24.送东阳马生序
送东阳马生序 课文
《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。
全文如下:余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
送东阳马生序文言文翻译及注释
送东阳马生序文言文翻译及注释《送东阳马生序》是明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。
在这篇赠言里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
送东阳马生序文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的送东阳马生序文言文翻译及注释资料,仅供参考。
送东阳马生序文言文原文送东阳马生序作者:宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,煜然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
送东阳马生序原文和翻译
送东阳马⽣序原⽂和翻译送东阳马⽣序宋濂余幼时即嗜学。
家贫,⽆从致书以观,每假借于藏书之家,⼿⾃笔录,计⽇以还。
天⼤寒,砚冰坚,⼿指不可屈伸,弗之怠。
录毕,⾛送之,不敢稍逾约。
以是⼈多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
⼜患⽆硕师名⼈与游,尝趋百⾥外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门⼈弟⼦填其室,未尝稍降辞⾊。
余⽴侍左右,援疑质理,俯⾝倾⽿以请;或遇其叱咄,⾊愈恭,礼愈⾄,不敢出⼀⾔以复;俟其欣悦,则⼜请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,⾏深⼭巨⾕中,穷冬烈风,⼤雪深数尺,⾜肤皲裂⽽不知。
⾄舍,四⽀僵劲不能动,媵⼈持汤沃灌,以衾拥覆,久⽽乃和。
寓逆旅,主⼈⽇再⾷,⽆鲜肥滋味之享。
同舍⽣皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰⽩⽟之环,左佩⼑,右备容臭,烨然若神⼈;余则缊袍敝⾐处其间,略⽆慕艳意。
以中有⾜乐者,不知⼝体之奉不若⼈也。
盖余之勤且艰若此。
今诸⽣学于太学,县官⽇有廪稍之供,⽗母岁有裘葛之遗,⽆冻馁之患矣;坐⼤厦之下⽽诵《诗》《书》,⽆奔⾛之劳矣;有司业、博⼠为之师,未有问⽽不告,求⽽不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之⼿录,假诸⼈⽽后见也。
其业有不精,德有不成者,⾮天质之卑,则⼼不若余之专⽿,岂他⼈之过哉?东阳马⽣君则在太学已⼆年,流辈甚称其贤。
余朝京师,⽣以乡⼈⼦谒余。
撰长书以为贽,辞甚畅达。
与之论辨,⾔和⽽⾊夷。
⾃谓少时⽤⼼于学甚劳。
是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
翻译:1、余幼时即嗜..学。
我⼩时候就特别爱好读书。
即:就。
嗜:特别爱好。
2、家贫,⽆从致...书以.观,家⾥穷,没有办法买书来读,⽆从:没有办法。
致:得到,这⾥是买的意思。
以:来。
3、每假借于....藏书之家,常常向有藏书的⼈家去借,每:常常。
假借:借,同义复词,假:借。
于:向。
3、⼿⾃笔.录,计⽇以.还。
借来就⾃⼰动⼿⽤笔抄写,计算着约定的⽇⼦按时归还。
笔:名词⽤作状语,⽤笔。
送东阳马生序原文
送东阳马生序原文引言《送东阳马生序》是明代文学家、文化人爱国诗人文天祥(1253年–1321年)创作的一首名篇。
这首诗写作于元至治元年(1321年),当时文天祥因为反抗元朝政权而被囚禁于东阳,痛心中国国破家亡,对于他而言,这是一首表达自己的忠诚与哀怨之作。
文天祥以铁骨铮铮的精神,深受后人的崇敬和赞美。
他的《送东阳马生序》被后世广泛传播并广为赞美,成为了中国文学史上的重要作品之一。
在本文中,我们将为您呈现《送东阳马生序》的原文,以及对其中部分内容的解析。
《送东阳马生序》原文青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
回看射天狼,遥哭缧绁声。
长路漫悠悠,此别何时还?诗歌解析第一联青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
这几句描绘了离别的场景。
青山横在北城外,白水环绕东城,形成了离别之处。
作者以自己为孤蓬,表示他离开了家乡,长时间漂泊在外。
第二联浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
这几句表达了诗人的心情。
浮云飘忽不定,象征着诗人游子的心态。
落日落下之际,让诗人想起了故人的情感。
诗人挥手告别,自此离去,班马的马蹄声响起,彷佛在诗人耳畔响起。
第三联回看射天狼,遥哭缧绁声。
长路漫悠悠,此别何时还?这几句写诗人回望离别之处。
射天狼是指天上的一颗星,天狼星。
诗人遥望星空时,回忆起被囚禁的自己,心中不禁流出悲切之情。
长路漫漫,离别之后漫长的道路何时才能回归呢?总结《送东阳马生序》是文天祥的一首感人之作,表达了他对国家破败的忠诚和对亲人离别的思念之情。
通过对青山白水、浮云落日等景物的描绘,诗人以自己为孤蓬,表达了漂泊他乡的心境。
在诗的最后,诗人回望着离别之处,心中充满了无尽的思念和对归途的期盼。
该诗通过简练的语言和深情的描述,表达了作者独特的情感和坚定的信仰,具有极高的艺术审美和感染力。
其内容丰富,情感真挚,给人以激励和启迪。
这也是为何《送东阳马生序》成为中国文学的经典之作的原因之一。
《送东阳马生序》原文译文赏析
《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
下面是店铺给大家带来的《送东阳马生序》原文译文赏析,欢迎大家阅读!送东陽马生序宋濂整体感知明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏入朝晋见。
正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。
本课只节选了序文的前半部分。
在这部分中,作者并没有因为自己的地位和长者身份,就板起面孔说教,而是现身说法,叙述自己青少年时代求学的艰难和勤奋学习的经历,动之以情,晓之以理,作者对马生的殷切期望,寓于其中。
作者宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪,明初文学家,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟,也称宋学士。
浙江浦江(现在浙江义乌)人,明初著名文学家。
他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。
他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。
元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应一召,修道著书。
至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。
洪武初主修《元史》,官至学士承旨知制诰。
后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。
有《宋学士全集》、《孝经新说》等。
明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学提举,为太子讲经。
洪武二年(136一9),奉命主修《元史》。
累官至翰林院学士承旨、知制诰。
洪武十年(1377),以年老辞官还乡。
后因长孙宋慎牵连胡惟庸一党一案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。
在我国古代文学史上,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。
他以继承儒家封建道统为己任,为文主张“宗经”“师古”,取法唐宋,著作甚丰。
他的著作以传记小品和记叙性*散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色*。
《送东阳马生序》翻译
送东阳马生序原文:余幼时即嗜(shì)学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
字词:嗜学:爱好学习无从:没有办法致:取得,这里指买到每:时常。
假借:同义词连用,借译文:我小时就爱好读书。
(因为)家里贫穷,没有办法买书来读,(于是)常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期(按时)归还。
原文:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗(fú)之怠(dài)。
字词:弗之怠:不懈怠,不放松译文:(赶上冬天)天气很冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,也从不放松抄写。
原文:录毕,走送之,不敢稍逾约。
字词:逾约:超过约定的期限译文:抄完后,跑着去送还书,不敢稍微超过约定的期限。
原文:以是人多以书假( jiǎ )余,余因得遍观群书。
译文:因此,人家都愿意借书给我,我才有机会广泛的阅读很多书。
原文:既加冠(guàn),益慕圣贤之道。
字词:加冠:古代男子二十岁要行冠礼,表示进入成年道:学说译文:我到了成年时候,更加仰慕古代圣贤的学说,原文:又患无硕师名人与游,尝趋(qū)百里外,从乡之先达执经叩问。
字词:硕:大。
硕师即大师,学问渊博的人游:交往,外出求学先达:有德行学问的前辈译文:又苦于没有大师、名人交游,向他们请教。
我曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。
原文:先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降(jiàng)辞色。
字词:填:塞满,充满降:减,减退辞色:言辞和神色译文:那位前辈道德高尚,名望很大,向他求教的学生挤满了他的屋子,他的言辞态度一直极为严肃。
原文:余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;字词:援:引述质:询问请:询问,请教译文:我站在他身边,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地求教;原文:或遇其叱(chì)咄(duō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;字词:叱咄:大声斥责至:周到复:回答译文:有时遇到他斥责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩说;原文:俟(sì)其欣悦,则又请焉。
《送东阳马生序》课文原文
送东阳马生序》课文原文送东阳马生序余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复; 俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉![注释](1) 东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。
马生:姓马的太学生,即文中的马君则。
序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。
(2) 余:我。
嗜(sh是)学:爱好读书。
(3) 假借:借。
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏[原文]余幼时即嗜①学。
家贫,无从②致③书以观,每④假⑤借于⑥藏书之家,手自笔录,计日以⑦还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑧。
录毕,走⑨送之,不敢稍逾约⑩。
以是(11)人多以(12)书假余,余因(13)得(14)遍观群书。
既(15)加冠(16),益(17)慕圣贤之道(18)。
又患无硕师(19)名人与(20)游(21),尝趋(22百)里外从(23)乡(24)之先达(25)执经(26)叩(27)问。
先达德隆望尊(28),门人弟子(29)填(30)其室,未尝稍降辞色(31)。
余立侍左右(32),援疑质理(33),俯身倾耳(34)以(35)请;或(36)遇其叱咄(37),色愈(38)恭,礼愈至(39),不敢出一言(40)以复(41);俟(42)其欣悦,则又请焉(43)。
故余虽愚,卒(44)获有所闻(45)。
当余之从师(46)也,负箧(47)曳屣(48),行深山巨谷中,穷冬(49)烈风,大雪深数尺,足肤皲裂(50)而不知(51);至舍(52),四支(53)僵劲(54)不能动,媵人(55)持汤沃灌(56),以衾拥覆(57),久而(58)乃和。
寓逆旅主人(59),日再食(60),无鲜肥(61)滋味之享。
同舍生皆被(62)绮绣,戴朱缨(63)宝饰之帽,腰(64)白玉之环,左佩刀,右备容臭(65),烨然(66)若神人;余则緼袍敝衣(67)处其间,略无(68)慕艳(69)意。
以中(70)有足(71)乐者,不知口体之奉(72)不若人也。
盖(73)余之勤且艰若此。
今诸生(74)学于太学(75),县官(76)日有廪稍(77)之供,父母岁有裘(78)葛(79)之遗(80),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》(81),无奔走之劳矣;有司业、博士(82)为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有(83)之书皆集于此,不必若余之手录,假诸(84)人而后见也。
其(85)业有不精,德有不成者(86),非天质之卑(87),则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则(88)在太学已二年,流辈(89)甚称其贤(90)。
九年级下送东阳马生序-原文加翻译
送东阳马生序宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
译文:我年幼时就非常爱好读书。
(因为)家里贫穷,(所以)没有办法拥有书来学习,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,按约定时间送还。
冬天天气十分寒冷,砚台里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢有一点懈怠。
抄完后,赶紧跑去送还书,不敢稍微超过约定的期限。
因此有很多人都愿意把书借给我,我就能够广泛地阅读很多书。
到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师交往求教,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。
前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字回复;等到他高兴了,则又去请教。
所以我虽然愚笨,但最终获得学识。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?译文:当我跟从老师学习时,背着书箱,拖着鞋子走在深山巨谷中,寒冬刮着凛冽的寒风,大雪数尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道。
苏教版八年级语文(下)《送东阳马生序》原文、词解及翻译
《送东阳马生序》译文1、余幼时即嗜学。
我小时就爱好读书。
余:我。
即:就。
嗜:特别爱好。
2、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
家里穷,没有办法买书回来来读,常常向有藏书的人家去借,(借来就)自己动手用笔抄写,计算着约定的日子(按时)归还。
无从:没有办法。
致书:得到书,这里是买书的意思。
假借:借。
“假”也是借的意思。
以①:连词,相当于“来”。
以②:相当于“而”,不译。
“每假借于藏书之家”,即“每于藏书之家假借”。
每:常常。
于:向。
笔:名作状,用笔。
3、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
(有时)天气非常寒冷,砚池里(的墨水)结成坚很硬的冰,手指(冻僵)不能够弯曲、伸直,也不放松抄书。
弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松抄书.。
之:指“笔录”,抄写。
4、录毕,走送之,不敢稍逾约。
抄完,赶快送还书,不敢稍微超过约定的期限。
走:跑。
之:指所借之书。
逾约:超过约定的期限。
5、以是人多以书假余,余因得遍观群书。
因此人家大都数愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。
以是:因此。
以:把。
“假余”即“假于余”,借给我。
因:于是,就。
得:能够。
6、既加冠,益慕圣贤之道。
已经成年,(就)更加仰慕古代圣贤的学说。
既:已经。
加冠:表示男子进入成年。
益:更。
7、又患无砚师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
又担心没有才学渊博的老师、名人交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
患:担心,忧虑。
硕师:才学渊博的老师。
硕,大。
尝:曾经。
趋:奔向。
先达:学术界的前辈。
叩问:同义复词。
叩,询问。
8、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
那位前辈德高望重,学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。
门人、弟子,学生。
填,这里是拥挤的意思。
色:脸色,表情。
9、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
送东阳马生序原文及翻译
送东阳马生序原文及翻译送东阳马生序是唐朝文学家张籍所作的一篇序文,是一篇介绍隋唐之际东阳马氏家族史谱和马援等人的文章。
这篇序文充分描绘了唐朝初年时期的风俗、礼仪、人物形象和历史背景,具有极高的历史和文学价值。
现在,我们将为您带来《送东阳马生序》的原文及翻译。
原文:时光荏苒,转眼春秋,忽有南浦之橘,可使人忆及当年矣。
嗟乎!胜地流连,非复往事,人事如故,历历在目。
览昔人之智,能自适者也;恃其器而不能自用者也。
志士仁人,不可不弘毅,不可不学习,盛乐浮生,薄于交臂之微。
所以,当昔者圣贤文武,普及天下,成乎上下,治乎国家,燮乎万物。
今则异闻,异文,异域之谈笑,而乐者以为天足,哀者以为词穷。
游目骋怀,所见略同,而新事复见。
人未尝不旧也,然后物有未拜者。
人亦旧之将以言,物亦旧之将以事。
今世所共见者,其旧乎!世称李杜,至诚先生,其虚与劣假者甚矣。
尝与人言,纷纷如雪,又何常稳者?今善学者则少,是以自有古人之博闻强志者为貌,当时之英俊豪俊者为躯,日不忘为者,功益修远,对物增睿,有以益彼,有以资己,所学者微,所益者大,此盖追几古之人,而未见其能过也。
观贤人之贵乎通,独立不群,各以其志为之宗旨,虽涉猎亿万事物,而所求为一也。
狡兔三窟,良以哲人为桎梏者也。
愚者千虑,必有一得,智者千虑,必有一失。
为之,不妨不误,寡见而识多,衡短论长之实义也。
以古观今,则为念落落;因人论事,则为念汶渊。
事既无成,言亦无味。
悲夫!既明自愧,今又笑之。
礼之用,和为贵,日习之而不知,致躁急乎其所不能容。
神人者易通,志人者易惧。
在下,步殿下之后尘而不容趋步者,以俟尘也。
古人,天下之达士也;荣其祖宗,美其邦家,言不足信,行不足践。
夫行言,所以易事者也;事易则功生,事生则名成。
名既成,福之所系,福足以庇黜,祸足以覆身。
故以世言为期,则心不由己,言不由人,祸害亦由人生。
岁策已竭,历久弗更新。
当是之时,黑者不肯披衣,白者不肯缟。
久矣!久矣!形神俱殓,而后反形,旧物不知,新人其奚落也!如此而已,则人之祸福、浮名从来往之,助者为之,侔者何습之有!古人云:肺非五藏之常贵,而可以长短命数焉。
初中语文 文言文《送东阳马生序》原文和译文
《送东阳马生序》原文和译文原文:余幼时即嗜学。
家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送了,不敢销逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰苦此。
今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余。
撰长书以为贽,辞甚畅达。
与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳。
是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
译文:我小时候就特别喜欢读书。
家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。
天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。
抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。
到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。
《送东阳马生序》原文、译文及赏析
《送东阳马生序》原文、译文及赏析《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
下面是小编给大家带来的《送东阳马生序》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!送东阳马生序明代:宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!译文我年幼时就爱学习。
送东阳马生序原文和翻译
送东阳马生序原文和翻译Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】送东阳马生序宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余。
撰长书以为贽,辞甚畅达。
与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳。
是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
翻译:1、余幼时即嗜..学。
我小时候就特别爱好读书。
即:就。
嗜:特别爱好。
2、家贫,无从致...书以.观, 家里穷,没有办法买书来读,无从:没有办法。
致:得到,这里是买的意思。
以:来。
3、每假借于....藏书之家, 常常向有藏书的人家去借,每:常常。
假借:借,同义复词,假:借。
于:向。
3、 手自笔.录,计日以.还。
《送东阳马生序》翻译
送东阳马生序原文:余幼时即嗜(Shi)学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
字词:嗜学:爱好学习无从:没有办法致:取得,这里指买到每:时常。
假借:同义词连用,借译文:我小时就爱好读书。
(因为)家里贫穷,没有办法买书来读,(于是)常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期(按时)归还。
原文:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗(f U)之怠(d d i)。
字词:弗之怠:不懈怠,不放松译文:(赶上冬天)天气很冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,也从不放松抄写。
原文:录毕,走送之,不敢稍逾约。
字词:逾约:超过约定的期限译文:抄完后,跑着去送还书,不敢稍微超过约定的期限。
原文:以是人多以书假(ji余,余因得遍观群书。
译文:因此,人家都愿意借书给我,我才有机会广泛的阅读很多书。
原文:既加冠(gu cn),益慕圣贤之道。
字词:加冠:古代男子二十岁要行冠礼,表示进入成年道:学说译文:我到了成年时候,更加仰慕古代圣贤的学说,原文:又患无硕师名人与游,尝趋(q u)百里外,从乡之先达执经叩问。
字词:硕:大。
硕师即大师,学问渊博的人游:交往,外出求学先达:有德行学问的前辈译文:又苦于没有大师、名人交游,向他们请教。
我曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。
原文:先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降(ji rtg)辞色。
字词:填:塞满,充满降:减,减退辞色:言辞和神色译文:那位前辈道德高尚,名望很大,向他求教的学生挤满了他的屋子,他的言辞态度一直极为严肃。
原文:余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;字词:援:弓I述质:询问请:询问,请教译文:我站在他身边,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地求教;原文:或遇其叱(ch 1)咄(du o),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;字词:叱咄:大声斥责至:周到复:回答译文:有时遇到他斥责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩说;原文:俟(s)其欣悦,则又请焉。
《送东阳马生序》课文原文
《送东阳马生序》课文原文送东阳马生序作者:宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉![注释](1)东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。
马生:姓马的太学生,即文中的马君则。
序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。
(2)余:我。
嗜(shì是)学:爱好读书。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
24、送东阳马生序
教学目标
1.理解重点词的含义;熟读课文,疏通文意。
2.学习古人的勤奋好学精神。
3.有感情地复述故事,背诵课文。
教学重难点
加强阅读以提高文言阅读能力
教学时数:两课时
教学过程
第一课时
一、导入
常言道:“自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。
”孟子也说:“夫天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。
”这些都说明了苦难并非全是坏事。
只要我们善于化苦难为动力,则苦难就会成为成功的垫脚石。
今天我们来学习宋濂的《送东阳马生序》。
二、预习了解作者及写作背景
宋濂(1310—1381)是明朝主要的开国文臣,明初文学家。
“宋濂、刘基、高启”合为明初诗文三大家。
著有《宋学士集》。
他家境贫寒,但自幼好学,一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏入朝晋见。
正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。
本课只节选了序文的前半部分。
三、初识文体
本文是一篇赠序,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。
书序相当于前言后记,一般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。
而赠序与书序的性质不同,始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的某种思想感情,往往因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文。
四、自学掌握字词
(一)自主学习
1.自由读课文,画出你不明白的字、词、句,
2.积累常用文言词。
3.有感情地朗读课文。
(二)小组合作学习掌握文言字词。
1、辨明字音
嗜(shì)叱咄(chìduō)俟(sì)负箧(qiè)曳屣(xǐ)
媵(yìng)烨(yè)皲(jūn)缊(yùn)袍敝衣
2、通假字
四支僵劲不能动(“支”通“肢”)
同舍生皆被绮绣(“被”通“披”,穿)
主人日再食(“食”通“饲”给饭吃)
3、古今异义
走送之。
(古:跑今:走路、步行)
媵人持汤沃灌(古:热水今:饭汤、菜汤、汤汁)
以是人多以书假余。
(假:古义:借。
今义:虚伪的,不真实的) 4、一词多义(典型)
之(1)弗之怠(代,抄书之事)
(2)走送之(代,书)
(3)益慕圣贤之道(助,的)
(4)当余之从师也(结构助词,不译)
以(1)无从致书以观(表目的,来)
(2)计日以还(表修饰,不译)
(3)以是人多以书假余(①因为,介词。
②把,介词)
(4)略无慕艳意,以中有足乐者(因为,连词)
(5)以衾拥覆(介词,用)
5、重点字词
余幼时即嗜学【我从小就爱好读书】
未尝稍降辞色【态度一直严肃。
辞色:语言和脸色】
援疑质理【援疑,提出疑难;质理,质询道理】
盖余之勤且艰若此【盖,句首发语词。
我求学时辛勤艰苦的情况大体就是这样】
假借【借。
\"假\"也是借的意思】以是【因此】患【担心,担忧】叱咄【训斥,呵责】无从致书以观。
【致:得到】
弗之怠【怠:放松,松懈,之:指代抄书】硕师【硕:大】
俟其欣悦【俟:等待】礼愈至【至:周到】腰白玉之环【腰:名作动,腰佩】尝趋百里外【尝:曾经】故余虽愚,卒获有所闻【卒:最终】余因得遍观群书【得:能够】既加冠,益慕圣贤之道【益:更加】五、预习了解课文内容
预习思考题:
(1)本文的中心意思是什么?请简要概括。
(2)文章是如何写出自己学习时的困难条件的?请引用原文的关键词语或者句子回答。
(3)作者写出了学习时极为艰苦的条件,目的是什么?
六、布置作业
第二课时
教学过程:
一、口头练习引入
假借
..于藏书之家无从致.书以观
弗.之怠不敢稍逾约
..
尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
二、整体感知
(一)回顾上课的思考题:
明确:(1)讲述作者本人求学的艰难和用心之专。
(2)主要体现在借书抄录、衣食粗劣、生活简朴、跋涉艰难等方面。
主要语句有:①每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
②砚冰坚,手指不可屈伸。
③穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
④余则绵袍敝衣处其间。
(3)作者认为,有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服。
这正是学有所成的根本原因。
(二)理清行文思路
本文选择了哪些典型事例进行述作者求学的?
引导:
作者选择了三个典型事例,分别叙述他的学习条件、学习态度和学习的毅力。
一是借书。
家贫无书,作者通过借书、抄书来顽强学习。
二是求教。
既写先生严肃认真不茍言笑,又写自己虚心谦恭、认真讨教。
三是负籍远游。
写环境恶劣,自己受冻的苦状;又写自己缊袍敝衣,“无鲜肥滋味之享”。
综合以上,在艰苦的学习条件下,作者勤奋学习、意志坚定、毅力非凡,是因为“中有足乐者”。
三、深入研读探究
(一)内容分析
1、根据要求勾句子:
揭示作者小时侯学习就很勤奋的句子是:余幼时即嗜学
最能表现作者抄书之苦的句子是:天大寒,…手指不可曲伸
表明作者尝趋百里外求学原因的句子是:益慕圣…师名人与游
对太学生中的其他人“烨然若神人”作者却“略无慕艳意”的原因是:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
2、文中从哪些方面叙述作者青少年时期求学的艰难?【读书难,要借书,抄书;拜师难,冒严寒顶风雪,到外地寻师;求教难,常遭“叱咄”;生活难,“日再食,”穿“緼袍敝衣”】
3、作者成年求学时对老师是什么态度?【毕恭毕敬、不敢出言】
4、作者“虽愚,卒获有所闻”的根本原因是什么?【他有强烈的求知欲,为获得知识,学问,他不辞辛苦,不怕困难,非常虚心虔诚的求教。
“依靠精神力量---以中有足乐者。
”】
5、作者在写同舍生优越的条件有何用意?从中你得到哪些启示
【通过对比写自己生活的艰苦,突出自己学习勤奋;这种刻苦学习,专心向学的精神是值得我们永远学习的。
】
6、用简洁的词语概括他得以成功的根本原因【勤奋诚信尊师刻苦】
7、作者写自己艰苦求学的目的是什么【勉励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才】
(二)写作艺术特征分析
这篇文章采用夹叙夹议的方法,通过现身说法的途径,情意恳切,语重心长,使人感到亲切。
文章从叙述入手,表面上看似乎离题,实际上内在的勾连很紧。
无不是为着勉励马生。
因而,全文的结构紧密,最后推出题旨就显得水到渠成。
这就是典型的借事说理。
本文的另一个重要的写作特色是善于运用对比手法。
本章的结论便是从这些对比中引出的,因而很鲜明,很有说服力。
四、小结
本文带给我们的启示——“业精于勤荒于嬉”,学习科学文化知识,是我们每一个学生的光荣任务,专心向学,读书有得,胸中自有真乐。
宋濂尊师重道,不畏艰苦,勤于学习、善于学习的精神是值得效法的。
五、布置作业:课后练习二
板书设计
送东阳马生序
宋濂
勤幼时——借书——室内抄书——嗜学苦
且中
艰加冠——求教——百里叩问——益墓圣贤之道作
若
此当余之从师也——求学——负籍远游——中有足乐者乐
余:足肤皲裂而不知四支僵劲不能动
求学艰无鲜肥滋味之享口体之奉不若人而不知对比
同舍生:被绮绣戴朱缨宝饰之帽--烨然若神人
艰苦求学--------------卒有所获
借事说理
教学后记:。