汉书·常惠传阅读答案翻译译文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉书·常惠传阅读答案翻译译文

汉书·常惠传阅读答案翻译译文

常惠,太原人也。少时家贫,自奋应募,随移中监

苏武使匈奴,并见拘留十余年,昭帝时乃还。汉嘉其勤劳,拜为光禄大夫。是时,乌孙公主上书言:“匈奴发

骑田车师,车师与匈奴为一,共侵乌孙,唯天子救之!”汉养士马,议欲击匈奴。会昭帝崩,宣帝初即位,本始

二年,遣惠使乌孙。公主及昆弥皆遣使,因惠言:“匈

奴连发大兵击乌孙,取车延、恶师地,收其人民去,使

使胁求公主,欲隔绝汉。昆弥愿发国半精兵,自给人马

五万骑,尽力击匈奴。唯天子出兵以救公主、昆弥!”

于是汉大发十五万骑,五将军分道出,语在《匈奴传》。以惠为校尉,持节护乌孙兵。昆弥自将翕侯以下五万余骑,从西方入至右谷蠡庭,获单于父行及嫂居次,名王

骑将以下三万九千人,得马、牛、驴、骡、橐佗五万余匹,羊六十余万头,乌孙皆自取卤获。惠从吏卒十余人

随昆弥还,未至乌孙,乌孙人盗惠印绶节。惠还,自以

当诛。时,汉五将皆无功,天子以惠奉使克获,遂封惠

为长罗侯。复遣惠持金币还赐乌孙贵人有功者,惠因奏

请龟兹国尝杀校尉赖丹,未伏诛,请便道击之,宣帝不许。大将军霍光风惠以便宜从事。惠与吏士五百人俱至

乌孙,还过,发西国兵二万人,令副使发龟兹东国二万

人,乌孙兵七千人,从三面攻龟兹,兵未合,先遣人责

其王以前杀汉使状。王谢曰:“乃我先王时为贵人姑翼

所误耳,我无罪。”惠曰:“即如此,缚姑翼来,吾置王。”王执姑翼诣惠,惠斩之而还。后代苏武为典属国,明习外国事,勤劳数有功。甘露中,后将军赵充国薨,

天子遂以惠为右将军,典属国如故。宣帝崩,惠事元帝,三岁薨,谥曰壮武侯。传国至曾孙,建武中乃绝。(节选自《汉书·常惠传》)

〔注〕昆弥:乌孙国王的称号。

4.对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是(3分)

A.匈奴发骑田车师田:屯田

B.汉养士马,议欲击匈奴议:讨论

C.大将军霍光风惠以便宜从事风:暗示

D.缚姑翼来,吾置王置:处置

D(释放、放过)

5.以下各组句子中,全都表明常惠治外有功的一组是(3分)

①于是汉大发十五万骑,五将军分道出②获单于父

行及嫂居次③乌孙皆自取卤获④天子以惠奉使克获,遂

封惠为长罗侯⑤王执姑翼诣惠,惠斩之而还⑥明习外国事,勤劳数有功

A.①②⑤B.①③④C.②③⑥D.④⑤⑥

D(①是汉朝答应乌孙国的请求发兵,②是乌孙王的战绩,③是乌孙自取战利品)

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.常惠出身贫寒,自报奋勇,响应招募,随苏武一同出使匈奴,被匈奴扣留长达十多年。回国后,因辛苦勤劳被昭帝嘉奖。

B.宣帝即位后,为了联合西邻诸国一道抗击匈奴,清除边患,遂命常惠为校尉,持节出使乌孙国,与其结盟合作共同御敌。

C.乌孙国受尽匈奴欺负,甚至连公主都强嫁匈奴,不得已向汉朝求救。汉朝发兵,乌孙国协同作战,重创匈奴,缴获颇丰。

D.龟兹国曾杀汉使未受惩处,常惠向宣帝请求顺道攻打龟兹没有获准。再到乌孙后,常惠见机行事集结军队,向龟兹问罪。

C(匈奴威胁乌孙要求娶公主,公主还没有嫁过去) 7.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)昆弥愿发国半精兵,自给人马五万骑,尽力击匈奴。

乌孙王愿意征发国内一半的精锐部队,自行配备好

五万士兵和马匹,竭尽全力攻打匈奴。(“国半”“精兵”“自给”各1分,句意2分)

(2)兵未合,先遣人责其王以前杀汉使状。

军队还没有会合,就先派人指责龟兹王以前杀汉朝

使者的罪状。(“合”“责”“状”各1分,句意2分)汉书·常惠传阅读答案翻译译文

常惠,太原人。年少时家里贫穷,自告奋勇去当兵,跟随中监苏武出使匈奴并一起被拘留了十几年。汉昭帝

时才回归汉朝,汉朝廷为了嘉奖他的勤劳,提拔他为光

禄大夫。当时,乌孙公主(她叫解忧)上书汉朝说:“匈奴派骑兵以行围打猎为名前往车师国,于是车师国与匈

奴串通,共同侵犯乌孙国,现在只有汉天子可以救我们了!”汉朝养了很多士兵和战马,商议要攻击匈奴。当

时昭帝驾崩,惠帝刚刚上位,本始三年,派遣常惠出使

乌孙。乌孙公主和乌孙王(昆弥是他的名号)都派遣了使者,于是常惠说:“匈奴接连派重兵攻击乌孙国,功掉

了车延恶师等地,掠夺他的人民而去,派使节要挟乌孙

王想要乌孙公,想让乌孙与汉朝隔绝。乌孙王愿意发一

半的国内精兵,自己补给五万的人马士兵,尽力反击匈奴。现在只有天子出兵可以救公主和乌孙王了!”于是

汉朝派五个将军并发兵十五万分道出击。这句话在《匈奴》

中也有写到。任命常惠为校尉持使节护送前往乌孙的士兵。昆弥自行将翁侯手下的五万多骑兵,从西方攻入右

谷蠡庭,斩获匈奴单于的父亲和嫂子,俘虏王以下兵将

三万九千人,获得牛马五万多匹,羊六十多万头,这些

都被乌孙王自己取走虏获。常惠和十几名官吏跟随昆弥

回乌孙,还没有到乌孙,乌孙人便偷走了常惠的绶印使节。常惠回国后,自认为应当被诛杀当时五位将军都没

有功劳,天子认为常惠奉天子之命出使并有所功劳,于

是封常惠为长罗侯。又派遣常惠拿着金币给乌孙的达官

贵人和有功劳的人。常惠曾经上奏龟兹国杀掉校尉赖丹,但是赖丹并未被杀掉,所以常惠想借到顺便攻击龟兹国,但宣帝没有批准。大将军霍光告诉常惠可以根据情况自

行决定,于是常惠与五百将士一起去乌孙。到达乌孙后,派西国兵二万人,并且派遣副使让龟兹东国发兵两万人,还有乌孙兵七千人,从三面攻击龟兹国。兵将未到,先

派人谴责龟兹国王以前杀汉朝使节的罪状。龟兹国王谢

罪说:“这是我先王被当时的贵人姑翼蒙蔽所犯下的错误,我没有罪。”常惠说:“既然如此,抓住姑翼,我

放了你。”龟兹国王抓住姑翼前来见常惠,常惠斩了姑

翼之后回国。后来代替苏武为典属国,专门管理与其他

国家的外交事务,勤奋劳苦有很多功劳。后来,后将军

赵充国死了,天子便任命常惠为右将军,典属国的职位

相关文档
最新文档