【2018-2019】商务合作协议英文范本-word范文 (14页)
英文商务合作合同书范本
英文商务合作合同书范本Business Cooperation AgreementThis Business Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Party A Name], a [Party A Jurisdiction] company with its principal place of business at [Party A Address] ("Party A"), and [Party B Name], a [Party B Jurisdiction] company with its principal place of business at [Party B Address] ("Party B").WHEREAS:1. Party A and Party B desire to establish a business cooperation relationship for mutual benefit and to enhancetheir respective business opportunities.2. Party A has certain resources, capabilities, and expertise in the field of [Party A's Field of Expertise].3. Party B has certain resources, capabilities, and expertise in the field of [Party B's Field of Expertise].NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, the parties agree as follows:Article 1: Purpose of CooperationThe purpose of this Agreement is to establish a cooperativerelationship between Party A and Party B to jointly explore and develop business opportunities in [Field of Business].Article 2: Scope of CooperationThe scope of cooperation includes but is not limited to the following areas:- Joint marketing and promotion activities- Exchange of information and resources- Development of new products or services- Collaboration on projects and initiativesArticle 3: Responsibilities of Party AParty A shall:- Provide [specific resources or services] to support the cooperation.- Ensure the quality and timely delivery of the services as agreed upon.- Maintain confidentiality of all information exchanged under this Agreement.Article 4: Responsibilities of Party BParty B shall:- Provide [specific resources or services] to support the cooperation.- Ensure the quality and timely delivery of the services asagreed upon.- Maintain confidentiality of all information exchanged under this Agreement.Article 5: TermThis Agreement shall commence on the date hereof and continue for a period of [Term Duration], unless earlier terminated in accordance with the provisions of this Agreement.Article 6: TerminationEither party may terminate this Agreement by giving [Notice Period] days' written notice to the other party. Upon termination, all rights and obligations of the parties shall cease, except for any obligations that have accrued prior to the termination date.Article 7: ConfidentialityBoth parties agree to treat all information received from the other party as confidential and not to disclose such information to any third party without the prior written consent of the disclosing party.Article 8: Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction].Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through negotiation or mediation. If such efforts fail, the dispute shall be submitted to arbitration under the rules of [Arbitration Institution].Article 10: Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Party A Name]By: [Authorized Signatory Name]Date: [Date][Party B Name]By: [Authorized Signatory Name]Title: [Authorized Signatory Title]Date: [Date]。
商业合作协议书 英文范本
商业合作协议书英文范本[Title]usiness Cooeration Agreement[arties Involved]This Agreement is made and entered into as of [Date], y and etween:arty A:Name: [Full Comany Name]Address: [Comany Address]Reresentative: [Reresentative Name]arty :Name: [Full Comany Name]Address: [Comany Address]Reresentative: [Reresentative Name]Hereinafter, the arties may individually e referred to as "arty A" or "arty " collectively as "the arties".[urose of the Agreement]The arties agree to engage in a usiness cooeration with the aim of achieving mutual enefits and romoting the growth of oth comanies in [secific area of cooeration].[Terms of Cooeration]1. Scoe of Cooeration: The arties will cooerate in the fields of [secific areas such as technology, sales, marketing, etc.].2. Duration: This agreement shall commence on [Start Date] and continue until [End Date], suject to early termination rovisions outlined herein.3. Oligations: Each arty shall fulfill its oligations as set forth in this Agreement, including ut not limited to the rovision of goods, services, or technical suort.4. Confidentiality: The arties agree to maintain confidentiality regarding any rorietary information exchanged during the course of cooeration.[Financial rovisions]1. Investment: oth arties shall contriute an equal amount of investment for the joint venture.2. rofit Sharing: rofits generated from the cooeration shall e shared equally etween arty A and arty .3. ayment Terms: All ayments shall e made in accordance with the schedule and method agreed uon y the arties.[Intellectual roerty Rights]Any intellectual roerty develoed during the course of cooeration shall e jointly owned y arty A and arty , unless otherwise agreed in writing.[Governing Law and Disute Resolution]This Agreement shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction Name]. Any disute arising out of or in connection with this Agreement shall first e attemted to e settled through friendly negotiation. If negotiation fails, the disute shall e referred to [Aritration or Mediation].[Termination]Either arty may terminate this Agreement under secified conditions, with rior written notice to the other arty.[Miscellaneous]1. Amendments: This Agreement may e amended only in writing, signed y oth arties.2. Assignment: Neither arty may assign its rights and oligations under this Agreement without the rior written consent of the other arty.3. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement etween the arties and suersedes all rior negotiations, understandings, and agreements.[Signatures]IN WITNESS WHEREOF, the arties have executed this usiness Cooeration Agreement as of the Effective Date.arty A:Name: [Full Comany Name]y: _____________________ [Reresentative Name], [Title]Date: _____________________arty :Name: [Full Comany Name]y: _____________________ [Reresentative Name], [Title] Date: _____________________。
商业合作英文合同范本
商业合作英文合同范本This Commercial Collaboration Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of this [Day] of [Month], [Year], and between [Your Company Name], a [Your Company's Jurisdiction] corporation, with a registered address at [Your Company's Address] (hereinafter referred to as "Party A"), and [Partner Company Name], a [Partner Company's Jurisdiction] corporation, with a registered address at [Partner Company's Address] (hereinafter referred to as "Party B").WHEREAS, Party A is engaged in the business of [Your Company's Business Description], and Party B is engaged in the business of [Partner Company's Business Description];WHEREAS, Party A and Party B desire to enter into a strategic alliance for the purpose of [Purpose of Collaboration];NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, the parties hereto agree as follows:1. Definition and Interpretation1.1. "Confidential Information" means any information disclosed either party to the other party, whether orally or in writing, that is marked as confidential or ought reasonably to be considered confidential.1.2. "Effective Date" means the date of this Agreement.1.3. "Intellectual Property Rights" means any and all rights in and to patents, copyrights, trademarks, trade secrets, and any other form of intellectual property.2. Obligations of the Parties2.1. Party A agrees to [Specify Party A's Obligations].2.2. Party B agrees to [Specify Party B's Obligations].3. Confidentiality3.1. Each party agrees to mntn the confidentiality of the Confidential Information of the other party and not to disclose such Confidential Information to any third party without the prior written consent of the disclosing party.4. Intellectual Property Rights4.1. All Intellectual Property Rights in and to the Confidential Information of each party shall remn the exclusive property of such party.5. Term and Termination5.1. This Agreement shall mence on the Effective Date and shall continue in full force and effect unless and until terminated either party upon [Specify Notice Period] prior written notice to the other party.6. Governing Law and Jurisdiction6.1. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [Governing Jurisdiction].7. Amendment and Modification7.1. Any amendment or modification of this Agreement or additional obligation assumed either party in connection with this Agreement shall be binding only if evidenced in writing signed each party or an authorized representative of each party.8. Severability8.1. If any term, clause, or provision hereof is held invalid or unenforceable a court of petent jurisdiction, such invalidity or unenforceability shall not affect the validity or enforceability of the remning terms, clauses, or provisions hereof.9. Wver9.1. The flure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a wver of any further rights hereunder.10. Assignment10.1. This Agreement may not be assigned either party without the prior written consent of the other party.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Your Company Name] [Partner Company Name]By: __________________________________ By: __________________Name: _______________________________ Name: __________________Title: __________________________________ Title: __________________Date: __________________________________ Date: __________________This Agreement represents the entire understanding between the parties and supersedes all prior discussions, agreements, or understandings of any kind.[Your Company Name][Your Company Address][Partner Company Name][Partner Company Address]。
商务合作协议英文
商务合作协议英文Commercial Cooperation AgreementThis Commercial Cooperation Agreement (the "Agreement") is entered into and effective upon the date of execution by and between [Party A] and [Party B], collectively referred to as the "Parties".1. Basic Information of the PartiesParty A: [Insert name of Party A]Address: [Insert address of Party A]Contact Person: [Insert name of contact person at Party A]Email: [Insert email address of contact person at Party A]Phone: [Insert phone number of contact person at Party A]Party B: [Insert name of Party B]Address: [Insert address of Party B]Contact Person: [Insert name of contact person at Party B]Email: [Insert email address of contact person at Party B]Phone: [Insert phone number of contact person at Party B]2. Identity, Rights, Obligations, Performance, Term, and Default Liability2.1 Party A represents and warrants that it is a legally registered business entity in China, with the right to enter into this Agreement and to perform its obligations under this Agreement.2.2 Party B represents and warrants that it is a legally registered business entity in its respective country and has the right to enter into this Agreement and to perform its obligations under this Agreement.2.3 Each party shall perform its obligations specified under this Agreement, and shall not deviate or delay from them without the other party’s written consent.2.4 The term of this Agreement shall be for a period of [insert term length], commencing on the Effective Date.2.5 In the event that either party breaches any of its obligations under this Agreement or any applicable law or regulation, the non-breaching party shall be entitled to terminate this Agreement immediately and seek any and all remedies available under applicable law.3. Compliance with Applicable Law and Regulations3.1 Both Parties agree that they will comply with all applicable laws and regulations of the People’s Republic of China, as well as with any other applicable laws or regulations related to this Agreement.3.2 Both Parties agree that they shall bear all costs and expenses arising out of or relating to compliance with any and all applicable laws and regulations.4. Rights and Obligations of the Parties4.1 Party A has the right to provide its products and/or services to Party B, and Party B shall pay Party A according to the pricing and payment terms set forth in Exhibit A hereto.4.2 Party B has the right to sell, market, and distribute Party A’s products and/or services in the territory designated in Exhibit B hereto.4.3 Both Parties shall cooperate with each other in promoting and marketing the products and/or services provided by Party A under this Agreement.4.4 Both Parties shall protect any confidential information disclosed during the course of this Agreement.5. Legal Effectiveness and Enforceability5.1 This Agreement shall have full legal force and effect upon the execution by the Parties.5.2 The Parties agree that any disputes arising out of or relating to this Agreement shall be submitted to [insert name of governing law] law for resolution, and shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [insert name of arbitration organization].5.3 A copy of this Agreement executed by both Parties shall be deemed an original.5.4 This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Commercial Cooperation Agreement as of the date first written above.[Party A]Authorized Signatory: _______________________________[Party B]Authorized Signatory: _______________________________。
英语商务合同范本5篇
英语商务合同范本5篇篇1甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、平等自愿的原则,经过友好协商,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、合同双方1. 甲方(买方):____________,注册地址:____________,法定代表人:____________。
2. 乙方(卖方):____________,注册地址:____________,法定代表人:____________。
二、商品描述1. 商品名称:____________2. 商品规格:____________3. 商品数量:____________4. 商品质量:符合相关国家及行业标准,具体以乙方提供的样品为准。
5. 商品价格:经双方协商确定,商品总价为________美元。
三、交货与付款1. 交货期限:乙方应在合同签署后的____天内完成交货。
2. 交货地点:____________。
3. 付款方式:甲方应在收到货物验收合格后____天内支付货款的____%,剩余____%作为质量保证金,待质保期结束后支付。
四、质量保证与售后服务1. 乙方应保证所销售的商品质量符合相关标准及合同约定,如因商品质量问题导致的损失由乙方承担。
2. 乙方应提供至少____个月的质保期。
在质保期内,如商品出现质量问题,乙方应负责免费维修或更换。
3. 乙方应提供售后服务热线及专人服务,对甲方的咨询和投诉及时响应。
五、违约责任1. 若甲方未按照合同约定支付货款,乙方有权解除本合同,并依法追究甲方违约责任。
2. 若乙方未按照合同约定交货,应按照合同约定支付违约金,并赔偿甲方因此遭受的损失。
3. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方均不承担违约责任。
六、保密条款1. 双方应对本合同内容及相关商业信息予以保密,未经对方同意,不得泄露给第三方。
2. 双方在合作期间获取的对方商业秘密及商业信息,不论合同是否终止或解除,均不得泄露或使用。
【推荐】商务合作协议书,英文-范文模板 (14页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务合作协议书,英文篇一:对外贸易合同(中英文版)Contract No.: LYLS-01-201X1228日期:201X-12-28Date: 201X-12-28签约地点:Place: ZIYANG, CHINA 合同 Contract 合同号:买方:The buyers: Sichuan LianYou Textile Industry Corporation (LMT)General Manager: Huang De卖方:The sellers: German Textile Machinery CompanySales Manager: David Paul本合同由买卖双方根据下列条款和条件,经买卖双方共同协商签订,以便共同遵守This contract is made by and between the buyer and the seller: whereby the buyer and the seller agree to the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated below:1. 商品名称和规格Name of Commodity and SpecificationName of Commodity :Flexible Rapier Loom抗扰箭杆织布机Specifications: MIG,德国最新生产MIG型号Quantity:50.00setsUnit price: USD$150000.00/set CIF5% SHANGHAI, CHINATotal value: USD$ 7500000.002. 原产国及制造厂商:Country of origin & manufacturer: Germany3. 装运期限:Shipping date: NOT LATER THAN MAR 30, 201X4. 装运口岸:Port of loading: Hamburger Germany5. 到货口岸:Port of destination: SHANGHAI, CHINA6. 付款条件:Terms of payment: 100% of the total value will be paid by L/C at 90 days at sight.7. 包装:需用适合长途海运,防潮、防湿、防震、防锈、耐粗暴搬运的包装,由包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此产生的一切费用和/或损失。
英文商务合同范本
英文商务合同范本。
Title: English Business Contract Template1. Parties to the ContractThis Business Contract is entered into by and between [Party A], with its principal place of business at [Address], and [Party B], with its principal place of business at [Address].2. Scope of WorkParty A agrees to [description of work or services to be provided], and Party B agrees to [description of obligations or responsibilities].3. Payment TermsThe total contract price for the work to be performed shall be [amount] and shall be paid in [number]installments as follows: [payment schedule].4. Term and TerminationThis contract shall commence on [start date] and shall continue until [end date]. Either party may terminate this contract with [number] days' written notice for any reason.5. ConfidentialityBoth parties agree to keep all information andmaterials exchanged during the course of this contract confidential and to not disclose or use such informationfor any purpose other than the performance of this contract.6. Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], and any disputes arising out of this contract shall be resolved inthe courts of [State].7. SignaturesThis contract may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument. This contract may be signed electronically and in multiple counterparts.This is just a sample template and should be customized to fit the specific needs of the parties involved. It is recommended to seek legal advice before using or modifying this contract template.。
【推荐】商务合作协议书,英文-范文模板 (14页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务合作协议书,英文篇一:对外贸易合同(中英文版)Contract No.: LYLS-01-201X1228日期:201X-12-28Date: 201X-12-28签约地点:Place: ZIYANG, CHINA 合同 Contract 合同号:买方:The buyers: Sichuan LianYou Textile Industry Corporation (LMT)General Manager: Huang De卖方:The sellers: German Textile Machinery CompanySales Manager: David Paul本合同由买卖双方根据下列条款和条件,经买卖双方共同协商签订,以便共同遵守This contract is made by and between the buyer and the seller: whereby the buyer and the seller agree to the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated below:1. 商品名称和规格Name of Commodity and SpecificationName of Commodity :Flexible Rapier Loom抗扰箭杆织布机Specifications: MIG,德国最新生产MIG型号Quantity:50.00setsUnit price: USD$150000.00/set CIF5% SHANGHAI, CHINATotal value: USD$ 7500000.002. 原产国及制造厂商:Country of origin & manufacturer: Germany3. 装运期限:Shipping date: NOT LATER THAN MAR 30, 201X4. 装运口岸:Port of loading: Hamburger Germany5. 到货口岸:Port of destination: SHANGHAI, CHINA6. 付款条件:Terms of payment: 100% of the total value will be paid by L/C at 90 days at sight.7. 包装:需用适合长途海运,防潮、防湿、防震、防锈、耐粗暴搬运的包装,由包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此产生的一切费用和/或损失。
全面版的商务合作协议范本英文版
全面版的商务合作协议范本英文版Comprehensive Business Cooperation Agreement TemplateThis comprehensive business cooperation agreement is entered into by and between the undersigned parties, [Company A] and [Company B], collectively referred to as the "Parties."1. Purpose of AgreementThe Parties agree to collaborate on [brief description of collaboration], with the goal of achieving mutual benefit and success.2. Scope of CooperationThe scope of cooperation shall include but not be limited to [list of specific activities or projects], as agreed upon by the Parties.3. Responsibilities of Each Party- [Company A] shall be responsible for [specific responsibilities of Company A].- [Company B] shall be responsible for [specific responsibilities of Company B].- Both Parties shall collaborate and communicate effectively to ensure the success of the cooperation.4. Term and TerminationThis agreement shall commence on [start date] and shall remain in effect until [end date]. Either Party may terminate this agreement with [number] days' written notice.5. ConfidentialityBoth Parties shall maintain the confidentiality of any proprietary or sensitive information shared during the cooperation and shall not disclose such information to any third party without prior written consent.6. Intellectual PropertyAny intellectual property developed during the cooperation shall be jointly owned by the Parties, unless otherwise agreed upon in writing.7. Governing LawThis agreement shall be governed by the laws of [jurisdiction], and any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be resolved through arbitration.8. Miscellaneous- This agreement constitutes the entire understanding between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings.- Any amendments or modifications to this agreement must be made in writing and signed by both Parties.In witness whereof, the Parties have executed this agreement as of the date first above written.[Company A]Signature: _______________________Name: _______________________Title: _______________________[Company B]Signature: _______________________Name: _______________________Title: _______________________。
英语商务合同范本5篇
英语商务合同范本5篇篇1Business ContractThis Business Contract ("Contract") is entered into on [Date] between [Party A], a company incorporated in [Country], with its registered office at [Address], and [Party B], a company incorporated in [Country], with its registered office at [Address].1. Definitions1.1 In this Contract, the following terms shall have the following meanings:- "Agreement" means this Contract, including any annexes, schedules, and amendments.- "Parties" means Party A and Party B collectively.- "Goods" means the products or items specified in this Contract.- "Services" means the services specified in this Contract.2. Subject Matter2.1 Party A agrees to provide Party B with the Goods and Services specified in Schedule 1 attached hereto.2.2 Party B agrees to pay Party A the sum of [Amount] for the Goods and Services provided.3. Payment3.1 Party B shall pay Party A the sum of [Amount] within [Number] days of the signing of this Contract.3.2 Payment shall be made in [Currency] to the bank account specified by Party A in writing.4. Delivery4.1 Party A shall deliver the Goods to the address specified by Party B in writing within [Number] days of the signing of this Contract.4.2 Party A shall provide the Services to Party B in accordance with the terms specified in Schedule 1.5. Representations and Warranties5.1 Party A represents and warrants that it has the necessary authority to enter into this Contract.5.2 Party B represents and warrants that it has the necessary authority to enter into this Contract.5.3 Each Party represents and warrants that it has the legal capacity and authority to perform its obligations under this Contract.6. Confidentiality6.1 Each Party shall keep confidential all information received from the other Party under this Contract.6.2 Each Party shall not disclose or use any confidential information received from the other Party for any purpose other than the performance of this Contract.7. Termination7.1 This Contract shall terminate upon the completion of the obligations of the Parties under this Contract.7.2 Either Party may terminate this Contract by giving [Number] days' notice in writing to the other Party.8. Governing Law8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in [City], [Country], in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.[Party A]By: ____________________Name: ____________________Title: ____________________[Party B]By: ____________________Name: ____________________Title: ____________________Schedule 1 - Goods and Services1. Goods: [Description]2. Services: [Description]篇2Commercial Contract TemplateThis Commercial Contract ("Contract") is entered into by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business located at [Address], and [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business located at [Address].This Contract outlines the terms and conditions under which the parties agree to conduct business and establish a commercial relationship. The parties agree to comply with all applicable laws and regulations governing their respective businesses.1. Scope of ServicesThe parties agree that [Company Name] will provide [specific services or products] to [Company Name] as detailed in the attached Schedule A. The parties agree to adhere to the specifications, timelines, and quality standards outlined in Schedule A.2. Payment TermsPayment for the services/products provided by [Company Name] shall be made according to the payment terms outlined in Schedule A. [Company Name] agrees to invoice [CompanyName] for the services/products rendered in accordance with the terms outlined in Schedule A.3. Term and TerminationThis Contract shall commence on the Effective Date and shall remain in effect until [specific duration] unless terminated earlier by either party in accordance with the termination provisions outlined in Schedule A.4. ConfidentialityThe parties agree to maintain the confidentiality of any information shared during the course of this Contract. Confidential information includes but is not limited to trade secrets, financial data, client information, and any other proprietary information.5. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Association].6. Entire AgreementThis Contract contains the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral, relating to the subject matter of this Contract. Any modifications to this Contract must be made in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the Effective Date.[Company Name]By: ______________________Title: ______________________Date: ______________________[Company Name]By: ______________________Title: ______________________Date: ______________________Schedule A: [details of services/products, payment terms, termination provisions, etc.]篇3英语商务合同范本Business ContractThis Business Contract (the "Contract") is entered into byand between [Company Name], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Company"), and [Company Name], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Client").1. Scope of WorkThe Company agrees to provide [description of the services or products to be provided] to the Client. The Client agrees to pay the Company [amount or rate] for the services/products provided.2. Payment TermsThe Client agrees to pay the Company [amount] upon signing this Contract, with the remaining balance due within [number] days of the completion of the services or delivery ofthe products. Late payments will incur a penalty of [penalty rate]% per month.3. TerminationEither party may terminate this Contract with [number] days' written notice. In the event of termination, the Client will pay the Company for any services or products provided up to the date of termination.4. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms of this Contract confidential and not disclose them to any third parties without the other party's consent.5. Representation and WarrantiesBoth parties represent and warrant that they have the authority to enter into this Contract and that theservices/products provided will be of high quality and meet the Client's requirements.6. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of[State/Country], without regard to its conflict of law principles.7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.8. SignaturesThis Contract may be signed in counterparts, each of which will be deemed an original and all of which together will constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Company Name] [Client Name]By: ___________________ By: _________________Name: Name:Title: Title:篇4Business ContractThis Business Contract ("Contract") is made and entered into as of [date], by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [jurisdiction], with its principal place of business located at [address] ("Company"), and [Counterparty Name], a company organized and existing under the laws of [jurisdiction], with its principal place of business located at [address] ("Counterparty").Recitals:WHEREAS, Company and Counterparty desire to enter into a business relationship where Company will provide[goods/services] to Counterparty in exchange for [consideration]; andWHEREAS, both parties desire to set forth the terms and conditions of the relationship in this Contract.Agreement:1. Scope of Work. Company shall provide [goods/services] to Counterparty in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.2. Delivery. Company shall deliver the [goods/services] to Counterparty at the time and place specified in the purchase order, invoice, or other applicable agreement between the parties.3. Payment. Counterparty shall pay Company the agreed upon consideration for the [goods/services] within [number] days of delivery. Payment shall be made in [currency] by [method].4. Term. This Contract shall commence on the date first written above and shall continue until terminated by either party upon [number] days written notice.5. Termination. Either party may terminate this Contract upon [number] days written notice for any reason.6. Confidentiality. Both parties agree to keep confidential all information provided by the other party, including but not limited to pricing, product specifications, and customer lists.7. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Company Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________[Counterparty Name]By: _________________________________Name: _______________________________Title: ________________________________Date: _________________________________This Business Contract represents the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings. Any modifications to this Contract must be in writing and signed by both parties.篇5Business ContractThis Agreement is made on this __ day of _______, 20__, by and between ___________ (hereinafter referred to as "the Company"), located at _____________, and ____________ (hereinafter referred to as "the Contractor"), located at ______________.WHEREAS, the Company desires to engage the Contractor to perform certain services for the Company, and the Contractor desires to provide such services; NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the Company and the Contractor agree as follows:1. Services. The Contractor shall provide the following services: ________________________.2. Term. This Agreement shall commence on ___________ and shall continue until _________ or until terminated by either party with written notice.3. Payment. The Company agrees to pay the Contractor_______ for services rendered. Payment shall be made on a monthly basis. The Contractor shall submit invoices to the Company for payment.4. Independent Contractor. The Contractor shall be an independent contractor and shall be responsible for all taxes related to the services.5. Confidentiality. The Contractor shall keep confidential all information obtained during the provision of services for the Company.6. Termination. Either party may terminate this Agreement with a ___-day notice. In the event of termination, the Contractor shall be paid for services rendered up to the termination date.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by the laws of the State of ____________.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date and year first above written.COMPANY: _______________By: _____________________Title: _______________CONTRACTOR: _______________By:_____________________Title: _______________This is a basic template for a business contract. It is important to consult with a lawyer to tailor the contract to the specific needs of your business.。
2018-英文合作协议-word范文 (1页)
本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议请及时联系,本司将予以删除== 本文为word格式,简单修改即可使用,推荐下载! ==英文合作协议以下是为大家整理的英文合作协议,供大家学习参考!Sales Agency Agreement合同号:NO:日期:Date:为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:This Agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:1. 订约人 Contracting Parties供货人(以下称甲方):销售代理人(以下称乙方):甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。
Supplier: (hereinafter called "party A")Agent:(hereinafter called "party B")Party A hereby appoint Party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.2. 商品名称及数量或金额 Commodity and Quantity or Amount双方约定,乙方在协议有效期内,销售不少于**的商品。
It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration ofthis Agreement。
【2018-2019】商务合作协议英文范本-word范文 (14页)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务合作协议英文范本篇一:国际商务合同中英文对照1 WhereasWhereas: considering that 鉴于,就……而论(法律用语)例1Whereas the first Party is willing to employ the second Party and the second Party agrees to act as the first Party’s Engineer in Bamako, it is hereby mutually agreed as follows:鉴于甲方愿意聘请乙方,乙方同意应聘为甲方在巴马科(工程)的工程师,合同双方特此达成协议如下例 2Whereas Party B and Party A have entered into this Contract toinstall Party A’s air-conditioning equipment, the Parties hereto do hereby agree as follows:Chinese version for reference:鉴于乙方与甲方订立本合同,安装甲方的空气调节设备,双方同意如下:Whereby”,“以此立(证)据”等;In Testimony Whereof:以此为证,特立此证;Whereby: by the agreement; by the following terms and conditions, etc.凭此协议,凭此条款等。
例 1In Witness Whereof the Parties hereto have caused this Agreement to be executed on laws.本协议书由双方根据各自的法律签订,于上面所签订的日期开始执行,特立此据。
英文合作协议合同模板
英文合作协议合同模板[Your Name][Your Title/Position][Your Company/Organization][Your Contact Information][Client's Name][Client's Title/Position][Client's Company/Organization][Client's Contact Information][Date]English Cooperation Agreement Contract TemplateThis English Cooperation Agreement Contract Template ("Contract") is entered into by and between [Your Company/Organization] ("Provider") and [Client's Company/Organization] ("Client") (collectively referred to as the "Parties") on this [Date].1. Purpose of the Contract:The purpose of this Contract is to establish the terms and conditions governing the cooperation between the Provider and the Client for [briefly describe the nature of the cooperation].2. Term:This Contract shall commence on [Start Date] and continue until [End Date], unless terminated earlier as per the provisions stated in this Contract.3. Scope of Cooperation:a. [Describe the specific tasks, responsibilities, and deliverables of each party in detail].b. [Specify any limitations or exclusions regarding the cooperation].4. Payment Terms:a. The Client shall pay the Provider the agreed-upon amount of [Amount] forthe services rendered under this Contract.b. Payment shall be made within [Number of Days] days from the date of invoice issued by the Provider.5. Intellectual Property:a. Each party shall retain ownership of its pre-existing intellectual property rights.b. Any intellectual property created or developed during the cooperation shallbe jointly owned by the Parties, unless otherwise agreed upon in writing.6. Confidentiality:a. Both Parties shall maintain the confidentiality of any proprietary or confidential information disclosed during the cooperation.b. The Parties shall not disclose such information to any third party without prior written consent, except as required by law.7. Termination:a. Either Party may terminate this Contract in writing with [Number of Days]days' notice to the other Party.b. In the event of termination, the Parties shall fulfill any outstanding obligationsand return any borrowed or confidential materials.8. Governing Law and Jurisdiction:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by the courts of [Jurisdiction].9. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or verbal, relating to the subject matter herein.10. Amendments:Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and signed by both Parties.Please note that this Contract template is provided for informational purposes only and should be customized to suit your specific needs. It is recommended to seek legal advice before entering into any contractual agreements.By signing below, the Parties acknowledge that they have read, understood, and agreed to the terms and conditions of this English Cooperation Agreement Contract.Provider: Client:[Your Name] [Client's Name][Your Title/Position] [Client's Title/Position][Your Company/Organization] [Client's Company/Organization][Signature] [Signature] [Date] [Date]。
商务英文合同范本
商务英文合同范本[商务英文合同范本]THIS AGREEMENT is made on [Insert Date] between [Insert Party A's Name], hereinafter referred to as "Party A", with its principal place of business located at [Insert Party A's Address], and [Insert Party B's Name], hereinafter referred to as "Party B", with its principal place of business located at [Insert Party B's Address].1. Purpose of AgreementThe purpose of this Agreement is to set forth the terms and conditions under which Party A agrees to provide [Insert Services/Goods] to Party B.2. Scope of ServicesParty A shall provide the following services: [Insert Detailed Description of Services]. The scope of services does not include [Insert Excluded Services].3. Term of AgreementThis Agreement shall commence on [Insert Start Date] andshall continue until terminated by either party upon [Insert Notice Period, e.g., 30 days] written notice.4. Payment TermsParty B shall pay Party A for the services rendered as follows: [Insert Payment Schedule and Amounts]. All paymentsshall be made in [Insert Currency].5. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential all information disclosed by either party during the term of this Agreement and for a period of [Insert Duration] after termination ofthis Agreement.6. Intellectual PropertyParty A warrants that it has the right to provide theservices and that such services do not infringe on any third-party intellectual property rights.7. Warranties and RepresentationsEach party represents and warrants that it has the full right, power, and authority to enter into this Agreement and that it is entering into this Agreement with the intention of legally binding itself to the terms and conditions herein.8. IndemnificationParty A shall indemnify and hold harmless Party B from any claims, damages, or liabilities arising from Party A's breach of this Agreement.9. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Jurisdiction].10. Dispute ResolutionAny disputes arising under this Agreement shall be resolved through [Insert Method of Dispute Resolution, e.g.,arbitration or mediation].11. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements between the parties.12. AmendmentsThis Agreement may be amended only in writing signed by both parties.13. AssignmentNeither party may assign this Agreement or any of its rightsor obligations hereunder without the prior written consent of the other party, except in the case of a merger, acquisition, or sale of all or substantially all of the assets of a party.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreementas of the date first above written.Party A: [Insert Party A's Name]By: [Insert Authorized Signatory's Name]Date: [Insert Date]Party B: [Insert Party B's Name]By: [Insert Authorized Signatory's Name]Title: [Insert Authorized Signatory's Title]Date: [Insert Date]。
商务签约合同英文模板
商务签约合同英文模板English:The business contract template begins with the identification of the parties involved, including their legal names, addresses, and contact information. Following this, the contract outlines the scope of the agreement, specifying the products or services to be provided, along with any associated terms and conditions. The contract then delineates the responsibilities and obligations of each party, detailing deadlines, deliverables, and any performance metrics. It also addresses issues such as payment terms, including the amount, frequency, and method of payment, as well as any penalties for late payment. Furthermore, the contract contains provisions for dispute resolution, specifying mechanisms such as mediation or arbitration to resolve conflicts amicably. Additionally, it includes clauses regarding confidentiality, intellectual property rights, and non-compete agreements to protect the interests of both parties. Finally, the contract may include boilerplate language regarding termination, force majeure events, and governing law to provide clarity on the legal framework governing the agreement.中文翻译:商务签约合同模板始于识别参与方,包括其法定名称、地址和联系信息。
商业合作英文合同范本
商业合作英文合同范本合同编号(Contract No.):__________甲方(Party A):公司名称(Company Name):__________法定代表人(Legal Representative):__________地址(Address):__________联系电话(Contact Number):__________乙方(Party B):公司名称(Company Name):__________法定代表人(Legal Representative):__________地址(Address):__________联系电话(Contact Number):__________鉴于甲方在______领域具有丰富的经验和资源,乙方在______方面具有独特的优势,双方经友好协商,达成以下商业合作协议:第一条合作内容(Article 1. Cooperation Content)详细描述合作的具体事项、范围、目标等。
第二条双方的权利和义务(Article 2. Rights and Obligations of Both Parties)(一)甲方的权利和义务1. 甲方应履行的具体职责。
2. 甲方享有的相关权利。
(二)乙方的权利和义务1. 乙方应履行的具体职责。
2. 乙方享有的相关权利。
第三条合作期限(Article 3. Term of Cooperation)自____年__月__日起至____年__月__日止。
第四条收益分配(Article 4. Revenue Distribution)明确双方在合作收益中的分配比例和方式。
第五条保密条款(Article 5. Confidentiality Clause)规定双方对合作过程中涉及的商业秘密和敏感信息的保密责任。
第六条违约责任(Article 6. Liability for Breach of Contract)约定双方在违反合同规定时应承担的责任和赔偿方式。
商业合作英文合同范本
商业合作英文合同范本全称:____________________________地址:____________________________授权代表:________________________全称:____________________________地址:____________________________授权代表:________________________第一条定义1.1 “合作项目”指双方在本合同项下共同开展的商业合作活动。
1.2 “合作期限”指本合同生效之日起至本合同约定的合作事项完成之日止。
1.3 “合作目标”指甲乙双方为实现合作项目所设定的具体目标和任务。
1.4 “知识产权”指双方在合作过程中创造的发明、实用新型、外观设计、商标、著作权、计算机软件等具有财产权的智力成果。
1.5 “保密信息”指双方在合作过程中所交换的与本项目有关的技术、商业、市场、财务等方面的非公开信息。
第二条合作项目(1)技术支持:甲方应提供与合作项目相关的技术支持,包括但不限于技术培训、技术指导等。
(2)市场推广:甲方应协助乙方开展市场推广活动,提高合作项目的市场知名度。
(3)品牌授权:甲方授权乙方使用其品牌、商标等进行合作项目的推广。
(1)投资:乙方应按照约定的时间和金额向合作项目投资。
(2)运营管理:乙方应负责合作项目的日常运营管理,确保项目顺利实施。
(3)市场拓展:乙方应积极开拓市场,增加合作项目的市场份额。
第三条合作期限3.1 本合同的合作期限为____年,自本合同生效之日起计算。
3.2 合作期限届满后,如双方同意延长合作期限,应签订书面补充协议。
第四条合作目标(1)完成合作项目的研发和试验。
(2)实现合作项目的市场推广和销售。
(3)实现合作项目的盈利。
第五条知识产权5.1 双方在合作过程中所创造的知识产权归双方共同所有,但双方另有约定的除外。
5.2 未经双方书面同意,任何一方不得单独使用或授权第三方使用合作项目中的知识产权。
商务合作合同英文模板
商务合作合同英文模板This Business Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date] (the "Effective Date") by and between:[Your Company Name], a [State] corporation having its principal office at [Company Address] (hereinafter referred to as "Company A"); and[Cooperating Company Name], a [State] corporation having its principal office at [Cooperating Company Address] (hereinafter referred to as "Company B").WHEREAS, Company A and Company B desire to enter into this Agreement to establish a business relationship for the purpose of pursuing and engaging in certain business opportunities and projects, and for provision of services and products in accordance with the terms and conditions of this Agreement;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties agree as follows:1. Purpose of Agreement1.1 Company A and Company B agree to cooperate with each other to jointly develop, market, distribute, and sell the products and services as set forth in Exhibit A attached hereto.1.2 Company A and Company B agree to collaborate on research and development of new products, services, and technologies, as well as explore new business opportunities and markets.1.3 Company A and Company B agree to promote each other's products and services through marketing, advertising, and promotional activities to increase brand visibility and sales.2. Term and Termination2.1 This Agreement shall commence on the Effective Date and shall remain in effect for a period of [Term of Agreement] unless terminated earlier in accordance with the terms of this Agreement.2.2 Either party may terminate this Agreement upon written notice to the other party if the other party materially breaches any provision of this Agreement and fails to cure such breach within thirty (30) days of receiving written notice of such breach.2.3 Upon termination of this Agreement, each party shall promptly return or destroy all confidential information and materials provided by the other party.3. Responsibilities of Company A3.1 Company A shall be responsible for [Company A's Responsibilities] as outlined in Exhibit B attached hereto.3.2 Company A shall provide all necessary resources, expertise, and support to fulfill its obligations under this Agreement.3.3 Company A shall maintain the quality and standards of its products and services in accordance with industry best practices.4. Responsibilities of Company B4.1 Company B shall be responsible for [Company B's Responsibilities] as outlined in Exhibit C attached hereto.4.2 Company B shall provide all necessary resources, expertise, and support to fulfill its obligations under this Agreement.4.3 Company B shall promote and market Company A's products and services in accordance with the terms of this Agreement.5. Compensation5.1 Company A shall pay Company B [Compensation Details] for the products and services provided by Company B as set forth in Exhibit D attached hereto.5.2 Company B shall pay Company A [Compensation Details] for the products and services provided by Company A as set forth in Exhibit E attached hereto.5.3 Payment shall be made [Payment Terms] in accordance with the terms and conditions of this Agreement.6. Confidentiality6.1 Each party agrees to maintain the confidentiality of all confidential information and proprietary data exchanged between them during the term of this Agreement.6.2 The parties shall protect and safeguard the confidential information of the other party from unauthorized disclosure, use, or dissemination.6.3 This confidentiality obligation shall survive the termination of this Agreement for a period of [Confidentiality Period] years.7. Governing Law7.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], without regard to its conflict of law principles.7.2 Any disputes arising out of or relating to this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of the State of [State].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the Effective Date.[Your Company Name]By: _________________________Name: _______________________Title: ________________________[Cooperating Company Name]By: _________________________Name: _______________________Title: ________________________Exhibit A[Description of Products and Services]Exhibit B[Company A's Responsibilities]Exhibit C[Company B's Responsibilities]Exhibit D[Compensation Details for Company B]Exhibit E[Compensation Details for Company A]。
英文商业合作合同范本
英文商业合作合同范本Commercial Cooperation ContractThis Commercial Cooperation Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between:Party A:Name: [Party A's Name]Address: [Party A's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone: [Telephone Number]E: [E Address]Party B:Name: [Party B's Name]Address: [Party B's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone: [Telephone Number]E: [E Address]1. Preface1.1 Party A and Party B are willing to establish a business cooperation relationship in the field of [specific field] to achieve mutual benefits and mon development.1.2 This Contract is intended to set out the terms and conditions governing the cooperation between the two parties.2. Cooperation Content and Scope2.1 The parties agree to cooperate in the following areas: [Describe the specific areas of cooperation]2.2 The scope of the cooperation includes but is not limited to: [List the specific activities and projects within the scope of the cooperation]3. Rights and Obligations of the Parties3.1 Party A's Rights and Obligations:[List the rights and obligations of Party A]Provide [specific resources or services] as agreed.Cooperate with Party B in the implementation of the cooperation projects.3.2 Party B's Rights and Obligations:[List the rights and obligations of Party B]Provide [specific resources or services] as agreed.Assist Party A in the promotion and marketing of the cooperation products or services.4. Confidentiality4.1 Both parties undertake to keep confidential all information and documents relating to the cooperation that are disclosed to them the other party and marked as "Confidential" or with a similar indication.4.2 The confidentiality obligation shall survive the termination of this Contract for a period of [number] years.5. Intellectual Property Rights5.1 All intellectual property rights arising from the cooperation shall be owned the party that developed or created such intellectual property rights, unless otherwise agreed in writing.5.2 The parties shall respect each other's intellectual property rights and shall not use or disclose the other party's intellectual property rights without prior written consent.6. Term and Termination6.1 This Contract shall e into effect on the date of signing and shall remn in force for a period of [number] years.6.2 Either party may terminate this Contract giving written notice to the other party [number] months in advance in the event of a material breach of this Contract the other party or in the event of the occurrence of an event that makes the continuation of the Contract impossible or mercially unviable.7. Dispute Resolution7.1 In the event of any dispute or controversy arising out of or in connection with this Contract, the parties shall attempt to resolve the dispute through friendly negotiations.7.2 If the dispute cannot be resolved through negotiations within [number] days, either party may submit the dispute to arbitration in accordance with the rules of [arbitration institution]. The arbitration shall take place in [arbitration location] and the language of the arbitration shall be [language].7.3 The decision of the arbitration tribunal shall be final and binding on both parties.8. Force Majeure8.1 If either party is unable to perform its obligations under this Contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, strikes, or government actions, the affected party shall notify the other party in writing as soon as possible and provide evidence of the force majeure event.8.2 The performance of the obligations of the affected party shall be suspended for the duration of the force majeure event. If the force majeure event continues for more than [number] days, either party may terminate this Contract giving written notice to the other party.9. Governing Law and Jurisdiction9.1 This Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].9.2 Any legal action or proceeding arising out of or in connection with this Contract shall be brought in the courts of [jurisdiction].10. Miscellaneous10.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.10.2 This Contract may be amended or modified only a written agreement signed both parties.10.3 The flure of either party to enforce any provision of this Contract shall not be construed as a wver of such provision or of the right to enforce such provision at a later time.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A: [Party A's Name]Signature: [Party A's Signature]Date: [Date]Party B: [Party B's Name]Signature: [Party B's Signature]Date: [Date]Please note that the above is a general template and may need to be customized based on the specific detls and requirements of your business cooperation. It is remended that you consult with a legal professional before signing any contract.。
商务合作协议书模板英文
This Business Cooperation Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between the following parties:Party A:[Full Legal Name of Party A][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]Party B:[Full Legal Name of Party B][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]WHEREAS, Party A is engaged in the business of [describe the business of Party A], and Party B is engaged in the business of [describe the business of Party B]; andWHEREAS, Party A and Party B wish to establish a business relationship for the purpose of [describe the purpose of the cooperation]; andWHEREAS, the parties have agreed upon the following terms and conditions;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements hereinafter set forth, the parties hereto agree as follows:1. Scope of Cooperation1.1. The parties agree to cooperate in [describe the scope of cooperation], which includes but is not limited to the following activities:a. [Activity 1]b. [Activity 2]c. [Activity 3]1.2. The parties shall use their best efforts to achieve the objectives of this Agreement and shall work closely together to ensure the successful implementation of the cooperative activities.2. Term and Termination2.1. This Agreement shall be effective as of the date of its execution and shall remain in full force and effect for a period of [insert duration, e.g., two years]. Upon expiration of the initial term, this Agreement shall automatically renew for successive periods of [insert renewal duration, e.g., one year] unless either party gives written notice of its intention not to renew at least [insert notice period, e.g., 30 days] prior to the expiration of the then-current term.2.2. Either party may terminate this Agreement at any time for any reason upon [insert notice period, e.g., 30 days] written notice to the other party.3. Intellectual Property3.1. All intellectual property rights, including but not limited to patents, trademarks, copyrights, and trade secrets, developed, created, or discovered by either party in the course of performing their obligations under this Agreement shall remain the sole property of the party that created or developed such intellectual property, unless otherwise agreed upon in writing by both parties.3.2. The parties agree to protect and not disclose to any third party any confidential information or trade secrets of the other party that they may obtain in the course of this Agreement.4. Financial Terms4.1. The parties shall compensate each other for their respective contributions and services as follows:a. Party A shall provide [describe services/products].b. Party B shall provide [describe services/products].4.2. The compensation for the services/products provided by Party A and Party B shall be as follows:a. [Compensation details for Party A].b. [Compensation details for Party B].4.3. All payments shall be made in [insert currency] within [insert payment terms, e.g., 30 days] from the date of invoice.5. Confidentiality5.1. The parties agree to maintain the confidentiality of all information disclosed to them by the other party, including but not limited to technical, commercial, financial, and other business information.5.2. The obligations of confidentiality shall survive the termination or expiration of this Agreement and shall remain in effect for a period of [insert duration, e.g., five years] following the termination or expiration of this Agreement.6. Governing Law and Dis。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务合作协议英文范本篇一:国际商务合同中英文对照1 WhereasWhereas: considering that 鉴于,就……而论(法律用语)例1Whereas the first Party is willing to employ the second Party and the second Party agrees to act as the first Party’s Engineer in Bamako, it is hereby mutually agreed as follows:鉴于甲方愿意聘请乙方,乙方同意应聘为甲方在巴马科(工程)的工程师,合同双方特此达成协议如下例 2Whereas Party B and Party A have entered into this Contract toinstall Party A’s air-conditioning equipment, the Parties hereto do hereby agree as follows:Chinese version for reference:鉴于乙方与甲方订立本合同,安装甲方的空气调节设备,双方同意如下:Whereby”,“以此立(证)据”等;In Testimony Whereof:以此为证,特立此证;Whereby: by the agreement; by the following terms and conditions, etc.凭此协议,凭此条款等。
例 1In Witness Whereof the Parties hereto have caused this Agreement to be executed on laws.本协议书由双方根据各自的法律签订,于上面所签订的日期开始执行,特立此据。
例 2In Testimony Whereof, we have hereto signed this document on_______(day/month/year).我方于___年____月____日签署本文,特此证明。
例 3A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object.买卖合同是出卖人转让标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。
Undersigned; Now ThereforeNow 特此,因此等。
这个短语一般接whereas 之后,引出具体协议事项的常用开头词,并与其后的hereby 连用,译“兹”,“特此”。
例 1Know All Men by these presents that we_(bank’s name)__ having our registered office at ______ (hereinafter called “the Bank”) will be bound _(the Owner’s name)_ (hereinafter called “the Owner”) in sum of ______ for payment well and to be made to the said Owner, theBank will bind itself, its successors and better assignee by these presents.根据本文件, 兹宣布, 我行, (银行名称), 其注册地点在 (注册地名) (以下称银行), 向 (业主名称) (以下称业主) 立约担保支付 (金额数) 的保证金。
本保证书对银行及其继承人和受让人均具有约束力.例 2The undersigned Seller and Buyer have agreed to the following transaction in accordance with the terms and conditions stipulated as follows: Chinese version for reference:兹经签约的买卖双方同意,按下列条款,达成这笔交易。
例 3And Whereas we have agreed to give the Contractor such Bank and responsible to you, on behalf of the Contractor, up to a totalof_(amount of guarantee) ____(in )___, such sum being payable in types and 本银行(或金融机构)已同意为承包人出具保证函,我们因此同意作为保证人,并代表承包人以支付合同价款所规定的货币种类和比例,向你方担保总金额为 (大写) 的保证金。
This expression is more formal than “if not” and “otherwise”. 除非。
例1: packed by standard protective measures.除非合同另有规定,(卖方)提供的全部货物,均应按标准的保护措施进行包装。
例2 :The Contractor shall not the whole of the Works. Except where provided by the Contract, the Contractor shall not subcontract any part of the Works without the prior consent of the engineer.承包人不得将整个工程分包出去。
除合同另有规定外无工程师的事先同意,承包人不得将工程的任何部分分包出去。
例3The Contractor shall, unless otherwise provided in the Contract, make his own local or other, and for their payment, housing, feeding and transport.除非合同另有规定,承包人应自行安排从当地或其他地方雇用的所有职员和劳务人员,以及他们的报酬、住房、膳食和交通。
5 In Accordance with; Under; Pursuant to[❤19]In Accordance with; Under; Pursuant to 根据,按照。
比according to 正式例1“Permanent Works” means the permanent works to be executed” (including Plant) in accordance with the Contract.Chinese version for reference:“永久工程”是根据合同将实施的永久工程(包括机械设备)。
例2Neither the Consultants nor their Sub-consultants nor the Personnel of either of them shall, either directly or indirectly, engage in such business or professional activities in China as conflict with the activities assigned to them under this Contract.咨询人,分包咨询人或两类人员,均不能直接或间接地在中国从事与本合同所赋予的活动相冲突的商业或职业活动。
例3“Retention Money” means the aggregate of all moniesretained by the Employer pursuant to Sub-Clause 60.2(a).“保留金”是指业主根据第60.2(a)款规定留存的所有款项的总额。
6 In Respect of; In Respect Thereof[❤23]涉及,至于,在……方面,比about, concerning, as regards正式。
例1 shall, in every case, notify the Contractor stating the natureof the default in respect of which the claim is to be made.Chinese version for reference:根据履约保证,提出索赔之前,在任何情况下,业主应通知承包人,针对提出的索赔说明违约的性质。
例2The Employer shall indemnify the Contractor all claims, proceedings, damages, costs, charges and expenses in respect of the matters (referred to in the exceptions) defined in Sub-Clause 22.2.业主应保障承包人免除承担属于第22.2款规定情况下的所有索赔,诉讼,损害,诉讼费,指控费及其他开支。
例3The Employer shall not be liable to the Contractor for any matter or thing arising out of or in connection with the Contract or executionof the Works, unless the Contractor 除非承包人在其最终报表中以及在第60.5款提及的竣工报表中已经包括索赔事宜,对由合同及工程实施引起的或与之有关的任何问题和事件,雇主不应对承包人负有责任。
7 In the Event That; In the Event of[❤28]例1In the event that the Contract Price or any other terms of the Contract changes after the issuance of the Letter of Credit (orletter of amended accordingly as soon as possible after any such change.如果在信用证(或保函)开出后,合同总价或合同其他条款发生变化,业主应尽快安排对信用证(或保函)进行相应的修改。