赢在高考2019年高考语文二轮ppt6翻译题:化句为词一一对应

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

-20-



[例1]参考译文 当时,正好考选科道官员,陈登云于是上疏说:“近 来谏言官员,壬午以前害怕淫威,刚正的变柔顺了;壬午以后拘于情 面,正直的变为奸佞的了。其中难道没有刚正的人,但禁不住抵触 排挤,大多无法安身。二十年来,因为刚强正直提升为京官的一百 人中只有一二个人罢了。背弃国家利益培植党羽,追逐权贵嗜好, 摇尾乞怜,像所谓‘七豺’‘八狗’之类,言官反而占了一半。台谏是为 天下主持是非的,却让人轻视侮辱到这种地步,怎能希望他不顾情 面,公正地处理事情,为国除掉奸人、消灭败类呢!与其因误用而贬 退,不如谨慎地考察举荐。”于是条陈数件事献给皇上。出外巡视 河南。发生大饥荒,人相互吞食。副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的 雁粪,便装入袋中给陈登云看,登云随即送至朝廷。皇上立即派遣 寺丞锺化民分发库银赈恤百姓。陈登云多次巡视地方,刚正不阿, 执政严厉。凭资历应当提升为京官,多次搁置不下达,于是他称病 -21辞官归家。不久去世。
-16-



例2(2016全国高考乙,节选)阅读下面的文言文,完成后面的问题。 英宗即位,加中书侍郎兼礼部尚书,寻加户部尚书。帝不豫,辽使 至不能见,命公亮宴于馆,使者不肯赴。公亮质之曰:“锡宴不赴,是 不虔君命也。人主有疾,而必使亲临,处之安乎?”使者即就席。熙宁 三年,拜司空兼侍中、河阳三城节度使。明年,起判永兴军。居一 岁,还京师。旋以太傅致仕。元丰元年卒,年八十。帝临哭,辍朝三 日。公亮方厚庄重,沉深周密,平居谨绳墨,蹈规矩;然性吝啬,殖货至 巨万。初荐王安石,及同辅政,知上方向之,阴为子孙计,凡更张庶事, 一切听顺,而外若不与之者。尝遣子孝宽参其谋,至上前略无所异, 于是帝益信任安石。安石德其助己,故引擢孝宽至枢密以报之。苏 轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固宠云。 (节选自《宋史· 曾公亮传》)
题型6 翻译题: 化句为词,一一对应
【考点考情】 翻译是文言文的重头戏,分值高,难度大,失分严重,是 二轮复习需要强化的重点之一。通观近几年课标全国卷文言文翻 译题给定的评分标准,主要有三类赋分点:重点实词的翻译、重点 虚词的翻译、特殊句式(含固定结构)的翻译。翻译重在字字对译, 准确到位,同时强调语句的通顺、语意的连贯完整、赋分点的落实。
-17-



把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) 第(1)句:
原句 译点 译法 锡宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必使亲临,处之安 乎?(5 分) 锡 虔 处 “锡”,通假字,通“赐”,赏赐;“虔”,引申为尊重;“处”,做,办。
第(2)句:
原句 译点 译法 苏轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固宠云。(5 分) 救正 讥 固 “救正”,匡救扶正;“讥”,嘲讽;“固”,形容词活用为动词,固 守。
1.阅读下面的文言文,完成后面的问题。 张齐贤,曹州冤句人。生三岁,值晋乱,徙家洛阳。孤贫力学,有远 志,慕唐李大亮之为人,故字师亮。太祖幸西都,齐贤以布衣献策马 前,召至行宫,齐贤以手画地,条陈十事,内四说称旨,齐贤坚执以为皆 善,上怒,令武士拽出之。及还,语太宗曰:“我幸西都,唯得一张齐贤 尔。我不欲爵之以官,异时可使辅汝为相也。”雍熙初,迁左谏议大 夫。三年,大举北伐,代州杨业战没。上访近臣以策,齐贤请行,即授 给事中、知代州,与部署潘美同领缘边兵马。是时辽兵自湖谷入寇, 薄城下,神卫都校马正以所部列南门外,众寡不敌,副部署卢汉赟畏 懦,保壁自固。齐贤选厢军二千,出正之右,誓众慷慨,一以当百,辽兵 遂却。 (节选自《宋史· 列传第二十四》)
-9-
-10-

二ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ

一、实词的翻译:分清词性,明确用法,区分古今,选准义项 实词是文言文翻译的关键,文言文和现代文最大的差别在实词的 含义和用法上。古汉语中实词多是单音节的,现代汉语中实词多是 双音节的,因此,翻译的基本要求就是单音变双音。古汉语中,实词 只有四类,名词、动词、形容词和数词,但用法多样,有一词多义、 古今异义、词类活用和通假字现象;而现代汉语中,实词除上述四 类外,增加了量词和代词,但用法单一,除个别词有兼类和多义现象 外,意义固定。因此,翻译时要分清词性,看准在语句中的位置,确定 用法,注意辨明有没有古今异义或通假现象,还要结合前后语境,选 取合适的义项。
-6-
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)上书转运使钟离瑾,愿补一县尉,捕剧贼以自效。瑾壮其请,为奏 徙安平尉。 答案:张旨上书转运使钟离瑾,希望补任一名县尉,抓捕大盗来证明 自己。钟离瑾赞赏张旨的请求,替他奏请朝廷调任安平尉。 (2)淮南饥,自诣宰相陈救御之策。命知安丰县,大募富民输粟,以给 饿者。
-5-
2.阅读下面的文言文,完成后面的问题。 张旨字仲微,怀州河内人。父延嘉,颇读书,不愿仕,州上其行,赐号 嵩山处士。旨进保定军司法参军,上书转运使钟离瑾,愿补一县尉, 捕剧贼以自效。瑾壮其请,为奏徙安平尉,前后捕盗二百余人。尝 与贼斗,流矢中臂,不顾,犹手杀数十人。擢试秘书省校书郎、知遂 城县,迁著作佐郎。明道中,淮南饥,自诣宰相陈救御之策。命知安 丰县,大募富民输粟,以给饿者。既而浚渒河三十里,疏泄支流注芍 陂,为斗门,溉田数万顷,外筑堤以备水患。再迁太常博士、知尉氏 县,徙通判忻州。 (节选自《宋史· 列传第六十》)



分类 翻译方法 翻译中碰到疑难词时,要能联系语境,善用多种推断方法。疑 难词有以下几种情况需好好处理: ①该字或其义极其陌生,但一定可以调动积累或结合语境推 断出来。 ②该字很常见,但用其本义无法翻译通顺,可考虑通假。 ③文化常识词语,如“致仕”(指官员退休),这类词语可结合上 下文意推断翻译。
-14-



例1(2016全国高考甲,节选)阅读下面的文言文,完成后面的问题。 时方考选科道,登云因疏言:“近岁言官,壬午以前怵于威,则摧刚为 柔;壬午以后昵于情,则化直为佞。其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉, 多不能安其身。二十年来,以刚直擢京卿者百止一二耳。背公植党, 逐嗜乞怜,如所谓‘七豺’‘八狗’者,言路顾居其半。夫台谏为天下持 是非,而使人贱辱至此,安望其抗颜直绳,为国家锄大奸、歼巨蠹哉! 与其误用而斥之,不若慎于始进。”因条数事以献。出按河南。岁 大饥,人相食。副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之 于朝。帝立遣寺丞锺化民赍帑金振之。登云巡方者三,风裁峻厉。 以久次当擢京卿,累寝不下,遂移疾归。寻卒。 (节选自《明史· 陈登云传》)
参考译文 张齐贤,曹州冤句人。出生才三岁,遭遇后晋之乱,迁家 到洛阳。孤贫用功学习,有远大志向,敬慕唐朝李大亮的为人,因此 取字为师亮。太祖到西都,齐贤以平民身份到太祖马前献策,被召 到行宫,齐贤以手画地,逐条陈述十件事,其中有四件符合太祖的意 思,齐贤坚持认为十条都是好的,太祖发怒,令武士把他拖出去了。 太祖回朝后,对太宗说:“我到西都,只得到一个张齐贤罢了。我不打 算授任他官职,今后可以让他辅佐你任宰相。”雍熙初年,改任左谏 议大夫。雍熙三年,宋军大举北伐,代州杨业战死。太宗访求近臣 作为策应,齐贤请求前往,即授任他为给事中、代州知州,与部署潘 美一起统领边疆军队。这个时候辽兵从湖谷进犯,逼近城下,神卫 都校马正把所率领的部队摆在南门外迎敌,但寡不敌众,副部署卢 汉赟畏惧,保营自固。齐贤选派厢军二千人,从马正的右面出发,慷 慨誓师,以一当百,辽兵于是退却。
-11-



分类 翻译方法 特别要注意一词中几个相近而又易混的义项。如“爱”字,“爱 护”“爱怜”“爱惜”义项较难区分;“坐”字,义项“犯罪”与“判罪” 易混;“治”字,何时作“治理”,何时作“治理得好、 天下太平”等。 记住:只要把词放在句中理解,把句放在段(篇)中读,一切问题 皆有可能解决。 古今异义词有两种情况,一是单音节的同形异义词,如 “走”“谷”“金”等,翻译时要特别把其古今义区别开来,千万不 要以今释古;二是类似今天双音节词的同形异义词,如“祖 父”“妻子”“其实”等,一般情况下要把它们当成两个词拆分开 来翻译。
-3-
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)我幸西都,唯得一张齐贤尔。我不欲爵之以官,异时可使辅汝为 相也。 答案:我到西都,只得到一个张齐贤罢了。我不打算授任他官职,今 后可以让他辅佐你任宰相。 (2)是时辽兵自湖谷入寇,薄城下,神卫都校马正以所部列南门外,众 寡不敌。 答案:这个时候辽兵从湖谷进犯,逼近城下,神卫都校马正把所率领 的部队摆在南门外迎敌,但寡不敌众。 解析:这两句话的翻译,重点是文言实词和虚词的含义与用法。第(1) 句中:“幸”,皇帝到某地去;“唯”,只是;“爵”,名词活用为动词,授 爵;“之”,指张齐贤;“爵之以官”,是介词结构后置,需要调整语序;“使”, 让;“为”,担任。第(2)句中:“是时”,这个时候;“寇”,侵犯;“薄”,迫 近;“神卫都校马正”,是官职名和人名,不用翻译;“以”,把;“所部”,所 -4率领的;“列”,排列。
-19-



整合答案: 甲卷第(1)句:其中难道没有刚正的人,但禁不住抵触 排挤,大多无法安身。 甲卷第(2)句:副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的雁粪,便装入袋中 给陈登云看,登云随即送至朝廷。 乙卷第(1)句:赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。君主有病,却 一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗? 乙卷第(2)句:苏轼曾从容地责备公亮不能纠正弊病,世人讥讽他 保持禄位加固宠幸。
-12-



分类 翻译方法 一是根据语法准确判断。如名词活用为动词,有多种语法特 征:两个名词连用,其一必活用为动词;“而”前或后的名词必 活用为动词;“之”前“所”后、副词后的名词必活用为动词;等 等。 二是译到位。 必须用一套用语把它在语境中的词性连同词义 译出来,例如:(1)名词活用为动词,有两种译法。一是换词法, 用现代汉语的动词去换古汉语的名词。如“左右欲刃相 如”,“刃”译为“杀”。二是扩充法,将原单音节名词扩充为一个 现代汉语双音节动词。 如“沛公军霸上”,“军”译为“驻军”。 (2) 名词作状语,一般要用带“用……”“在……”“像……”的词语。 (3)名词、 动词和形容词的使动、 意动用法,可译为“使……(动 词)”或“以……为”(或“认为……是”)。(4)动词、形容词活用 为名词,必须在其后加上相应的名词(人或物)。 -13-
-8-
参考译文 张旨字仲微,怀州河内人。父亲张延嘉,读书很多,不愿 做官,州中将张延嘉的品行上报,(皇帝)赐号嵩山处士。张旨升任保 定军司法参军,张旨上书转运使钟离瑾,希望补任一名县尉,抓捕大 盗来证明自己。钟离瑾赞赏张旨的请求,替他奏请朝廷调任安平尉, 前后抓捕盗贼二百多人。(张旨)曾与盗贼格斗,飞箭射中他的手 臂,(他)不顾,仍然亲手杀盗贼几十人。提拔担任秘书省校书郎、遂 城县知县,升任著作佐郎。明道年间,淮南闹饥荒,张旨自己去宰相 那里陈述救济治理的策略。(朝廷)任命张旨任安丰县知县,大量征 召富裕的民众缴纳粮食,来救济饥饿的人。不久疏浚渒河三十里, 引支流注入芍陂,制作闸门,灌溉田地几万顷,外面筑堤用来防备水 灾。两次升职任太常博士、尉氏县知县,调任忻州通判。
答案:淮南闹饥荒,张旨自己去宰相那里陈述救济治理的策略。朝 廷任命张旨任安丰县知县,大量征召富裕的民众缴纳粮食,来救济 饥饿的人。
-7-
解析:这两句话的翻译,除重要的文言实词、虚词外,还要注意省略 成分的补写。第(1)句:“愿”,希望;“补”,补任;“以”,用来;“效”,验 证;“自效”,验证自己(的诚心);“壮”,形容词的意动用法,认为……慷 慨壮烈;“为”,替;“为奏徙安平尉”是省略句,要补出省略的成分。第 (2)句中:“诣”,到,去;“陈”,陈述;“救御”,救灾和治理;“命知安丰县”是 省略句,要补出省略成分;“以”,用来。要注意语意通畅。
-15-



把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) 第(1)句:
原句 译点 译法 其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能安其身。(5 分) 弗胜 龃龉 “弗胜”,不能禁受;“龃龉”,引申为“抵触排挤”。
第(2)句:
原句 译点 译法 副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。 (5 分) 啖 矢 囊 “啖”,吃;“矢”,通“屎”,粪便;“囊”,名词用作动词,装入袋中。
-18-



解题有法: 第一步,在通读的基础上,圈点勾画出关键词。如全国高考甲中 的“弗胜”“龃龉”“啖”“矢”“囊”等;全国高考乙中的“锡”“虔”“处”“救 正”“讥”“固”等。 第二步,结合语境,判断用法与含义。如“龃龉”,使用引申义,抵触 排挤。“矢”,通“屎”,粪便;“囊”,名词作动词,装入袋中。 第三步,串联这些关键词的解释,合理调整补充,使语句晓畅明白。
相关文档
最新文档