tener calor;天气热:hace(hizo、hacía)calor3、有风:hace(hizo、hacía)viento;起风:se levanta un viento4、doler的主语是身体的某一部位,因此总是使用第三人称5、tener la nariz tapada:鼻子塞住了。
(注意:nariz是阴性名词,tapado是现在分词做形容词)6、tener apetito de:有……的胃口;perder apetito:失去胃口7、tocar la frente a sb.:摸某人的额头8、paso的用法:(1)让一步:dar/ceder un paso(2)paso a/por paso:一步一步(3)离……一步之遥:estar/quedar a un paso de……9、aconsejar+动词原形(已学过的类似动词还有:permitir、prohibir、saber、dejar[表“让某人做某事”的意思时]、hacer[表“使某人做某事”的意思时]等)10、acabar de+动词原形:刚刚做完某事(acabar 通常用过去未完成时)11、(1)attender una llamada:接电话(2)attender a sb.:关注某人、接待某人12、coger frio:着凉;tener resfriado:感冒二、不规则动词1、doler:poder型,o-->ue2、atender:poder型,e-->ie3、despedir:与pedir的变化完全一样(包括过去时)三、语法(一)简单句的结构1、判断句(课本上说的“名词谓语句”,其实就是“A是B”的句式)(1)系动词:ser(表本质性质,因此后面可跟名词)、estar(表现状,因此后面不可跟名词)(二者都可以跟形容词或形容词性短语)(2)其实可起系动词作用的动词:paracer(相当于英语里的look/seem like)、quedar(相当于英语里的remain)等2、动词谓语句:即普通动词作谓语的句子,判断句以外的其它句子都是(以下只列出西语特有的,与英语一样的一般不再列出)(1)主语:常常可以省略,只要不引起误会,尤其是第一、二人称的单复数(2)谓语:不及物动词可带间接宾语(3)直接宾语:通常是物,若是人时前面要加a;若是代词形式,置于动词之前(分写)(4)间接宾语:通常是人,名词时前面要加a 或para(5)状语:副词或副词性短语充当四、课文、讲解中出现的词汇1、segun veo:据我所见2、medicina tradicional china:中药五、与英、德类似的词汇aconsejar(英:counsel)estómago(英:stomach)frente(英:front)fresco(英:fresh)grave(英:grave)indigestión(英:indigestion;德:Indisgestion)indispuesto(英:indisposed)lengua(英:language)nariz(英:nose;德:Nase)paso(英:pass)tableta(英:tablet;德:Tablette)termómetro(英:thermometer;德:Thermometer)baloncesto(英:basketball;德:Basketball)inyección(英:injection)apetito(英:appetite;德:Appetit)ligero(英:light;德:leicht)medicina(英:medicine;德:Medikament)faltar(德:fehlen)atender(英:attend)pulso(英:pulse;德:Puls)operación(英:operation;德:Operation)perfecto(英:perfect;德:perfekt)tradicional(英:traditional;德:traditional)remedio(英:remedy)curar(英:cure)《现代西班牙语》(第二册)学习笔记(第二课)一、词汇1、(1)Noche Vieja:除夕夜(2)el viejo:老爸;la vieja:老妈2、tener/hay una celebracion=celebrar3、atraido por:被……吸引的4、acudir a + 地点:赶去某地(与ir、venir类似)5、cesar de+动词原形=dejar de+动词原形(注意:“dejar+动词原形”是指“让做……”)6、una pareja de=a pair of7、disfrutar con sth.=享受……;disfrutar de sth.=拥有……8、de colores:多彩的9、oportunidad:tener ~(有机会)、perder ~(失去机会)、conseguir ~(获得机会)、coger ~(抓住机会)10、verdadero=auténtico=cierto=típico11、un pieza de=a piece of12、poesía:诗(总称);poema:(一首)诗13、aplaudir a sb.:给某人鼓掌14、注意:drama虽然是a结尾,但它是阳性名词二、不规则动词:reconocer:与conocer一样,即只有现在时第一人称单数变化不规则为reconozco三、自复被动句1、西语中的被动句通常以自复被动句的形式出现2、自复被动句的构成:(1)动词必须是及物动词,都使用第三人称形式,性数与主语保持一致(2)主语和宾语为同一主体,通常是物(因此是自复)(3)需加代词se,可前置(分写)或后置(连写)3、与结构相近句型的区别(1)无人称句:主语是单数时与自复被动句一样;主语是复数时,无人称句没有se(2)相互句:相互句的动词一定是复数形式的,可观察是否有相互动词的存在,或翻译成中文看是译成“相互”还是译译成“被”语意较为通顺来作判断四、课文、讲解中出现的词汇1、Vaya película que se perdieron ustedes——这里的vaya(ir的虚拟式)是语气词,表示很好或很糟糕的感情色彩2、El campesino sabía divertir a la gente contando chistes——这里的contando是contar 的副动词(即英语的ing形式),与后面的名词chistes(笑话)构成一个动宾结构(本课的课文中出现了大量这样的副动词构成的动宾结构)3、fijarse en sb.:盯着某人4、etc=etcétera(与英语的意思一样)5、De modo que al mismo tiempo que nos divertimos, hicimos un breve recorrido cultural por las paíse de habla española(1)de modo que:解作“这样的话”(以这样的方式)(2)al mismo tiempo que……:“在做……的同时”,que后面带起一个时间重句(3)hacer un recorrido por=dar un vuelta por:走一圈,走一趟6、Eso debióde llevar la fiesta a la mayor animación(1)deber de:大概(2)llevar……a la mayor animación:把……推向高潮7、medio poeta:半个诗人8、tanto A como B:不仅A而且B,A以及B五、与英、德类似的词汇actuación(英:action;德:Aktion)adornado(英:adorned)animación(英:animation;德:Animation)atraído(英:attracted)auténtico(英:authentic)celebrar(英:celebrate)celebración(英:celebration)cesar(英:cease)demostración(英:demonstration;德:Demonstration)fijar(英:fix)folklore、folklórico(英:folklore、folkloric)guitarra(英:guitar;德:Gitarre)melodía(英:melody;德:Melodie)notar(英:note;德:notieren)pareja(英:pair;德:Paar)pasión(英:passion;德:Passion)peruano(英:Peruvian)reconocer(英:recognize)ritmo(英:rhythm;德:Rhythmus)luminosidad(英:luminosity)música(英:music;德:Musik)mexicano、México(英:Mexican、Mexico)actor(英:actor)aplaudir(英:applaud)barba(英:beard)comedia(英:comedy;德:Komödie)danza(英:dance;德:Tanze)interpretado(英:interpreted)máscara(英:mask)oportunidad(英:opportunity;德:Opportunität)pieza(英:piece)poeta、poesía(英:poet、poetry;德:Poet、Poesie)recitar(英:recite)teatral(英:theatrical)titular(英:title)tragedia(英:tragidy;德:Tragik)tango(英:tango;德:Tango)cultural(英:cultural;德:kulturell)drama(英:drama;德:Drama)《现代西班牙语》(第二册)学习笔记(第三课)一、词汇1、hábito=costumbre2、se considerar+形容词:被认为……3、dar consejo=aconsejar(consejo是可数名词)4、de confianza:值得信任的;tener confianza en sb.=对某人信任5、(1)salario de+时间名词=salario a+带定冠词的时间名词:一段时间里的工资(如月薪、年薪等)(2)salario alto:高工资(3)ganar salario:挣工资6、tener novio:有恋人(比较:estar casado:已婚)7、que edad tener:几岁8、telefonear=llamar por teléfono/móvil(后者较常用,或直接就用llamar)9、limitarse a+动词原形:仅限于做……10、agradecer=dar gracia11、hacer ruido:制造噪音12、es peligroso+动词原型=it's dangerous to do sth13、encender el televisor:打开电视机14、programa虽然是a结尾,但它是阳性名词二、不规则动词1、suponer:与poner的变位一样2、regar、fregar:poder型,词干重读时e-->ie;注意虚拟式及过去时第一人称单数中g要正音为gu(e)3、encender:也是poder型,词干重读时第二个e-->ie4、agradecer:与conocer的变位一样三、语法(一)否定命令式1、句式:no+代词(如果有的话)+虚拟式动词2、注意事项(1)肯定命令式时,如果有代词,必须置于动词之后连写,否定命令式与之不同(2)命令式无论肯定、否定都没有对第一人称单数、第三人称单复数的形式,但尊称的usted(es)要使用第三人称单复数的形式(3)虚拟式:详情看《西班牙语不规则动词的分类(2):现在时虚拟式(附命令式)》的帖子,并要注意需正音的情况(二)o的变体u:后面跟发音为[o]的o、ho开头的单词时,采用变体u*与i后面跟发音为的i、y、hi、hy开头的单词时采用变体e的情况类似(三)副动词1、动词变位(1)规则:ar-->ando;er、ir-->iendo*需正音的情况:ir与双重元音结尾的动词,包括aer(如traer)、eer(如leer)、eir(如reir)、oir(如oir本身)、uir(如huir)等,iendo需正音为yendo(2)不规则:不规则几乎都出现在sentir、decir (含dormir)、pedir类动词(即在过去时中词干里的e-->i、o-->u),适用这类不规则变化*特殊:venir、poder不属于decir、pedir类动词,但这里也适用e-->i、o-->u的规则2、语法作用:(1)类似于英语中的现在分词(ing)的用法,但不能用在句首*在传统西班牙语里现在分词的变化是变为-ante 和-iente,但是现代西班牙语中几乎不用现在分词,现在分词很多都变成了名词,比如practicante。
(完整版)现代西班牙语第二册课文详尽讲解+课后答案
现西第二册Lección 1【一】语法过去分词做形容词的构成:第一变位动词去掉词尾ar加ado,第二、三变位动词去掉词尾er或ir加ido。
几个特殊变化动词:r→oídoHacer→hecho decir→dicho oíPoner→puesto escribir→escrito abrir→abiertoVolver→vuerto morir→muerto ver→vistoDespertar→despierto醒着的,机灵的Atender→atendido(接待的)或atento(专注的)要切记过去分词做形容词修饰名词时要有“性、数”的变化。
【二】Léxico词汇I.Quitar(se)A. tr.摘,去掉quitar una cosa de una lugar1.Vamos a quitar este mapa de la pared, que ya no sirve.我们要把这个地图从墙上取下来,它已经没用了。
2.Por favor,quiten todas esas cosas de la mesa.请把桌子上的所有东西都拿走。
3.Tuve que quitar muchas palabras del texto,porque no las comprend an los alumnos.我应该巴课文里的很多单词去掉了,因为学生们对它们都不太会。
B.prnl.脱下quitarse una cosa1.Quítate el abrigo.你把大衣脱了吧。
a comprar.他脱了鞋子来试试他想买2.Se quitó los zapatos para probarse los que querí的(鞋子)。
C.tr.夺去,夺下quitar una cosa a uno母亲 madre le quitó el pan de la mano al ni?o y le dijo: Lávate la 从孩子手里夺过面包并对他说:先洗洗你的手去。
新现代西班牙语课后答案(1-5课)
第一课UNIDAD 1练习EJERCICIOSIII.请写出下列单词的复数形式(Escriba las siguientes palabras en su forma plural)amigo / amigos chileno / chilenoschino /chinos chico / chicosestudiante /estudiantes mexicano / mexicanosnovio / novios alumno / alumnosIV.请划分下列单词的音节(Marque las sílabas de las siguientes palabras.) tú, me A-na, Pa-co, Su-sa-na, son, e-lla, lla-ma, To-más, e-sa, Ma-no-lo, no, Pe-pe, po-llo, to-ma-te.V.请选择适当的词或词组填空(Rellena los espacios en blanco con palabras adecuadas o grupos de palabras.)1.Elena: ¿Cómo se llama?Pepe: Me llamo Pepe. ¿Y usted?Elena: Me llamo Elena. ¿Es usted profesor?Pepe: No. Soy estudiante. ¿Es usted chilena?Elena: No. No soy chilena. Soy cubana.Pepe: Encantado.Elena: Encantada.2.Ana: Hola, buenos días. Yo me llamo Ana. Ellos son misamigos. Ella se llama Susana y él se llama Pepe y él, Manolo.Elena: Buenos días. Soy Elena. ¿Sois vosotros estudiantes de chino?Ana y Susana: Sí. Somos alumnos de usted.Elena: Encantada.Ana: Encantada.Susana: Encantada.VI.请将括号中的词变为适当形式并填入空白处(Ponga en forma debida las palabras entre paréntesis y colóquelas en el espacio en blanco.)1.Ana: ¿Eres chilena?Emma: Sí. Soy c hilena.Ana: Y Paco y Manolo, son también chilenos?Emma: Bueno, Paco es chileno, y Manolo es panameño.Ana: ¿Son ellos tus amigos?Emma: Sí. Somos amigos.2.Li : Zhang Xiang, ¿quién es ese chico?Zhang: Es Pablo. Es español.Li: Y la chica, ¿quién es?Zhang: Es Elena. Los dos son novios.Li: ¿Sois vosotros amigos?Zhang: Sí, somos muy amigos.VIII.请口头完成下列对话(Complete oralmente los siguientes diálogos.) ■Hola, buenos días.□Buenos días. ¿Cómo te llamas?■Me llamo Manolo. ¿Eres Paco?□Sí, soy Paco. Encantado.■Encantado.2.■Ana, ¿Quiénes son los chicos?□Son Manolo, Susana y Wang Fang.■¿Son estudiantes?□Sí, Manolo y Susana son estudiantes. Pero (但是) Wang es profesora.■Y ella, ¿es china?□Sí, ella es china. Manolo y Susana son mexicanos.■¿Son novios?□¡Qué va! Son solo amigos.IX.听写(Dictado.)1.请写出字母的大写和小写形式(Escriba las letras con mayúscula yminúscula que le dicten.)A, a E, e I, i O, o U, u L, l M, m E,nS, s P, p T, t2.听写单词(Escriba las palabras que le dicten.)Ana Elena Manolo Susana esa sonsomos es se llama teme mesa Pacolupa pone tipo tomate pepino nos llamamosX.请听对话,并与老师或同学口头重复其内容(Escuche el diálogo y reprodúzcalo oralmente con su profesor o compañero/ra.)Manolo: Hola, buenos días. ¿Es usted Lola?Lola: Buenos días. Sí, me llamo Lola. ¿Y ustedes, quiénes son?Manolo: Pepe y Manolo. Él es Pepe y yo soy Manolo. Somos amigos.Lola: ¿Son españoles?Manolo: Yo soy español. Él es panameño.Lola: ¿Son estudiantes?Manolo: Sí. Somos estudiantes de chino. ¿Es usted profesora?Lola: Sí. Soy profesora de español.Manolo: Mucho gusto.Lola: Encantada.社会文化常识CONOCIMIENTO SOCIOCULTURAL1.西班牙语是世界第三大语言。
西班牙语入门——第二课
mudo, una duda
(3)d 在绝对末尾时,发弱化的[ ð ]音,舌尖一接触上齿沿,气流 便停止通过。 单词练习:edad, amad, usted, comed, sed
6
辅 音 字 母 B, V 的发音
(1)在停顿后的词首,戒出现在m, n 的后面,发双唇塞 浊辅音[ b ] 音节发音: ba, be, bi, bo, bu va, ve, vi, vo, vu 单词练习:
Éste es Paco. Es estudiante. Éste es Pepe. Es cocinero. Es hermano de Paco.
31
¿Qué es ? 1
Ella es Lucí a. Es cantante. Es amiga de Paco. Estos son Manolo y Ema. Manolo es médico. Es padre de Pepe y Paco. Ema no es médica, es enfermera. Es esposa de Manolo y madr e de P epe y Pac o .
15
西班牙语单词的重音规则
重音的不同可以导致单词意思的不同: 例如:papá爸爸--- papa土豆;教皇 tómate 你喝吧 --- tomate 西红柿
1.以元音结尾的词,重音落在倒数第二个音节
例如:mapa: ma – pa Pepe: Pe – pe pupitre: pu – pi – tre
Ej: cena, peces, cine (3)c在c, n, t, d前面时,发舌后软腭擦浊辅音[ γ ],但发音 较轻。 Ej: acción, lección, tecnologí pacto, lectura, conectar a,
新版现代西班牙语第二册课后答案
第一课UNIDAD I UN DÍA ATAREADOIII. 请听录音,口头回答关于课文的问题 (Escuche las preguntas sobre el texto y contéstelas oralmente en español.)(录音)1.¿Para Elena fue igual que cualquier otro día aquella madrugada de noviembre?2.¿Quéhizo Elena despué de despertarse?3.¿Se demorómucho en prepararse el desayuno?4.¿Por quélo tomóde pie y no sentada?5.¿Cómo hizo el viaje para llegar a la oficina de personal?6.¿Quéhizo cuando el taxi paródelante del edificio en que estaba la oficina?7.¿Estaba la oficina de personal en el primer piso?8.¿Quéocurriócuando tocóel timbre?9.¿Quéocurriócuando Elena entróen la oficina?10.¿Regresóa casa despué de la entrevista con el jefe de personal?11.¿Llegóa la casa donde servía de asistenta caminando?(步行)12.¿Quéhizo cuando llegó?13.¿Ya pudo ir a casa a descansar cuando terminósus labores?14.Elena casi no tiene tiempo. ¿Es por eso una mala estudiante?15.¿Cuántas veces llamóa Pedro el sábado pasado su amigo?16.¿Por quéno pudo contestarle?17.¿Cómo fue el día para Pedro y su hermano?18.¿Por quétuvieron que madrugar los dos hermanos un día de sábado?19.¿Pudieron encontrar a su prima en la estación?20.¿Por quésiguieron ausentes los dos hermanos incluso por la noche?Clave1.No. Para ella fue un día bastante especial, porque tuvo mucho que hacer y estuvo muyatareada desde la madrugada.2.Una vez despierta, se levantó, se vistióy se aseócon rapidez.3.No, no se demorónada en eso. Solo se preparóun desayuno muy sencillo.4.Porque no quiso perder tiempo.5.Tomóun taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal.6.Apenas paróel taxi, al llegar, se apeó, corrióhacia el edificio y entró.7.No. Estáen el décimo8.Cuando tocóel timbre, oyóuna voz: ¡Pase! Entonces entró.9.Una vez dentro vio a un señor sentado detrás de una mesa grande. Este le devolvió el saludoy le indicóun asiento. Los dos comenzaron un breve diálogo(对话). Por1último, el jefe de la oficina de personal le dijo a Elena que tenía que volver al día siguiente(第二天) para hacer un examen escrito.10.No. Tuvo que ir a toda carrera a la casa donde ella servía de asistenta.11.¡Quéva! La casa queda en las afueras. Ella tuvo que coger el metro para llegar.12.Sacólas llaves de su cartera, abrióla puerta y entró.13.No. Volvióal centro de la ciudad pues tenía que asistir a sus clases nocturnas de inglés y francés.14.No. Todo lo contrario. Es una alumna sobresaliente.15.El sábado pasado, el amigo de Pedro lo llamóvarias veces pero él no le contestó.16.Pedro no contestóa sus llamadas porque no estuvo en casa todo el día.17.Fue un día muy complicado para los dos hermanos.18.Madrugaron porque los dos tuvieron que ir a la estación del tren a recibir a una prima suya.19.No. En la estación esperaron hasta las cuatro y media y buscaron en todos los vagones sinpoder encontrar a su prima.20.Porque los dos hermanos se quedaron toda la noche en la estación para ver si su prima veníaen el último tren.IV. 请用副词 ayer 替换课文开头的 hoy,然后相应改变动词的时态, 但斜体后面括号中提供答案的除外(Sustituya el adverbio hoy que estáal comienzo del texto por ayer y efectúe correspondiente cambio del tiempo verbal salvo los verbos en cursiva que llevan la clave entre paréntesis)1. Ayer fue el cumpleaños de Yolanda. Cumplía diecinueve años y para celebrarlo, invitóa sus compañeros a almorzar en casa. Fue un día de mucho trabajo para ella. A las nueve y media de la mañana comenzó a ayudar a su madre en la cocina. A las once y cuarto, llegaron los primeros invitados. Yolanda los recibiócon mucha alegrí. Ellos la felicitaron. Muy feliz, ella los llevóa la sala y los presentóa sus padres. Como todaví era pronto para almorzar, los chicos se sentaron y se pusieron a charlar.A la una y media, la madre invitóa los amigos de Yolanda a sentarse a la mesa en la que habí muchos platos sabrosos. Antes de comenzar el almuerzo, todo el mundo levantósu copa para brindar.2. Ayer celebrémi cumpleaños en casa con mis amigos. Cuando terminóla fiesta acompañéa los invitados a la puerta y allíme despedíde ellos. Luego regreséa la sala y la encontrémuy sucia y desarreglada. Como no me gustaba el desorden, de inmediato me puse a trabajar. Primero retirélos platos, los vasos y las copas y los llevé a la cocina para lavarlos un poco más tarde. Despué recogílos libros, losperiódicos y las revistas y los puse en la estanterí. En seguida, toméun trapo mojado y freguécon él las mesas y las sillas. Cuando terminéde hacer eso, cogíuna escoba y comencéa barrer. Por último, saquéuna fregona y con ella terminéde limpiar el suelo. Al verlo todo arreglado y reluciente de limpieza, me dije: “¡Qué contenta me siento! Por fin puedo descansar”.Me sentéen el sofá. Saquéuna revista de la estanterí y me puse a leer. Pero justo en ese momento alguien llamó a la puerta. Tuve que levantarme para ir a ver quién era.V.请将括号中的动词变为适当的人称和时态 (Conjugue los verbos que están entre paré ntesis en el tiempo y las personas correspondientes).El domingo pasado, Luisa estuvo muy ocupada. Se despertó a las cinco y de inmediato se levantó, se vistió y se aseó. Luego, fue a la cocina, se preparó un desayuno sencillo, lo tomó muy rápido, de pie, y antes de empezar el trabajo, recogióla ropa sucia y la metióen la lavadora. En seguida se puso a limpiar y ordenar la casa, es decir, la sala, el comedor, los dormitorios, los baños. A las once, algo cansada, se sentó frente al ordenador, lo encendió y se puso a escribir y mandar correos electrónicos a sus amigos. A las doce, sacóla ropa de la lavadora y la tendió en la terraza. Unos minutos después, llamó por teléfono a su prima y la citó en un restaurante para almorzar juntas. El almuerzo fue un pequeño descanso.Por la tarde, fueron al centro de la ciudad a hacer compras. A las cinco y media, Luisa se despidióde su prima, pues tenía que ir a la estación a recibir a sus padres. El tren fue muy puntual. Cuando Luisa los vio bajar del vagón, corrió hacia ellos, los abrazófuertemente. Los tres fueron muy felices a casa.VI.请听过问题录音后,口头回答问题,并注意使用宾格或与格代词 (Escuchela grabación de las preguntas y contéstelas oralmente, usando los pronombres personales en acusativo o dativo).(录音)1.¿Quién te reparóel ordenador que se estropeóaquel día?2.¿A quién plantearon ustedes aquel problema?3.¿Mandaste ayer las postales a nuestros amigos?4.En aquella entrevista, ¿en quélengua te contestaron las preguntas, en chino o en español?5.El domingo pasado, ¿dónde recibiste a tu prima, en la estación del tren o en la del metro?6.¿Quién os enseñóHistoria de América Latina el semestre pasado?7.¿Devolviste, anteayer, las revistas a la profesora?8.¿Pidióusted estas novelas a Pedro o a Luis?9.¿El profesor costarricense les hizo una explicación clara de aquel texto tan difícil?10.¿Le prometiste a Gonzalo que ibas a ayudarlo en su trabajo ?Clave1.Un amigo mío que entiende mucho de eso me lo reparó.2.Lo planteamos al decano.3.Sí, se las mandétodas.4.Me las contestaron a veces en chino y a veces en español. recibíen la estación del tren.6.Nos la enseñóuna profesora paraguaya, llamada Olga Suárez.7.Sí, se las devolvíjusto cuando ella llegóa la oficina.8.Se las pedía Luis.9.No, no nos lo explicócon suficiente claridad. Todaví nos quedan bastantes dudas.10.Sí, se lo prometí. (No, no le prometínada).VII. 请用关系副词 donde 和 en el (la, los, las) que 等结构将下列句子连接成为地点从句(Una las siguientes oraciones en la subordinada de lugar con el adverbio relativodonde y la estructura en el [la, los, las] que). estación del metro donde (en la que) tomamos ayer el tren para ir al centro se llama CuatroCaminos.2.Te recomiendo la farmacia donde (en que) trabaja como farmacéutica mi amiga Felisa. sala donde (en la que) tuvimos un examen anteayer estáocupada ahora por los alumnosdel tercer curso.4.Dejéolvidado mi maletín en el vagón donde (en el que) viajéel mes pasado.5.El hotel donde (en que) se instalaron los turistas es el mejor de la ciudad. oficina donde (en la que) los espera la delegación ecuatoriana está en el décimo piso.7.El edificio donde (en el que) ocurrióalgo raro en junio pasado es el más alto de la ciudad.8.¿Recuerdas cómo se llama la calle donde (en la que) hay un restaurante de comida mexicana.9.Me gustómucho la cafeterí donde (en la que) nos reunimos el otro día.10.Luisa administra la tienda donde (en la que) compramos casi todo lo que necesitamos.VIII. 请用 CUALQUIER 或 CUALQUIERA 填空(Rellene los espacios en blanco con cualquier o cualquiera.)1.■¿Por qué nos metes tanta prisa?□ Es que tenéis que dejarlo todo en orden cuanto antes. Los invitados pueden llegar en cualquier momento.2.■ Esta es una misión muy difícil. No la puedes encargar a cualquier persona. □¿Ni a ti? Túno eres cualquier persona.3.■ Lola vino del campo con el propósito de trabajar como asistenta en alguna casa de estaciudad.□ A lo mejor le puedo recomendar una■ Está bien pero no olvides que ella no quiere trabajar en cualquier casa. Le interesa la casa de algún profesor.4.■ A Fernando no se lo puede llamar cualquier día de la semana. □¿Por qué?■Porque no está en su oficina el martes, el jueves, ni el viernes.5.■¿A cuál de estos tres cursos nocturnos quieres asistir?□ A cualquiera de los tres. Me da igual. Mi único propósito es aprender cualquierlengua extranjera.6.Cualquiera que encuentre una solución al problema, que venga a mi oficina mañana acualquier hora.7.Este cuadro no lo pintócualquiera. Lo hizo, sin duda, un maestro de la pintura.8.Te pido no sacar cualquier nota en este examen. Necesitas una excelente para que yo puedacumplir mi promesa de llevarte a Buenos Aires.9.■¿Podemos tener una entrevista con usted esta semana?□Sí. Pueden venir ustedes cualquier tarde a partir de las tres, menos el fin de semana.10. No sabí la dirección y no me quedó más remedio que detenerme delante de cualquier puerta y tocar el timbre.IX. 请用 TAMBIÉN / TAMPOCO 填空 (Rellene los espacios en blanco con también / tampoco).1.■Yo no recuerdo la hora de la fiesta para dar la bienvenida al profesor chileno recién llegado. ¿Y tú? □Yo tampoco2.No séquéle pasó a Rosa. No asistió a clase el lunes, tampoco el martes ni el miércoles.3. La semana pasada fue muy atareada para nosotros, de modo que cuando llegamos a casa, nos sentimos tan cansados que no tuvimos ganas ni de limpiar las habitaciones, ni de leer, ni tampoco de cocinar.4. a) No me gusta el olor de este pescado, muy desagradable. Tampoco me gusta su color. ¿No te parece un poco raro?b) Me gusta el olor de este pescado, es muy agradable y también su color. Se ve que estámuy fresco.5. a) Daniel sabe reparar todo tipo de computadoras. Tútambién, ¿verdad?b) ■ Daniel dice que no sabe reparar este tipo de televisores. ¿Tú puedes hacerlo? □ Lo siento. Tampoco.6.■¿Por qué no dijo usted nada ayer en la conversación con el decano?□Porque no me interesó el tema.■ A mí tampoco.7.a) Si túno entendiste la explicación de la profesora, yo tampoco.¿Por quéno vamos a pedirleque nos la repita?b) Yo entendítoda la explicación de la profesora. Creo que tútambién, a pesar de que todaví está en el segundo curso.8.¡Quémala suerte! No se enciende tu computadora ni tampoco la mía.9.a) Por supuesto tenemos motivos para alegrarnos y, por lo que se ve, ustedes también.b) Por supuesto nosotros no tenemos motivos para alegrarnos, y, según veo, ustedes tampoco.10. a) Fausto no me prometiónada. Supongo que a ti tampoco.b) ■ Fausto prometió ayudarme en mi trabajo.□ A mí también.X. 请选择适当的词语完成句子(Complete las oraciones con la opción más apropiada.) alcanzar / sacar1.Chicos, sacad esas sillas del pasillo, que estorban.2.Hay tan poca agua que apenas alcanza para una sola persona. enfermera saca a la enferma al jardín todos los días a esta hora.4.El jefe acaba de irse. Creo que usted puede alcanzarlo en la calle.coger / recibir1.Me pareciómuy buena la noticia que recibíanoche.2.¿Quélínea de metro coges para ir al colegio?3.Anoche fui a la estación de tren a recibir una delegación ecuatoriana.4.Yolanda, coge esa bolsa de verdura y entrégasela a mi mujer.5.Pronto vas a recibir la ropa que encargaste a la tienda.apenas / casi1.Apenas pueden conversar los adultos porque los niños ponen el televisor a todo volumen.2.¡Por quétanta prisa, hombre! Mira, casi te olvidas de tu equipaje.3.Cuidado, niño, casi rompes el vaso.4.Apenas conocemos el tema del que va a tratar el profesor en clase. semana pasada estuvimos tan ocupados que apenas tuvimos tiempo para descansar.coger / recoger1.Carlos, ya es hora de salir. Recoge (coge)tus cosas y vámonos.2.¡Huy, quécocina más sucia y desordenada! Por favor, recoja estos cacharros y lávelosinmediatamente.3.El regalo es para ti. Cógelo.4.No hay otro medio para venir a mi casa. Es necesario que cojas un taxi. bibliotecaria recogió(cogió) los libros y los puso en la estanterí.XI. 请用系动词 ESTAR 或 SER 的适当形式填空 (Rellene los espacios en blanco con ESTAR o SER en forma apropiada):1.Creemos que este es el único motivo de su retraso.2.– Por favor, ¿estálibre el asiento? ¿Me puedo sentar en él?3.Cuando Luis se levanta, ve que el desayuno ya estápuesto en la mesa.4.Mi novia es una persona inteligente y agradable.5.El examen de ayer no fue difícil. Lo que pasa es que estuve bastante nervioso.6.Lo que dijiste fue cierto, pero no estuvo bien dicho.7.El miércoles pasado fue un día muy atareado. Estuvimos ocupados desde la madrugada hastala noche.o la fiesta fue muy alegre y divertida, todos estuvimos felices.9.■ Es muy amable tu jefe, ¿verdad?□ No siempre es así. Ahora está alegre porque le acaban de informar que los negocios de la empresa van muy bien.10.Me gusta mucho este plato. Es sabroso, no como el primero que nos sirvieron. Ese no estuvonada bien.X.听写 (Dictado):Ayer fue lunes. Como todo comienzo de semana, tuve que hacer un esfuerzo para pensar que el descanso quedaba atrás. Asíque me levantéa las 6:30, luego, me vestíy me aseélo más rápido que pude. A las siete, salíde casa. Habí mucha gente en la estación del metro y tuve que esperar más de diez minutos antes de lograr meterme en un vagón. Media hora después, bajéen la estación de La Biblioteca Nacional. Como todaví quedaba un poco de tiempo, entréen la cafetería para tomar un desayuno rápido. Pedíun cafécon leche y un pan. A las ocho, subíal décimo piso, donde se encuentra la oficina. Cuando abríla puerta, mi sorpresa fue muy grande: todo estaba sucio y desordenado. Seguro que mis compañeros trabajaron el domingo hasta muy tarde, pensé. Y, sin esperar a la empleada de servicio, saquélos utensilios necesarios para iniciar una limpieza general.Cuando terminé la labor, llegaron los demás compañeros, quienes miraron con sorpresa el orden de la oficina, y luego nos sentamos a los escritorios. Yo pensé: Lo que hice no es nada. Ellos, en cambio, hicieron mucho más al venir a trabajar el domingo.XI.请听录音后,复述短文 (Escuche primero la grabación del siguiente texto y luego resúmalo en forma oral.)(录音)Ayer fue el primer día de clase despué de las vacaciones (假期). Yo estaba en la facultady, de repente, me encontrécon Pedro.□Hola, Pedro, quétal. Séque hiciste un viaje en las vacaciones, cuéntame.■¡Quéalegrí verte! Sí, estuve viajando con mis padres.□¿Adónde fuisteis?■Fuimos a América Latina. Estuvimos en México, Perúy Argentina□Cuéntame algo del Perú.■Estuvimos allídiez días. Llegamos a Lima de noche y nos quedamos en un hotel que estáen un barrio antiguo de mucha importancia histórica. Allíhay variosmonumentos ( 古迹 ) históricos de la época del dominio español.Visitamos todos estos lugares pero también fuimos a ver museos y otros barrios modernos. Despué viajamos a Machu Pichu.□Asíque ya conoces Machu Pichu. ¿Cómo se va hasta allídesde Lima?■ Lo mejor es tomar un avión hasta el Cuzco y quedarse allíunos días. Hay mucho que ver en esta ciudad que fue la más importante en época de los incas. De allíhay que tomar un tren directo a Machu Pichu. En el trayecto ( 一路上) hay muchos monumentos históricos de la época de los incas. Machu Picchu es una ciudad con más de quinientos años de antigüedad (古老). Se encuentra en lo alto ( 最高处 ) de una montaña y todas sus casas son de piedra (石头).□Dicen que la montaña en que se encuentra Machu Pichu estárodeada (包围) deotras montañas igualmente altas. Debe de ser un paisaje impresionante (非凡的). ■Sí, es un paisaje fantástico, tan fantástico como las construcciones (建筑) depiedra de la ciudad.□O como tus vacaciones, que fueron, sin duda, impresionantes, fantásticas.XII. 作业 (Trabajos de casa)3. 将下列句子译为西班牙语1)Se sabe que nuestro profesor de inglés es una persona muy educada. Es imposible que diga eso.2)El hombre entróen la cafetería, pidióun caféy lo tomóde pie. Despué pagóy se fue sin decir nada.3)Como el profesor habla muy rápido, los alumnos que lo están escuchando dicen que apenas lo entienden.4)El joven se acercóa la oficina, abrióla puerta con su llave, recogiósus cosas, las metióen la bolsa, levantóla mano, dijo adiós y se fue.5)Apenas paróel taxi, se abrióla puerta y se vio bajar a una mujer que luego corrió hacia el edificio donde está la facultad de chino. Justo, en ese momento, se escuchóel timbre que daba inicio a las clases. Era la profesora que nunca llegaba tarde a clase.6)¿Esperasteis dos horas? Séque esperar cansa más que trabajar. Por eso pienso que debisteis de regresar a casa muy cansados.7)El señor Martín llegóal aeropuerto de Beijing a las cuatro de la madrugada. A esa hora, Catalina y yo lo recibimos y lo llevamos al hotel.8)¿Recuerdas cómo se llama la estación de metro donde (en la que) cogimos el tren para ir a la Universidad de Beijing?9)Dígame por favor a quéhora se cierra la librería donde (en la que) compróusted el domingo la última novela de Vargas Llosa.10)Casi todos mis amigos que administran empresas están muy ocupados. Suelen madrugar y apenas comen con sus familiares los días de semana.第二课 UNIDAD 2 INTENSA VIDA CULTURALIII. 请听录音,口头回答关于课文的问题(Escuche la grabación de las preguntas sobre el texto y contéstelas oralmente en español)::(录音)9. ¿Qué hacen los estudiantes universitarios fuera de las clases? 10.¿En qué consiste ((具体为)) principalmente su vida cultural? 11.¿Qué otras actividades tienen además de las de tipo cultural? 12.¿Qué día comenzó el programa de conferencias?13.¿Quiénes dictaron las conferencias? 14.¿Cuáles fueron los temas?15.7. ¿Fueron a esas conferencias todos los estudiantes de la facultad?16.8. ¿Por qué un compañero del segundo curso salió muy desalentado de la conferencia?17.9. ¿Qué le dijo un compañero del curso superior al verlo así?18.10. ¿Qué otras cosas pudieron hacer los compañeros de los cursos superiores en lasconferencias además de escucharlas?19.Según un compañero del cuarto curso, ¿qué valor tienen esas conferencias para losestudiantes?20.12. ¿Qué le dijo su compañero del cuarto curso al alumno del tercero cuando se lamentódiciendo: “Es una lástima que mañana se dicte la última conferencia”?21.13. ¿Adónde va tan apurado Javier?22.14. ¿Qué va a hacer ahí?23.15. ¿Muestra algún interés su amiga por la conferencia?24.¿Qué dice la amiga de Javier al saber que ayer hubo otra conferencia sobre literaturaespañola?25.¿Qué le contesta Javier?26.¿Por qué los dos chicos tienen que darse prisa? Clave21.Fuera de las clases, tienen una intensa vida cultural.22.Por ejemplo: asistir a funciones de cine y de teatro, de conciertos y recitales de poesía.23.Tienen una serie de actividades académicas de muy diversa índole. 24.El programa deconferencias se inició el día 4 de abril.s dictaron unos profesores hispanohablantes.6. Los temas fueron muy variados: historia, economía, literatura, filosofía, entre otros.10.No todos. Las conferencias exigen un mínimo dominio del idioma, por eso solo asistieronlos estudiantes del tercer y cuarto curso, además de los de postgrado.11.Un estudiante del segundo curso salió desalentado porque apenas pudo entender laconferencia.12.Le dijo: : “No lo tomes a mal, piensa que fue , por lo menos, un buen ejerciciopara el oído.”13.En las conferencias, los alumnos del postgrado y del cuarto año no solo escucharon ycomprendieron, sino que también hicieron muchas preguntas a los conferenciantes , e incluso discutieron diversos problemas con ellos.14.Según un estudiante del cuarto curso, las conferencias tienen un doble valor: al mismotiempo que les ayudan a comprender mejor la cultura hispánica, les proporcionan la experiencia de un español de nivel culto.15.Le dijo: : “No hace falta lamentar porque la facultad está organizando otro ciclode conferencias similares”.16.Javier va apurado a la Academia de Ciencias Sociales.17.Va a escuchar una conferencia sobre literatura latinoamericana.18.Sí, y dice que ella también quiere ir a la conferencia.19.Dice: ¡Qué lástima! No lo sabía.20.Le contesta: No te preocupes. Yo tomé apuntes y te los puedo prestar..21.Porque si no, van a llegar tarde a la conferencia.IV. 请仿照例句,并按每个节日下方的日历所示的日期,与另一同学进行简短对话(Siguiendo el modelo, entable *un breve diálogo con un/a compañero / ra.Para ello, tenga en cuenta la fecha que se indica entre paréntesis en el calendario que hay debajo de cada festividad)::1. El Año Nuevo chino se celebra el (día) 30 de enero este año.((具 21.体日期要查当时的日历))。
现代西班牙语第二课演示文稿
|
阴性 yo 我 tu 你
• 阳性 | 阴性 • nosotros nosotros • vosotros vosotros
第三人称
• el 他 ella 她 • usted您 usted您
• ellos 他们 ellas 她们 • ustedes 你们ustedes 诸位
联系动词ser(是)的陈述式现在时变位
• • • • •
yo soy tu eres el ella usted
es
• nosotros,tras somos • vosotros,tras sois • ellos • ella son • ustedes
前置词de的用法
• 前置词de可以用来表示所属: • Pepe es hermana de Paco. • Ema es esposa de manolo.
• • • • • 在就所属关系提问时,必须把de 放在疑问代词之前: De quien es la casa? Es de Manolo. De quienes es el dormitorio? Es de Pepe y Paco.
• • • • • • • • •
medico,ca 医生 padre 父亲 enfermero,ra 护士 madre母亲 yo 我 me llamo我叫。。。 quienes谁们 su他的,他们的 tu你
语音
• • • • • C Q D B V ce cu de be uve
语法
单数
复数Biblioteka • 阳性 • yo 我 第一人称 • tu 你
词汇表 VOCABULARIO
• • • • •
• • • •
que 什么 este,ta 这个,这位 estudiante 学生 coconero ,ra 厨师 hermano,na 兄弟。姐 妹 de 表示所属 cantante歌手 esposo,sa 妻子,丈夫 estos,tas 这些,这几 位
现代西班牙语第二册课后习题答案
现代西班牙语第二册课后习题答案第1课II. 把动词变为陈述式过去未完成时1. cogía2.saludaba3.Asistiamos4.Madrugaba5. apeabas6.llegaba7.detenía8.entendías9.despedía 10.Jugábamosv.1. tenia cultivaba2.conversaban3.nadabamos4.podía5.asistian se divertian6.se alojaban7.solían era8.tenían era9.era queria 10.estabaVI.1. Mientras curazaba la plaza, me encontré con una amiga.2. El vistante pregunta si habia un momumento a Cervantes en el parque.3. Me dice que con estecarnet podia yo visitar gratis la exposicion.4. Nos pregunta dónde se conseguía planos de ciudad.5. Los turistas creen que las cosas les van a resultar muy complicadas.6. Nos señala aquel palacio que es inmenso.7. Como el museo de Prado es inmenso, no podemos recorrerlo en una mañana.8. El taxita nos lleva a un hostal que cerca de una estación de metro.9. Ella ve a alguien que camina hacia ella.10. No puedo asistir a la clase porque me siento indispuesto.VIII:. el ejercicio hecho el pescado cocinadola tema conversada la cosa perdidola nota copiado los libros repartidolos coches producidos el camino indicadola celebracion celebrado el monumento admiradoel huerto cultivado la entrada conseguidoel cuento contado la ropa metidoel invitado alojado en mi casaIX1. Quitan2. Me voy 3;ir 4.quitar 5.tocar 6.se fue 7.toca 8.toca 9.quito 10.Pon 11.Ponganse 12.sigue 13.Seguiste 14.pones 15.seguíaXI.1. que2.a3. de que a4.que a5.que6.A de7.de8.en con9.de a 10.a enXII.1. Haga el favor de pasarme las revistas que están en la mesa.2. El muchacho que nada en el rio es mi primo.3. Les voy a presentar a la señorita Gómez que estudió junto conmigo en una escuela hace varios años.4. Ve a ayudar a tu madre que barre el comedor.5. Puede usted pasarme el diccionario que tiene a su lado?6. Es inreresante el cuento que lee?7. Comemos en ese comedor que quede cerca de la bibioteca.8. Vamos a visitar a la profesora extranjera que trabaja en nuestra facultad.9. Levantó un viento que me secó el sudor.10. El doctor le curó la enfermedad el recetó una medicina tradicionalXV.Ana se lavantótarde ayer, porque se sentióindispuesto:le dolía la cabeza y la garganta, tenía la nariz tapada y perdióel apetito.Parecía que tenía fiebre. Se puso el termómentro:37.8grados. Decidióir al hospital. El médico le atenciósimpaticamente, le auscultó, le tomó el pulso, le tomóla temperatura y miró su garganta y lengua. Luego le dijo que era un resfriado, pero no muy grave y que no tenía por qué preocuparse.Ana fue a la farmaria con la receta que el médico le rectó. La enfermera todavía le puso una inyección. En casa ella desansaba unos días y se sentía mejor.第2课II1. Se celebraba una velada cada fin de semana el año pasado.2. El hombre cesaba el trabajo cada vez que oía el ruido.3. Los niños difrutaban mucho jugando todos las tardes durante las vacaciones.4. Todos se fijaban en mí siempre que etraba.5. Bailabamos cueca,marinera y tango en todas las fiestas en aquel entonces.6. Le aplaudíamos mucho todas las vecesque recitaba.7. Sudaba mucho jugando al boloncesto en quella época.8. Se despedían de nosotro a la diez todas las noches entonces.9. El médico me recetaba medicina tradicional china siempre que me atendia.10. La madre se preocupaba mucho por la hija porque regresaba tarde cadi todas las neches en aquella época.III.1. Dijo hacía2.preguntósentía3.Dijo dolía4.dije tenía5.entré acababa6.dijo tenia era7.Dijo podía8.Ví bailaba9.contestaba sabía 10.preguntaron gustabaIV.1. Me preguntó si me importaba esperar un rato.2. Dijiste que un asno pasataba tranquilamente en el prado.3. Contestaron que sentían mucho miedo.4. Le pregunté por qué se fingía enfermo.5. Repondió que el hombre que buscó cojeaba un poco.6. le dié que tenía razón.7. Le preguntamos que había un monumento a Cervantes en la plaza.8. Me preguntó dónde se podían conseguir entradas.9. Contestó que quería ver una exposicion de Goya.10. Dijieron que era muy complicado el problema.。
新版《现代西班牙语》第2册-学习笔记
新版《现代西班牙语》第2册-学习笔记引言《现代西班牙语》是一本广泛使用的西班牙语教材,通常用于教授西班牙语作为第二语言的学习者。
该教材分为多个册数,每册以不同的主题为基础,帮助学生逐步掌握西班牙语的听、说、读、写技能。
本文档是《现代西班牙语》第2册的学习笔记,旨在总结和概括该册的内容,为学习者提供一个参考和指导,以便更好地理解和掌握西班牙语。
目录•第1课:家庭和家居•第2课:饮食文化•第3课:旅行和交通•第4课:购物体验•总结第1课:家庭和家居这一课程主要介绍了与家庭和家居相关的词汇和表达方式。
学生将学习家庭成员的称呼,比如爸爸、妈妈、兄弟姐妹等,同时也会学到一些描述家居环境和家具的词汇。
通过听力练习和口语对话,学生可以提高他们对西班牙语的听力和口语技能。
此外,书中还提供了一些习题和练习,帮助学生巩固所学知识。
第2课:饮食文化在本课程中,学生将了解西班牙的饮食文化。
他们将学习如何订餐、点菜和询问服务员有关食物的问题。
此外,学生还将学习一些关于西班牙传统美食的知识,例如西班牙奶酪、火腿和海鲜。
课程中包含了一些实践练习,帮助学生提高听力和口语技能。
学生还将学习如何写一篇关于自己最喜爱的西班牙食物的短文。
第3课:旅行和交通第3课主要介绍了与旅行和交通相关的词汇和表达方式。
学生将学习如何预订机票、酒店和租车,以及如何询问路线和购买交通工具的票。
本课程还涵盖了一些关于西班牙旅游胜地的知识。
通过课程中的对话和听力练习,学生可以提高他们的听力技能,并学会在旅行和交通方面使用正确的西班牙语表达。
第4课:购物体验这一课程将教授学生与购物相关的词汇和表达方式。
学生将学习如何购买衣物、食品和其他商品,并掌握如何与销售员进行简单的交流。
此外,课程还包括了一些关于西班牙市场和商店的文化知识。
通过课程中的听力练习和书写练习,学生可以提高他们对西班牙购物体验的理解,并加强他们的阅读和写作技能。
总结在《现代西班牙语》第2册中,学生将通过学习家庭和家居、饮食文化、旅行交通以及购物体验等主题,提高他们的西班牙语听、说、读、写技能。
现代西班牙语第二课课堂笔记
现代西班牙语第二课课堂笔记物主形容词物主形容词可以表示所属关系。
* 非重读物主形容词置于名词之前,与其保持数的一致,不加冠词。
mi libro. 我的书(阳性单数)mis amigos 我的朋友们(阳性复数)sus plumas 他(她)的(几支)钢笔(阴性复数)nuestra sala de clase 我们的教室(阴性单数)nuestros amigos 我们的朋友们(阳性复数)* 非重读物主形容词不重读* 用前置词de来表示物主的情况el libro de Pedro 彼得罗的书los amigos de Juan 胡安的朋友el diccionario de usted 您的字典* 对物主提问的句式¿De quién es el libro? Es de Rosa.¿De quién es la pluma? Es de Pedro.非重读物主形容词练习我的课桌mi pupitre 你的椅子tu silla他的书su libro 她的杯子su vaso你的自行车tu bicicleta 我们的大学nuestra universidad 你们的食堂vuestro comedor 他们的工厂su fábrica她们的房间su cuarto 我的父母mis padres你的兄弟姐妹tus hermanos 您的子女sus hijos他的朋友们sus amigos 她的同学们sus compañeros我们的练习本nuestros cuadernos 你们的钢笔vuestras plumas他们的铅笔sus lápices孩子们的学校la escuela de los niños学院的医务室la clínica del instituto老师的办公室la oficina de los profesores(前置词de 和a在和阳性单数定冠词连用时,使用缩合形式del和al)* 与带冠词的名词连用。
现代西班牙语第二册_单词中文
在...期间
风格,文笔
简单的,普通的
需要,必须
翻译(工作者)
阅读
积累
告别(第9课)
经验,经历
毕业
实践
部(委)
教育,教学
关系
耐心的
拉巴斯
耐心
玻利维亚
必需的
高兴
交往
实践,从事
爱好某事
羡慕,嫉妒
翻译(活动)
从事
外交
奇怪,少有的
飞
也许
高兴
延迟
悲伤,忧愁
发生
痛苦
加拉加斯
不管怎么说
地址,方向
原因,原由
电话
振作起来
犹豫,怀疑
圆形的
征服,攻克
世纪
城墙
不了解
特洛伊的,特洛伊人
形状
撤退
方形的
士兵
古代
敌对的,敌人
智者,学者
四周
欧洲
军营
说服,深信
空的
返回
荒凉;荒漠
点
抛,仍;扑向
制定
木头
计划
含义是
航海
战俘,俘虏
存在
祭品
大洋
神,女神
大西洋
君临,统治,笼罩
富有的
深的
帝国
不一会儿以后
亚洲的
印度
土著
进行贸易
发展
亚洲
阿兹台克
赚,赢
前厅
译员(口译)(第4课)
守护天使
充当
正是
飞机场
记事本
星星
圆珠笔
行李
记录
终于
健忘
解决
历史
满意,高兴
革命
箱子
新版现代西班牙语第2课答案
grabookI02第二课 UNIDAD 2III. 请划分下列单词的音节(Marque las sílabas de las siguientes palabras.) Car-men,chi-co,Car-los,bue-nos,tar-de,mu-cho,Cu-ba,t am-bién es-ta-mos,o-cu-pa-do,con-ten-to, quién.V. 请将适当的词填入空白处(Rellene los espacios en blanco con palabras adecuadas.)1. -- Buenas tardes. Es usted Mario González.-- Buenas tardes. Sí, soy Mario González.-- ¿Es usted profesor?-- No, no soy profesor. Soy estudiante.2. -- ¿Quién es ese señor?-- Es Fernando Ramírez.-- ¿Nuestro profesor de alemán?-- Sí, es él.3. -- Oye, Manolo, ¿tienen ustedes profesores latinoamericanos?-- Sí, tenemos dos profesores latinoamericanos. Uno es panameño y la otra es de Cuba.-- ¿Son buenos?-- Sí, trabajan mucho.4. Paco y Ana hablan por teléfono.Ana: Oye, Paco, ¿dónde estudias?Paco: Estudio en la universidad.Ana: ¿Tienes clases esta tarde?Paco: Sí, tengo tres clases de chino.Ana: Ah, entonces te llamo otro día.Paco: Está bien, adiós.5. Wang Jun y Li Dan son estudiantes de español. Están en Cuba. Tienen clases delectura y conversación todos los días. Trabajan mucho pero están muy contentos.VI. 请将适当的字母填入空白处(Rellene los espacios en blanco con las letras adecuadas.)1. Pa co, Alfonso y Ma no lo son estu dian tes. A lf onso y Manolo son mexica nos. Pacoes de Cu ba. L os tres estu dian mucho y están m uy conten tos.2. -Hola, profesor, le pre sen to a mis a mi gos: Car men y Fer nan do.-En cantado.3. -Hola, Pepe, ¿cómo es tá?-Bien, gra cias. ¿Y us ted?-Muy b ie n. Hasta lu eg o-Adiós.4. -¿Son no vios Mario y Su sana?-¡Q ué va! Solo son amigos.5. Me lla mo Zhang Jiasheng. Soy chi no. Traba jo en la universidad. En seño chino aestu dian tes latinoameri canos.VII. 请将适当的定冠词填入空白处(Rellene los espacios en blanco con los artículos determinados adecuados.)1.Los alumnos latinoamericanos trabajan mucho.2.El profesor González es mexicano.3.Emma y Elena son mis amigas. Las dos están ahora en China.4.El novio de la chica no se llama Tomás. Se llama Pablo.5.Los hombres y las mujeres tienen los mismos derechos (相同的权利)。
现代西班牙语第2册2课动词变位
2册2课动词变位reunir 聚在一起现在时 过去未完 过去时asistir 参加现在时过去未完 过去时 celebrar 庆祝现在时过去未完 过去时 estar (表示状态)处于过去时 过去未完 过去时acudir 赶来现在时 过去未完 过去时llegar 到达现在时 过去未完 过去时notar 感到现在时 过去未完 过去时bailar 跳舞现在时 过去未完 过去时conversar 交谈现在时 过去未完 过去时ir 去现在时 过去未完 过去时venir 来现在时 过去未完 过去时buscar 寻找现在时 过去未完 过去时 poner 站立现在时 过去未完过去时cesar 终止现在时 过去未完 过去时 ver 看现在时 过去未完 过去时caminar 走现在时 过去未完 过去时invitar 邀请现在时 过去未完 过去时 saber 知道现在时过去未完 过去时 comenzar 开始现在时过去未完 过去时fijar 注视现在时 过去未完 过去时reconocer 认出现在时 过去未完 过去时ser 是现在时 过去未完 过去时parecer 好像现在时过去未完 过去时 divertir 娱乐现在时 过去未完过去时hablar 讲现在时 过去未完 过去时hacer 做现在时过去未完 过去时beber 喝现在时 过去未完 过去时 haber 有现在时 过去未完 过去时tener 有现在时 过去未完过去时 entender 明白现在时过去未完 过去时presentar表演现在时过去未完过去时deber应该,必须现在时过去未完过去时llevar带去,增添现在时过去未完过去时recitar朗诵现在时过去未完过去时aplaudir鼓掌现在时过去未完过去时entregar交给现在时过去未完过去时tocar弹(吉他、琴)现在时过去未完过去时atraer吸引现在时过去未完过去时adornar装饰现在时过去未完过去时seguir 跟踪现在时 过去未完 过去时echar 投,掷,扔现在时 过去未完 过去时 abrir 打开现在时 过去未完 过去时 cerrar 关上现在时过去未完 过去时 vender 出售现在时过去未完 过去时sacar 拍摄现在时 过去未完 过去时 reír 笑现在时 现在未完 过去时divertir 娱乐,消遣现在时 过去未完 过去时 estar (表示状态)处于现在时 过去未完过去时 entender 理解现在时 过去未完 过去时 副动词 entendiendo 过去分词 entendido。
现代西班牙语2课文 La disciplina
La disciplinaA: ¡Qué sorpresa, Felipe! ¡Cuánto tiempo sin verte! ¿Dónde estuviste?B: Hola, Fern ando. Estuve en Madrid. Fui allí a estudiar. Me dieron una beca. A: ¡Qué suerte! ¿Cuánto tiempo duró el curso?B: Un año. Pero luego pedí una prórroga, de modo que estuve allí dos años enteros.A: ¿Dónde te alojaste? Dicen que es muy difícil encontrar alojamiento en Madrid.B: Es verdad. Después de mucho buscar, encontré un lugar conveniente: un colegio mayor. Es una especie de residencia de estudiantes. Es mucho más barato que los hoteles, incluso, que los hostales, pero un poco más caro que un apartamento (piso) compartido con otras personas. Se comparte la vivienda, y el alquiler se reparte entre todos. Además, en un apartamento, tú puedes cocinar, lo que no te permiten en un colegio mayor. Pero a mí me gustaba el colegio mayor en que me alojé. ¿Sabes por qué? Por su ambiente internacional, pues allí se alojaban jóvenes de casi todas las razas: blancos negros, mestizos, mulatos, asiáticos…A: ¡Qué experiencia tan interesante! Pero, dime, ¿Cómo funcionaba el colegio mayor? ¿Tenía horarios rígidos?B: Sí, por supuesto. Sus horarios eran muy rigurosos. Por ejemplo, el desayuno se servía entre las siete y media y las nueve. Si llegabas fuera de es tas horas, lo perdías. Para estar seguro, tenías que levantarte, por lo menos, antes de las nueve. El almuerzo se servía a partir de las dos hasta las tres y media. El horario de la cena era las nueve y las diez de la noche. Después de eso, podíamos salir a la calle pero teníamos que regresar antes de la una de lamadrugada.A: ¿Sabes lo que pienso? Que un horario así obliga a tener algo importante en la vida de un estudiante: la disciplina.。
第一册现代西班牙语课后习题答案
现代西班牙语第一册课后习题答案第一课:II.1.Paco es cubano.2.Ana y Pepe son amigos.3.Ella es Ana.4.¿Quien es él?5.Son Ana y Ema amigas?Sí,ellas son amigas.第二课:VII.1.¿Son ellos amigos de Ana?No,ellos no son anigos de Ana .Son amigos de Ema.2.¿Qué es Lucía? Es enfermera.3.¿Es usted hermana de Paco ?Sí,yo soy hermana de Paco.4.¿Quién es cantante? Lucía es cantante.5.¿Eres cocinero? No,no soy cocinero.Soy médico.6.¿Lucía y Ema son hermanas.VIII.1.Ema es enfermera.Es esposa de manolo. 说话的时候也许不疼)。
Tener fiebre发烧,tener un resfriado grave得了重感冒。
Aconsejar a uno hacer una cosa.劝某人做某事,注意aconsejar虽然和后面的动词主语不一致,但后面还是出要跟原形动词;estar/quedar a dos pasos de离..没几步路。
a 距离 de un lugar离某个地方距离,如:La plaza Tian’anmen queda a unos diez kilos de nuestra universidad.天安门广场离我们大学10来公里,而quedar en 则是位于某地。
现代西班牙语课文翻译精选版
现代西班牙语课文翻译 Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】TEXTO I第一部分Cómo te llamas?你叫什么名字Ana: Hola, buenos días.你好,早上好。
Paco: Buenos días. Yo soy Paco. Y tú,cómo te llamas?早上好。
我是巴科。
你呢你叫什么名字Ana: Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos, ella se llama Susana y él se llama Tomás.我叫安娜。
他们是我的朋友们,她叫苏珊娜,他叫托马斯。
Paco: Son ustedes espaoles您们是西班牙人吗Ana: Yo soy espa?ola. Susana es cubana y Tomás, chileno.我是西班牙人。
苏珊娜是古巴人,托马斯是智利人。
Paco: Encantado de conocerlos.很高兴认识您们。
Ana: Mucho gusto. Es usted profesor很高兴认识您。
您是老师吗Paco: Sí. soy profesor de chino.是的,我是中文老师。
Ana: Ah. usted es nuestro profesor de chino. Entonces, somos sus alumnos.哦,您是我们的中文老师。
那么,我们就是您的学生。
TEXTO II.第二部分Quién es el chico?那个小伙子是谁Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china. Las dos son estudiantes.安娜和李美兰是朋友。
西班牙语入门教程第二课
西班牙语入门教程第二课西班牙语入门教程第二课:Beatriz Hola. Buenas noches.晚上好。
Recepcionista(接待员)Buenas noches. ¿Tiene una reserva ? 晚上好。
您有预定吗?Beatriz Sí, señora. 是的,太太。
Recepcionista ¿Su nombre, por favor ? 请问您的名字?Beatriz Beatriz Rosenheim. 比亚特丽丝罗森汉。
Recepcionista ¿Cómo se escribe el apellido ? 您的姓怎么拼?Beatriz R-O-S-E-N-H-E-I-M R-O-S-E-N-H-E-I-MRecepcionista Muy bien. ¿Cuántas noches va a pasar? 很好,您要住几夜?Beatriz Seis noches, por favor. 六个晚上。
Recepcionista Excelente. Su habitación está preparada. Aquí están las llaves. 好。
您的房间已经准备好了。
给您钥匙。
Beatriz ¿Y dónde está? 房间在哪里?Recepcionista Está en el piso 2. Es la número 257. El ascensor está a la derecha. 在二楼。
257号。
电梯在右边。
Beatriz Discúlpeme , ¿dónde está el restaurante "El agua"? 对不起,―清水‖饭店在哪里?Recepcionista En la calle Cervantes. Está a 5 kilómetros del hotel. 在Cervantes街,离这儿五公里。
(完整版)现代西班牙语第一册答案
现代西班牙语第一册课后习题答案第一课:II.1.Paco es cubano.2.Ana y Pepe son amigos.3.Ella es Ana.4.¿Quien es él?5.Son Ana y Ema amigas?Sí,ellas son amigas.第二课:VII.1.¿Son ellos amigos de Ana?No,ellos no son anigos de Ana .Son amigos de Ema.2.¿Qué es Lucía? Es enfermera.3.¿Es usted hermana de Paco ?Sí,yo soy hermana de Paco.4.¿Quién es cantante? Lucía es cantante.5.¿Eres cocinero? No,no soy cocinero.Soy médico.6.¿Lucía y Ema son hermanas.VIII.1.Ema es enfermera.Es esposa de manolo.2.¿Qué son ellos? Ellos son cocineros.3.¿Sois médicos? No,no somos médicos.Somos enfermeros.这里也可以全用阴性的词.4.Hola,¿usted es ....? (¿quién es usted?)Me llamo Zhang bin .Soy padre de zhang weinan.¡Hola! 5.Estos dos son Paco y Li xin. Paco es chileno. Li xin es china. Ellos son amigos de Lucía.自我测试题(1--2课)VIII.1.¿Quiénes sois? (¿Quiénes son ustedes?)2.¿Qué es Paco? ¿Es médico?3.¿Quién es ella?¿Es hermana de Ema?4.Este es Manolo. Es cubano.Es cantante.5.Estos dos son Lucía y Pepe.Lucía es enfermera.Pepe es cocinero.somos amigos.6.¡Hola!Me llamo Li Xin.¡Hola!Me llamo Manolo.Este es Pepe.7.¿Es usted esposa de Paco?No,no soy esposa de Paco.(no soy su esposa)soy su hermana.第三课:V.la el,la lael el lasel la loslas los lasVI.mi casa nuestra casanuestras casas el amigo tuyovuestra amiga vuestros hijosnuestros esposos sus esposassus hermanos(los hermanos de él) sus hermanos (los hermanos de ellos) su habitación su oficina(la oficina de ustedes)vuestros dormitorios nuestros camasel cuarto de Ana(la habi tación de Ana ) la mesa de Pacola casa de Lucía el tormitorio de de Lin xinel cuarto de nuestro padre la mesa de su hijala fábrica de nuestro amigo la oficina de nuestro padrelas camas de vuestros hermanos la oficina de su madre这道题的答案都不是唯一的.VIII.1.En2. El el de Su en el4.sus(tus)5.En de del de mi(su)X.Esta es mi casa. En ella hay una sala,una cocinay dos dormitorios.En la sala hay tres sofás y una mesa. Este es el dormitorio de mi hijo.En él hay dos camas. Yo soy funcionario.Mi oficina está en el centro de la ciudad.第四课:VIII.1. la de Es En hay2. es maestro amable La de3. señora la de amable somos4. En un En el5. el es en de本题中第一个el似乎可以不用填单词的。
《现代西班牙语》第1册答案
《现代西班牙语》第1册答案第一课:II.es cubano.y Pepe son amigos.es Ana.4.¿Quien es élAna y Ema amigasSí,ellas son amigas.第二课:VII.1.¿Son ellos amigos de AnaNo,ellos no son anigos de Ana .Son amigos de Ema.2.¿Qué es Lucía Es enfermera.3.¿Es usted hermana de PacoSí,yo soy hermana de Paco.4.¿Quién es cantante Lucía es cantante.5.¿Eres cocinero No,no soy médico.6.¿Lucía y Ema son hermanas.VIII.es esposa de manolo.2.¿Qué son ellos Ellos son c ocineros.3.¿Sois médicos No,no somos mé enfermeros.这里也可以全用阴性的词.,¿usted es .... (¿quién es usted)Me llamo Zhang bin .Soy padre de zhang weinan.¡Hola! dos son Paco y Li xin. Paco es chileno. Li xin es china.Ellos son amigo s de Lucía.自我测试题(1--2课)VIII.1.¿Quiénes sois (¿Quiénes son ustedes)2.¿Qué es Paco ¿Es médico3.¿Quién es ella¿Es hermana de Emaes Manolo. Es cantante.dos son Lucía y ía es enfermera.Pepe es amigos.6.¡Hola!Me llamo Li Xin.¡Hola!Me llamo es Pepe.7.¿Es usted esposa de PacoN o,no soy esposa de Paco.(no soy su esposa)soy su hermana.第三课:V.la el,la lael el lasel la loslas los lasVI.mi casa nuestra casanuestras casas el amigo tuyovuestra amiga vuestros hijosnuestros esposos sus esposassus hermanos(los hermanos de él) sus hermanos (los hermanos de ellos)su habitación su oficina(la oficina de ustedes) vuestros dormitorios nuestros camasel cuarto de Ana(la habi tación de Ana ) la mesa de Paco la casa de Lucía el tormitorio de de Lin xinel cuarto de nuestro padre la mesa de su hijala fábrica de nuest ro amigo la oficina de nuestro padre las camas de vuestros hermanos la oficina de su madre这道题的答案都不是唯一的.VIII.2. El el deSu en el(tus)dedel de mi(su)X.Esta es mi casa. En ella hay una sala,una cocinay dos dormitorios.En l a sala hay tres sofás y una mesa. Este es el dormitorio de mi hijo.En él hay dos camas. Yo soy oficina está en el centro de la ciudad.第四课:VIII.1. la de Es En hay2. es maestro amable La de3. señora la de amable somos4. En un En el5. el es en de本题中第一个el似乎可以不用填单词的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
★★《现西II》第2课●Vocabulario重要单词讲解:▶adornado p.p. 被装饰了的▶adornar tr. prnl.装饰,装潢,打扮,点缀,美化,例1:adornar un edificio con banderas de colores用彩旗装饰大楼例2:Le gusta adornarse el rostro con polvos.她喜欢往脸上涂脂抹粉。
例3:Unos ramos de flores adornaban la habitación.几束鲜花将这个房间点缀得格外美丽。
例4:adornar un cuento美化一个故事▶atraído p.p.被吸引的▶atraer tr. prnl.吸引,引起(注意或兴趣),博得(好感或恶感),例1:La miel atrae a las moscas.蜂蜜引来了苍蝇。
例2:El accidente atrajo a mucha gente.那次事故吸引了许多人。
例3:atraer la atención de alquien引起某人的注意例4:Su esbelta figura atraía las miradas de los transeúntes.她苗条的身段吸引了路人的目光(她回头率百分百)。
例5:atraerse la simpatía del público博得公众的好感例6:atraerse el odio del público引起公众的反感例7:Él trata de atraerse a su jefe.他竭力地想博得他老板的好感。
▶atractivo(a) adj.有吸引力的,有魅力的,妩媚动人的▶atracción f.吸引力,魅力,诱惑力▶disfrutar 常用作intr. 享有,享受,享乐,感到快乐•disfrutar de algo 从…中得到享受•disfrutar + gerundio副动词=享受某事•disfrutar trabajando享受工作的乐趣•disfrutar estudiando从学习上获得乐趣例1:Disfruto de buena salud.我身体很棒。
例2:Disfrutan de todas las comodidadesde la vida moderna.他们享受着现代生活的舒适。
例3:Lo s niños disfrutaron mucho jugando.孩子们玩得不亦乐乎。
Texto 课文中某些句子讲解:▶Línea 1:…reunimos para celebrar la noche vieja.聚会为了欢度除夕为了欢庆除夕而聚会•reunirse 聚集,聚会,重新结合(联结)prnl.例1:reunirse para hacer algo为了做…而聚会例2:Hace años que no se reúne toda la familia.全家有好几年没有聚会了。
例3:Les dos se reunieron tras cinco años de divorcio.这两口子在离异5年后又重新结合了(梅开二度)。
•tr.收集,汇集,积攒,召集,聚会,例1:reunir datos收集资料例2:Reunieron suficiente dinero para comprar un coche.他们积攒了足够的钱买了辆车。
例3:Reuniótoda la familia en su casa.他把全家族的人都召集在他家里。
•la Noche Vieja 除夕,大年夜,大年三十= la Nochevieja例如:En (la) Nochevieja las familias suelen reunirse para comer la cena nochevieja.在大年夜里全家人往往聚在一起吃年夜饭。
•la Nochebuena平安夜(圣诞节前夜)=la Noche de Paz▶P26, línea 3-4estaba muy bien adornada布置得很漂亮están muy bien distribuídas分布得很好(很合理)Estaban muy bien disfrazados化妆化得好注意:以上此类句子叫“系表结构”属于简单句中的一类,简单句分为两种:名词谓语句:例1:主语+ ser + adj.或s.例2:主语+ estar + adj.或者p.p.1,动词谓语句:主语+及物动词+直宾+间宾+状语例1:La profesora va a enseñarnos el español el día viene en la sala de clase 507.▶P27, línea 3Otros íban y venían buscando bebidas.= come and go looking for drinks来来往往(穿来梭去)找吃的找喝的•ir y venir hacienda algo来来往往穿梭着做某事•siguiójugando(P1,línea 3,)•seguir haciendo algo继续做某事•divertirse mucho hacienda algo做某事很享受•Nos divertimos mucho cantando,bailando y bebiendo…我们尽情地唱啊跳啊吃啊喝啊…▶P27, Línea 7 (第7 行)…porque vieron que Yolanda caminaba hacia el centro como para decir algo. ...因为他们看到约兰达向场子中间走去,好像要讲些什么。
o para...好像,似乎(表示它后面的行动是有理由)例1,Su enfermedad no es grave como para renunciar a su viaje.他的病没有严重得好像要放弃这次旅行似的。
例2,Fue una contestación como para mandarle al paseo.那样一个回答似乎足以把他赶走(mandar tr.驱逐,邮寄)▶P27,línea 10,Salieron no se sabe de dónde unos hombres con sombreros de anchas alas y la típica indumentaria.不知从哪里出来了一些戴着宽边大沿帽身穿典型当地服装的男人。
此句排列秩序应该是:Unos hombres con sombreros de anchas alas y la típica indumentaria salieron, (pero) no se sabe de dónde....no se sabe de dónde没人知道从哪里来的。
(此句为:无人称句,主语对说话人来说无关紧要时,可用无人称句)请参考此句:Nobody knows where these men with wide hats and colorful costumes came from.例如:Se dice que(=Dicen que)nosotros no vamos a tener vacaciones en el Día de los Trabajadores.据说我们五一劳动节不休假(主语是谁,是谁说的我们五一节不放假,说话人并不能确定。
因此此时用无人称句)。
▶P27,Línea 13Me fijéen los actores y reconocí...•fijar tr. prnl.目光(注意力)集中在...钉入,嵌入,例1:fijar la mirada en una cosa(眼光)盯住某物例2:Se fijóen la ropa que llevábamos.他注意到了我们穿的衣服了。
例3:Fíjate lo que digo.注意我说的话。
例4:Fíjese lo que dece el señor,por favor.请您注意一下那位先生所说的话。
例5:Fíjense ustedes... por favor.请你们注意... (拉美用)例6:Fijaos vosotros...por favor.请你们注意...(西班牙用)例7:Fijémonos nosotros...por favor.请我们大家都注意一下...例如8:fijar un clavo en la pared在墙上钉颗钉子•fijo(a) adj.固定的,不动的,不变的1,Una estrella fija 恒星2,La mesa eatáfija.桌子很稳固3,Ver a alquien con la mirada fija目不转睛地看着某人4,salario fijo固定工资5,fiestas fijas固定的节假日•fijo adv. 肯定地,确实地例1:Fijo que ella es la culpable.很确定肇事者就是她。
▶P27,Línea 18◆de modo que...因此,所以例:Lo hiciste porque quisiste,de modo que ahora no te quejes.(quejarse prnl.抱怨,发牢骚)你做了那事因为你喜欢啊,因此现在你别抱怨。
▶P28,Línea 2•tener oportunidad de hacer algo有机会做某事•aprovechar la oportunidad para haceralgo利用时机做某事•perder la oportunidad de hacer algo失去做某事的机会•No he tenido todavía la oportunidad de conocerla.我仍然还没有机会认识她。
▶P28, Línea 7¡Eso debía de llevar la fiesta a la mayor animación!这大概更增添了晚会的气氛吧!▼deber de +inf.=大概,也许例如:No debe de haber nadie en casa, porque no hay ninguna luz encendida.屋里大概没有人,因为没有灯亮着。