P+F安全栅应用指南
P+F安全栅
对比齐纳式和隔离式安全栅的特点和性能后可以看出,隔离式 安全栅 有着突出的优点和更为广泛用途,虽然其价格略高于 齐纳式安全栅,但从设计、施工安装、调试及维护成本来考虑 , 其综合成本可能反而低于齐纳式安全栅。在要求较高的工 程现场几 乎无一例外地采用了隔离式安全栅作为主要本安防 爆仪表, 隔离式安全栅已逐渐取代了齐纳 式安全栅,在安全 防爆领域得到了日益广泛的应用。
路,给设计及现场施工带来 极大方便。 2.对危险 区的仪表要求大幅度降低,现场无需采用隔离式的 仪表。 3.由于信号线路无需共地,使得检测和控制 回路信号的稳定性和抗干扰能力大 大增强,从而提 高了整个系统的可靠性。 4.隔离式安全栅具备更强 的输入信号处理能力,能够接受并处理热电偶、热 电 阻、频率等信号,这是齐纳式安全栅所无法做到 的。 5.隔离式安全栅可输出两路相互隔离的信号, 以提供给使用同一信号源的两台设备使用,并保证 两设备信号不互相干扰,同时提高所连接设备相互 之间的电气安全绝缘性能。
P+F安全栅的组态主要指对温变式安全栅的 组态,下面我们大概了解一下,温变式安全 栅组态软件的安装与一般组态。
2015.11.16
安装位置:安全栅安装于安全场所,接收来自危险区的信号,输 出安全信号到安全区或危险区。 安全栅的结构形式:常见的分为齐纳式和隔离式安全栅 齐纳式安全栅:电路中采用快速熔断器、限流电阻或限压二 极管以对输入的电能量进行限制,从而保证输出到危险区的 能量。 隔离式安全栅:采用了将输入、输出以及电源三方之间相互 电气隔离的电路结构,同时符合本安型限制能量的要求。
隔离式安全栅
隔离式安全栅:带有电流隔离功能的安全栅,称为隔离式安全栅,简称隔 离栅。 构成:通常由回路限能单元、电流隔离单元、信号处理单元 回路限能单元中最核心的电路为安全栅基本限能电路,辅助有用于驱动现 场仪表的回路供电电路和用于仪表信号采集的检测电路。 电流隔离单元包括变压器隔离组件、模频转换和频模转换电路。 信号处理单元则根据各品种隔离栅的功能要求实施信号处理。
德国P+F倍加福安全栅优点及防爆等级
德国P+F倍加福安全栅优点及防爆等级德国P+F倍加福安全栅(safety barrier),接在本质安全电路和非本质安全电路之间。
将供给本质安全电路的电压电流限制在一定安全范围内的装置。
德国P+F倍加福安全栅介绍:1、安全栅又称安全限能器,是本安系统中的重要组成部分。
2、安全栅主要有齐纳式安全栅和隔离式安全栅两大类。
3、齐纳式安全栅的核心元件为齐纳二极管,限流电阻及快速熔断丝。
4、隔离式安全栅不但有限能的功能,还有隔离功能,它主要由回路限能单元,信号和电源隔离单元、信号处理单元组成。
5、安全栅的主要功能为限流限压,保证现场仪表可得到的能量在安全范围内。
德国P+F倍加福安全栅应用优点:①隔离式安全栅与齐纳式安全栅相比,虽然价格要高一些,但是它许多优点和特点还是给用户带来许多方便,使越来越多用户偏向的选择隔离式安全栅。
②使用隔离式安全栅,可以将危险区的现场回路信号和安全区回路信号有效隔离。
这样本安自控系统不需要本安接地系统,简化了本安防爆系统应用时的施工。
③使用隔离式安全栅,大大增强了检测和控制回路的抗干扰能力,提高系统可靠性。
④使用隔离式安全栅,允许现场仪表接地,允许现场仪表为非隔离型的。
⑤隔离式安全栅有许多保护功能电路,意外损坏的可能性较小,允许现场仪表带电检修,这样可缩短工程开车准备时间和减少停车时间。
⑥隔离式安全栅有较强的信号处理能力。
如开关量输入状态控制、mV、Pt100变为4~20mA等等。
这样给现场仪表和控制系统的应用提供了更大的方便、合理和有效。
⑦当用户同时应用DCS和ESD时,选用一进二出的安全栅,可以有效地将两个系统隔离开来,避免系统之间互相影响。
⑧回路供电隔离式安全栅既保持有源隔离式安全栅的优点,又有齐纳式安全栅一样的接线方便,不需要另外24V电源供电,特别适合配I/O卡直接供电的DCS系统。
倍加福安全栅防爆等级:在正常工作状态下,1个计数故障或2个计数故障状态下都不会点燃危险气体,回路必须保证在两个计数故障同时出现时仍然保证安全特性。
安全栅作业指导书
安全栅作业指导书一、作业目的:安全栅在线故障处理过程中,应采取的预防措施,确保装置安全运行。
二、适用范围:大聚P+F及重油LB930安全栅。
三、采用标准:以P+F安全栅和LB930安全栅为例四、工作原理:1.大聚安全栅结构工作原理:大聚安全栅使用德国P+F集团的齐纳安全栅,包括多种型号。
KF系列隔离栅的现场侧端子与系统侧端子用不同颜色区分,如果有两组或以上的端子,可通过在端子上设置编码,使用端子组之间不会互相插错。
采用轨道供电后,隔离栅的配电就变得简单,易于掌握,不易出错,并且能很方便地实现冗余供电。
除了信号隔离功能外,还可以实现多种其他的功能,如信号分配,信号转换,报警设定等。
齐纳安全栅的作用,实际上是不让高电压或大电流传到现场仪表,使现场仪表的能量始终在安全范围之内,从而实现系统的本质安全防爆。
其结构原理如图1-11.1所示,电路由快速熔断器FA1,限压元件VD1、VD2 (齐纳二极管或二极管),限流电阻R1(电阻器或非线性元件)三部分组成。
正常操作条件下,非本安端1、2 之间所加的电压低于最高电压Vmax(更低于齐纳二极管的齐纳电压),此时VD1、VD2处于不导通状态,除有极微小的漏电流以外,是“开路”状态,安全栅电路等效于一个电阻串联在信号回路内,只要漏电流小于规定值,安全栅电路不会影响系统的正常工作。
当非本安端发生故障,例如在非本安端1、2之间因某种原因混入高电压,使齐纳二极管VD1、VD2 反向击穿,呈“导通”状态,此时齐纳二极管VD1、VD2 把混入的高电压限制在齐纳电压上,在安全栅的本安端3、4 上不会出现高电压,齐纳二极管一旦导通以后,其电流急剧上升(雪崩过程)把串联在电路中的熔断器FA1 瞬时熔断,切断了至现场的高电压,防止了高电压引爆现场爆炸性物质的危险,从而保护了现场设备及人员的安全。
当现场(危险区内)发生故障,例如负载短路了,安全栅电路中的限流电阻R1立即起限流作用,把短路电流限制在某一个电流值之内,这个电流值是安全值,故现场也是安全的。
P+F安全栅组态 经验分享
在弹出的面板中选择P2P RS232 FDT
双击P2P RS232 FDT,在弹出的窗口中,将
Communication Port 项由COM1修改为USB1。(具体 选项可依据实际使用的接口类型进行选择) 完成后,关闭此窗口。回到主界面。
右键单机左侧出现的“P2P
RS232 FDT”选项,选择 ADD DEVICE
UT2*-FDT”,选择 DISCONNECT 右键点击“P2P RS232 FDT”,选择 DISCONNECT 断开成功后,拆除连 线,组态完毕。
注意:可在ANALOGUE OUTPUT2中进行同样的组态,
即可实现安全栅的一入两出组态。
Analogue output 1:
Analogue output 2:
右键单击“KF*-
UT2*-FDT”选择 STORE TO DEVICE, 将组态信息下装至安 全栅。
右键点击“KF*-
K-ADP-USB组态线
• 装有 PACTware 组态软件 的笔记本 电脑一台
• P+F KADP-Fra bibliotekSB 组态线一 根
笔记本电脑
1.将KADP-USB 组态线USB 端插入电脑 USB口。
2.将KADP-USB 另一端插入 P+F安全栅 组态口。
1.打开pactware组态软件
2.右键HOST PC ,选择ADD DEVICE
单机组态面板左侧“INPUT1”,对输入信号进行组态
SENSOR:一次原件类型,如PT100,CU50等
Unit:测量单位,如℃,F,K等 Connection mode :接线类型,如三线制,四线制等
P+F安全栅资料
P+F安全栅及现场总线产品德国Pepperl+Fuchs公司成立于1945年。
1958年,P+F发明的世界首例本安型接近开关及与之世界的隔离式安全栅使工业防爆应用领域发生了全新的变革。
如今,P+F公司已发展成为世界上最大、最有经验的本安接口生产商。
其安全栅品种之丰富、处理特殊应用难题之能力一直处于世界领先地位。
其产品应用遍及石油、天然气、化工、石化、医药等存在易燃易爆危险场所的工业领域。
P+F积极推动本质安全技术面向现场总线时代的新变革。
P+F远程I/O型隔离栅RPI和本安型远程I/O系统IS-RPI已经开始对本安接口的应用产生深远的影响。
P+F的FieldConnex现场总线产品家族包含了将现场总线主机与现场仪表相连接的全套配件产品,包括各种网桥、现场总线配电器、现场总线中继器、现场总线I/O模盒、接线盒、现场总线安全栅、快速接插件等现场总线产品,更使本安防爆的现场总线全面进入实用阶段。
P+F公司的产品不仅符合德国、欧洲和国际(IEC)标准,其专业化的研究和开发工作,还曾经并继续为这些标准的制定提供依据。
P+F公司的所有生产和开发机构均获得ISO9001质量保证体系认证。
其产品还获得包括美国(FM)、中国(NEPSI)等世界诸多国家的防爆认证。
为确保完善的就近服务,P+F公司的过程自动化部(PA)和工厂自动化部(FA)在世界各主要国家和地区设立子公司和办事处。
在中国,P+F公司在北京、上海设有代表处和子公司,并在广州等全国各主要大城市设有办事机构。
P+F公司不仅仅是防爆技术专家,其经验和创造力还从其产品本身延伸至系统配套方面。
本样本将详述P+F齐纳栅、隔离栅与DCS和ESD控制系统配合的典型方案,并提供现场总线的配电、防爆和连接的典型方案。
P+F公司备有安全栅产品的详细的原版书面样本和CD-ROM样本及多种应用指南。
P+F 隔离栅的优势:轨道供电大部分隔离栅需要供电.当隔离栅使用数量较大时,给隔离栅配电不是一件轻松的工作.为了简化隔离栅的配电,P+F公司发明了轨道供电方式。
光栅操作手册(P+F)
F A C T O R Y A U T O M A T I O N SLP/SLPC SLP/SLPCM 操作手册安全光栅With regard to the supply of products, the current issue of the following document is applicable: The General Terms of Delivery for Products and Services of the Electrical Industry,published by the Central Association of the Electrical Industry (Zentralverband Elektrotechnik und Elektroin-dustrie (ZVEI) e.V.)in its most recent version as well as the supplementary clause: "Expanded reservation of proprietorship"We at Pepperl+Fuchs/VISOLUX recognize a duty to make a contribution to the future.D a t e o f i s s u e 02/25/0238.3.4Test of error enable connection (RESET)...................................... 27SLP/SLPC 和 SLP/SLPCM 安全光栅目录章 页1 使用目的 ............................................ 62 产品描述 ............................................ 62.1 系统特点 .................................................... 62.2 工作原理 .................................................... 72.3 原理框图 .................................................... 83 电气连接 ........................................... 103.1 SLPC(M)端子区 .............................................. 103.2 SLPC(M)连接器 .............................................. 123.3 Muting 灯连接 / 灯插座(仅对SLPCM...-L...) ................ 133.4 SLP发射器的连接............................................. 144 状态指示 ........................................... 155 工作模式 ........................................... 165.1 启动 / 重启锁(Restart).................................... 175.2 继电器监控.................................................. 175.3 Muting(SLPCM)............................................. 185.3.1 工作原理.................................................... 195.3.1.1 平行或连续Muting方式下对Muting传感器的评估......................... 195.3.1.2 时间窗口限制或保护光束限制Muting方式下的Muting监控 ......................... 205.3.2 Muting传感器................................................ 225.3.2 Muting指示灯................................................ 225.4 紧急Muting(仅对SLPCM)..................................... 226 光栅的安装 ......................................... 237 电气安装布置 ....................................... 258.2 反射镜的布置................................................ 268.1 调整保护光束................................................ 268 调试 ............................................... 268.3 功能测试.................................................... 278.3.1 NCSE检测能力测试............................................ 278.3.2 Muting功能测试(仅对SLPCM)................................. 278.3.3 启动/重启锁和启动能力测试................................... 278.3.5 继电器监控测试.............................................. 288.3.6 OSSD工作原则................................................ 28D a t e o f i s s u e 02/25/02416.1Construction and equipping of safety equipment......................... 4416.2Use and installation of protective equipment................................ 44Please note!This instruction manual contains instruction explaining the intended use of the product and serves as a protection from danger. It must be read and observed by all persons who make use of, care for, maintain and monitor this product. This pro-duct can only accomplish the tasks for which it is intended if it is used, cared for,maintained and monitored in accordance with the instructions of Pepperl+Fuchs/Visolux.The warranty undertaken by Pepperl+Fuchs/Visolux for this product becomes null and void if it is not used, cared for, maintained and monitored in accordance with the instructions of Pepperl+Fuchs/Visolux.Before this product is used, an evaluation must be undertaken to determine whe-SLP/SLPC 和 SLP/SLPCM 安全光栅9 定期检查 ........................................... 2810 故障诊断 ........................................... 2911 技术参数 ........................................... 3011.1 电气参数及特性.............................................. 3011.2 外形尺寸.................................................... 3212 附件 ............................................... 3412.1 SLP安装支架................................................. 3412.2 SLP反射镜................................................... 3512.3 SLP保护镜................................................... 3612.4 SLP保护镜固定架............................................. 3612.5 SLP辅助对齐瞄准器........................................... 3612.6 SLP激光辅助对齐工具......................................... 3712.7 电缆连接器.................................................. 3712.8 电缆扎带.................................................... 3713 订购信息 ........................................... 3814 电路图示例 ......................................... 4015 术语表 ............................................. 4316 标准 ............................................... 4417 证书 ............................................... 45D a t e o f i s s u e 02/25/025ther it is suitable for the application at hand. Selection and use are not subject to influence on the part of Pepperl+Fuchs/Visolux. Our liability is thus restricted to consistent quality of the product.The product must be monitored and maintained by competent professionals. A re-cord must be kept of the results of inspections and maintenance tasks. Only ori-ginal Pepperl+Fuchs/Visolux parts must be used for repair jobs.The operator is not permitted to make changes to the machines or components thereof, or make use of defective or incomplete machines or components. Repairs to machines or components must only be performed by Pepperl+Fuchs/Visolux or by authorized workshops. Such workshops are responsible for acquiring the latest technical information about machines and components from Pepperl+Fuchs/Viso-lux.Repair tasks made on the product that are not performed by Pepperl+Fuchs/Viso-lux are not subject to influence on the part of Pepperl+Fuchs/Visolux.Our liability is thus limited to repair tasks that are performed by Pepperl+Fuchs/Visolux.The preceding information does not change information regarding warranty and liability in the terms and conditions of sale and delivery of Pepperl+Fuchs.This device contains sub-assemblies that are electrostatically sensitive. Only competent professional staff members are permitted to open the device for main-tenance and repair jobs. The sub-assemblies must be protected against the dan-ger of electrostatic discharge caused by touching them without protection. In the event that basic components are destroyed as a result of electrostatic discharge,the warranty becomes null and void!Subject to technical modifications.System of symbolsSymbols are used in this manual to provide information on operating and working with the safety light grid SLPC(M) and on safety related to it. The meaning of theseSLP/SLPC 和 SLP/SLPCM 安全光栅D a t e o f i s s u e 02/25/026This system mustonly be used in accordance with no-contact safety equipment (NCSE) to secure hazardous areas or ranges from being accessed. The operating modes that are set make it possible among other things to operate the SLPCM with the mutingThe SLP/SLPC(M) system is NCSE of Type 4 (EN 61496-1 or IEC 61496-1) or Category 4 (EN 954-1). The special feature of the SLPC(M) is the adjustable ope-rating modes Startup / restart lock and Relay monitor.••••••••••••SLP/SLPC 和 SLP/SLPCM 安全光栅1 使用目的使用目的2 产品描述2.1 系统特点SLP/SLPC(M)系列安全光栅包括两个部分:带处理单元的接收器SLPC或SLPCM以及与之匹配的安全光栅发射器SLP..-T。
P+F温度安全栅组态
栅设备型号
添加完安全栅后,右键 点建立连接
当出现如下窗口表示连 接存在问题,这时候一 般或就者关将掉电软脑件重重启新后打再将开开端,还端口有口设就对置是不为检对C查,O下在M使设1 用备的管
理里找到端口,双击我 们的设备
选择端口设置菜单,点 高级按钮
建立连接后,从设备读 出
同样的这些修改 都需要敲击回车
来确认
在Output菜单中设置 量程。
这里还有一个设置量是程选下择限断线 后是输出保持上限还是下限, 亦上或限者,保D持ow不ns变ca。le量保U程p持s上c下a限le限保,持
Ho安全栅 组态软件图标
打这开里择以点添这来设后击加是我备首右设添们,先键备加选对在选设择应备这我的个们页P的2面P组协,态议接线的下
点击添加设备后会出现这个窗口, 我们主要用的是KF*-UT2-*FDT与 KCD2-UT2-*FDT这两个温度安全 栅型号,它们的区别是厚薄不一
样
当连接正常时,读取数 据时将有进度条
然面几O组后就个ut态安出标pu的全现签t内是栅了,的I的,需n参p参这要u数t数边我和。界有们数据读取成功后,在这设些置设接置线完形以式后。都这需以点如选击PT择这10温里0偶或度下。各元拉类件按热类钮电型可, 里右键后选择参数选项敲回车来确认输入, 否则修改无效
P+F安全栅说明书(中文)
KF 系列隔离栅的主要特点
KF 系列隔离式安全栅满足欧洲最新的防 爆认证要求,并取得 ATEX 认证。
在中国,KF 系列隔离栅满足中国国家标 准,并取得 NEPSI 认证。
KF 系列隔离栅在市场上的成功,主要基 于三个重要,而且独特的设计理念。其一,被称 为全能的隔离栅系列。就是尽可能在一个系列里 面,满足用户的各种应用功能。其二,被称为信 息化的隔离栅系列。这表现在全面支持模拟量回 路的智能通讯和完善现场线路故障监测及其故障 信息的收集报警。其三,被称为对工程友好的隔 离栅系列。就是尽可能地多为工程施工和日常维 护着想。
KF系列隔离栅 应用指南
PEPPERL + FUCHS
KF 系列隔离式安全栅
隔离式安全栅
限制回路电能量从而实现本质安全防爆功 能的回路限能关联设备通常被称为安全栅。而带 有电流隔离功能的安全栅,则被称为隔离式安全 栅,简称隔离栅。
隔离栅通常由回路限能单元、电流隔离单 元和信号处理单元三部分组成,如图 1 所示。回 路限能单元中最核心的电路为安全栅基本限能电 路。此外,辅助有用于驱动现场仪表的回路供电 电路和用于仪表信号采集的检测电路。电流隔离 单元包括变压器隔离组件、模频转换和频模转换 电路。信号处理单元则根据各品种隔离栅的功能 要求实施信号处理。
双通道/
一进二出
—
有源或无源 4-20mA 信号。热 — 电偶应用时请订购冷端补偿器
K-CJC。PC 机组态,可选 — PW2-ADP1-USB 组态软件包
DI,
KCD2-SR-Ex1.LB
一进二出 - SIL2
NAMUR 型 开关信号或 干接点信 号。
KCD2-SR-Ex2 KFD2-SR2-Ex2.W KFD2-SR2-Ex1.W KFD2-SR2-Ex1.W.LB
p+f防爆式安全栅工作原理
p+f防爆式安全栅工作原理
P+F防爆式安全栅是一种用于工业安全防护的设备,它结合了防爆和安全栅两种功能,旨在保护工人和设备免受爆炸和电火花等危险因素的影响。
P+F防爆式安全栅主要由两个部分组成:防爆面板和安全栅。
防爆面板设计用于吸收和阻止爆炸产生的冲击波和火焰,而安全栅则用于限制和控制人员和设备进入危险区域。
工作原理
1. 防爆面板
P+F防爆式安全栅的防爆面板采用特殊的结构和材料设计,旨在吸收和阻止爆炸产生的冲击波和火焰。
其核心部分是一个金属膜片,当爆炸产生的冲击波作用于膜片时,膜片会弯曲并破裂,从而吸收冲击波的能量。
此外,面板还设计有散热片和导流槽,以进一步吸收和分散爆炸产生的热量和火焰。
2. 安全栅
P+F防爆式安全栅的安全栅部分采用耐火材料制成,旨在限制和控制人员和设
备进入危险区域。
安全栅通常设置在厂房的入口或设备周围,以形成一个屏障,阻止人员和设备进入爆炸区域。
在爆炸发生时,安全栅可以有效地减少爆炸产生的冲击波和火焰对人员和设备的影响。
3. 联锁装置
为了进一步增强安全性,P+F防爆式安全栅还配备有联锁装置。
这些装置在正常操作时可以保持安全栅处于开启状态,但在发生爆炸时,它们会迅速动作并关闭安全栅,以防止爆炸的冲击波和火焰扩散到安全区域。
P+F防爆式安全栅的工作原理是通过防爆面板吸收和阻止爆炸产生的冲击波和火焰,同时利用安全栅限制和控制人员和设备进入危险区域。
这些设备的设计和制造过程严格遵循相关标准和规范,以确保它们在工业安全防护中发挥最大的作用。
常用安全栅介绍及P+F温变设置(江朝均160601)
接近开关简介
接近开关又称无触点行程开关。它能在一定的距离(几毫 米至几十毫米)内检测有无物体靠近。当物体与其接近 到设定距离时,就可以发出“动作”信号。
接近开关的核心部分是“感辨头”,它对正在接近的物体 有很高的感辨能力。
性能特点
接近开关与被测物不接触、不会产生机械磨损和疲劳损伤、 工作寿命长、响应快、无触点、无火花、无噪声、防潮、防 尘、防爆性能较好、输出信号负载能力强、体积小、安装、 调整方便; 缺点是 触点容量较小、输出短路时易烧毁。
开路故障,并将故障以干接点信号送入DCS或者PLC。 适合此应用的DI隔离栅有: KFD2-SR2-EX2.2S KFD2-SRA-EX4 KFD2-ST2-EX1.LB KFD2-ST2-EX2
KFD2-SOT2-EX2 KFD2-DU-EX1.D 适合此应用的DO隔离栅有: KFD2-SL2-EX1 KFD2-SL2-EX2 此应用是通过电源模块7和10端子输出一个干接点到DCS或者PLC系统。(继电
KFD2-UT-EX1-1单通道有源1-5V进控制系统。 (热阻热偶输入,热偶信号需配 置冷端补偿器)
KFD2-SR2-EX1.W 数字量输入,接受干接点。单通道 KFD2-SR2-EX1.W .LB数字量输入,接受干接点,单通道。一进二出。 KFD2-EB2 电源模块。每台配电容量为4A。最多可为49台导轨安全栅供电。一
控制引爆源
人为地消除引爆源,既消除足以引爆的火花,又消除足以引爆的仪表表面温升 。就是利用安全栅技术,将提供给现场仪表的电能量限制在既不能产生足以引爆 的火花,又不能产生足以引爆仪表表面温升的安全范围内。按照国际标准和国内 标准,当安全栅安全区一侧所接设备发生任何故障(不超过250V电压)时,本 质防爆方法确保现场的防爆安全。典型代表:EX i。EX ia级本质安全设备在正 常工作、发生一个故障、发生两个故障时均不能点燃爆炸性气体混合物。显而易 见,本质安全法是最可靠安全的防爆方法。
P+F安全栅资料
P+F安全栅及现场总线产品德国Pepperl+Fuchs公司成立于1945年。
1958年,P+F发明的世界首例本安型接近开关及与之世界的隔离式安全栅使工业防爆应用领域发生了全新的变革。
如今,P+F公司已发展成为世界上最大、最有经验的本安接口生产商。
其安全栅品种之丰富、处理特殊应用难题之能力一直处于世界领先地位。
其产品应用遍及石油、天然气、化工、石化、医药等存在易燃易爆危险场所的工业领域。
P+F积极推动本质安全技术面向现场总线时代的新变革。
P+F远程I/O型隔离栅RPI 和本安型远程I/O系统IS-RPI已经开始对本安接口的应用产生深远的影响。
P+F的FieldConnex现场总线产品家族包含了将现场总线主机与现场仪表相连接的全套配件产品,包括各种网桥、现场总线配电器、现场总线中继器、现场总线I/O模盒、接线盒、现场总线安全栅、快速接插件等现场总线产品,更使本安防爆的现场总线全面进入实用阶段。
P+F公司的产品不仅符合德国、欧洲和国际(IEC)标准,其专业化的研究和开发工作,还曾经并继续为这些标准的制定提供依据。
P+F公司的所有生产和开发机构均获得ISO9001质量保证体系认证。
其产品还获得包括美国(FM)、中国(NEPSI)等世界诸多国家的防爆认证。
为确保完善的就近服务,P+F公司的过程自动化部(PA)和工厂自动化部(FA)在世界各主要国家和地区设立子公司和办事处。
在中国,P+F公司在北京、上海设有代表处和子公司,并在广州等全国各主要大城市设有办事机构。
P+F公司不仅仅是防爆技术专家,其经验和创造力还从其产品本身延伸至系统配套方面。
本样本将详述P+F齐纳栅、隔离栅与DCS和ESD控制系统配合的典型方案,并提供现场总线的配电、防爆和连接的典型方案。
P+F公司备有安全栅产品的详细的原版书面样本和CD-ROM样本及多种应用指南。
P+F 隔离栅的优势:轨道供电大部分隔离栅需要供电.当隔离栅使用数量较大时,给隔离栅配电不是一件轻松的工作.为了简化隔离栅的配电,P+F公司发明了轨道供电方式。
P F倍加福安全栅分类使用原理及选用
P+F倍加福安全栅分类使用原理及选用行业工程师与大家分享P+F倍加福倍加福安全栅分类使用原理。
如何选择P+F倍加福倍加福安全栅,使用P+F倍加福倍加福安全栅时应该注意哪些事项,P+F倍加福安全栅安装注意事项,P+F倍加福倍加福安全栅如何维护?东莞市巴菲特专业为您提供P+F倍加福倍加福安全栅相关问题解答。
除了要选择合适的安全栅外,使用P+F倍加福安全栅的时候要注意以下几个方面:第一,要注意线缆和现场设备的容抗和感抗,本安防爆是系统防爆,除了安全栅需要达到所需的防爆等级外,线缆和现场设备的蓄能也是一个关键问题。
特别是在参量认证替代系统认证后,工程商尤其要注意这个问题。
第二,要注意本安接地,齐纳安全栅需要本安接地,接地电阻应小于1。
第三,本安线缆与非本安线缆应分开敷设在不同的线槽里。
并应有明显标识。
第四,更换时应注意断电。
倍加福安全栅又称安全限能器,是本安系统中的重要组成部分。
倍加福安全栅主要有P+F齐纳式安全栅和P+f隔离式安全栅两大类。
倍加福齐纳式安全栅的核心元件为齐纳二极管,限流电阻及快速熔断丝。
P+f隔离式安全栅信号和电源隔离单元、信号处理单元组成。
倍加福安全栅的主要功能为限流限压,保证现场仪表可得到的能量在安全范围内。
倍加福安全栅是介于现场设备与控制室设备之间的一个限能电路,用来把控制室供给现场仪表的电能量限制在既不能产生足以引爆危险气体的火花,又不能产生足以引爆危险气体的仪表表面温度,从而消除了引爆源。
在选择倍加福安全栅时必须考虑其型号与现场仪表类型相适应,还须考虑倍加福安全栅与本质安全仪表要求相兼容及形成的本安系统中阻抗匹配的问题。
我国采用“回路认证”这种方式认证本安系统,即根据危险环境使用仪表的联合取证情况,选择已与其联合取证的倍加福安全栅,一经联合取证,现场仪表与倍加福安全栅便固定组合构成本安系统。
实践中,这种方式对倍加福安全栅和现场仪表的选择有很大的局限性。
广泛采用是进年来逐渐形成的一种本质安全认证技术,即“参量认证”。
P+F安全栅说明书(中文)
KF 系列隔离栅致力与在完成本安防爆的 基本功能的同时,帮助用户获得更多的信息。 • 全面支持模拟量输入输出回路的智能通讯。该
系列隔离栅支持目前市场上应用的所有智能通 讯协议,如 HART、Brain、Foxcom、DE, 等等。 • 在支持 HART 智能通讯方面,KF 系列隔离栅 设计得几乎无微不至。不仅普通的单通道 AI 和 AO 型号支持 HART,双通道 AI 和 AO、一 进二出 AI 同样支持 HART。不仅支持二线制 変送器的 HART 通讯,还支持 4 线制変送器 的 HART 通讯。 • KF 系列隔离栅还细致地照顾到用户在全面应 用智能通讯时地一些特殊问题。比如,用户有 时希望支持 HART 通讯地隔离栅能兼容非智 能仪表。又如,用户希望在 DCS 系统尚未连
有源或无源 4-20mA 信号,或 1-5V 信号。
单通道 是 SIL2 有源 4-20mA 信号。智能型,
双通道 是 SIL2 支持 HART。
一进二出 是 SIL2
KFD2-STC4-Ex1-Y122583 单通道 是 SIL2 无源 4-20mA 信号。智能型,
KFD2-STC4-Ex1.2O-Y122582 一进二出 是 SIL2 支持 HART。
AO,
KCD2-SCD-Ex1
单通道 是 SIL2 4-20mA 信号。兼容智能/非智
4-20mA 驱动电气转 换器或电气 阀门定位器
KFD2-SCD-Ex1.LK KFD2-SCD2-Ex2.LK KFD2-CD-Ex1.32 KFD2-CD2-Ex2
单通道 双通道 单通道 双通道
是 SIL2 能仪表。带线路故障检测功 是 SIL2 能。 否 SIL2 4-20mA 信号。 否 SIL2 4-20mA 信号。
P+F温变隔离栅的量程设置
P+F温变隔离栅的量程设置
P+F温变隔离栅的量程设置
●首先需要编程电缆和P+F的PACTware软件(光盘两张)。
●安装时首先安装编程电缆驱动,选择USB2.0 To RS232 线缆驱动
安装。
如下图:
●安装PACTware时,建议选择全部安装,如下图:
●安装完成后,打开PACTware,桌面图标为,打开后如下图:
点击“HOST PC”右键“Add device”选择“P2P RS232 FDT”如下图
点OK后如下图:
再点击“P2P RS232 FDT”右键选择“Add device”,弹出框如下:
选择KFD2-UT2-EX1的型号。
●连接时建议一端用串口连计算机,一端用3.5毫米插头连接温变安全栅。
●点击KFD*-UT2* FDT右键,选择连接Connect,若“KFD*-UT2* FDT”字体变粗,就
是已经连接成功。
如下图:
●连接成功,选择Project---Up load,将安全栅中的初始信息上传到本机。
如下图:
●上传完,确认Input页面里的“传感器”为PT100,“线制”为3线制。
如下图:
Output页面里按下图设置,将初始的输出线制和量程等修改为需要的量程。
(出厂的量程为-200-850摄氏度,本例中为0-200摄氏度)如下图:
注意:修改完每一项都需按回车确认!否则视为无效。
设置完,选择Project---download,将本机的信息下载到安全栅中。
最后,选择点击KFD*-UT2* FDT右键,选择连接Disconnect。
拔出电缆,进行下一个安全栅量程的设置。
P+F安全栅KCD2-STC-EX1_AI说明书
18-11-05 15:26D a t e o f i s s u e 2018-11-05185535_e n g .x m lConnectionAssembly•1-channel isolated barrier •24 V DC supply (Power Rail)•Input for 2-wire SMART transmitters and current sources •Output for 4 mA ... 20 mA or 1 V ... 5 V •Sink or source mode •Housing width 12.5 mm•Up to SIL 2 acc.to IEC 61508FunctionThis isolated barrier is used for intrinsic safety applications.The device supplies 2-wire SMART transmitters in ahazardous area, and can also be used with 2-wire SMART current sources.It transfers the analog input signal to the safe area as an isolated current value.Digital signals may be superimposed on the input signal in the hazardous or safe area and are transferred bi-directionally.Selectable output of current source, sink mode, or voltage output is available via DIP switches.If the HART communication resistance in the loop is too low, the internal resistance of 250Ω between terminals 6 and 8 can be used.Test sockets for the connection of HART communicators are integrated into the terminals of the device.ApplicationThe device supports the following SMART protocols:•HART •BRAIN2Features18-11-05 15:26D a t e o f i s s u e 2018-11-05185535_e n g .x mlGeneral specifications Signal typeAnalog inputFunctional safety related parameters Safety Integrity Level (SIL) SIL 2Supply Connection Power Rail or terminals 9+, 10-Rated voltage U r 19 ... 30 V DC Ripple ≤ 10 %Rated current I r≤ 45 mA Power dissipation ≤ 800 mW Power consumption ≤ 1.1 W InputConnection side field sideConnection terminals 1+, 2-; 3+, 4-Input signal4 ... 20 mA limited to approx. 30 mA Open circuit voltage/short-circuit current terminals 1+, 2-: 22 V / 30 mA Voltage drop terminals 3+, 4- : approx.5 V Available voltage terminals 1+, 2-: ≥ 15 V at 20 mAOutputConnection side control side Connection terminals 5-, 6+Load 0 ... 300 Ω (source mode)Output signal4 ... 20 mA or 1 ...5 V (on 250 Ω, 0.1 % internal shunt) 4 ... 20 mA (sink mode), operating voltage 15.5 ... 26 V Ripple 20 mV rms Transfer characteristics Deviationat 20 °C (68 °F)≤ ± 0.1 % incl. non-linearity and hysteresis (source mode 4 ... 20 mA) ≤ ± 0.2 % incl. non-linearity and hysteresis (sink mode 4 ... 20 mA) ≤ ± 0.2 % incl. non-linearity and hysteresis (source mode 1 ... 5 V)Influence of ambient temperature< 2 µA/K (0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)); < 4 µA/K (-20 ... 0 °C (-4 ... 32 °F)) (source mode and sink mode 4 ... 20 mA)< 0.5 mV/K (0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)); < 1 mV/K (-20 ... 0 °C (-4 ... 32 °F)) (source mode 1 ... 5 V)Frequency range field side into the control side: bandwidth with 0.5 V pp signal 0 ... 3 kHz (-3 dB) control side into the field side: bandwidth with 0.5 V pp signal 0 ... 3 kHz (-3 dB)Settling time ≤ 200 msRise time/fall time ≤ 20 msGalvanic isolation Input/Output reinforced insulation acc. to EN 50178, rated insulation voltage 300 V eff Input/power supply reinforced insulation acc. to EN 50178, rated insulation voltage 300 V eff Output/power supply reinforced insulation acc. to EN 50178, rated insulation voltage 300 V effIndicators/settings Display elements LED Control elements DIP-switchConfiguration via DIP switchesLabelingspace for labeling at the front Directive conformity Electromagnetic compatibilityDirective 2014/30/EU EN 61326-1:2013 (industrial locations)ConformityElectromagnetic compatibility NE 21:2006Degree of protection IEC 60529:2001Ambient conditions Ambient temperature -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F)Mechanical specifications Degree of protection IP20Connection screw terminalsMass approx. 100 gDimensions 12.5 x 114 x 124 mm (0.5 x 4.5 x 4.9 inch) , housing type A2Mountingon 35 mm DIN mounting rail acc. to EN 60715:2001Data for application in connection with hazardous areasEU-Type Examination Certificate CESI 06 ATEX 02118-11-05 15:26D a t e o f i s s u e 2018-11-05185535_e n g .x mlMaximum safe voltage U m 250 V AC (Attention! U m is no rated voltage.)Equipment terminals 1+, 2-Voltage U o 25.2 V Current I o 100 mA PowerP o630 mW Equipment terminals 3+, 4-Voltage U i< 30 V Current I i < 128 mA Voltage U o 7.2 VCurrent I o 100 mAPowerP o25 mWCertificate PF 06 CERT 0973 X Marking ¬ II 3G Ex nA IIC T4 Gc Galvanic isolationInput/Output safe electrical isolation acc. to IEC/EN 60079-11, voltage peak value 375 V Input/power supply safe electrical isolation acc. to IEC/EN 60079-11, voltage peak value 375 V Directive conformityDirective 2014/34/EU EN 60079-0:2012+A11:2013 , EN 60079-11:2012 , EN 50303:2000 , EN 60079-15:2010International approvals FM approvalControl drawing 116-0419 (cFMus)UL approvalControl drawing 116-0420 (cULus)IECEx approval IECEx CES 06.0001Approved for [Ex ia Ga] IIC , [Ex ia Da] IIIC , [Ex ia Ma] I General information Supplementary information Observe the certificates, declarations of conformity, instruction manuals, and manuals where applicable. For information see .Accessories Optional accessories- power feed module KFD2-EB2(.R4A.B)(.SP)- universal power rail UPR-03(-M)(-S) - profile rail K-DUCT-BU(-UPR-03)18-11-05 15:26D a t e o f i s s u e 2018-11-05185535_e n g .x mlFactory settings: output as current source 4 mA ... 20 mAConfiguration。
P+F安全栅组态步骤
v1.0可编写可改正
双击绿色图标,出现以下对话框,调整通信接口为“USB1(K-ADP-USB)”,而后按回车键
4
v1.0可编写可改正
右击绿色图标,在出现的菜单中选择“增添设施”
5
v1.0可编写可改正
出现以下对话框:
点击“KF*-UT2-* FDT”,而后点击确立,或许直接双击,。出现以下画面:
6
v1.0可编写可改正
双击右侧的“KF*-UT2-* FDT”图标,出现以下对话框就能够进行组态了
7
v1.0可编写可改正
8
v1.0可编写可改正
9
v1.0可编写可改正
10
v1.0可编写可改正
第一步双击编写可改正
在出此刻菜单中选择中选择“增添设施”,以下列图
2
v1.0可编写可改正
将弹出以下对话框,选择“P2P RS232 FDT”,而后点击“确立”或许直接双击“P2P RS232 FDT”。
而后将显示以下画面: