5欣赏.曹植《白马篇》
古诗白马篇·白马饰金羁翻译赏析
古诗白马篇·白马饰金羁翻译赏析《白马篇·白马饰金羁》作者为魏晋南北朝文学家曹植。
其古诗全文如下:白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠陲。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,胡虏数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾陵鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻?名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归。
【前言】《白马篇》是中国三国时期曹魏文学家曹植前期的代表作品。
此诗以曲折动人的情节描写边塞游侠儿捐躯赴难、奋不顾身的英勇行为,塑造了边疆地区一位武艺高超、渴望卫国立功甚至不惜牺牲生命的游侠少年形象,表达了诗人建功立业的强烈愿望。
开头两句以奇警飞动之笔,描绘出驰马奔赴西北战场的英雄身影,显示出军情紧急,扣动读者心弦;接着以“借问”领起,以铺陈的笔墨补叙英雄的来历,说明他是一个什么样的英雄形象;“边城”六句,遥接篇首,具体说明“西北驰”的原因和英勇赴敌的气概。
末八句展示英雄捐躯为国、视死如归的崇高精神境界。
全诗风格雄放,气氛热烈,语言精美,称得上是情调兼胜,诗中的英雄形象,既是诗人的自我写照,又凝聚和闪耀着时代的光辉。
【注释】[1]白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
[2]金羁(ī):金饰的马笼头。
[3]连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
[4]幽并:幽州和并州。
在今河北、山西、陕西一带。
[5]去乡邑:离开家乡。
[6]扬声:扬名。
垂:同“陲”,边境。
宿昔:早晚。
秉:执、持。
[8]楛(hù)矢:用楛木做成的箭。
何:多么。
参差(cēncī):长短不齐的样子。
[9]控弦:开弓。
的:箭靶。
[10]摧:毁坏。
月支:箭靶的名称。
左、右是互文见义。
[11]接:接射。
曹植白马篇(原文、注释及赏析)
曹植白马篇(原文、注释及赏析)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如小学作文、初中作文、高中作文、体裁作文、作文素材、作文指导、好词好句、读后感、观后感、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as elementary school essays, middle school essays, high school essays, genre essays, essay materials, essay guidance, good words and sentences, reading feedback, observation feedback, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!曹植白马篇(原文、注释及赏析)白马篇魏·曹植白马饰金羁,连翩西北驰。
曹植《白马篇》全诗翻译及赏析
曹植《白马篇》全诗翻译及赏析曹植是三国时期著名的文学家,他的作品以辞章华丽、意境深远著称。
其中《白马篇》被誉为曹植的代表作之一,笔者将为您翻译及赏析该篇诗歌。
《白马篇》全文如下:白马王迴首,东西空山尽。
黄交尚利劒,红字初翻轮。
西见白日落,南望黑云深。
皆谓对归宿,于中殊未沉。
赏析:曹植的《白马篇》以其深邃的意境和优美的辞章,表现出对命运的思考和对人生归宿的追寻。
首先,诗的开篇即以“白马王迴首”来描绘白马回首的情景,透露着一种回忆过去的心境。
白马象征纯洁和高贵,其回首则寓意着作者对过去的追忆与思考。
接着,诗中提到“东西空山尽”,以此表达了东西两方向的山林无尽头,意味着空旷无界的世界。
这种广阔的空间给人一种心灵迷茫与迷失的感觉。
然后,诗中谈到“黄交尚利劒,红字初翻轮”。
这里的“黄交”指的是一种黄色的石头,传说中有开创世界的功效;而“利劒”则象征着力量和权势。
通过这样的描绘,诗人将自然界的美与人世间的力量相结合,传递出对于权力和力量的矛盾思考。
随后,诗中出现了“西见白日落,南望黑云深”的景象。
这种视角的转变,使得诗歌的意境更加丰富多样。
西方的太阳落下,象征着黄昏和暮年;而南方的黑云则暗示着风暴和困难。
这些景象的变幻,让读者感受到人生中不同阶段的挫折和纷扰。
最后,诗歌以“于中殊未沉”的一句,表达了对于人生归宿的愿望。
这句话暗示着即使在不同的环境中,作者仍保持着一种独特的品质。
同时,也传递出对于寻找真正的归属和解脱的渴望。
通过以上的分析,我们可以看出曹植的《白马篇》以其深邃的意境和优美的辞章,展现了对于命运和人生深刻的思考。
这首诗歌给予读者思考和启示,引导我们思考人生的价值和归宿。
注:文章以散文的形式进行了对《白马篇》的翻译及赏析,将作者的意境和内涵进行了解读。
同时,采用了段落分明、信息清晰的书写方式,使得整体排版整洁美观,文笔流畅,更具可读性。
曹植《白马篇》全诗翻译及赏析
曹植《白马篇》全诗翻译及赏析曹植是我国南北朝时期的文学家,被誉为“魏文帝”曹丕的次子,其文风优美、不拘一格而闻名于世。
其中《白马篇》对于其地位极高,也是最著名的一篇。
本文将对《白马篇》的全诗进行翻译及赏析。
《白马篇》是一篇抒情作品,其中自然景色描写自然而然,人物形象亦是如此,更有深刻的意蕴。
以下是该诗的全文翻译:白马依山傍,花皆似锦裳。
何须去桃源,自是桃源郎。
不为桃源远,为有美人傍。
美人如此多,会笑君少壮。
君生能有几,何限骐骥骊。
盼秋更吹箫,分曹射猪羊。
文中首先给读者描绘了一个美丽的自然风光。
白马依山傍,花皆似锦裳,引人想象马儿肆意奔驰,嘶鸣连连,在这片美丽的自然风景中感受着前所未有的舒适。
接着,作者提出了一个问题,“何须去桃源,自是桃源郎”。
这一句话表达了作者对桃园的不以为然。
桃源在中国文化中代表着无忧无虑,平静安逸,与世隔绝的乐土。
然而,曹植在此意味着,自然风景已经足够美好,无需去寻找更加完美的桃源。
接着,作者不自觉地将目光转向人物描写,呈现出一个美人在身侧。
其实,这也是作者前文的默认和引导,在让读者欣赏大自然壮观景色之后,再去想象一个美人在身边。
此时,由花似锦裳到突然出现的美人形象,让人感到一种突然强烈的美好感。
与此同时,作者状态也不禁被她的魅力所感染,不为桃源远,为有美人傍。
这一埃及颂扬美人的诗句把静景和动人的美人形象相结合,让读者产生更加深刻的印象。
之后,作者紧接着表达了对美人众多的羡慕,会笑君少壮。
这一句话可以读出作者略带苦涩的口气,暴露了作者对于时光流逝的无奈和眷恋。
在最后的两句话中,作者营造出了憧憬未来的想象。
君生能有几,何限骐骥骊。
作者借用了古代骏马的典故,表示自己要追求的是更加高贵出挑的自己。
最后一句盼秋更吹箫,分曹射猪羊。
箫在中国古代文化中代表着柔和、安逸和悠然,借此表达了作者对未来美好生活的希望和向往。
此外,文中的“曹”字为作者自谦之语,表明自己与曹家姓并无关联。
总的来说,曹植的《白马篇》以自然生态为基础,体现了对于美好生活和美好爱情的诉求。
《白马篇》曹植原文注释翻译赏析
《白马篇》曹植原文注释翻译赏析白马篇是《七步诗》中的一篇,作者为曹植,曹植是三国时期蜀汉丞相刘备的儿子,被誉为才子佳人,文学才华出众。
这篇诗以宛转婉约的笔触,描绘了白马山的美景,展示了曹植高超的艺术才华。
篇首写道:“白马饰金羁,连翩西北驰。
”这里的“白马”指的是曹植的战马,被装饰得华丽而高贵。
“金羁”是指用金子装饰的马嚼子,象征着豪华和尊贵。
“连翩西北驰”形容马儿飞驰奔跑的速度,表现出曹植的军事才能。
接下来,诗人将目光转向白马山:“借问白马能行否,宛转蹄间步。
”这里的“白马”是指白马山,曹植以马的方式来描绘白马山的婉约和灵动。
“宛转蹄间步”形象地描绘了山势起伏的景象。
继而,诗人描绘了白马山的壮丽景色:“四蹄翻地金鳞合,幔亭亭秀色妖都一。
”这里的“四蹄翻地金鳞合”形容白马山的山峦起伏,金色的山峦闪烁着耀眼的光芒。
“幔亭亭秀色妖都一”描述了山脉间的云雾弥漫,美得像一个仙境。
接下来的几句则表达了曹植对白马山的喜爱:“紫盖登山而自媚,艳袂遥招弄通庐。
”这里的“紫盖”是指诗人此时身穿的彩色长袍,诗人站在山上,欣赏山的美景,感到自己也变得更加美丽。
“艳袂遥招弄通庐”形容白马山的美景吸引着游客,好像在邀请他们进入山中游玩。
随后,曹植用婉约的词句形容白马山的美景:“石水草木无情岸,时移景转终节宇。
”这里的“石水草木无情岸”表达了白马山的景色如此美妙绝伦,不受外界情感的影响。
“时移景转终节宇”则体现了自然界的变化,白马山的景色永远在变化,却又能维持独特的节奏。
最后,诗人以自身之喜赏析这座奇山:“白马出塞东风急,连峰如画复黄鹂。
”这里描绘了白马山的出塞之美,白马山堪称东方的瑰宝。
“连峰如画复黄鹂”则是对白马山壮美景色的再次赞美。
《白马篇》是曹植优美的文字之作,以细腻的笔触描绘了白马山的婉约、灵动和壮丽之美。
通过对自然景物的赞美,表达了作者对生活的热爱和对美的追求。
同时,诗人通过对白马山的描写,融入了自己对时代的思考和对理想的追求,展示了曹植崇高的情操和文学才华。
马佳演唱的曹植《白马篇》全文赏析
【原文】白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!(名编一作:名在)【作者】曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。
三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。
魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
【歌曲版】作曲:张筱真演唱:马佳发行时间:2020年1月5日【译文及注释】译文白色的战马,饰着金黄的笼头,直向西北飞驰而去。
请问这是谁家的孩子,是幽州和并州的游侠骑士。
年纪轻轻就离开了家乡,到边塞显身手建立功勋。
楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。
抬手就能射中飞驰而来的东西,俯身就能打碎箭靶。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。
听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。
随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。
为国家解危难奋勇献身,把死亡看得像回家一样平常。
注释白马篇:又名“游侠篇”,是创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
捐躯赴国难,视死忽如归——曹植《白马篇》赏析
捐躯赴国难,视死忽如归——曹植《⽩马篇》赏析⽩马篇曹植⽩马饰⾦羁,连翩西北驰。
借问谁家⼦,幽并游侠⼉。
少⼩去乡⾢,扬声沙漠垂。
宿昔秉良⼸,楛⽮何参差。
控弦破左的,右发摧⽉⽀。
仰⼿接飞猱,俯⾝散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
⽻檄从北来,厉马登⾼堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃⾝锋刃端,性命安可怀?⽗母且不顾,何⾔⼦与妻!名编壮⼠籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!【译⽂】驾驭着⽩马向西北驰去,马上佩带着⾦⾊的马具。
有⼈问他是谁家的孩⼦,边塞的好男⼉游侠骑⼠。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显⾝⼿建⽴功勋。
楛⽊箭和强⼸从不离⾝,下苦功练就了⼀⾝武艺。
拉开⼸如满⽉左右射击,⼀箭箭中靶⼼不差毫厘。
飞骑射裂了箭靶“⽉⽀”,转⾝⼜射碎箭靶“马蹄”。
他灵巧敏捷赛过猿猴,⼜勇猛轻疾如同豹螭。
听说国家边境军情紧急,侵略者⼀次⼜⼀次进犯内陆。
告急信从北⽅频频传来,游侠⼉催战马跃上⾼堤。
随⼤军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场⾯对着⼑⼭剑树,从不将安和危放在⼼⾥。
连⽗母也不能孝顺服侍,更不能顾念那⼉⼥妻⼦。
名和姓既列上战⼠名册,早已经忘掉了个⼈私利。
为国家解危难奋勇献⾝,看死亡就好像回归故⾥。
【注释】[1]⽩马篇:⼜名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟⾏》,以开头⼆字名篇。
[2]⾦羁(jī):⾦饰的马笼头。
[3]连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样⼦,这⾥⽤来形容⽩马奔驰的俊逸形象。
[4]幽并:幽州和并州。
在今河北、⼭西、陕西⼀带。
[5]去乡⾢:离开家乡。
[6]扬声:扬名。
垂:同“陲”,边境。
[7]宿昔:早晚。
秉:执、持。
[8]楛(hù)⽮:⽤楛⽊做成的箭。
何:多么。
参差(cēncī):长短不齐的样⼦。
[9]控弦:开⼸。
的:箭靶。
[10]摧:毁坏。
⽉⽀:箭靶的名称。
左、右是互⽂见义。
[11]接:接射。
飞猱(náo):飞奔的猿猴。
猱,猿的⼀种,⾏动轻捷,攀缘树⽊,上下如飞。
曹植《白马篇》赏析
曹植《白马篇》赏析曹植的《白马篇》是《七步诗》传世之作,是中国文学史上一首才情横溢的佳作。
这首诗以华美而流畅的辞章,深情而寓意深远的意境,展现了曹植的才华和独特的艺术魅力。
本文将对《白马篇》进行赏析,探讨其主题、意象和艺术手法。
《白马篇》以曹植身为白马的视角,描绘了自己为白马辞行主人的情景。
诗中流露出深切的离别之情,同时融入了对命运和人生的沉思和体悟。
首句“白日依山尽,黄河入海流”以自然景观描绘中国辽阔的大地,表达了诗人普遍的离愁别绪。
其后诗人叙述了自己身为白马将被送给他人的遭遇,通过自己的独立思考和悲伤的情感展现了对人生的体验和领悟。
诗中运用了大量的意象,如“玉箸连环夜,金盆缀地春”,通过细腻的描绘,将人们对诗人的依恋和送别的情感表达得淋漓尽致。
“玉箸”和“金盆”象征着华贵和奢华,凸显出主人对白马的感情深浓。
“连环夜”和“缀地春”则意味着日夜长久,寓意诗人对主人的深情厚意。
这些意象的运用为整首诗添加了丰富的情感色彩,使读者更加能够感受到诗人的离愁别绪。
除了意象之外,曹植在《白马篇》中还使用了丰富多样的修辞手法来提升诗歌的艺术效果。
例如,诗句中出现了反衬手法,如“青冥白日,黄流黄河”,通过将色彩、光线和自然景观进行对比,形成鲜明的形象对比,动态地表达了诗人的情感和思绪。
此外,修辞手法中还有借代、讽刺、夸张等,使整个诗篇生动而富有感染力。
在整体结构上,《白马篇》采用了叙事诗的形式,通过将诗人自身视角的转换,以及对自身命运和人生的思考,展现了个人情感与社会背景的融合。
诗歌的韵律和节奏也非常优美,使整首诗在表达情感的同时给人以听觉上的享受。
综上所述,《白马篇》是一首以离别为主题的抒情诗,通过对自然景观、情感和思绪的描绘,展示了曹植独特的思想和艺术才华。
诗歌运用了丰富的意象和修辞手法,以及优美的诗歌结构和韵律,使读者能够深入感受到诗人的情感体验和思考。
这首诗在中国文学史上有着重要的地位,也是曹植作品中的经典之作。
诗词鉴赏之古诗《白马篇》曹植
诗词鉴赏之古诗《白马篇》曹植一、原诗词:白马篇【两汉】曹植白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!二、注释:白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。
在今河北、山西、陕西一带。
去乡邑:离开家乡。
扬声:扬名。
垂:同“陲”,边境。
宿昔:早晚。
秉:执、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。
何:多么。
参差(cēncī):长短不齐的样子。
控弦:开弓。
的:箭靶。
摧:毁坏。
月支:箭靶的名称。
左、右是互文见义。
接:接射。
飞猱(náo):飞奔的猿猴。
猱,猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。
散:射碎。
马蹄:箭靶的名称。
狡捷:灵活敏捷。
勇剽(piāo):勇敢剽悍。
螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。
虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。
数(shuò)迁移:指经常进兵人侵。
数,经常。
羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。
厉马:扬鞭策马。
长驱:向前奔驰不止。
蹈:践踏。
顾:看。
凌:压制。
鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。
弃身:舍身。
怀:爱惜。
籍:名册。
中顾私:心里想着个人的私事。
中,内心。
捐躯:献身。
赴:奔赴。
三、译文:白色的战马,饰着金黄的笼头,直向西北飞驰而去。
请问这是谁家的孩子,是幽州和并州的游侠骑士。
年纪轻轻就离开了家乡,到边塞显身手建立功勋。
楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
古诗《白马篇》赏析
古诗《白马篇》赏析白马篇[两汉]曹植白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!作者简介曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。
三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。
魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
注释白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。
在今河北、山西、陕西一带。
去乡邑:离开家乡。
扬声:扬名。
垂:同“陲”,边境。
宿昔:早晚。
秉:执、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。
何:多么。
参差(cēncī):长短不齐的样子。
控弦:开弓。
的:箭靶。
摧:毁坏。
月支:箭靶的名称。
左、右是互文见义。
接:接射。
飞猱(náo):飞奔的猿猴。
猱,猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。
散:射碎。
马蹄:箭靶的名称。
狡捷:灵活敏捷。
勇剽(piāo):勇敢剽悍。
螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。
虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。
数(shuò)迁移:指经常进兵人侵。
数,经常。
羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。
厉马:扬鞭策马。
长驱:向前奔驰不止。
诗歌鉴赏曹植《白马篇》原文及翻译赏析
诗歌鉴赏曹植《白马篇》原文及翻译赏析《白马篇》是我国东晋时期文学家曹植所作的一首诗歌作品。
它以典型的七言古体诗形式展现了曹植深刻的思考和对人生的感悟。
以下是《白马篇》的原文及翻译赏析。
一、原文赏析:举鞭欲行意忽回,苦恼年来易悟灰。
传语白马谁家子,再能载我及谁才。
二、翻译赏析:当我挥动鞭子准备启程时,思绪突然回转,我悔恨自己多年以来的迷惘。
我传达命令给小白马,问它是谁的后代,还有谁能像它一样能载着我。
三、赏析:《白马篇》以其简洁的文字和深刻的哲理引人注目。
整篇诗歌只有四句,却生动地展示了曹植在人生晚期的思考和感慨。
首先,《白马篇》以作者举鞭意欲行动的场景开篇,展示了曹植此刻的情感。
但是,诗中使用了“意忽回”一词,表明了他内心的迷茫和彷徨。
这种意外的转折使得整篇诗歌充满了戏剧性和复杂性。
接着,诗人描述了自己多年来面对世事的困惑和迷茫,将其形容为“易悟灰”。
这句诗反映出作者随着岁月的流逝而对人生的领悟逐渐增加,他逐渐认识到人生的短暂和无奈。
这种对现实的认识使得曹植思考自己的人生意义,以及如何在短暂的生命中找到真正的价值。
在最后两句中,诗人传达了自己的期望和愿望。
他询问小白马是谁家的后代,意味着他寻找一个真正能明白自己内心感受的人。
同时,他询问谁可以像小白马一样承载他的希望和理想。
这两句话形象地表达了作者对于承担自己意愿的人的期待和渴望。
综上所述,《白马篇》通过简练的语言和深刻的思考展示了作者对于人生意义的追寻和对他人的期望。
这首诗给人以启示,促使人们反思自己的生活,思考人生的真正价值。
敬请鉴赏。
马佳演唱的曹植《白马篇》全文赏析
【原文】白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!(名编一作:名在)【作者】曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。
三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。
魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
【歌曲版】作曲:张筱真演唱:马佳发行时间:2020年1月5日【译文及注释】译文白色的战马,饰着金黄的笼头,直向西北飞驰而去。
请问这是谁家的孩子,是幽州和并州的游侠骑士。
年纪轻轻就离开了家乡,到边塞显身手建立功勋。
楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。
抬手就能射中飞驰而来的东西,俯身就能打碎箭靶。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。
听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。
随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。
为国家解危难奋勇献身,把死亡看得像回家一样平常。
注释白马篇:又名“游侠篇”,是创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
曹植古诗词赏析白马篇
曹植古诗词赏析白马篇曹植古诗词赏析——白马篇曹植(约190年-232年),字子建,东汉末年文学家。
作为“三曹”之一,他以其才华横溢的古诗词而闻名于世。
本文将重点赏析曹植的一首代表作品——《白马篇》。
《白马篇》是曹植所作的一篇赋体古诗,描绘了一幅鲜活而动人的画面,情感丰富而意境深远。
通过对这首诗的赏析,我们可以更深入地了解曹植的艺术才华和思想情感。
诗的开头四句即为整首诗的写景部分,细腻而生动地描绘了白马的形象:白马飞蹄出万里,汗血旋飞凝九秋。
骏马才偏世所钦,马归何处不成羞。
这四句描绘了白马飞驰而来的场景,以及它身上的血汗凝结在秋天的寒气中。
其中“白马”一词在中国文化中寓意着高贵和纯洁,是一种象征。
同时,这四句还隐喻着曹植自己的意志和追求,表达了他的豪情壮志和不达目的誓不罢休的决心。
曹植以自己的所作所为来比喻这匹白马,彰显了自己的独特性格和追求卓越的精神。
接下来的八句以“马”为线索,表达了曹植对自己才华和境遇的反思:行与才高心自傲,名仕蹈舆谁敢嫌。
钟鸣鼎食之家子,粒食豪家之骨肉。
不果汤沐中山陵,晨夜引军拜冲霄。
信哉王度艺山田,名垂青史策功勋。
这部分诗意味深长,反映出曹植对自己才华的自豪和自信。
他在这里提到了自己受到的赞誉,以及自己的名家背景。
然而,尽管他有这样的资本和才能,他却没有达到自己的目标。
通过“不果汤沐中山陵,晨夜引军拜冲霄”这两句,曹植表达了他对自己未能实现理想的遗憾和追悔。
他意识到自己已经没有机会了,但依然以“信哉王度艺山田,名垂青史策功勋”作为自我安慰,表达出他对将来的期盼和对成就的渴望。
最后的两句起到了总结和承接的作用,表达了曹植的壮志和对自己才华的坚定信心:性茂兼不绝,劲秀何曾作。
这两句简洁而有力地表达了曹植对自己才华的坚信,也是他对未来的希望和不懈追求的真实写照。
通过对《白马篇》的赏析,我们可以看出曹植的古诗词才华,以及他在文学创作中所表达的情感和思想。
他以鲜明的形象、独特的表现手法和深刻的心灵感悟,塑造了一幅栩栩如生的画面,让读者沉浸其中。
《白马篇》原文、翻译及赏析
《白马篇》原文、翻译及赏析《白马篇》是乐府歌辞,又作《游侠篇》,大概是因为这首诗的内容是写边塞游侠的缘故。
诗中塑造了一个武艺精熟的爱国壮士的形象,歌颂了他的为国献身,誓死如归的高尚精神,寄托了诗人为国建功立业的雄心壮志。
下面是小编给大家带来的《白马篇》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!白马篇两汉:曹植白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!(名编一作:名在)译文驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。
有人问他是谁家的孩子,边塞的好男儿游侠骑士。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。
楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。
飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄”。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。
听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。
随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。
连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。
为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。
注释白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。
金羁(jī):金饰的马笼头。
连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。
在今河北、山西、陕西一带。
去乡邑:离开家乡。
扬声:扬名。
垂:同“陲”,边境。
宿昔:早晚。
秉:执、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。
《白马篇》原文翻译及诗歌赏析
《白马篇》原文翻译及诗歌赏析 古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。
古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。
以下《白马篇》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
《白马篇》原文 白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归!《白马篇》原文翻译 驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。
有人问他是谁家的孩子,边塞的好男儿游侠骑士。
年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。
楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。
拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。
飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄”。
他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。
听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。
告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。
随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。
连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。
为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。
《白马篇》诗歌赏析 《白马篇》是乐府歌辞,又作《游侠篇》,大概是。
曹植《白马篇》的意思及赏析
曹植《白马篇》的意思及赏析曹植《白马篇》的意思及赏析白马篇(节选)曹植少小去乡邑,扬声沙漠垂①。
宿昔秉良弓,楛矢何参差②。
控弦破左的,右发摧月支③。
仰手接飞猱,俯身散马蹄④。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭⑤。
①垂:边疆。
②宿昔:昔时,往日。
秉:持。
楛(hù)矢:用楛木做箭杆的箭。
何:多么。
③控:引,拉开。
左的:左方的射击目标。
摧:毁坏。
与下文的“散”(破裂),都有穿透之意。
月支:与“马蹄”都是射贴(箭靶)的名称。
④接:迎接飞驰而来的东西。
猱(náo):猿类,善攀缘,上下如飞。
⑤剽:行动轻捷。
螭(chī):传说中的猛兽。
自从少年时离开家乡,他的名声就在边陲传扬。
这个健将的手中随时都准备好弓,他的箭筒中也总是插满木箭,左右开弓都能射中目标。
抬手就能射中飞驰而来的禽一兽,俯身就能打碎箭靶。
他比树上的猿还要敏捷,比林中的豹螭更勇悍轻捷。
【矫健之美】曹植的《白马篇》歌颂的是边疆地区一位身手矫捷又富有一爱一国之情的青年英雄,借以抒发曹植本人的报国之志。
本篇节选的这一段,正是描写这位青年的武艺之高超的。
一方面,他很早就开始征战沙场,是一个有经验的少年了;另一方面,他的弓箭技艺高超非凡,百发百中。
作者比喻他的徒手骑马是,猴猿何等狡黠,豹螭何等勇一猛,但是这个少年比它们还要敏捷剽悍,真是一位难得的高手。
【赏析】这里的描写亮点就在对仗上,“控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
”这三句一一对仗、格式工整而又有气势,给读者描绘出一个身手矫捷的男儿在草场上练一习一武艺的场面。
一篇美文中,常常会出现这样的句子,让人读来朗朗上口。
“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”等,也是对仗的典范。
你也可以试着写一些这样的格式工整的句子。
【启示】曹植是一个文采与智慧兼备的少年,他一心想要在沙场上为国效力,从《白马篇》中流露出来的气概都是那样的视死如归,不可动摇。
“父母且不顾,何言子与妻”,正是因为国家有这样的好男儿,百姓才能在后方安居乐业,不再受战争之苦。
《白马篇》赏析
《白马篇》赏析原文:白马篇①■曹植白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子?幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀!父母且不顾,何言子与妻!名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归。
译文:给白马戴上金属的马络头,结伴一起向西北方向飞驰。
请问这是哪户人家的少年,难道是幽州和并州的游侠?在年少的时候便远离家乡,希望扬名立万于沙漠边陲。
一直以来时刻准备好弓箭,用楛木做杆的箭屡屡出手。
拉开弓弦射破左边的靶子,向右开弓则再次穿破箭靶。
扬手便能射中飞驰的猴子,俯身就能射碎远方的箭靶。
动作比树上的猿类还敏捷,比林里的豹螭更彪悍勇猛。
西北的边防战线屡屡告急,外族部落曾多次骚扰我们。
征召檄文迅速从北方传到,年青人策马登上防御工事;带兵长驱直入能击败匈奴,向东进攻则能够击溃鲜卑。
既然已经投身流血的事业,又怎能去看重生命的安危?对父母倘不能瞻顾、尽心,又怎么能提及妻子和儿女?名字被记录在壮士名册中,无暇顾及私人的恩怨小事!血洒疆场,为国英勇献身,我们视死如归!永不退缩。
②【前言】:曹植生于汉献帝初平三年(192),正好这年曹操击败黄巾,收编为青州兵。
所以,曹植年轻时所经历的已是汉末大乱的后期。
他自称"生乎乱,长乎军",少年时期,随其父曹操南征北战,也有过一些军旅生活。
曹植八、九岁以后,曹操降吕布,战官渡,败袁绍,征乌桓,下荆州,破汉中等等,虽一直征战不息,但无论是当时中原的时代空气,还是曹植的家庭生活,都在逐步走向统一的胜利旗帜下,洋溢着昂扬奋发的精神,充满着信心和慷慨激昂的气息。
可以说,从汉末分裂割据以来,为国家的统一和社会的安定而献身,一直是时代的最强音。
《白马篇》就是这样一曲时代的慷慨之歌。
【摘要】:《白马篇》是曹植前期的重要代表作品之一,它以抒述功名信念和报国壮志为主,歌颂了一位武艺高强的爱国英雄。
赞少年英雄抒报国情怀——曹植《白马篇》赏析
赞少年英雄抒报国情怀——曹植《白马篇》赏析赞少年英雄抒报国情怀——曹植《白马篇》赏析川雪南朝著名诗人谢灵运曾说:“天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。
”这话虽有夸张,却也道出了曹植才华的出众。
《白马篇》就是其诗歌的代表作之一。
《白马篇》采用汉乐府歌辞《杂曲歌·齐瑟行》的形式,以篇首二字为题目。
全诗塑造的武艺高强不惜壮烈牺牲的爱国壮士形象,既是动乱时代的志士游侠的精神象征,也是曹植追求“戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功”的理想化身。
全诗分四个层次:第一层,从开头至“幽并游侠儿”,概写主人公游侠儿英俊豪迈的气概。
“白马饰金羁,连翩西北驰。
”开篇不见其人如见其人。
白色的战马,饰着金黄的笼头,直向西北飞驰而去,不难想象骑在马上的英姿少年。
这里用的是借代和烘托的手法,以马指代人,以马的雄骏烘托人的英武。
白马,在古人眼里,除具有能战善战,堪负重任的品格外,还象征着坚定、忠诚、奉献、牺牲的精神。
生在乱世,长在军中的曹植,“志欲自效于明时,立功于圣世”,以白马来指代他理想中的少年英雄,是再贴切不过的了。
“连翩西北驰”,既是浓郁的战争气氛特写,也是英雄前仆后继赴汤蹈火形象的展示。
“借问谁家子,幽并游侠儿”,以问答方式提出白马英雄的出处,幽并,指幽州和并州,是自古多义士的燕、赵故地。
诗中写这位“幽并游侠儿”,是有尚武剽悍的历史传统和地域文化背景的。
第二层,从“少小去乡邑”到“勇剽若豹螭”,补叙游侠儿的来历和他超群的武艺“少小去乡邑,扬声沙漠垂。
”自古英雄出少年。
这位燕趙青年也不例外,年纪轻轻离家来到千里之外,早已成为无人不晓无人不赞的征战英雄了。
接着诗人便以饱蘸热忱的笔触描述英雄的精绝武艺:“宿昔秉良弓,楛矢何参差!”是写燕赵少年一贯手不离弓,时时苦练射箭技艺,其发箭速度如下箭雨一样参差不断地飞向靶心。
“控弦破左的,右发摧月支。
”是写左右开弓,百发百中,而且威力强大,不但把箭靶射穿,而且把箭靶射的撕裂粉碎。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2002年十二月
短短的140字,曹植为我们带来了一位英勇无敌的游侠儿。他手秉良弓,身骑白马,正矫健地向我们奔来。我仿佛已听到那越发清晰起来的马蹄声。高昂的白色骏马,一位英雄的少年,一颗“视死忽如归”的报国之心,我不只看到了硝烟滚滚的战产上的波澜壮阔,我更窥见了曹植那颗拳拳之心和那满心的豪情壮志!这少年是无数次转战于曹植梦中的自己,这白马是奔腾于曹植心底的力量,正是这种力量和这般壮志载着勇猛的游侠四处征战,“扬声沙漠垂”。此时的曹植正在曹操的宠爱下度过他最得意的一段时光,年少的曹植对未来充满了无限希望。“生于乱”,“长于军”的身上能够看到的。