英语课后翻译
新标准英语3课后翻译
新标准英语3课后翻译New Standard English 3 After-class Translation。
Unit 1 Friendship。
Friendship is a very important part of our lives. A good friend can make us happy, give us help and share our sorrow. We should treasure friendship and learn to be a good friend.Unit 2 Hobbies。
Everyone has their own hobbies. Some people like singing, some like dancing, and some like playing sports. Hobbies can make our lives more colorful and interesting.Unit 3 Environment。
Protecting the environment is everyone's responsibility. We should reduce the use of plastic bags, recycle waste and plant more trees to make our planet a better place to live.Unit 4 Health。
Health is the most important thing in our lives. We should eat more fruits and vegetables, exercise regularly and keep a positive attitude to stay healthy.Unit 5 Travel。
英语考试课后翻译
如果他一开始谈论过去,你就永远都没法从他那儿脱身。
(get away from)If he starts talking about the past, you'll never get away from him.2. 冬天失业率有上升的趋势。
(tendency)There is a tendency for job losses to rise in the winter.3. 在我不断地要求下,父亲终于同意和我一起去澳大利亚了。
(frequent)Because of my frequent demands, father finally agreed to go to Australia with me.4. 他把老店卖了,开了一家新店,以便赚更多的钱。
(make money)He sold his shop and opened a new one to make more money.It is more than just clothing and hairstyles that are in style one year and out of date the next; it's a whole way of living.迅速变化的不仅仅只是一年流行而第二年就过时的服饰和发型,而是整个生活方式。
2. In 1981, for example, an unknown elderly woman appeared in a TV advertisement in which she looked at a very small hamburger and complained loudly, "Where's the beef?"比如,1981年,一位名不见经传的老妇人出现在一个电视广告里,她看着一只很小的汉堡包,大声抱怨道:“牛肉呢?”3. Although clothing designers influence fads in fashion because they want to make money, this desire for money doesn't explain fads in other areas, such as language.尽管时装设计师影响时装潮流为的是赚钱,但这种赚钱的欲望并不能解释其他方面的时尚,例如语言。
基础英语1Unit1,3,5,9,11,12课后翻译
Unit1V ocabulary41.他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our hopeless situation and took over our company.2.虽然我们前面仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties lay ahead of us, I’m sure that we Chinese people have the wisdom to bring about the peaceful unification of our country on our own.3.只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重的问题。
It is wrong to stress/emphasize/put emphasis on GDP. It will bring about/give rise to many serious problems.4.他喜欢炫耀他的财富,但这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲他。
He loves to show off his wealth, but that is all in vain. People still avoid him as he were poison.5.他不久就爱上了这个村子。
他决心和村名一起把这个地方变成一个花园。
He soon fell in love with the village and was determined to make it a beautiful garden together with the villagers.6.我们必须花更多的钱来和全球气温上升作斗争。
另外,我认为我们应该采取严厉的法律措施。
这不是一个钱的问题。
We must spend much more money fighting against global warming. In addition, we must resort to tough laws. It is not just a matter of money.7.当警察到达学校的时候,学生和教师还在一种茫然不知所措的状态。
大学英语精读3课后翻译
UNIT 11.讲话人〔 spokesman〕明确表示总统在任何状况下都不会撤消〔 The spokesman made it clear that the President would not cancel〕此次旅游。
cancel the trip under anycircumstances.2.杰克对书架上那些书一本也不认识,因此他的选择是很任意的。
Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice wasquite arbitrary.3.随后发生的那些事件再次证了然我的猜忌〔suspicions〕是对的。
(Confirm)The subsequent events confirmed my suspicions once again.4.我以为我们应当鼓舞中学生在暑期找暂时工作。
I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employmentduring their summer holidays.5.令我们惊讶的是,这位常被赞为十分正直的州长〔governor〕居然是个赃官〔corrupt official〕。
To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to bea corrupt official.6.少量工人获取提高〔be promoted〕,与此同时却有数百名工人被辞退。
A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.7.假如有机遇,约翰或许已成为一位优异的画家了。
现代大学英语精读2_unit1-2课后翻译.
现代大学英语精读2_unit1-2课后翻译.Unit 1课后习题翻译:1、我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。
我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。
It is wrong to rear children the way we grow flowers in the greenhouse, we must expose them to(put exposure to all kinds of social problems/issue, for/because soon they will face/deal with /handle problems as a responsible citizen.2、随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多的卷入国际事务。
而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。
As time goes by /on we will inevitably get more and more involved in international affairs. Conflicts are sure to take place.3、我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。
但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。
We are proud of our accomplishment/achievement, and we have every reason to be so. Nevertheless we should never become arrogant; or/otherwise we will lose our friends.4、信息现在唾手可得。
一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。
Information nowadays is easily available. An averagecomputer can store the information of an ordinary library.5、那家建筑公司没有资格操作这个项目。
新职业英语课后翻译
book1Unit11.这一切不是一朝一夕可以实现的。
(a c h i e v e)A l l t h i s c a n n o t b e a c h i e v e d o v e r n i g h t.2.下午六点钟左右体育馆通常很忙。
(t e n d t o)T h e g y m t e n d s t o g e t v e r y b u s y a t a r o u n d6o’c l o c k i n t h e a f t e r n o o n.3.这个地区现在不安全,还是远离它为好。
(s t a y a w a y f r o m)T h i s a r e a i s n o t s a f e a t t h e m o m e n t,s o i t’s b e t t e r t o s t a y a w a y f r o m i t.4.就销售而言,他们是该地区五大超市之一。
(i n t e r m s o f)T h e y a r e o n e o f t h e t o p f i v e s u p e r m a r k e t s i n t h e a r e a i n t e r m s o f s a l e s.5.这间房既要作卧室又得作客厅。
(s e r v e a s)T h i s r o o m h a s t o s e r v e a s b o t h b e d r o o m a n d l i v i n g r o o m.6.生产部负责监督这个项目的进展。
(m o n i t o r)T h e p r o d u c t i o n d e p a r t m e n t i s r e s p o n s i b l e f o r m o n i t o r i n g t h e p r o g r e s s o f t h i s p r o j e c t.7.上个月经理忙于一项对营销活动的研究工作。
(完整)现代大学英语精读1 课后翻译
Unit11。
他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our helpless situation and took over our company.2. 虽然我们面前仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties ahead of us, I am sure that we Chinese people will have the wisdom to bring about the peaceful unification of our country on our own3. 只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重问题。
It is wrong to put emphasis on nothing but GDP. It will give rise to many serious problems.4. 他喜欢炫耀他的财富,但是这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲避他。
He loves to show off his wealth, but that is all in vain。
People still avoid him as though he were poison。
5. 他不久就爱上了这个村子。
他决心和村民一起把这个地方变成一个花园。
He soon fell in love with the village and was determined to make it a beautiful garden together with other villagers.6。
我们必须花更多的钱来和全球气温上升作斗争。
另外,我认为我们还必须采用严厉的法律措施.这不只是一个钱的问题。
We must spend more money fighting against global warming. In addition, we must resort to tough laws. It is not just a matter of money。
大学英语精读课后翻译
第一单元1. Their argument ended when she slammed the door and left without a word. 她砰地关上门,一声不吭地走了,他们间那场争执就此结束2. The guest at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the American.出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点以外3. Johnny has outgrown the fear of staying at home alone.约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了4. While all the other passengers made for the exit, he alone remained in his seat as if unwilling to leave the plane.当全部乘客都向出口处走去时,他却独自留在座位上,好象不愿意离开这架飞机似的5. The letter is to be handed to Dr. Wilson himself.这封信必须交给威尔逊博士本人6. While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口7. What do you think is the likeliest time to find him at home?你觉得什么时候最有可能在家里找到他8.The hunter’s face (was) lit up with excitement as soon as he saw a fox emerge from among the bushes and run in thedirection of/ make for the trap he had laid.猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下的陷阱方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。
英语课后翻译
1.Which university did you graduate from? 你毕业于哪所大学?2.What courses did you take? 你学过什么课程?3.How many students were there in your university? 你们学校有多少学生?4.How were the teachers there? 那里的老师怎么样?5.Could I ask you a few questions about the education you received? 我可以问你几个关于你所受教育的问题吗?6.我毕业于滨海大学。
I graduated from Binhai University.7.我学的是历史专业。
I majored in history.8.我学过英语、历史、哲学和打字等课程。
I took English,history,philosophy,typing and some other subjects.9.你能告诉我你最喜欢的科目是什么吗?Can you tell me what your favorite subject is?10.学生们在学习中是否遇到过任何困难?Did the students have any problems in their studies?11.She went to talk to Professor Kunts ,a foreign teacher in her university,about how to write a resume in English. 她去和她学校的外教昆兹教授谈论如何写一份英文简历。
12.I need a resume to apply for a job in a foreign company in China.我需要写一份简历向一家驻中国的外国公司求职。
13.Y our resume should start with your name , sex , age ,address and telephone number.你的简历首先应写上你的名字、性别、年龄、地址及电话号码。
新编大学英语1课后翻译答案
Unit 1 Translation Unit 2 Translation1)那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
(remind… of…) 1)That song always reminded her of the night spent in Chicago. 2)街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。
街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。
(happen to, corner) 2)There happened to be a policeman on the corner, so I asked him the way. 3)由于天气恶劣,今天所有去纽约的航班都延误了。
由于天气恶劣,今天所有去纽约的航班都延误了。
(delay) 3) All flights to New York today are/were delayed because of the bad weather. 4)谁有责任谁就必须赔偿损失。
谁有责任谁就必须赔偿损失。
(whoever, responsible) 4)Whoever is responsible will have to pay for the damage. 5)我找不到我的支票簿。
我准是把它留在家里了。
我找不到我的支票簿。
我准是把它留在家里了。
(checkbook, must have) 5)I can ’t find my checkbook. I must have left it at home. 6)到足球比赛快开始时,暴风雨已经停了。
到足球比赛快开始时,暴风雨已经停了。
(by the time) 6)By the time the football match was going to start, the storm had already stopped. Unit 3 Translation 1)除非你有经验,否则你得不到这份工作。
专业英语课后翻译
Unit2 英语翻译1. With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the extremely fast speed of seven-and-a-half times around the earth per second.1、要用鼠标点击一下,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的惊人速度传输到你的电脑屏幕上。
2. Besides, if everyone shops on the Net, what will happen to the hundreds and thousands of shopping malls?2、此外,如果大家都在网上购物,那么成千上万的购物中心该怎么办呢?3. The huge power of electronic commerce (e-commerce) will change the face of trade dramatically.3、电子商务的惊人威力会使贸易的局面发生激动人心的巨变。
4. The development of e-commerce may well bring the world into a brand new era of “e-electronic currency”4、电子商务的发展很可能会把世界带进一个“电子货币”的崭新时代。
5. As the Net pushes the economy ahead rapidly, the economy is also bringing the Net market forward, resulting in the Internet itself becoming the world’s largest emerging market.5、在网络化高速地推动经济发展的同时,经济也反过来促进网络市场的发展,其结果是国际互联网本身将成为全球最大的新兴市场。
新标准大学英语综合教程1-课后翻译
心之所向,所向披靡英语精读课后翻译英译汉:Unit11.Finally , with my mother red in thefaceand short ofbreath,we find Room8 , Iunlockthedoor ,and we allwalk in .译:等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气接不上下气。
我打开门锁,我们都走了进去。
2.She impressesme, and I feelso ignorant that I shouldn’t even breathe the same air asher .译:她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。
3.I don’t know why I have to be introducedto literaturebutthe woman in the admissions officesays if it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky andMelville and that’sadmirable for someone without a high school educatio n.译:我不知道为什么我非得了解文学。
可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人钦佩,但这门课是必修课。
4.I’m inheavenand the first thingtodois buythe requiredtextbooks,cover them with the purple and white NYU book jacketssothat people inthe subway w illlook at meadmiringly .译:我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。
英语语法教程课后翻译题答案中英对照
Ex 6E1. 今天上午你干了多少活儿?(work)How much work have you done this morning?2. 开凿隧道需要大量劳力。
(labour)To dig a tunnel will need a great amount of labour.3. 他做了最少的工作。
(work)He’s done the least work.4. 处理这一问题有几种方法。
(methods)There are several methods of approaching this problem.5. 我不懂多少法语。
I know little French.6. 少说空话(empty talk)多干实事。
(practical work)There must be less empty talk but more practical work.7. 有许多人出席招待会吗?Were there many people at the reception?8. 我可以跟你谈几句话吗?(words)May I have a few words with you?9. 今天参观展览会的人数比昨天少。
There were fewer people today at the exhibition than yesterday.10. 哈利犯的错误最少Harry made the fewest mistakes.11. 你读的诗(poetry)和做的练习(exercises)都比我多。
You’ve learnt more poetry and done more exercises than I have.12. 杰克做的工作最多,犯的错误也最多。
Jack’s done the most work and made the most mistakes.13. 他做了很多工作,也犯了汗多错误。
高级英语第三课 课后翻译
Translation1.不用着急,慢慢来,我们还有时间。
(to take one’s time)Take your time, don’t worry about it. We still have time.2.你的意思是说我在撒谎吗?(to suggest)Are you suggest that I’m lying?3.他企图尽一切办法掩盖事情的真相。
(to conceal)He tried to take his own to conceal the truth of the matter.4.虽然成功的可能性很小,我们仍然要竭尽全力去干(chance)Although there is a little chance to be success, we should try our best to achieve it.5.如不另行通知,我们的会在明天上午十点开。
(unless)Unless further notice, our meeting will be held at ten tomorrow morning.6.我俩谁也不善于计算数字。
(adept)Neither of us are adept at calculate numbers.7.假定五点出发,我们在黄昏前能到达目的地吗?(to assume)Assuming we leave ai five, can we arrive our destination before nightfall?8.他不愿意依从她的要求。
(to comply with)He was unwilling to comply with her request.9.我知道你是南方人,一听你的口音就知道了。
(to betray)I know you’re from north, your accent betrays you.10.在这件事情上,我们没有任何选择的余地。
高级英语课后翻译部分
NUIT1(1)The one I am thinking of particularly is entered by a Gothic - arched gateway of aged brick and s tone. You pass from the heat and glare of a big, open square into a cool, darkcavern which extends as far as the eye can see, losing itself in the shadowy distance. 其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门。
你首先要穿过一个赤日耀眼、灼热逼人的大型露天广场,然后走进一个凉爽、然后走进一个凉爽、幽暗的洞穴。
这市场一直向前延伸,幽暗的洞穴。
这市场一直向前延伸,幽暗的洞穴。
这市场一直向前延伸,一眼望不到尽头,一眼望不到尽头,一眼望不到尽头,消失在远处的阴消失在远处的阴影里。
影里。
(2)It is a point of honor with the customer not to let the shopkeeper guess what it is she really likesand wants until the last moment. 对于顾客来说,至关重要的一点是,不到最后一刻是不能让店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西的。
店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西的。
(3)The seller, on the other hand, makes a point of protesting that the price he is charging is depriving him of all profit , and that he is sacrificing this because of his personalregard for the customer. 而在卖主那一方来说,他必须竭尽全力地声称,他开出的价钱使他根本无利可图,而他之所以愿意这样做完全是出于他本人对顾客的敬重。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一单元:
1.你是否用过在线词典?Did you ever use online dictionary ?
2.一台电脑有很多不同的零部件组成。
A computer is made up of many different parts.
3.老师在课上应该强调网络的重要性。
The teacher should put emphasis on the importance of the internet in their classes.
4.这位商人捐给学校100台电脑。
The businessman donated 100 computers to the school.
5.对不起,这里没有这款笔记本电脑。
Iam sorry,but this type of loptop is not arailable here.
6.我通过电子邮件与中学同学保持联系。
I write e-mail to keep in touch with my high school classmates.
7.信息技术改变了我们的生活。
Information technology has changes our lives.
8.我们班级的网络正在建设中。
Our class website is under construction.
第二单元:
1.根据《圣经》,上帝用泥土造人。
According to the Bible,The God created man from the dust of the earth.
2.亚当与夏娃吃了禁果后,开始知道善恶。
Adam and Eve began to know good and evil after they ate the forbidden fruit .
3.亚当与夏娃因为不服从上帝,被逐出了伊甸园。
Adam and Eve were driven out of the garden of Eden because they did not obey God
4.我小时候非常喜欢听民间传说。
I enjoy folk tales very much when I was young.
5.古代中国人宰杀牛羊奉献给老天爷。
In ancient time,the Chinese offered cattle and sheep to Heaven
6.雅典娜是智慧女神。
Athene is the goddess of wisdom.
7.普罗米修斯因为帮助人类,受到宙斯的惩罚。
Promethens was punished by zeus because he helped human beings
8.只有希望还留在潘多拉的盒子里.Only hope was left inside Pandora's box.
第三单元:
1.罗伯特的昵称是鲍勃。
The nickname of Robert is Bob.
2.我们给这对熊猫起名为“团团”和“圆圆”。
We named the two pandas "Tuantuan"and "Yuanyuan".
3.在一定程度上,名字对一个人的命运有影响。
To some extent,a person's name may affect his desting
4.调查表明,现在的孩子时兴取单名。
According to a survey,one-character name for children is now infashion.
5.我们称呼数学老师为李教授或李博士。
We address our math teacher as Prof.Li or Dr.Li.
6.中国人的姓名是中国文化的一部分。
Chinese people's names are part of chinese culture.
7.这首歌的歌名听起来很吸引人。
The tile of this song sounds very attractive.
8.名字并不能真正反映一个人的品。
.A person's name can't truly reflect his quality .
第四单元:
1.我们每个年轻人都应该有自己的角色楷模。
We young people should all have our own role models.
2.许多美国人十分钦佩奥普拉·温弗雷的才能。
Many Americans quite admire Oprah Winfrey for her talent.
3.汤姆对在本周内完成工作表现出很大的决心。
Tom showed great determination to finish the work within this week.
4.这位科学家努力工作,取得很多成就,为我们树立了一个好榜样。
The scientist set an example for us with his hard work and many accomplishment.
5.要完成这项任务,你必须一步一步的做。
To finish this tast,you must do it step by step.
6.演讲者和听众一起分享他的经验。
Lecture share his experience with his audience.
7.他的成功对我是个很大的鼓舞。
Her success is a inspiration to me.
8.它能实现目标,你也能。
He can achieve his aims, so can you.
第五单元:
1.我们必须仔细观察市场的变化。
We must observe the changes in the market carefully.
2.我们打算下个星期在报纸上为新产品做个广告。
We plan to advertise our new products in newspaper next week.
3.中国正想尽一切办法把新技术引到西部去。
China is trying every means to introduce new technology to the western part.
4.消费者权益应受到法律保护。
Consumer rights should be protected by law.
5.发展经济是消除贫困的重要途径。
An important way to get rid of
poverty is to develop the economy.6.服务业已成为中国经济的重要组成部分。
The serve industry has been an important part of the Chinese economy.7.他在公司里的作用越来越重要。
He plays a more and more important role in the company.8.我们必须提高工作效率。
We must improve our efficiency at work.
第六单元:
1.是否克隆人类是个道德问题而不是技术问题。
Whether to clone human being or not is a moral question rather than a technial one.
2.在很多国家,研究克隆人是违法的。
In many countries, it is illegal to study human cloning.
3.玛丽的哥哥是研究基因工程的专家。
Mary's brother is an expert in genetic engineering.
4.做这项实验需要很大的耐心。
You need great patience to do this experiment.
5.转基因食物应该贴上标签。
Genetically modified food should be labeled.
6.科技进步有时候会给我们带来问题。
Progress in science and technology sometimes brings us problems.
7.基因研究能够帮助人类预防某些疾病。
Genetic research could help human beings prevent some diseases.
8.他们的研究项目遇到了麻烦。
Their research project got into trouble.。