外语电影字幕翻译评析_以美国电影_闻香识女人_为例
中英文对照 Scent Of A Woman《电影闻香识女人》剧本
Scent Of A Woman《闻香识女人》-Board: “Thanksgiving weekend jobs”“感恩节周末征人”“Care of Housebound Relative”relative: 亲人“感恩节周末照顾亲人”-Havemeyer: I wish you wouldn't do that around me. It's so filthy! filthy: 肮脏的在我身边最好别抽,太恶心了!-George: Don't give me a problem about the cigarettes any more. problem: 难题 cigarette: 香烟别再烦我了!-Havemeyer: It's such a filthy habit.habit: 习惯这是坏习惯。
Oh,my God! Look at this.老天!看这玩意!-George: Oh, Jesus!Jesus: 耶稣(基督教创始人)上帝!-Havemeyer: This is so appalling!appalling: 令人震惊的太过份了!-George: I can't believe it!believe: 相信难以置信!I can't believe they gave it to him.竟然会给他!-Havemeyer: Ah, this is pathetic !pathetic: 悲哀的真悲惨!Now he's a loser with a jaguar.loser: 失败者 jaguar:(中文译捷豹,港译积架)是最具有英国特色的豪华汽车开捷豹的失败虫。
-George: Seriously, who did he have to blow to get that thing? seriously: 认真地 blow: 吹到底他拍对了谁的马屁?Good morning, sir.早上好,先生。
《闻香识女人》的英文影评(大全五篇)
《闻香识女人》的英文影评(大全五篇)第一篇:《闻香识女人》的英文影评《闻香识女人》的英文影评The Scent of a Woman is the kind of film that many would think belongs to a bygone era.While it is frank and contemporary without sugar coating it illustrates the value of character over glitz and how small acts can have long lasting consequences.The film pits two characters who are diametrical opposites.Al Pacino plays the world weary retired Army Lt.Colonel who through a stupid accident looses his sight and his way of life.Chris Donnelly is a young prep school kid on a scholarship whose way of life may be coming to an end owing to the acts of richer kids at the exclusive prep school who pull a stupid stunt.The blind Lt.Colonel needs an escort so that he can go to NYC and have a rip roaring time before he makes a fateful decision.The poor preppy needs to earn a few bucks to travel and is in desperate need of some advice on how to get through his crisis at school.The interplay between the two characters is mind boggling.It is more riveting than the best Grisham novel.Both characters are asked to make life and death decisions that call for them to reach deep into their inner core.The right decision is unhappily the tougher decision to make.Two terrific scenes that are not to be missed.The first is in the New York ballroom where the blind Lt.Colonel teaches the actress Miss Anwar to dance the tango.It is so smooth and dramatic that even a couch potato is tempted to reach for the Yellow Pages in search of dance lessons.The second and most profound is the speech that Al Pacino makes in defense of Chris Donnelly at the prep school disciplinary hearing.It has to go down as one of the great orations of all times.The Scent of aWoman is very satisfying on many levels.The character development is superb, dialogue terrific, glamorous locations and a story line that requires the characters to show themselves to be the people they really are.The film has a lot of funny lines and great drama.(ZZ from IMDB)Film ReviewBy Frederic and Mary Ann BrussatScent of a WomanDirected by Martin BrestUniversal Studios Home Video 01/93 DVD/VHS Feature Film Rand potentially physically dangerousunfettered, unforced, and highly enjoyable.Unfortunately, considering how sound the bulk of the picture is, the final moments, with their overt pandering to a Hollywood-style ending, are a severe l iability.Certainly, such “triumphs” are fun to watch, but they cheapen Scent of a Woman.Would it have cost the production team that much to inject a little realism into the film's last reel?The movie is as long as its storyline demands.It doesn't seem like two and one-half hours, and less time with these characters would have cheated the audience.Aided by an emotive score from Thomas Newman, the picture has opportunities to soar.Hampered by the script's limitations, however, Scent of a Woman falls short of being a masterful productionThere are few films that I consider to be truly great.I don't mean 'great' in the pedestrian sense of “that's great.” I'm talking “true greatness.”Scent of a Woman has true greatness.It has everything that a timeless classic should have.Unforgettable characters, superb acting, a script that is profound and moving;heartwarming at times and heartrending at others.Music that accents eachmoment perfectly and is never obtrusive.Scenes that are so perfectly directed and edited and imbued with such powerful emotions that they leave indelible impressions on the mind and heart.Scent of a Woman revolves around two main characters: Lieutenant Colonel Frank R.Slade(played by Al Pacino)and prep school student Charlie Simms(played by Chris O'Donnel.) Take a moment to step into the internal world of Col.Frank Slade.Take a look around.See anything? You won't, because Col.Slade is blind.His sight was taken from in in a freak accident some five years before.Col.Slade is a man accustomed to power, to barking orders and taking charge in every situation.Even in his prime, he was impossible to live with.Now, years later, he's blind, “handicapped”, and living at the behest of others.He has not adjusted gracefully to this setback.Now meet Charlie Simms.Charlie is an honor student attending Baird prep school.Unlike the other Baird boys, his family is not wealthy, so he's on financial aid.He's a quiet, introspective and kindhearted young man.He's also very intelligent.He needs an easy weekend job to make some extra money.He see's an ad to housesit a disabled man over the weekend, so he investigates it.The man in need of sitting is Col.Slade, of course.Charlie's first encounter with the Colonel is a memorable one, as the Colonel gives him firsthand experien ce of what a military “dressing down” is like delivered at an extremely loud volume.Charlie is obviously a bit put off by this, but the Colonel's family and caretakers plead with him, so he takes the job.Little does he realize that Col.Slade has his own plans, and they don't involve sitting around being baby sat.Once his family leaves, Col.Slade bullies Charlie into accompanying him on a flight to New York by sheer force of his personality.Charlie attempts to resist, but he is simplyoutmanuevered by the wiley Col.Slade.Col Slade explains to Charlie that he going to New York to take “a little tour of pleasures” that he has been denied by his condition.With much persuasion, Charlie finally agrees to go.Charlie's first impression of Col.Slade is that he is loud, crude, egotistical and highly antagonistic.But as Charlie helps the Colonel navigate from one first class New York locale to another, he andthe Colonel gradually develop a strong mutual respect.Over time, he discovers that the Colonel does have a heart, and can in fact be very charming(especially if there's a lady around.) But despite this, Charley has not seen the worst yet.Eventually, he must confront the Colonel's most deeply hidden fears and outrage concerning his inability to function as he once did.This moment in the movie is *charged* with emotion as both Pacino and O'Donnel deliver riveting performances.In fact, there are so many standout performances in this movie that the Motion Picture Association should slap it with an anti-trust suit;)Another thing this film does exceptionally well is balance the characters of Frank Slade and Charlie Simms.Slade is an outspoken, overbearing bully who has grown weary of the world and with his own failures.Charlie is an earnest and kindly young man who believes that all mistakes can be made right.When they first meet, it seems clear that there is a major power imbalance, with Col.Slade brutally running over Charlie's quiet protestations.But as these two get to know one another better, it becomes clear to both the viewer and to Col.Slade that Charlie possesses great strength, but it is a quieter strength than the Colonels.It is the strength of true integrity and conviction.There are many beautiful scenes where these two men discoverprofound truths about themselves and each other as a result of their conflicts.Scent of a Woman is a rare and beautiful movie.It's a movie about how one man is lost in despair, and how a younger man helps him find his way.There are so many outstanding aspects to this movie that I could go on for pages, but instead I'll just ask you to watch it.Prepare to be amazed.穿帮镜头·西门斯和斯莱德在公寓见面的时候,斯莱德的酒杯和酒瓶里的威士忌在反复变化。
英文影评资料之闻香识女人Scent of a Woman
年轻的学生查理(克里斯奥唐纳饰)无意间目睹了几个学生准备戏弄校长的过程,校长让他说出恶作剧的主谋,否则将予以处罚。
查理带着烦恼来到退伍军人史法兰中校(埃尔·帕西诺饰)家中做周末兼职。
中校曾经是林登·贝恩斯·约翰逊总统的幕僚,经历过战争和许多挫折,在一次意外事故中双眼被炸瞎。
他整天在家里无所事事,失去了生活下去的勇气和信心。
他准备用尽最后的精力享受一次美好的生活。
他带着查理出游、吃佳肴、开飞车、跳探戈、住豪华酒店……然后想就此结束自己的生命。
查理竭力阻止了中校的自杀行为,从此他们之间萌生如父子般的感情。
史法兰也找回了生活下去的勇气和力量。
影片最后史法兰在学校礼堂激昂演说,挽救了查理的前途,讽刺了学校的伪善。
二人在互相鼓舞中得到重生。
长期的失明生活使得史法兰中校对听觉和嗅觉异常敏感,甚至能靠闻对方的香水味道识别其身高、发色乃至眼睛的颜色。
其实这都源于他对生活的深刻理解和感悟。
[编辑本段]精彩看点精彩剧照一次意外的邂逅、一场“性感”的探戈、一出恣意的飙车和一段酣畅淋漓的演讲为我们完整地勾勒出生命从“毁灭”到“重生”的全部过程。
该片是一部1975年意大利影片的重拍版,原版改编自小说。
本片取名为《闻香识女人》精妙之极,演员阵容也是典型的新老结合搭档。
老牌明星艾尔·帕西诺曾经主演过《教父》等名片,他这部影片中的表演丝丝入扣打动人心,准确地揭示了失明退伍军人的内心世界。
其精湛的演技使他第6次获奥斯卡金像奖提名,这一次终于如愿以偿,获得1993年第六十五届奥斯卡最佳男主角奖,同时获得金球奖最佳男演员奖。
克里斯·奥唐纳大家现在对他不会陌生,可当年他还只是一个刚刚毕业的学生,凭本片的表现在好莱坞站稳脚跟,后来在《蝙蝠侠与罗宾》等片中都有上佳表现,《垂直极限》中也有他的身影。
大家如果留意的话,在本片中饰演校长一角的演员也不陌生,他就是《天煞——地球反击战》中那个被解职的国防部长。
闻香识女人 影评
闻香识女人影评
《闻香识女人》是一部由导演马丁·布莱斯执导的经典电影,它于1992年上映,由阿尔·帕西诺和克里斯·奥唐纳主演。
这部电影基于托马斯·哈里斯的同名小说
改编,讲述了一位具有非凡嗅觉的男人在寻找一名杀手的过程中,与一位美丽
的女人之间的故事。
首先,这部电影给人的第一感觉就是它的独特题材和引人入胜的剧情。
主人公
的嗅觉敏锐度让人大开眼界,而他对于气味的敏感度也让观众感到震撼。
影片
中的气味描绘得栩栩如生,让人仿佛能够通过影片中的角色一同感受到各种气
味的细腻变化,这种感受让观众产生了一种身临其境的感觉。
其次,影片中的人物塑造也是非常出色的。
主人公通过嗅觉来解决问题,让人
印象深刻。
他的执着和专注让人感到钦佩,而他与女主角之间的情感纠葛也让
人为之动容。
影片中的角色性格丰满,让观众在观影过程中产生了共鸣。
最后,影片的音乐和画面也是非常出色的。
配乐恰到好处,为影片增添了悲壮
的氛围,画面的色彩和构图也让人印象深刻。
整个影片充满了浓厚的情感,让
人难以忘怀。
总的来说,《闻香识女人》是一部令人难忘的经典电影,它通过独特的题材、出色的人物塑造和精彩的音乐画面,给观众带来了深刻的感受和共鸣。
这部电影
不仅仅是一部娱乐作品,更是一部让人思考和感悟的艺术品。
强烈推荐给所有
喜欢电影的观众。
“闻香识女人”影评浅谈
对曾经叱咤风云如今双目失明的史雷德中尉来说,“女人香”意味着光明、健康,意味着能自由地欣赏一个又一个美女的惊世容颜,意味着开着法拉利潇洒地兜风,意味着和自己的亲人共享天伦,意味着“有个女人双手抱着我,双腿缠着我,第二天醒来,她还在”......
对博德学校的检察官来说,“女人香”意味着面子、地位,意味着知道那三个捣蛋鬼的名字,意味着得到证词。
对三个捣蛋鬼来说,“女人香”意味着朋友的忠诚,意味着学校的宽容。
对背叛者乔治二世来说,“女人香”意味着一个借口,一次救赎的机会,一个父亲的口袋。
而对博德绝大多数的学生来说——请好好品味,博德的学生都是男生——“女人香”意味着正义、公理、善恶的判断、合乎教义的价值观、友谊、忠诚。这些同样是他们认为应该坚持和追求的东西,却不知道最后是不是能够拥有,于是,但最后查理被宣判无罪的时候,他们才发出雷鸣般的欢呼。
注:本文标题之所以仍然采用“闻香识女人”,主要是考虑到大多数影迷的习惯,同时也为了方便本文能被更多的人搜索到。
颇具讽刺意味的是,在一场男人主导的听证会上,最后的判决却由女校长杭塞克宣布;而在散会之后,惟一亲自对中校表示欣赏和感激的是老师克里斯汀?唐伊——同样是一个女人。这里同样有深刻的艺术韵味,留待读者自己品味!
这正是“女人香”这个名字赋予这部电影的艺术韵味!
尽管这是一部关于一群男人的电影,但从某种意义来说,它属于阿尔?帕西诺,这不单单是他所饰演的史雷德中校在片中的戏份使然,更因为他精湛的演技赋予了这部电影永久的魅力!
"当我还能看见东西的时候,我一度看见许许多多比你们更年轻的孩子,或断臂,或断腿,惨不忍睹,但这一切都不如灵魂的残疾来得丑陋,因为你无法为它装上假肢......”——这是我最喜欢的电影“女人香”(又译“闻香识女人”)里阿尔?帕西诺饰演的史雷德中校的经典台词,这句经典的台词已经伴随着这部电影,以及阿尔?帕西诺一起成为不朽。
迟暮的英雄-《闻香识女人》
迟暮的英雄——简评《闻香识美人》在美国电影中,以英雄为主角的影片占了极大一部分比例。
《闻香识美人》也可算作其中之一,但是它却与一般讲述英雄的片子有着近乎是本质上的差别。
究其原因,只因为片中的英雄已经迟暮。
迟暮的英雄,身上的荣耀已经成为过去时,在无形中为人物增添了一抹悲剧色彩的同时,也为故事的发展设置了悬念。
弗兰克中校作为这部影片的灵魂人物,在他的身上导演赋予了太多的深意。
在此仅以我个人观点,为弗兰克中校此人做一个简单的评析。
影片主要讲述了弗兰克中校在因一次意外眼盲后想要自杀,却因一个男生的劝慰与鼓励而重获新生的故事。
导演采用了两套故事主线一主一副同时发展的方式,为故事的叙述与承接作了极好的铺垫。
声音是影片的亮点之一,将弗兰克的人物形象塑造得更加真实、丰满。
台词作为展现人物性格的一种方式,在本片中被使用得恰到好处。
片中当查理走过房子的走廊将要见到弗兰克时,观众便未见其人先闻其声:他的声音铿锵有力但语言却粗俗异常。
从听觉上使观众首先对人物产生了一个大概的印象,而后类似的手法导演又重复使用了两次,更加加深了观众心目中人物的形象,从而为之后故事情节的发展作了合理的解释。
导演也同时通过其他人物口中的弗兰克来塑造人物形象。
在查理初次去见弗兰克的路上,弗兰克的侄女嘱咐他说:“别叫他长官,他不喜欢别人这么叫他…….别问太多,他站不起来时别去扶他。
”仅依靠这一句话便为观众勾勒出一个自尊心极强、固执、要面子、不愿接受自己成为弱者事实的盲眼中校形象。
之后,在感恩节的晚宴上,弗兰克的大哥威利的儿子对于弗兰克之前行为的一大段近乎于控诉的带有极度嘲讽意味的台词,则向观众描述了发生在故事之前的故事,为故事的发展提供了一个合理的前提,同时也加深了弗兰克这个人物的悲剧色彩。
而独白作为台词的一种表现形式,在影片中被多次使用,在加深了弗兰克这个人物本身的悲剧意味的同时,也表现出了他极其矛盾的心理。
他说“我是个坏人”但他又马上接着说“我也不坏”。
从费米尔目的论角度看《闻香识女人》字幕翻译
(一)目的论简介 汉斯·费米尔提出的翻译目的论是 20 世纪 70 年代兴起于德国的 功能派翻译理论的一支,是功能派理论的一个发展。目的论的提出,使 翻译研究从原文中心论的束缚之下解放出来。费米尔目的论的实行, 需要遵循三个法则。 目的性法则:翻译目的决定翻译方法和翻译策略,也就是常说的 结果决定方法。连贯性法则:译文能让读者理解,强调译文在译入语文 化中的可读性及其交流意义。忠实性法则:即通常所说的译文要忠实 于原文,重视程度和形式可以由译文目的和译者的主观能动的控制。
现如今各种翻译影视片的译者的数量远多于文学译者的数量,影 视翻译作品量也大于文学作品需要翻译的数量,在文化传播中也是一 种重要的手段,有着极大的影响力。但影视字幕的翻译现状是,没有一 个成型的关于影视字幕的翻译理论。学者们偏向于文学翻译,商务翻 译,科技翻译等,而忽视新兴的影视字幕类的翻译研究,以至于迄今为 止影视翻译还没有一个完整的理论体系。上海外国语大学的钱绍风救 授曾对我国的影视翻译发展给出了这样的评价:就目前而言本国的影 视翻译水平较低,没有受到应有的重视,翻译质量较低,报酬较低,版 权意识淡薄等问题,对影视翻译不重视,远不如其他学科翻译那样重 视。[7]影视翻译水平与目前的影视发展水平不相匹配,达不到飞速发展 的影视传播的要求。作为一名新时代的译者,本作者将切身实践,从目 的论的角度,以《闻香识女人》这部国外经典电影为例,进行字幕翻译 探究。
[2]
其中目的性法则为首要原则。费米尔翻译目的论的运用也增加了译 者本身的主观能动性,译者来视情况决定怎样完成翻译工作。也就是说, 译者可以选着不同的翻译方法来处理在翻译过程中遇到的情况。允许译 者充分发挥自身的主观能动性,对原文用词,语序等方面进行适当的修 改。
闻香识女人影评
不久前,将多年前的老电影《闻香识女人》又看了一遍。
《scentofawoman》中文直译为女人香,大多数版本都叫《闻香识女人》。
这是我最喜欢的影片之一,多年后再看依然感动,内心蠢蠢欲动,仍然有话想说。
一个看似香艳的片名,虽然以弗兰克叔叔对女人香的欣赏,了解与渴望了贯穿全剧,但却与女人没有多大关系。
事实上这部影片讲述的是两个男人之间的故事,讲述的一个老男人和一个小男生的忘年情。
弗兰克(阿尔帕.西诺饰)是一个退伍军官,因为意外失明,人生从顶点的辉煌滑落谷底。
查理(克里斯?奥唐纳饰)是一个品学兼优,单纯正直却家境贫寒的高中生,为了能攒够回家过圣诞节的路费,他撕下招聘布告接了感恩节期间帮中校家人照顾中校的工作。
另一方面,在感恩节前的一个晚上,查理和乔治碰巧看见了学校里的几个纨绔子弟在为捉弄校长而安置机关。
第二天,校长果然中了陷阱,得知查理是目击者时,校长以推荐上哈佛利诱、以开除相威胁让查理说出参与者,并告诉查理感恩节后给他回复。
于是查理面临着一道艰难的选择题要么坦白,要么被学校勒退。
查理带着这样烦恼去了脾气古怪的中校家。
而中校也有着自己的计划。
弗兰克查理带来到纽约,住豪华酒店、开名车、出入高级餐厅,去看他想念的大哥一家。
两人在相伴而行期间也渐渐相互了解起来,中校知道了查理的烦恼,查理也懂得了中校的孤寂。
两人感情也日渐加深,情同父子。
就在感恩节即将结束之时,中校的计划也进入了最后阶段,他支走了查理,准备结束自己的生命。
而查理也敏锐的察觉到了气息,中途折回,在一番心灵的较量和查理执着的坚持下,弗兰克放弃自杀,也放下了心理的包袱,重获新生。
但是查理的麻烦却还没有结束,他还被缠绕在不交代就开除的困扰中。
回到学校后,查理因为坚持原则而面临着即将被开除学籍的厄运。
但是中校却意外出现在了学校礼堂,他发表了一次激情洋溢的演说,强烈抨击了学校的虚伪,查理的困难在弗兰克叔叔的帮助下圆满解决,一老一少相依相携在金色的阳光中走过的校园......故事情节大概就是这样了。
语言美学视角下电影字幕音韵修辞的翻译分析——以《闻香识女人》为例
语言美学视角下电影字幕音韵修辞的翻译分析——以《闻香识女人》为例陈慕羽【摘要】语言美学作为一门具有实用性质的学科,从人的感受出发,反观语言的美学特征.电影字幕中存在大量的音韵修辞格,而由于汉语与英语属于两种不同的语系,英语中音韵修辞格强烈的乐感及其美感难以对等地翻译成汉语,因此需要采取一些特殊的翻译策略.在具体的翻译中,我们可以采用首尾字重复译法、叠字译法、押尾韵译法,以及四字格译法、对偶译法、排比译法,从语音及结构两个角度,弥补音韵修辞格在翻译中的缺失.【期刊名称】《广东第二师范学院学报》【年(卷),期】2016(036)006【总页数】6页(P67-72)【关键词】语言美学;电影字幕;音韵;修辞;翻译【作者】陈慕羽【作者单位】广东第二师范学院英语系,广东广州510303【正文语种】中文【中图分类】H059(一)语言美学与音韵修辞翻译语言从诞生之日起就承载着人们对于审美的体验。
人类在建构语言之时,早已把自己的审美观念灌注其中。
语言美学亦称修辞学,是以语言为审美对象的科学,不仅追求语言结构的形式美,还十分重视形式与内容的和谐统一[1]。
语言美学作为语言学与美学的交叉学科,从美学的视角来考察语言,以现代语言学研究成果为参照系,借助美学理论来研究语言和言语过程中的审美现象和规律[2]。
语言美学主要体现为怎样感受语言美、欣赏语言美和创造语言美。
从语言的产生来看,听说先于书写,因此语言首先是听觉符号[3],然后是视觉符号。
语言的发声过程即音韵作用于人耳及听者心理的过程。
所出之声轻柔委婉,连绵悱恻,听者便觉微风拂面;所出之声如雷声震天,听者便心有所惧。
在语言的众多修辞手法中,由于语言的发声本质,音韵修辞成为了首要的修辞手法之一。
正如范家材[4]所说,语言是思维的载体,依附于有声的外壳。
英国作家斯蒂芬·斯彭德也说:“有时,在写作中我感到遣词造句犹如谱写音乐。
这种音乐性对我的吸引,远远超过词语本身。
闻香识女人英文影评
Film review of《Scent of a W oman》The first time I saw " Scent of a Woman " this topic, be it attracted the sweet colourful . After watching that, no sweet colourful content, but also not disappointed, because it gives a man a great feeling.The film tells, Charlie is a secondary school students, a forthright and sincere, shy. Charlie is a part-time and attend school on a scholarship of poor students, this Thanksgiving, have no money to travel with the students and in order to get a Christmas back home ticket, so took a look after the work of the blind. Once served in the army a 26 year blind lieutenant colonel appearance is that informal section, vulgar mouth repeatedly, used his outgoing loud scolded the Charlie, curse everything. Charlie in the hostess request took the job, he was in a school met a trouble, he and another high students George saw other three classmates we cheat the supervisor's prank, the supervisor of the angry requires two witnesses must tell the name of pranksters, poor students to Charlie, the supervisor at the harvard graduate students use the allure and dropped out of the threatened, or not? Sell or not to sell? This is a let Charlie fear problem, let him so helpless and Huang waterfront. The students by seeing a prank and questioning by the headmaster. Or compromise, or abide by the principle, was quiet at the way to college the waves, life was forced to face a choice.Lieutenant colonel was general patton's adjutant, experienced warand many setbacks, in an accident eyes was blown the blind. Complete a "last gasps" like travel decently after the end of his own life. All day he at home doing nothing, lost live courage and confidence. Long-term blind flange to make life history of lieutenant colonel particularly sensitive hearing and smell, and can even smell the perfume taste each other by identifying the height, hair colour and eye color. It originates from the life of his deep understanding and comprehension. He is ready to used up the last energy to enjoy a better life. He took Charlie getaways, eat delicacies, fast-driving boy, dance tango, live luxury hotel... And then want to end her life.Fate they meet at one of life's crossroads, with a different technique of suture each other each other scars, let the different life mutual redemption and eventually make the same explanation. Charlie tried to prevent the lieutenant colonel of suicide, and from then on, they were a father and son between such as feelings. Frank also recovered the live courage and strength. He in the school auditorium for the wonderful defense Charlie, make Charlie exempted from penalties.No matter what the life is tame or ferocious, we all need to our choice, to go way, want to the pursuit of the goal make efforts. And death can never become an excuse to escape and ways, alive need to have choose death more than big of courage, bear the responsibility of courage.译文:第一次看到《闻香识女人》这个题目时,被它的香艳所吸引了。
经典电影辩论:闻香识女人
经典电影辩论:闻香识女人闻香识女人,是一部于1992年公映的美国电影。
电影叙述了一名预备学校的学生,为一位脾气暴躁的眼盲退休军官担任助手。
由艾尔·帕西诺、克里斯·欧唐纳等主演。
影片中有一幕是当查理面对特别会议的质问时,中校为他进行精彩的辩论,使查理免予处罚。
下面,我们一起重温那场经典的辩论,学习怎么用英语辩论吧。
Trask: Mr. Simms, you are a cover-up artist and you are a liar.西门斯先生,你是一个狡猾的包庇者,是一个说谎者。
Frank: But not a snitch!却不是告密者。
Trask: Excuse me?请原谅,再说一遍。
Frank: No, I don't think I will.我不会原谅你。
Trask: Mr. Slade斯莱德先生Frank: This is such a crock of shit!这纯粹是一堆狗屁话。
Trask: Please watch your language, Mr. Slade; you are in the Baird School, not a barracks. Mr. Simms, I'll give you one final opportunity to speak up.请注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。
西门斯先生我给你最后一次机会申辩。
Frank: Mr. Simms doesn't want it. He doesn't need to be labeled, still worthy of being a Baird man! What the hell is that? What is your motto here? Boys, inform on your classmates, save your hide, anything short of that, we're gonna burn you at the stake? Well, gentleman, when the shit hits the fan some guys run and some guys stay, here's Charlie,facing the fire and there's George hiding in big daddy's pocket. Andwhat are you doing? And you are gonna reward George, and destroy Charlie.西门斯先生不需要申辩,他不需要被贴上无愧于拜尔德人的标签。
浅评电影《闻香识女人》-精品文档
浅评电影《闻香识女人》《闻香识女人》改编自意大利同名影片,讲述的是青年查理为了挣到足够的钱回家过圣诞节,应聘照看因双目失明退休中校弗兰克。
弗兰克邀查理陪他去纽约度一个疯狂的周末。
在纽约,弗兰克结束了奢华的享乐之后欲结束自己的生命,查理竭力阻止了中校的自杀行为,他们之间萌生如父子般的感情。
男主角扮演者艾尔?帕西诺把性格敏感易怒,但却正直善良的失明退役军官的形象演绎得淋漓尽致。
影片中的弗兰克不仅是生理上失明,在精神上更是一片黑暗。
表面上他是一个脾气乖戾,性格古怪的家伙,实际是因为他因为失明而成为社会的边缘人,找不到生存下去的意义,陷在自己的世界里面不能自拔,对自己极度的自我否定。
影片通过以下几个方面来表现弗兰克极有复杂的心理结构,着力渲染他那种深入骨髓的孤独感。
一、人物的外形表现和内心世界1.视觉与嗅觉与人们心目中的英雄形象相差甚远。
弗兰克不仅其貌不扬,双目失明,而且脾气暴躁,性格怪异,狂妄自大。
他策划了一次奢华的旅程,企图在结束旅程以后就结束自己的生命,表面上他是一个脾气暴躁,性格怪异的家伙,实际是因为已经被社会边缘化找不到生存下去的意义而对生命失去信心的可怜人。
生活在黑暗里面的弗兰克,如果说视觉对于弗兰克是一种缺失而让他对生活绝望的话,那么敏锐嗅觉是他对生活燃起信心的一个途径。
弗兰克能闻出一个女性身上香水的品牌,并能通过香味,猜出女性的特质。
他对女人的香味敏锐的嗅觉,不仅仅是性的代言词,更是弗兰克对生活的渴望,对生命的留恋。
2.勇敢却又脆弱影片中跳探戈和飚车这两段戏尤为精彩。
弗兰克他不是普通的残疾人,他不仅独立,而且敢于冒险。
从他与唐娜跳的探戈舞的优美舞姿及他与查理开着法拉利在街头狂飙中,我们能感受到在弗兰克看似狂妄不羁的外表下对生命的热爱,同时也突出了他对生活的恐惧以及害怕被社会遗忘的不安。
当他因为精神过度紧张,疲惫的瘫软在床时,我们也看到了一个真实的弗兰克,那个内心极其痛苦却假装坚强的男人再也无法佯装出勇敢的心情。
语义翻译与交际翻译视角下的电影片名翻译
语义翻译与交际翻译视角下的电影片名翻译
电影片名作为电影营销和宣传的重要组成部分,常常需要在翻译过程中进行面向不同文化背景和语言环境的转化。
从语义翻译和交际翻译的角度来看,电影片名翻译的目标是使观众产生足够的文化共鸣和情感共鸣,同时又要符合市场需求和审美趣味。
从语义翻译的角度来看,电影片名翻译需要尊重原片源语的语义和文化内涵,同时在目标语言环境下进行合理的转化和补充。
例如,电影《闻香识女人》的英文片名为《Scent of a Woman》,虽然相对准确地翻译了原片的主题,但是缺乏观众对于片名和内涵的直接联系和认同。
因此,中文片名以“少校和芳香”为主题,更凸显了男女主角之间的情感纠葛和生命选择。
同样,电影《肖申克的救赎》的英文片名为《The Shawshank Redemption》,虽然直接描述了监狱的名称,但是对于电影本身的主题和情感内涵并没有体现。
因此,中文片名以“刺激1995”为主题,直接引用了电影中关键的情节和人物命运,更为精准地体现了电影的主题和情感价值。
从交际翻译的角度来看,电影片名翻译需要考虑目标语言环境下的审美趣味和市场需求。
例如,电影《星球大战》的原始英文片名为《Star Wars》,虽然具有足够的内涵和主题,但是难以直接吸引中国观众的注意和兴趣。
因此,中文片名采用了“中文名+序号”
的方式,如《星球大战4:新希望》、《星球大战5:帝国反击战》等,更直接表达了电影内容和吸引力。
同样,电影《疯狂的麦克斯》的英文片名为《Mad Max》,虽然具有足够的个性化和魅力,但是在中国市场上难以直接译为“疯狂的马克斯”。
因此,中文片名采用了“魔都霸王”和“疯狂之路”的方式,更直接表达了电影内容和吸引力。
中英文对照 Scent Of A Woman《电影闻香识女人》剧本
Scent Of A Woman《闻香识女人》-Board: “Thanksgiving weekend jobs”“感恩节周末征人”“Care of Housebound Relative”relative: 亲人“感恩节周末照顾亲人”-Havemeyer: I wish you wouldn't do that around me. It's so filthy! filthy: 肮脏的在我身边最好别抽,太恶心了!-George: Don't give me a problem about the cigarettes any more. problem: 难题 cigarette: 香烟别再烦我了!-Havemeyer: It's such a filthy habit.habit: 习惯这是坏习惯。
Oh,my God! Look at this.老天!看这玩意!-George: Oh, Jesus!Jesus: 耶稣(基督教创始人)上帝!-Havemeyer: This is so appalling!appalling: 令人震惊的太过份了!-George: I can't believe it!believe: 相信难以置信!I can't believe they gave it to him.竟然会给他!-Havemeyer: Ah, this is pathetic !pathetic: 悲哀的真悲惨!Now he's a loser with a jaguar.loser: 失败者 jaguar:(中文译捷豹,港译积架)是最具有英国特色的豪华汽车开捷豹的失败虫。
-George: Seriously, who did he have to blow to get that thing? seriously: 认真地 blow: 吹到底他拍对了谁的马屁Good morning, sir.早上好,先生。
外语电影字幕翻译评析
外语电影字幕翻译评析【摘要】外语电影字幕翻译为电影观众充分了解世界文化打开了一扇重要窗户,但字幕翻译质量的好坏将直接影响观众对影片所要表达的思想及情感的理解和欣赏程度。
为此,通过对美国电影《闻香识女人》的字幕翻译评析来说明外语电影字幕翻译的准确性和得体性对电影观众理解、把握电影主题思想的重要性。
【关键词】电影字幕翻译;准确性;得体性;评析电影是现实生活的一个缩影,它通过塑造艺术形象表达一定的思想感情,包含了社会、历史、文化、风俗习惯、思维、宗教等方方面面的内容,可谓是包罗万象。
随着全球政治、经济一体化格局的不断推进,电影作为一种特殊的文化传播方式或跨文化交际方式,日益成为人们了解一个国家文化的重要途径,毋庸置疑,电影的字幕翻译也越来越受到翻译工作者的青睐和重视,日益成为越来越重要的新兴领域。
可以说,电影字幕翻译为电影观众打开了一扇了解世界的重要窗口,字幕翻译质量的好坏会直接影响观众对于影片所要表达的思想以及情感的理解和欣赏程度。
由此可见,电影字幕翻译的准确性和得体性就显得尤为重要。
目前,大量国外影片被引入中国电影市场,伴随着观众英语水平的不断提高,许多观众开始通过网络观看配有中文字幕或中英文字幕的原声电影,但是目前字幕翻译存在着良莠不齐的质量问题。
这在很大程度上影响了观众对于国外影片主题思想的正确把握和理解,甚至导致对原声电影内容的歪曲和误导,给观众造成了很大的负面影响。
电影是文学的一种特殊形式,电影应为观众而创作,并以观众的接受、欣赏和评判为生存的依据和标准。
因此,电影的特殊性就决定了其字幕翻译是目标取向策略。
下面就以电影《闻香识女人》为例,对其字幕翻译进行探讨和评析,从而加深对电影字幕翻译的理解和认识。
《闻香识女人》讲述的是一个发生在感恩节的两个男人之间的故事。
在感恩节前,在贵族学校上学的平民子弟查理,目睹了出身贵族的同学毁坏了校长的汽车,校长逼迫查理出来指证同学,并且以让他拿奖学金直升哈佛为诱饵逼供。
外语电影字幕翻译评析——以美国电影《闻香识女人》为例
Science &Technology Vision科技视界作者简介:严子寒(1980—),女,讲师,研究方向为英语及对外汉语教学。
电影是现实生活的一个缩影,它通过塑造艺术形象表达一定的思想感情,包含了社会、历史、文化、风俗习惯、思维、宗教等方方面面的内容,可谓是包罗万象。
随着全球政治、经济一体化格局的不断推进,电影作为一种特殊的文化传播方式或跨文化交际方式,日益成为人们了解一个国家文化的重要途径,毋庸置疑,电影的字幕翻译也越来越受到翻译工作者的青睐和重视,日益成为越来越重要的新兴领域。
可以说,电影字幕翻译为电影观众打开了一扇了解世界的重要窗口,字幕翻译质量的好坏会直接影响观众对于影片所要表达的思想以及情感的理解和欣赏程度。
由此可见,电影字幕翻译的准确性和得体性就显得尤为重要。
目前,大量国外影片被引入中国电影市场,伴随着观众英语水平的不断提高,许多观众开始通过网络观看配有中文字幕或中英文字幕的原声电影,但是目前字幕翻译存在着良莠不齐的质量问题。
这在很大程度上影响了观众对于国外影片主题思想的正确把握和理解,甚至导致对原声电影内容的歪曲和误导,给观众造成了很大的负面影响。
电影是文学的一种特殊形式,电影应为观众而创作,并以观众的接受、欣赏和评判为生存的依据和标准。
因此,电影的特殊性就决定了其字幕翻译是目标取向策略。
下面就以电影《闻香识女人》为例,对其字幕翻译进行探讨和评析,从而加深对电影字幕翻译的理解和认识。
《闻香识女人》讲述的是一个发生在感恩节的两个男人之间的故事。
在感恩节前,在贵族学校上学的平民子弟查理,目睹了出身贵族的同学毁坏了校长的汽车,校长逼迫查理出来指证同学,并且以让他拿奖学金直升哈佛为诱饵逼供。
查理要在感恩节利用假期打工挣钱,盲人中校史雷德想在感恩节前往纽约,看望哥哥并享受女人,然后自杀,但他需要一个陪护。
查理被法兰选中充当他的陪护,陪他一起踏上感恩节的疯狂之旅。
《闻香识女人》是一部充分展现“人性美”的电影。
电影《闻香识女人》赏析
《闻香识女人》以此为电影的名字,而女人在该影片中实际上名为实写,内容却为虚描,以一种模糊的感觉出现,但又实实在在的存在。
是在揭示虚幻与真实、理想与现实之间的距离,这段距离如沼泽,让人总是冲突于渴望、放弃、上升、下沉、痛苦、惊喜、无助、悲伤、刺激、愤怒、抱怨、沮丧、空虚、失落、无价值等各种矛盾感受之中。
电影简介《闻香识女人》讲述的是一个发生在感恩节的两个男人之间的故事。
在感恩节前,在贵族学校上学的平民子弟查理,目睹出身贵族的同学毁坏了校长的汽车,校长逼迫查理出来指证同学,并且以让他拿奖学金直升哈佛为诱耳逼供。
查理要在感恩节利用假期打工挣钱,盲人中校法兰想在感恩节前往纽约,看望哥哥和享受女人,然后自杀,但他需要一个陪护。
查理被法兰选中充当他的陪护,陪他一起踏上感恩节的疯狂之旅。
影片的两个主要人物:法兰和查理,一个是曾经风光晚景凄凉的中校,在上流权贵政治斗争中沦为牺牲品,自认为是被社会废弃的残疾人;一个是靠奖学金在贵族学校上学的平民子弟查理,夹杂在象征权势的校长和象征友谊的同学之间,即将成为又一个弱势阶层代表的牺牲品。
感恩节这个特殊的日子,对两个人来说都处于人生的十字路口,都面临“to be, or not to be?“,即“生存还是毁灭”的艰难抉择。
法兰面临的是生与死的抉择,所有支撑他生命的全部信念都已坍塌,他已经完全绝望,想用自杀来结束自己残余的生命,离开这个良心泯灭的“一片黑暗”的世界;查理面临的是前程还是道义的抉择,想坚持道义,维持友谊,就要断送自己的前程,沦为永远的平民;要想保住前程,就要出卖朋友,违背良心。
在人生中这个同样艰难,甚至绝望的时刻,他们是上帝送给彼此的礼物,他们最终温暖了对方,成为彼此的希望和力量,完成了彼此的救赎与自我救赎。
剧中人物盲人上校法兰由好莱坞性格演员阿尔. 帕西诺出演。
阿尔. 帕西诺一生塑造了无数经典角色,却是这部电影中内心丰富、脾气暴躁、性格怪异的盲人形象,让他夺得了奥斯卡影帝的最高荣誉。
《闻香识女人》影评
《闻香识女人》影评对我而言,观看《闻香识女人》这部电影的经历可以说是一次逆向的体验。
这里的“逆推”并不是指倒着看这部电影,而是在看了阿尔·帕西诺主演的《爱尔兰人》和《好莱坞往事》之后,我才去看了他1992 年主演的这部作品。
至于我第一次看《教父》的经历,已经模糊不清,只记得马龙·白兰度留着胡子的模糊面容,而阿尔·帕西诺似乎没有给我留下任何深刻的印象。
这部时长 156 分钟的电影具有典型的好莱坞风格。
从叙事层面来看,影片的高潮是一段煽情的、类似盲中校演讲式的陈述,它不仅将故事推向了高潮,还将查理从可能被开除的危险中解救了出来。
在结尾处,随着查理的主观视点镜头,弗兰克重新回到了外甥女的家中,幽默而慈祥地将两个外孙(女)带到自己的房间。
这与查理第一次见到他的情景形成了巨大的反差,也让弗兰克的形象瞬间高大了起来。
当然,在为查理辩护的那场戏中,已经展现出了他高大伟岸的父亲形象。
因此,从叙事角度来看,这是一个经典的大团圆结局,皆大欢喜查理的危机解除了,弗兰克也改变了自己的性格。
整个影片突出/彰显了美国的主流价值观。
在高中生查理的身上,其实体现了阶级的影子。
影片开头,出身贫寒的查理在墙上看兼职信息,而另一边是家境富裕的几个男生在讨论如何度过感恩节。
然而,这个阶级元素并没有成为影片的主题,而是让两个年龄相差较大的男人通过一次感恩节的纽约之旅,建立起了类似父子般的精神或情感联系。
查理在面对是否要按照学校要求说出真相的压力时,一度感到犹豫和矛盾,但正是在弗兰克的影响下,他坚持了自己的立场:无论如何都不能出卖同学。
这种观念是典型的美国式的,也是相当好莱坞式的理念。
对于弗兰克来说,他双目失明退役后,过着颓废的生活,脾气暴躁,酗酒,甚至企图自杀,对亲嫂子和侄女也满口脏话。
此时的弗兰克完全不符合美国主流价值观。
然而,正是在与查理的纽约之行中,他受到了后者的某种感化,重新找回了美国主流价值观,成为了一个所谓的“好人”,也就是“洗心革面”,回到了外甥女的家中,变成了一个慈祥幽默的舅公。